久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3

時間:2019-05-15 05:05:15下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3》。

第一篇:中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件

7月10日電 今日起,第五輪中美戰略與經濟對話將在華盛頓舉行。作為中美兩國完成政府換屆后的首次戰略與經濟對話,中美間此次高級別對話備受注目。在斯諾登事件持續發酵的背景下,首次納入 對話框架 的網絡安全問題無疑是本次中美對話的焦點議題之一。

換屆后首次 對話 新面孔 推進新型大國關系

根據中國外交部此前發布的消息,第五輪中美戰略與經濟對話舉行的時間是7月10日至11日。作為中美換屆后的首次戰略與經濟對話,本次對話的特殊使命與標桿意義備受國際輿論關注。

今年6月初,中美兩國元首實現了一次意義重大的 莊園會晤,在一些專家看來,時隔一個月,中美高級別官員的再次聚首,主要的任務就是將元首會晤的共識在工作層面進行推進和落實。本次對話可以看作中美雙方踐行構建新型大國關系的努力。外交學院國際關系研究所教授李海東表示,一個月前的元首會晤釋放出中美致力構建新型大國關系的信號,這一大的概念需要一個過程進行充實,而戰略與經濟對話機制無疑是這個充實過程的重要平臺。中國社會科學院美國研究所研究員陶文釗分析,不久前的兩國元首會晤標志著中美新型大國關系已揚帆啟航,戰略與經濟對話就是要把這艘航船的 風帆 鼓起來,讓它加速前進,要 從大處著眼,從小處著手,關注各種具體問題。在專家看來,除了落實元首會晤的共識,參加本次對話的 新面孔 如何互動也同樣引人關注。根據中國外交部此前通報,本次

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

對話雙方都將派出強大陣容,雙方各有20多個部門的負責人參加。而作為中美元首特別代表,本次對話中,中國國務院副總理汪洋將與美國財長雅各布 盧主持經濟對話,中國國務委員楊潔篪將與美國國務卿克里主持戰略對話。包括四位特別代表在內,參加對話的雙方都有很多 新面孔,本次對話為他們相互了解提供了機會,通過對話,他們對彼此工作方式的熟悉,以及建立起的工作關系對未來一個時期的中美關系十分重要。李海東說。經濟對話談三大議題 戰略對話議 亞太互動

在中國外交部7月5日舉行的專題吹風會上,外交部部長助理鄭澤光談及此次對話的內容時稱,這次對話的議題十分廣泛,幾乎所有的重要雙邊問題和共同關心的重大國際地區問題都將得到討論。

據中方通報,本次經濟對話將討論三大議題:一是擴大貿易和投資合作。二是促進結構性改革和可持續、平衡發展。三是金融市場穩定與改革,其中包括中美金融監管改革和加強兩國金融跨境監管合作等議題。戰略對話框架下,雙方將就如何構建中美新型大國關系、形成中美在亞太良性互動格局、推進各領域對話與合作等問題廣泛深入交換意見。雙方還將舉行第三次中美戰略安全對話和網絡工作組第一次會議,以及關于氣候變化、聯合國維和、南亞事務、拉美事務、野生動植物保護、海關等多個對口磋商。目前中國已經從資本短缺國走向資本富裕國,中國現在缺少良好的投資機會,我們的一些企業在美國投資時,遭到美方出于一些政治原因設置的市場準入限制。中國人民大學國際關系學院教授金燦榮說,在各種貿易形式中,投資最利于兩國關系的發展,在貿易與投資領域能否取得實質進展這

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

是此次經濟對話的一個重點。而在戰略對話中,李海東分析,中美在亞太地區如何形成良性互動,在未來一個時期內,都會持續成為中美高層對話中的焦點。奧巴馬在第二任期內將會繼續夯實其 亞太再平衡 戰略,而在這個過程中,如何與中國在亞太構建互信,這是美國必須面對的問題,也是中國高度關切的問題,兩國換屆后的首次戰略對話這一議題自然令人關注。

朝鮮半島局勢、東海南海問題,中東局勢等等,這些重要雙邊問題和共同關心的重大國際與地區問題都會涉及。中國國際問題研究所所長曲星表示,這次對話的既定議題非常廣泛,這本身就表明中美關系已經超越雙邊范疇,具有重要的全球影響。網絡安全議題引人關注 或涉及斯諾登事件 在今天正式 對話 開啟之前,7月8日,中美戰略安全對話框架下的中美網絡安全工作組第一次會議已經拉開。在斯諾登事件持續引發世界關注的背景下,作為中美戰略與經濟對話的一項新內容,網絡安全問題無疑是媒體關注此次中美高層對話的一大焦點。在此輪對話舉行前夕,中國駐美大使崔天凱就強調,斯諾登事件披露出美國對中國網絡進行了大量攻擊,對此中方希望得到 一個澄清。對于網絡安全問題崔天凱還指出,相互指責并不能真正解決問題,而應充分溝通,建立普遍得到遵守的規則。

在本次對話框架內,只要談網絡安全問題毫無疑問將涉及斯諾登事件,我們有充分的理由請美方就斯諾登的說法做出解釋。李海東分析。曲星也表示,此次中美高層對話可能不會涉及斯諾登本人的去向以及如何處理,但是斯諾登事件暴露出了美國對中國所進行的網絡監控行為,美方需要就此向中方進行解釋。李海東表

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

示,網絡安全問題是中美共同面對的問題,網絡安全工作組設立本身也表明,針對此問題中美雙方都有對話與合作的積極意愿。對于此次對話,他分析,網絡安全工作組剛剛建立,此次對話可能更多停留在設定議題、機制建設等方面,但是對話本身就是好的開始。網絡安全是個相對比較年輕的課題,網絡安全的規則也無法期待通過一次會談就能建立,本次對話之后,雙方還需要通過更加細致的、技術層面的溝通協商,提出規范,這是一個復雜的過程。曲星說。在中美90多個對話溝通機制中,戰略與經濟對話機制地位舉足輕重,自2009年該機制啟動以來,中美雙方通過四輪對話在政治安全、經濟金融等廣泛領域達成眾多具體成果。中美之間存在很多不同,在一些問題上存在分歧,作為兩個大國,能夠有這樣一個對話機制,讓雙方可以在各自重大關切的問題中管控分歧和危機,從這個意義上講它起到了一個減震的作用。曲星說。(完)(記者 闞楓)(原標題:中美戰略與經濟對話今起舉行 網絡安全議題成焦點)責任編輯:郭娓娓

以下內容為繁體版

7月10日電 今日起,第五輪中美戰略與經濟對話將在華盛頓舉行。作為中美兩國完成政府換屆后的首次戰略與經濟對話,中美間此次高級別對話備受注目。在斯諾登事件持續發酵的背景下,首次納入 對話框架 的網絡安全問題無疑是本次中美對話的焦點議題之一。

換屆后首次 對話 新面孔 推進新型大國關系

根據中國外交部此前發布的消息,第五輪中美戰略與經濟對話舉行

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r 的時間是7月10日至11日。作為中美換屆后的首次戰略與經濟對話,本次對話的特殊使命與標桿意義備受國際輿論關注。

今年6月初,中美兩國元首實現了一次意義重大的 莊園會晤,在一些專家看來,時隔一個月,中美高級別官員的再次聚首,主要的任務就是將元首會晤的共識在工作層面進行推進和落實。本次對話可以看作中美雙方踐行構建新型大國關系的努力。外交學院國際關系研究所教授李海東表示,一個月前的元首會晤釋放出中美致力構建新型大國關系的信號,這一大的概念需要一個過程進行充實,而戰略與經濟對話機制無疑是這個充實過程的重要平臺。中國社會科學院美國研究所研究員陶文釗分析,不久前的兩國元首會晤標志著中美新型大國關系已揚帆啟航,戰略與經濟對話就是要把這艘航船的 風帆 鼓起來,讓它加速前進,要 從大處著眼,從小處著手,關注各種具體問題。在專家看來,除了落實元首會晤的共識,參加本次對話的 新面孔 如何互動也同樣引人關注。根據中國外交部此前通報,本次對話雙方都將派出強大陣容,雙方各有20多個部門的負責人參加。而作為中美元首特別代表,本次對話中,中國國務院副總理汪洋將與美國財長雅各布 盧主持經濟對話,中國國務委員楊潔篪將與美國國務卿克里主持戰略對話。包括四位特別代表在內,參加對話的雙方都有很多 新面孔,本次對話為他們相互了解提供了機會,通過對話,他們對彼此工作方式的熟悉,以及建立起的工作關系對未來一個時期的中美關系十分重要。李海東說。經濟對話談三大議題 戰略對話

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

議 亞太互動

在中國外交部7月5日舉行的專題吹風會上,外交部部長助理鄭澤光談及此次對話的內容時稱,這次對話的議題十分廣泛,幾乎所有的重要雙邊問題和共同關心的重大國際地區問題都將得到討論。

據中方通報,本次經濟對話將討論三大議題:一是擴大貿易和投資合作。二是促進結構性改革和可持續、平衡發展。三是金融市場穩定與改革,其中包括中美金融監管改革和加強兩國金融跨境監管合作等議題。戰略對話框架下,雙方將就如何構建中美新型大國關系、形成中美在亞太良性互動格局、推進各領域對話與合作等問題廣泛深入交換意見。雙方還將舉行第三次中美戰略安全對話和網絡工作組第一次會議,以及關于氣候變化、聯合國維和、南亞事務、拉美事務、野生動植物保護、海關等多個對口磋商。目前中國已經從資本短缺國走向資本富裕國,中國現在缺少良好的投資機會,我們的一些企業在美國投資時,遭到美方出于一些政治原因設置的市場準入限制。中國人民大學國際關系學院教授金燦榮說,在各種貿易形式中,投資最利于兩國關系的發展,在貿易與投資領域能否取得實質進展這是此次經濟對話的一個重點。而在戰略對話中,李海東分析,中美在亞太地區如何形成良性互動,在未來一個時期內,都會持續成為中美高層對話中的焦點。奧巴馬在第二任期內將會繼續夯實其 亞太再平衡 戰略,而在這個過程中,如何與中國在亞太構建互信,這是美國必須面對的問題,也是中國高度關切的問題,兩國換屆后的首次戰略對話這一議題自然令人關注。

朝鮮半島局勢、東海南海問題,中東局勢等等,這些重要雙邊問題和共同關心的重大國際與地區問題都

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

會涉及。中國國際問題研究所所長曲星表示,這次對話的既定議題非常廣泛,這本身就表明中美關系已經超越雙邊范疇,具有重要的全球影響。網絡安全議題引人關注 或涉及斯諾登事件 在今天正式 對話 開啟之前,7月8日,中美戰略安全對話框架下的中美網絡安全工作組第一次會議已經拉開。在斯諾登事件持續引發世界關注的背景下,作為中美戰略與經濟對話的一項新內容,網絡安全問題無疑是媒體關注此次中美高層對話的一大焦點。在此輪對話舉行前夕,中國駐美大使崔天凱就強調,斯諾登事件披露出美國對中國網絡進行了大量攻擊,對此中方希望得到 一個澄清。對于網絡安全問題崔天凱還指出,相互指責并不能真正解決問題,而應充分溝通,建立普遍得到遵守的規則。

在本次對話框架內,只要談網絡安全問題毫無疑問將涉及斯諾登事件,我們有充分的理由請美方就斯諾登的說法做出解釋。李海東分析。曲星也表示,此次中美高層對話可能不會涉及斯諾登本人的去向以及如何處理,但是斯諾登事件暴露出了美國對中國所進行的網絡監控行為,美方需要就此向中方進行解釋。李海東表示,網絡安全問題是中美共同面對的問題,網絡安全工作組設立本身也表明,針對此問題中美雙方都有對話與合作的積極意愿。對于此次對話,他分析,網絡安全工作組剛剛建立,此次對話可能更多停留在設定議題、機制建設等方面,但是對話本身就是好的開始。網絡安全是個相對比較年輕的課題,網絡安全的規則也無法期待通過一次會談就能建立,本次對話之后,雙方還需要通過更加細致的、技術層面的溝通協商,提出規范,這是一個復雜的過程。曲星說。在中美

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

90多個對話溝通機制中,戰略與經濟對話機制地位舉足輕重,自2009年該機制啟動以來,中美雙方通過四輪對話在政治安全、經濟金融等廣泛領域達成眾多具體成果。中美之間存在很多不同,在一些問題上存在分歧,作為兩個大國,能夠有這樣一個對話機制,讓雙方可以在各自重大關切的問題中管控分歧和危機,從這個意義上講它起到了一個減震的作用。曲星說。(完)(記者 闞楓)(原標題:中美戰略與經濟對話今起舉行 網絡安全議題成焦點)責任編輯:郭娓娓

《太極》影評:娛樂功夫片也有世界觀

本文摘選自紐約時報中文網:

雖然是系列娛樂功夫片,電影《太極》依然頗具現實意味——風雨飄搖的帝國,面對內憂外患,國人如何自救自強,底層人如何奮斗向上,以及整個國家要往何處去,這些都可以在電影中窺見;而片方高調打出的“從白癡到大師”高調宣傳語,迎合了中國大眾文化中的“屌絲”的風行——這是一種社會底層自嘲的稱呼,“屌絲”對拜金主義和成功學既無奈又渴望,這種渴望成功又囿于現實的心態幾乎成了中國的“國民心態”。

2012年9月27日,由華誼兄弟公司的陳國富監制、馮德倫導演的功夫電影《太極1:從零開始》結束一年零四個月的拍攝和后制,在中國內地正式上映,雖然遭遇史上最激烈“國慶檔”混戰,但憑借國產電影少見的游戲化外觀與重金打造的炫目視效,影片上映一個月,票房收入約1.5億元人民幣;11月1日,系列續作《太極2:英雄崛

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

起》接棒上映,制作水準、品相觀感乃至觀眾口碑,超過首集。至此,“兩極”連綴,電影《太極》的完整面貌浮出水面。

《太極》集合了奧斯卡最佳美術設計葉錦添和香港金牌武術指導洪金寶,是部“混血功夫片”,走的不是《臥虎藏龍》那種歷史氛圍寫實、解構俠義神話的路數,也非徐克的《黃飛鴻》、元奎的《方世玉》那種傳統中華英雄拯救世界的“威亞功夫教學片”,而是企圖另辟蹊徑,在影片多種類型趣味混搭、游戲化的不羈外表之下,有一顆諷喻歷史、映照現實的內核。

二十多年前,完成處女座《推手》的導演李安,原計劃拍攝的第二部影片并非后來的《喜宴》,而是他最崇敬的清末武俠小說大家宮白羽的代表作《偷拳》。而《偷拳》的主人公,不是別人,正是電影《太極》的男主角——楊露禪。

小說《偷拳》與電影《太極》均取材歷史人物、太極宗師楊露禪早年求藝的真實經歷。歷史上的楊露禪生活在清中末葉,身處兩次西方工業革命之間,目睹清帝國遭遇他國入侵、一敗涂地由盛轉衰的命運,“西方”就此成為國人深深恐懼又極度佩服的強大異己力量。電影《太極》由此切入,講述了楊露禪學拳自救的故事,并最終擴容為國人習新圖存的神州傳奇。

《太極》很難歸類,可以說是各種類型片的雜燴:主人公為了自救,必須百折不撓習武強身(勵志);但學功夫不夠,還要泡師妹(愛情);泡師妹不夠,還要打洋人(愛國);打洋人不過癮,還要反抗強拆(“寫實”);而為了抗拆遷,更要過關斬將,終極比武,成為一代宗師(武

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

俠)。這種類型混搭的手法,讓武俠/功夫這類古舊的中國電影類型,花樣翻新趣味大增。

電影的視覺十分引人矚目。將火車、電燈、英語、洋服、留聲機等西方的舶來品,同長袍、馬褂、功夫、中醫、族規等傳統圖景雜糅并置,除卻還原西風東漸華洋雜處的時代氛圍,更大膽借鑒“蒸汽朋克”文化的幻想和混搭特色,進行一番天馬行空的視覺呈現。看著影片中那明顯不合史實的龐然大物般的拆房機器“特洛伊”、展翅翱翔俯沖投彈的載人飛行器“天威翼”,對中國觀眾而言,不啻為一次大幅度解放想象力的刺激觀影體驗。

電影暗合了當下青年文化的“屌絲逆襲”與“游戲人生”風潮,也在一定程度上解構著以往以“高富帥”為主角的的傳統武俠神話。看著武術運動員袁曉超飾演的底層盲流楊露禪,通過艱苦努力,不僅習得絕世武功,拯救蒼生,更抱得美人歸,成為事業愛情雙豐收的“成功人士”,這在同樣擁有“屌絲”心態且不滿自身現狀的大部分年輕觀眾看來,這簡直就是“中國夢”啊。

香港導演、臺灣編劇、香港武指、內地新人、三地明星、國際幕后團隊、超越文化地域性的題材,在華誼這座內地最大民營電影公司的舞臺上,曾任美國哥倫比亞(亞洲)制作總監的陳國富,憑借開闊的國際視野和扎實的電影修養,整合各方資源,進行了一次雖不完美卻激動人心的中國電影實驗,用《太極》為我們展示了未來“新華語電影”某種可能性。跟當年陳國富拍驚悚大片《雙瞳》非要把FBI到臺灣偵破連環殺人案的俗套故事,浸上臺灣社會信仰失落、迷信盛行的代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

本土底色一樣,他原創發起的項目《太極》,在娛樂化的外表之下,同樣強調了對話現實的聲部。

也許是首集過于游戲化、碎片化的呈現方式有些喧賓奪主,第二集形式更加簡樸,線索也更單一。楊露禪學拳的戲份,在續集中降級為眾多線索中草灰蛇線的一條,陳家溝人如何“反抗強拆”,力爭生存,成為主要線索。通過陳長興(梁家輝飾演)與陳栽秧(馮紹峰飾演)這對冤家父子的父子情怨,巧妙轉換為傳統與現代、封閉與開放、狹隘與包容之間的矛盾。

在這里,陳家溝成為彼時中國的縮影:面對外敵入侵,中國人要想生存下去,除了一身蠻力、不畏強暴外,是不是也需要少一份妄自尊大,多一份清醒自省?少一點抱殘守缺,多一些開放包容?至此,封建家長陳長興與從小沉溺于“奇技淫巧”的兒子陳栽秧的矛盾浮出水面,一方面這種矛盾繼續為影片表層故事服務——陳栽秧制造各種恐慌,試圖阻止楊露禪學拳,并趕走他;另一方面,陳長興父子從多年對抗到獄中和解的過程,以感性的方式,傳遞了既珍視傳統又包容新事物的理性態度。

有趣的是,無論是小說《偷拳》還是電影《太極》,楊露禪的師傅都被塑造成了一個不囿門戶之見、敢于接納新人新事的可敬長者形象(陳長興既威嚴又搞怪,面對敵人巨炮轟炸時異常鎮靜的膽識和氣度讓人折服),這也許正體現了中國富有智識的知識分子既尊重傳統,又不陷入思古幽情的囹圄,對于現代性有包容之心。

影片后半程,陳長興囑托楊露禪夫婦上京求助惇親王,希望通過后

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

者肅清吏治阻止方子敬拆遷,保全陳家溝。這是一個“改良派”的信號——傳統的以武犯禁、玉石俱焚是民族主義式的“俠”;迂回作戰,借助上層的努力曲線救國,何嘗不是“俠”的另一種體現方式。影片結尾,眾人返回家鄉,欣喜地發現,鐵路繞道,家園得保。至此,西方和東方、傳統與現代、權勢與草根、國家與個人的矛盾,在這里得到了一個不無虛幻卻又美好的烏托邦式的調和。(影評人:胡不鬼)

以下內容為繁體版 本文摘選自紐約時報中文網:

雖然是系列娛樂功夫片,電影《太極》依然頗具現實意味——風雨飄搖的帝國,面對內憂外患,國人如何自救自強,底層人如何奮鬥向上,以及整個國傢要往何處去,這些都可以在電影中窺見;而片方高調打出的“從白癡到大師”高調宣傳語,迎合瞭中國大眾文化中的“屌絲”的風行——這是一種社會底層自嘲的稱呼,“屌絲”對拜金主義和成功學既無奈又渴望,這種渴望成功又囿於現實的心態幾乎成瞭中國的“國民心態”。

2012年9月27日,由華誼兄弟公司的陳國富監制、馮德倫導演的功夫電影《太極1:從零開始》結束一年零四個月的拍攝和後制,在中國內地正式上映,雖然遭遇史上最激烈“國慶檔”混戰,但憑借國產電影少見的遊戲化外觀與重金打造的炫目視效,影片上映一個月,票房收入約1.5億元人民幣;11月1日,系列續作《太極2:英雄崛起》接棒上映,制作水準、品相觀感乃至觀眾口碑,超過首集。至此,“兩極”連綴,電影《太極》的完整面貌浮出水面。

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

《太極》集合瞭奧斯卡最佳美術設計葉錦添和香港金牌武術指導洪金寶,是部“混血功夫片”,走的不是《臥虎藏龍》那種歷史氛圍寫實、解構俠義神話的路數,也非徐克的《黃飛鴻》、元奎的《方世玉》那種傳統中華英雄拯救世界的“威亞功夫教學片”,而是企圖另辟蹊徑,在影片多種類型趣味混搭、遊戲化的不羈外表之下,有一顆諷喻歷史、映照現實的內核。

二十多年前,完成處女座《推手》的導演李安,原計劃拍攝的第二部影片並非後來的《喜宴》,而是他最崇敬的清末武俠小說大傢宮白羽的代表作《偷拳》。而《偷拳》的主人公,不是別人,正是電影《太極》的男主角——楊露禪。

小說《偷拳》與電影《太極》均取材歷史人物、太極宗師楊露禪早年求藝的真實經歷。歷史上的楊露禪生活在清中末葉,身處兩次西方工業革命之間,目睹清帝國遭遇他國入侵、一敗塗地由盛轉衰的命運,“西方”就此成為國人深深恐懼又極度佩服的強大異己力量。電影《太極》由此切入,講述瞭楊露禪學拳自救的故事,並最終擴容為國人習新圖存的神州傳奇。

《太極》很難歸類,可以說是各種類型片的雜燴:主人公為瞭自救,必須百折不撓習武強身(勵志);但學功夫不夠,還要泡師妹(愛情);泡師妹不夠,還要打洋人(愛國);打洋人不過癮,還要反抗強拆(“寫實”);而為瞭抗拆遷,更要過關斬將,終極比武,成為一代宗師(武俠)。這種類型混搭的手法,讓武俠/功夫這類古舊的中國電影類型,花樣翻新趣味大增。

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

電影的視覺十分引人矚目。將火車、電燈、英語、洋服、留聲機等西方的舶來品,同長袍、馬褂、功夫、中醫、族規等傳統圖景雜糅並置,除卻還原西風東漸華洋雜處的時代氛圍,更大膽借鑒“蒸汽朋克”文化的幻想和混搭特色,進行一番天馬行空的視覺呈現。看著影片中那明顯不合史實的龐然大物般的拆房機器“特洛伊”、展翅翱翔俯沖投彈的載人飛行器“天威翼”,對中國觀眾而言,不啻為一次大幅度解放想象力的刺激觀影體驗。

電影暗合瞭當下青年文化的“屌絲逆襲”與“遊戲人生”風潮,也在一定程度上解構著以往以“高富帥”為主角的的傳統武俠神話。看著武術運動員袁曉超飾演的底層盲流楊露禪,通過艱苦努力,不僅習得絕世武功,拯救蒼生,更抱得美人歸,成為事業愛情雙豐收的“成功人士”,這在同樣擁有“屌絲”心態且不滿自身現狀的大部分年輕觀眾看來,這簡直就是“中國夢”啊。

香港導演、臺灣編劇、香港武指、內地新人、三地明星、國際幕後團隊、超越文化地域性的題材,在華誼這座內地最大民營電影公司的舞臺上,曾任美國哥倫比亞(亞洲)制作總監的陳國富,憑借開闊的國際視野和紮實的電影修養,整合各方資源,進行瞭一次雖不完美卻激動人心的中國電影實驗,用《太極》為我們展示瞭未來“新華語電影”某種可能性。跟當年陳國富拍驚悚大片《雙瞳》非要把FBI到臺灣偵破連環殺人案的俗套故事,浸上臺灣社會信仰失落、迷信盛行的本土底色一樣,他原創發起的項目《太極》,在娛樂化的外表之下,同樣強調瞭對話現實的聲部。

代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

也許是首集過於遊戲化、碎片化的呈現方式有些喧賓奪主,第二集形式更加簡樸,線索也更單一。楊露禪學拳的戲份,在續集中降級為眾多線索中草灰蛇線的一條,陳傢溝人如何“反抗強拆”,力爭生存,成為主要線索。通過陳長興(梁傢輝飾演)與陳栽秧(馮紹峰飾演)這對冤傢父子的父子情怨,巧妙轉換為傳統與現代、封閉與開放、狹隘與包容之間的矛盾。

在這裡,陳傢溝成為彼時中國的縮影:面對外敵入侵,中國人要想生存下去,除瞭一身蠻力、不畏強暴外,是不是也需要少一份妄自尊大,多一份清醒自省?少一點抱殘守缺,多一些開放包容?至此,封建傢長陳長興與從小沉溺於“奇技淫巧”的兒子陳栽秧的矛盾浮出水面,一方面這種矛盾繼續為影片表層故事服務——陳栽秧制造各種恐慌,試圖阻止楊露禪學拳,並趕走他;另一方面,陳長興父子從多年對抗到獄中和解的過程,以感性的方式,傳遞瞭既珍視傳統又包容新事物的理性態度。

有趣的是,無論是小說《偷拳》還是電影《太極》,楊露禪的師傅都被塑造成瞭一個不囿門戶之見、敢於接納新人新事的可敬長者形象(陳長興既威嚴又搞怪,面對敵人巨炮轟炸時異常鎮靜的膽識和氣度讓人折服),這也許正體現瞭中國富有智識的知識分子既尊重傳統,又不陷入思古幽情的囹圄,對於現代性有包容之心。

影片後半程,陳長興囑托楊露禪夫婦上京求助惇親王,希望通過後者肅清吏治阻止方子敬拆遷,保全陳傢溝。這是一個“改良派”的信號——傳統的以武犯禁、玉石俱焚是民族主義式的“俠”;迂回作戰,代評工程師職稱 www.tmdps.cn

f2r

借助上層的努力曲線救國,何嘗不是“俠”的另一種體現方式。影片結尾,眾人返回傢鄉,欣喜地發現,鐵路繞道,傢園得保。至此,西方和東方、傳統與現代、權勢與草根、國傢與個人的矛盾,在這裡得到瞭一個不無虛幻卻又美好的烏托邦式的調和。(影評人:胡不鬼)

第二篇:第三輪中美戰略與經濟對話舉行

第三輪中美戰略與經濟對話舉行

會談背景

根據《共同聲明》,中美戰略經濟對話將主要討論兩國共同感興趣和關切的雙邊和全球戰略性經濟問題。對話每年進行兩次,輪流在兩國首都舉行。2006年12月,中美兩國在北京進行了首次戰略經濟對話。

中美戰略對話是根據兩國元首達成的共識于 2005年8月正式啟動的,是中美在戰略和政治層面進行深入溝通的重要機制。

本次經濟對話的主題為“建設全面互利的中美經濟伙伴關系”。圍繞這一主題,雙方將討論以下議題:一是促進貿易與投資合作,包括推進新興產業領域的貿易與投資合作等;二是完善金融系統和加強金融監管,主要包括金融業改革,跨境金融監管合作;三是推進結構調整和發展方式轉變;四是促進經濟強勁、可持續、平衡增長,主要包括全球宏觀經濟形勢與挑戰,將涉及歐洲主權債務危機、中東北非形勢對地區和世界經濟影響、日本特大自然災害等議題。

2009年4月1日,國家主席胡錦濤與美國總統奧巴馬在倫敦參加二十國集團金融峰會期間舉行首次會晤,雙方一致同意共同努力建設“21世紀積極合作全面的中美關系”。為雙方擴大共識、減少分歧、加深互信、促進合作,推動兩國關系朝著積極合作全面的方向不斷發展,雙方一致同意建立中美戰略與經濟對話機制。

此輪對話是在胡錦濤主席1月成功訪美后,中美關系進入建設合作伙伴關系新階段的背景下舉行,預示中美第三輪對話將更為深入有效。

此前,在中美兩國60多個磋商機制中,“戰略對話”與“戰略經濟對話”是雙邊交流的兩個重要機制。兩項機制自確立以來,中美在事關兩國關系的深層次、戰略性重大問題方面進行了富有成效的溝通與交流

會談內容

新華網華盛頓5月10日電(記者蔣旭峰 劉麗娜陽建)第三輪中美戰略與經濟對話9日至10日在美國華盛頓舉行。中國國家主席胡錦濤特別代表、國務院副總理王岐山,國務委員戴秉國,美國總統奧巴馬特別代表、美國國務卿克林頓,財政部長蓋特納共同主持對話。雙方就落實胡錦濤主席今年1月訪美期間兩國元首達成的重要共識,大力推動中美相互尊重、互利共贏的合作伙伴關系向前發展進行了深入溝通交流,加深了了解,擴大了共識,增進了信任,推進了合作,取得了豐碩成果。

本次經濟對話的主要任務是落實胡錦濤主席訪美期間兩國元首達成的重要共識,推進建設全面互利的經濟伙伴關系。雙方就兩國經濟合作中的全局性、戰略性、長期性問題進行了深入討論,達成多項互利共贏的成果。王岐山副總理和蓋特納財長共同簽署了《中美關于促進經濟強勁、可持續、平衡增長和經濟合作的全面框架》,明確兩國將開展更大規模、更加緊密、更為廣泛的經濟合作。

雙方一致認為,在當前極為復雜的經濟形勢下,中美應進一步加強宏觀經濟政策溝通協調,推動兩國經濟平穩健康發展。雙方討論了歐洲主權債務危機、日本地震引發的核泄漏及中東局勢動蕩對全球經濟的影響,強調國際社會應加強合作,確保世界經濟強勁、可持續復蘇,有效推進全球經濟治理結構改革,逐步建立公正合理的國際經濟新秩序。

雙方同意在轉變經濟增長方式、調整經濟結構的過程中,發揮各自優勢,在鐵路、電網等基礎設施以及清潔能源、綠色經濟、科技創新等領域加強合作,擴大兩國地方政府、企業等各層面的交流合作。

雙方強調,要致力于構建更加開放的貿易和投資體系。美方承諾在出口管制體系改革中公平對待中國,放寬對華高技術產品出口管制,并將通過中美商貿聯委會以合作的方式迅速、全面承認中國市場經濟地位。雙方將繼續推進雙邊投資保護協定談判,加強在知識產權保護、產品質量和食品安全等領域的合作。雙方將積極推進多哈回合談判,共同反對貿易和投資保護主義。

本次對話還就金融合作進行了深入探討。雙方同意,在監管系統重要性機構、影子銀行業務、信用評級機構、改革薪酬政策、打擊非法融資等領域加強信息共享與合作,共同推進國際金融體系改革。美方歡迎中國金融企業赴美投資,認可中方在資本充足率、綜合并表等監管方面取得的顯著進步。美方承諾,繼續對政府支持企業實施強有力的監督,確保其具有足夠資本履行財務責任。

在戰略對話中,雙方緊緊圍繞落實兩國元首推進相互尊重、互利共贏的合作伙伴關系共識,就涵蓋中美雙邊關系、地區和全球層面的重大問題坦率、深入、建設性地交換了意見。雙方同意按照《中美聯合聲明》的精神,從增進戰略互信、密切高層交往、深化雙邊合作、加強在國際地區問題上的溝通協調、促進兩國人文交流合作等方面不斷充實中美合作伙伴關系。雙方發表了《第三輪中美戰略與經濟對話框架下戰略對話成果清單》,涉及能源、環境、科技、交通、林業、氣候變化等多領域合作成果。

雙方表示,應不斷增進戰略互信,擴大和深化務實合作。美方重申歡迎一個繁榮、強大、成功的中國,歡迎中國在國際事務中發揮更大作用,尊重中國的核心利益,不謀求遏制中國。中方強調堅持走和平發展道路。雙方同意在戰略對話框架下建立中美戰略安全對話機制并舉行了首次對話。

雙方一致認為,應立足亞太,努力構建兩國在亞太相互包容、良性競爭、合作共贏的互動格局。中美應攜手合作,并與本地區其他國家共同維護亞太地區的和平穩定,促進這一地區的持久繁榮,實現各國共同發展。雙方同意建立中美亞太事務磋商機制。

雙方認識到,應放眼全球,共同應對各類新問題和新挑戰。國際形勢正發生新的重要變化,中美作為具有重要影響的國家,應進行更多溝通、協調與合作,維護和促進世界的和平、穩定、繁榮。

2011年中美戰略與經濟對話框架下戰略對話成果清單

2011年5月9日至10日,在第三輪中美戰略與經濟對話框架下的戰略對話中,雙方討論了雙邊、地區及全球層面的重大問題。按照《中美聯合聲明》的精

神,致力于培育和深化戰略互信,共同建設相互尊重、互利共贏的中美合作伙伴關系。有關討論取得了48項具體成果。中美雙方:

一、促進高層交往

1、決定將共同努力做好未來幾個月中美高層交往工作。兩國元首期待著年內再次會晤。雙方認為,即將舉行的二十國集團峰會、東亞峰會、美國主辦的亞太經合組織領導人非正式會議將為兩國高層互動提供更多機會。中方歡迎拜登副總統即將對中國的訪問。美方歡迎此后習近平副主席訪問美國。

二、雙邊對話和磋商

2、宣布在中美戰略與經濟對話的戰略對話框架下開展中美戰略安全對話。本輪對話期間,雙方在坦誠、建設性的氣氛中舉行了首次中美戰略安全對話。中方外交部副部長張志軍、中國人民解放軍副總參謀長馬曉天,美方常務副國務卿斯坦伯格、國防部副部長弗盧努瓦、美軍參謀長聯席會議副主席卡特賴特、助理國務卿坎貝爾、美軍太平洋總部司令威拉德等參加了對話。

3、承認雙方在維護亞太地區和平、穩定和繁榮的共同目標方面擁有廣泛共同利益,決定建立中美亞太事務磋商,并于年內盡早舉行首輪磋商。

4、認識到中美兩國人民之間聯系的重要性及其在加強雙邊總體關系中的作用。歡迎劉延東國務委員和克林頓國務卿主持召開的中美人文高層磋商所取得的成果,如“十萬人留學中國計劃”、中美婦女領袖交流和對話機制。

5、注意到最近在中國舉行的雙邊人權對話,重申在平等和相互尊重基礎上繼續就人權問題進行建設性雙邊對話,期待明年在華盛頓舉行新一輪人權對話。

6、決定于2011年6月在華盛頓進行下一輪法律專家對話。

7、決定在下一輪中美戰略與經濟對話前,就政策規劃、非洲、拉美、南亞、中亞事務舉行新一輪對話,加強兩國在地區和國際問題上的協調合作。

8、決定年內舉行第八次中美反恐磋商。

9、決定在下一輪中美戰略與經濟對話前舉行新一輪安全對話和防擴散對話。雙方重申繼續就重大國際安全和其他防擴散問題保持溝通與合作。

10、舉行了富有成果的氣候變化政策對話,決定就確保《聯合國氣候變化框架公約》的全面、有效和持續實施共同開展建設性努力,包括通過落實坎昆協議以及推動在南非德班舉行的聯合國氣候變化會議取得積極成果。同意進一步鞏固雙邊氣候變化政策對話機制建設及相關合作,加強雙方各層面交流,就氣候變化國際談判相關問題和國內政策交換意見。

11、在4月19至20日,舉行了中美能源和環境十年合作框架聯合工作組第七次會議。中美決定加強十年合作框架的實施并根據新的情況進行完善,以更好地發揮框架激發和鼓勵創新與變革的作用,提升雙方在環境和能源領域的合作。雙方在十年合作框架下討論了綠色發展議題,正繼續推進清潔水、清潔大氣、清潔高效電力、清潔高效交通、保護區和濕地保護、能效等行動小組的合作。

12、在第三輪中美戰略與經濟對話前,舉辦了第二屆中美能效論壇。宣布將于雙方商定的時間舉辦能源政策對話、油氣工業論壇、可再生能源產業論壇及先進生物燃料論壇。

13、就落實近期中國科學院和美國能源部簽署的能源科學合作議定書舉行磋商并探討了可能的聯合行動方案。該議定書建立了促進中美雙方在高能物理、核能科學(包括核裂變和核聚變相關科學)、基礎能源科學、生物科學和環境科學研發領域的科技合作框架。

14、決定在2011年5月下旬在華盛頓舉行第二輪中美海洋法和極地事務對話。

15、決定年內舉行中美打擊木材非法采伐及相關貿易雙邊論壇第四次會議。雙方將就推進相關諒解備忘錄目標的具體活動繼續開展雙邊對話與交流。

16、宣布擬在2011年10月上中旬在北京舉辦中美科技合作聯委會第十四次會議。美國相關部門高級官員組成的代表團將與會。

17、決定2011年10月在美國新墨西哥州舉辦中美農業科技合作聯合工作組第九次會議。

三、應對地區和全球挑戰

18、決定加強在地區和全球問題上的溝通與協調,以共同應對挑戰,維護和平與穩定。關于朝鮮半島問題,雙方重申了2011年《中美聯合聲明》中的相關諒解。認識到雙方在阿富汗政治穩定與經濟重建方面有共同利益,決定加強相關努力的協調以促進這些共同利益。關于伊朗核問題,雙方重申了2011年《中美聯合聲明》中的相關諒解。

19、決定采取措施鼓勵蘇丹北南雙方繼續推進和平進程,通過談判解決相關爭議,并完全履行《全面和平協議》,以確保和平過渡,使北南蘇丹和平共處。承諾就蘇丹問題加強溝通協調,比如南蘇丹經濟發展問題。決定有關各方應采取建設性行動促進達爾富爾的安全與人道主義狀況,致力于達問題的政治解決。

四、加強中美雙邊合作

20、決定進一步深化在中美執法合作聯合聯絡小組、亞太經合組織反腐敗與透明度專家工作組、二十國集團反腐敗工作組、《聯合國反腐敗公約》等雙邊和多邊框架下打擊腐敗包括賄賂公共部門官員的合作。中方支持由2011年亞太經合組織會議東道國美國承辦的亞太經合組織反腐敗行動計劃會議。

21、歡迎中美執法合作聯合聯絡小組在加強執法合作方面取得的進展,努力加快處理在懲治罪犯、追贓以及打擊非法移民、毒品犯罪和侵犯知識產權犯罪等領域的未決案件。

22、決定加強中美執法合作聯合聯絡小組機制,增進雙方在該機制框架下的執法合作,宣布機制秘書處正式開始運作,同意召開機制第九次會議和有關工作組會議。

23、繼續尋求中美在海事安全和管理領域的合作機會。應中方邀請,美國海岸警衛隊擬出席8月24日至28日在華舉辦的“2011年世界海上救援大會”。

24、繼續進行海事官員定期互訪,歡迎雙方海事執法艦船互訪。美國海岸警衛隊太平洋區域司令、海軍中將曼森布朗擬于5月29日至6月4日訪華,并會見中方海事管理部門代表。

25、中國海關總署與美國能源部正開展打擊核及其他放射性材料非法販運的合作,特別是今年1月中國國家主席胡錦濤對美國進行國事訪問期間,雙方簽署了《中美合作建設中國海關輻射探測培訓中心諒解備忘錄》。雙方將積極推進建設海關輻射探測培訓中心的工作。

26、積極評價中美海關在供應鏈安全與便利、打擊違法犯罪行為、維護中美經貿秩序方面所取得的積極進展。雙方歡迎通過開展既有的供應鏈安全與便利領域項目推進合作,并致力于加強海關執法合作。

27、宣布美國貿易發展署資助應對環境災害,繼續在中國商務部、美國貿易發展署及相關政府部門支持下,促進中美企業和機構在醫療、救災反應、智能電網等領域開展合作。

28、歡迎雙方探討在大規模推廣清潔爐灶和燃料的全球努力方面進行協作的可能性。

29、歡迎在推進《關于建立中美省州長論壇以促進地方合作的諒解備忘錄》方面取得的進展。為繼續加強和深化地方交流與合作,雙方支持中國人民對外友好協會和全國州長協會于2011年7月在猶他州鹽湖城舉辦首屆中美省州長論壇,2011年末或2012年在中國舉辦第二屆省州長論壇。

30、將為新成立的中國園項目全美基金會有關中國園項目的籌資工作進一步提供支持。2011年5月,中方將指定一家通過美方資質認證的項目承包商,與美農業部及總部在美的工程隊伍共同做好符合法規的設計規劃,以便啟動中國園項目場地準備工作。

五、氣候變化、能源和環境合作

31、重申將繼續在中國國家發展改革委員會和美國環境保護署之間開展合作,在《關于加強應對氣候變化能力建設合作備忘錄》框架下加強制定溫室氣體排放清單的能力建設。

32、歡迎在落實《中美關于加強氣候變化、能源和環境合作的諒解備忘錄》方面取得的進展。

33、在“中美能源合作項目”支持下,進一步促進雙方在電力特別是電力管理系統和電力項目決策等領域開展合作。雙方期待著中國國家電網公司和美國貿易發展署資助的兩項智能電網技術研究取得成果。

34、中國國家能源局和美國聯邦能源管理委員會決定就兩國能源監管經驗和實踐共享信息。

35、決定加強大規模風電項目研究的規劃與部署及風電項目并網等方面的合作和分析。

36、歡迎在落實《中國國家能源局和美國國務院關于在頁巖氣領域合作的備忘錄》方面取得的積極進展,決定繼續深入探討有關合作。

37、歡迎雙方在中美能源合作項目下落實中美關于在中國使用航空生物燃料諒解備忘錄取得的進展。雙方決定根據資金狀況,繼續深入探討有關合作。優先考慮并積極推動為發展第二代生物燃料開展非糧原料體系建設研究與合作項目。

38、決定適時共同舉行中國可持續航空生物燃料產業戰略研究、驗證和使用的啟動儀式。

39、加強中國氣象局與美國國家海洋和大氣管理局在《中美科技協定》框架下的聯合研究,開發雙方準確、可靠觀測和理解大氣中溫室氣體活動的能力。

40、承諾合作幫助中美都是成員國的地區漁業管理機構及其他國際組織履行職責,減少“非法、不報告和不受管制”的捕魚活動及相關漁產品進入全球市場 的機會。雙方承諾保護和管理海洋生物資源,收集具有特別關切物種的特定信息,確保其可持續管理和保護,以防止非法或非有意抓捕海龜及其他依據條約義務、國家法律和規章應該保護的海洋物種。

41、雙方決定進一步落實中美海洋與漁業科技合作第十八次聯合工作組會上達成的共識,盡快制訂《中美2011-2015年海洋科技合作框架計劃》,指導中國國家海洋局和美國國家海洋和大氣管理局未來的合作,制訂中美在印度洋、南大洋開展大規模、跨學科的重大合作項目計劃,并盡早實施。

42、再次確認雙方將按照2010年5月第二輪中美戰略與經濟對話以及《中美能源安全合作聯合聲明》中確定的互利合作、多元發展、協同保障的原則保障能源安全。兩國重申了在穩定國際能源市場、保障能源多元供應及合理高效使用能源方面合作的共同目標。雙方一致認為通過市場機制滿足未來能源需求仍是中美兩國的首要和最佳選擇。

43、支持北京大學承辦中國國際太陽能競賽。

六、簽署和續簽的文件

44、續簽了《中華人民共和國科學技術部與美利堅合眾國衛生與公眾服務部衛生健康醫藥科學合作的諒解備忘錄》。

45、簽署了《關于執行〈中華人民共和國海關總署與美利堅合眾國國土安全部海關與邊境保護局關于供應鏈安全與便利合作諒解備忘錄〉的行動計劃》。

46、在《中美能源和環境十年合作框架》和《中國國家發展改革委與美利堅合眾國國務院關于綠色合作伙伴計劃框架實施的諒解備忘錄》框架下簽署了6對新的綠色合作伙伴關系。

47、簽署了《中華人民共和國公安部國際合作局與美利堅合眾國國土安全部海關與邊境保護局關于執法事務合作的諒解備忘錄》。

七、對口磋商和其他會見

48、就聯合國維和事務、蘇丹問題、執法合作、氣候變化、掃雷及常規武器銷毀、電子廢物等議題舉行了對口磋商。兩國高級官員還就涉及中美關系整個戰略軌道的廣泛議題舉行了一系列雙邊會見。

美國內產業對我出口鋼質無縫高壓氣瓶提起反傾銷反補貼合并調查申請

文章來源:公平貿易局 2011-05-12 16:03

2011年5月11日,美國Norris Cylinder Company向美商務部和美國際貿易委員會提出申請,要求對原產于中國的鋼質無縫高壓氣瓶啟動反傾銷和反補貼合并調查。根據調查程序,美商務部將于收到申請后20天內做

出是否立案的決定。

申訴書中列明的被調查產品為用于儲運氣體的鋼質無縫高壓氣瓶,主要型號包括DOT3A,3AX,3AA,3AAX,3B,3E,3HT,3T等,最大容水量為450公升,容氣量在8至702立方英尺。該產品在美國海關稅則號中列于7311.00.0030和7311.00.0090項下。

請涉案企業與以下商會聯系應訴事宜。中國五礦化工進出口商會,電話:010-85692789; 中國機電產品進出口商會,電話:010-58280856。

(首發子站:公平貿易局子站)

文章類型:原創 內容分類:新聞

商務部公告2011年第20號 關于原產于美國的部分進口汽車產品反傾銷調查和反補貼調

查的終裁公告

2011-05-05 16:48 文章來源:商務部 公平貿易局

文章類型:原創 內容分類:政策

【發布單位】中華人民共和國商務部 【發布文號】公告2011年第20號 【發布日期】2011-05-05

根據《中華人民共和國反傾銷條例》的規定,商務部于2009年11月6日發布立案公告,決

定對原產于美國的排氣量在2.0升及2.0升以上的進口小轎車和越野車進行反傾銷調查;同日,根據《中華人民共和國反補貼條例》的規定,商務部發布立案公告,決定對原產于美國的排氣量在2.0升及2.0升以上的進口小轎車和越野車(以下簡稱被調查產品)進行反補貼調查。

商務部對被調查產品是否存在傾銷和傾銷幅度、補貼和補貼金額、被調查產品是否對中國汽車產業造成損害及損害程度以及傾銷、補貼與損害之間的因果關系進行了調查。根據調查結果和《中華人民共和國反傾銷條例》第二十四條、《中華人民共和國反補貼條例》第二十五條的規定,商務部于2011年4月2日發布初裁公告,認定被調查產品存在傾銷和補貼,中國國內汽車產業受到了實質損害,而且傾銷和補貼與實質損害之間存在因果關系。

初步裁定后,商務部繼續對傾銷和傾銷幅度、補貼和補貼金額、損害和損害程度、以及傾銷和補貼與損害之間因果關系進行調查。現案件調查結束,根據調查結果,并依據《中華人民共和國反傾銷條例》第二十五條和《中華人民共和國反補貼條例》第二十六條的規定,商務部作出最終裁定(見附件)。現將有關事項公告如下:

一、最終裁定

經過調查,商務部最終裁定,在案件調查期內,原產于美國的排氣量在2.5升以上的進口小轎車和越野車存在傾銷和補貼,中國國內排氣量在2.5升以上的小轎車和越野車產業受到實質損害,且傾銷、補貼與實質損害之間存在因果關系。

二、被調查產品及調查范圍

經審查,商務部調整了被調查產品范圍。調整后,被調查產品的調查范圍為:原產于美國的排氣量在2.5升以上的進口小轎車和越野車。

名稱:排氣量在2.5升以上小轎車和越野車。英文名稱:SalooncarsandCross-countrycars(ofacylindercapacity>2500cc)。

具體描述:所用發動機排氣量在2.5升以上的小轎車和越野車,主要由發動機、底盤、車身和電氣設備等基本部分組成。

主要用途:廣泛應用于公路交通運輸,主要用于載運乘客及其隨身行李和/或臨時物品。

該產品歸在《中華人民共和國進出口稅則》:87032361、87032362、87032369、87032411、87032412、87032419、87032421、87032422、87032429、87033311、87033312、87033319、87033321、87033322、87033329、87033361、87033362、87033369、87039000。

三、終裁傾銷幅度

終裁確定的各公司傾銷幅度如下:

1.通用汽車有限公司8.9%

(GeneralMotorsLLC)

2.克萊斯勒集團有限公司8.8%

(ChryslerGroupLLC)

3.梅賽德斯-奔馳美國國際公司2.7%

(Mercedes-BenzU.S.International,Inc.)

4.寶馬美國斯帕坦堡工廠2.0%

(BMWManufacturingLLC)

5.美國本田制造有限公司及美國本田有限公司4.1%

(HondaofAmericaMfg.,Inc.,AmericanHondaMotorCo,Inc.)

6.其他美國公司21.5%

(AllOthers)

四、終裁從價補貼率

終裁確定的各公司從價補貼率如下:

1.通用汽車有限公司12.9%

(GeneralMotorsLLC)

2.克萊斯勒集團有限公司6.2%

(ChryslerGroupLLC)

3.梅賽德斯-奔馳美國國際公司0%

(Mercedes-BenzU.S.International,Inc.)

4.寶馬美國斯帕坦堡工廠0%

(BMWManufacturingLLC)

5.美國本田制造有限公司及美國本田有限公司0%

(HondaofAmericaMfg.,Inc.,AmericanHondaMotorCo,Inc.)

6.福特汽車公司0%

(FordMotorCompany)

7.其他美國公司12.9%

(AllOthers)

五、反傾銷措施和反補貼措施

經國務院關稅稅則委員會同意,暫不對被調查產品征收反傾銷稅和反補貼稅,實施事宜視情另行公告。

六、復審

有關利害關系方可根據《中華人民共和國反傾銷條例》和《中華人民共和國反補貼條例》的相關規定,向商務部申請復審。

七、行政復議和行政訴訟

對終裁決定不服的,根據《中華人民共和國反傾銷條例》第五十三條和《中華人民共和國反補貼條例》第五十二條的規定,可以依法申請行政復議,也可以依法向人民法院提起訴訟。

附件:中華人民共和國商務部關于原產于美國的部分進口汽車產品反傾銷調查和反補貼調查的最終裁定

中華人民共和國商務部

二○一一年五月五日

美國真的希望人民幣升值嗎?

(時間:2011-5-12)

閱覽數:79

使用數:1 所屬類別:出口要聞

第三輪中美戰略與經濟對話已經結束,人民幣匯率問題照例成為對話的焦點。美國官員的講話措辭強硬,中國官員的回應有理有據,雙方你來我往,爭論不休,就此問題實難達成共識。若能跳出傳統的分析框架,不難看出,人民幣匯率問題其實只是美國對華政策的一個抓手而已,之所以抓住不放,是因為現階段這個工具

【關閉窗口】

用起來最為順手。

美國要求人民幣升值的理由五花八門,其中使用最多的是認為人民幣匯率低估造成美國對中國的巨額貿易逆差,進而影響到美國國內就業。就業是天大的事情,所以人民幣匯率問題就成為中美兩國經濟關系中最為重要的話題。但有識之士不止一次地論證過,美國的問題出在自己身上,即便是人民幣大幅度升值,也解決不了美國的就業問題。

實際上,人民幣匯率的“低估”對于美國有很大好處。假設美國彼得森國際經濟研究所的測算準確,即人民幣匯率低估40%,那么就相當于美國人以六折的價錢買到了中國的商品,而中國在購買美國債券的時候需要多付40%的錢,這難道不是天大的好事嗎?如果人民幣大幅升值了,美國老百姓購買同樣的商品則要支付更多的錢,美國財政部發行債券要面臨更高的融資成本,這些顯性的福利損失,不是一點點就業增加所能夠彌補的,況且人民幣真的大幅度升值,也不一定帶來美國就業的增加。

逼迫人民幣升值,肯定會給美國人帶來購買力方面的福利損失,卻不一定會帶來擴大就業引起的福利增加,美國政府為何還要樂此不疲呢?一位名叫斯瓦格爾的美國人給出了一個可能的解釋,此君是美國事業研究所的高級研究員,曾經是布什政府的總統經濟顧問委員會成員。他寫道:“美國政府大張旗鼓地公開施壓,只能使中國人更難于采取行動,這可能是一種策略,其目的是在犧牲中國利益的基礎上,延長美國從中國得到的巨大好處。當然,這一切也可能是無意的,但是不管動機如何,美國行政當局找到了一個十分漂亮的辦法,得以使美國的好日子延續下去”。

或許斯瓦格爾的解釋只是靈機一動,猜測的成分更大,但是他卻揭示了美國政府頻頻施壓人民幣匯率最為重要的原因,即匯率問題只是對華政策的一個重要抓手。簡要回顧歷史便可發現,美國在不同時期都可以向中國提出問題。上個世紀90年代,美國政府在“最惠國待遇”問題上頻頻向中國政府發難,隨著中國加入世界貿易組織,這一問題徹底解決;進入21世紀以來,面對中國在國際貿易中的強大競爭力,美國又抓住了人民幣匯率問題不放。

人民幣匯率形成機制經過近幾年的改革,已經初步成熟,近期人民幣匯率升值速度明顯加快,貿易順差也在穩步回落,人民幣匯率問題作為一個順手的工具慢慢失去作用,美國政府又適時把目光轉向了利率方面。在剛剛閉幕的中美戰略與經濟對話中,美方在繼續施壓人民幣匯率的同時,又拋出了中國向大型國企提供廉價信貸的問題,這或許是美國對華經濟政策的一個新抓手。

匯率政策是一個國家的內政,決定政策方向的是這個國家的根本利益,這同“以鄰為壑”是完全不同的兩個問題,如果犧牲本國利益滿足他國利益,任何國家的政府都無法交代。所以,中國在匯率問題上仍要堅持主動、漸進和可控的政策基調,始終從自身利益出發來決定政策走向。

需要警惕的一種傾向是意氣用事,凡是對手贊同的我們就反對,這種做法并不可取,正確的選擇是從自

身利益出發理性分析,找出一條利己利人的道路。短期來看,人民幣匯率仍宜堅持小幅穩步升值,給國內經濟主體爭取足夠的調整時間和空間,同時為解決長遠的結構性問題創造條件。

長期來看,還是應該把著眼點放在轉變經濟發展方式上來,人民幣匯率之所以成為問題,同過度依賴外需的經濟發展方式有關,龐大的產能和相對不足的內需之間的矛盾,只能靠尋找外需來解決,隨之而來的必然是外匯儲備積累和人民幣升值壓力,所以充分發掘內需潛力才是治本之道。另一方面,人民幣的國際化步伐必須加快,唯此才能擺脫美元獨大的制約。

第三篇:希拉里-中美戰略與經濟對話

Remarks at Plenary Session of the U.S.-China Strategic and Economic Dialogue Hillary Rodham Clinton, Secretary of State

Washington, DC July 27, 2009 希拉里·克林頓國務卿在美中戰略與經濟對話全體會議上發表的講話

華盛頓哥倫比亞特區 2009年7月27日

Good morning.And Zhongxing Huanyin.早上好。[用中文說]衷心歡迎。

It is a privilege to open this inaugural meeting of the Strategic and Economic Dialogue between the United States and China.I am especially pleased to join my co-chair, Secretary Geithner, and to welcome State Councilor Dai and Vice Premier Wang.I look forward to resuming the productive discussions I had with Councilor Dai, President Hu, and Premier Wen on my trip to China in February, and to build on President Obama and President Hu’s meeting in London.十分榮幸能在美中兩國之間的戰略與經濟對話首次會議開幕式上致辭。我特別高興能與蓋特納(Geithner)部長共同主持會議,并歡迎王岐山副總理和戴秉國國務委員。我期待著繼續我2月訪華期間與戴秉國國務委員、胡錦濤主席和溫家寶總理進行的富有成果的討論,并在奧巴馬總統和胡錦濤主席倫敦會晤的基礎上取得更多成果。

This is both a culmination, and a beginning.A culmination of actions taken by our predecessors 30 years ago, when the United States and China established formal diplomatic relations.What followed was a blossoming of Chinese economic growth and diplomatic engagement that has allowed our nations to reach this place of opportunity today.這一對話既是一個結果又是一個開端。作為結果,它源于我們的前任們30年前所采取的行動。那時,美中兩國建立了正式外交關系,鄧小平發起了中國的經濟改革并實行對外開放。隨之而來的是中國經濟的蓬勃發展和使我們兩國到達今天機遇之地的外交接觸。

This dialogue also marks a beginning – the beginning of an unprecedented effort to lay the foundation for a positive, cooperative, and comprehensive U.S.-Chinese relationship for the 21st century.這一對話也標志著一個開端——一個為建立21世紀積極、合作、全面的美中關系奠定基礎而作出前所未有努力的開端。

That so many members of President Obama’s cabinet are here reflects our belief that a stronger relationship will yield rewards, not only for our two nations, but for the world beyond.奧巴馬總統內閣的眾多閣員今天與會反映了我們的一個信念,即更牢固的美中關系不僅會使我們兩國受益,而且會使整個世界受益。

For in the decades ahead, great countries will be defined less by their power to dominate or divide than by their capacity to solve problems.It is this reality – and the fact that no country can solve today’s challenges alone – that demands a new global architecture for progress.因為在未來數十年內,偉大國家的特征將不是其控制和分割他國的力量,而是其解決問題的能力。正是這一現實——以及沒有任何國家能單獨應對今天面臨的挑戰這一事實——要求建立一個新的爭取進步的全球架構。

Although past relations between the United States and China have been influenced by the idea of a balance of power among great nations, the fresh thinking of the 21st century can move us from a multi-polar world to a multi-partner world.And it is our hope that the dialogue we initiate today will enable us to shape that common agenda.盡管美國和中國以往的關系受到大國間權力平衡的觀點的影響,但21世紀全新的思維能使我們從一個多極世界走向一個多伙伴世界。我們希望今天啟動的對話將使我們能夠確立這個共同議程。

Our nations face common global threats, from the economic crisis, to non-proliferation, climate change and clean energy, pandemic disease and global poverty, North Korea, Iran, and extremism in Afghanistan and Pakistan.我們兩國面臨著同樣的全球性威脅,從經濟危機到防擴散,從氣候變化到清潔能源,從大規模流行性疾病到全球貧困,從北韓到伊朗,還有阿富汗和巴基斯坦的極端主義勢力。

To meet these threats, we must find common ground and work together in common purpose, even as we may disagree on certain issues.為了應對這些威脅,我們必須找到共同之處并向著共同目標一起努力,即使我們可能在某些問題上存在分歧。

As we’ll hear from the President later this morning, the Obama Administration is committed to broader engagement – to using robust diplomacy and development and working with and beyond government to solve regional and global problems.今天上午我們將會聽到總統闡明,奧巴馬政府致力于更廣泛的接觸——利用有力的外交和發展手段,同政府及非政府人士合作解決區域性和全球性問題。

When I was in China in February, it was my first time back in almost a decade.And I was struck, as many visitors are, by the transformation that had taken place.Driving on the third ring road in Beijing, I felt like was watching a movie in fast-forward.From a few high rise buildings on my last trip, to a gleaming Olympic complex and corporate skyscrapers today.From millions of Flying Pigeon bicycles navigating the streets, to cars of every model traversing modern thoroughfares.And for those traveling to Shanghai, an already cosmopolitan city soon to add the Shanghai Expo.我今年二月訪問中國時,距我前一次訪問已有將近十年之久。我像很多來訪者一樣,被今昔的變化所震撼。驅車行駛在三環路上,我感到仿佛是在觀看一部快進的電影。我上次來時高樓大廈屈指可數,如今奧林匹克場館和摩天商務大廈令人眼花繚亂。過去有千百萬輛飛鴿牌自行車在大街小巷穿行,如今有各種型號的汽車在現代化公路上行駛。那些去上海的人還會看到上海世博會將為這個已經發展成型的大都市增添光彩。

All are testaments to China’s dynamism and growth.And we welcome these signs of progress.這些都是中國蓬勃發展的見證。這些進步的氣象令我們感到高興。

We also welcome China’s role in promoting peace and stability in the Asia Pacific.Over the past 30 years, the United States has helped foster security in the region – a critical factor in China’s growth, and an important strategic interest of our own.In the future, we will remain actively engaged in promoting the security of Asia.When misunderstandings or disagreements arise, we will work through them peacefully and through intensive dialogue.我們還歡迎中國為促進亞太地區的和平與穩定所發揮的作用。過去30年來,美國幫助建立該地區的安全,這對中國的增長至關重要,對我們自身的戰略利益也意義重大。未來,我們將繼續積極參與促進亞洲的安全。出現誤解或分歧時,我們將以和平方式并通過積極對話來予以解決。

This Strategic and Economic Dialogue differs from past dialogues in scope, substance, and approach.It is comprehensive by design, meant to enlist the full range of talent within our governments and to include cross-cutting challenges that are neither bureaucratically neat, nor easily compartmentalized.本屆戰略與經濟對話在廣度、實質乃至方法上均不同于過去的對話。其形式結構力求全面,以便充分利用兩國政府內部的聰明才智,解決那些在行政體制上無法按部門截然劃分的問題。

With this dialogue we are laying, brick by brick, the foundation of a stronger relationship – improving lines of communication;increasing understanding;setting priorities;and creating a work plan.通過這一對話,我們正腳踏實地為加強關系而奠定基礎,改善交流途徑,增強理解,制定重點目標和工作計劃。

Our agenda will focus on several areas: 我們的議程將側重于以下幾個方面:

First, the economic recovery.Repairing the global economy is a priority for both the United States and China.We have taken aggressive action at home to stimulate our economy and stabilize our financial institutions.China has taken similarly bold steps and we both agree that further economic and financial cooperation is necessary for global recovery.第一,經濟復蘇。修復全球經濟是美中兩國的首要目標。我們已在國內采取果斷行動,以刺激經濟和穩定金融機構。中國已采取類似的大膽措施,而且我們雙方均認為,進一步的經濟和金融合作對全球復蘇是必要的。

Second, climate change and clean energy.As the world’s two biggest emitters, we must demonstrate to the developed and developing world that clean energy and economic growth can go hand-in-hand.We are already involved in promising partnerships.In Beijing, I toured a geo-thermal plant that is a true U.S.-Chinese collaboration.General Electric has provided high-tech equipment to produce heat and power with half the emissions, and far less water usage than the coal plants that are typically relied on.And Chinese businesses build the steam turbines that help to power the plant.This plant saves costs and provides clean energy – including heat for the U.S.Embassy.第二,氣候變化和清潔能源。作為世界上兩個最大的排放國,我們必須向發達和發展中國家表明,清潔能源和經濟增長能夠同步進行。我們已在進行充滿希望的合作。在北京期間,我參觀了一家地熱工廠,這是名副其實的美中合作。通用電氣公司提供的高科技設備被用于產熱發電,與通常燃煤的火力發電相比,排放減少了一半,用水量也大大下降。中國公司則制造了工廠發電用的燃氣輪機。該廠在節省成本的基礎上提供了清潔能源,包括為美國大使館提供熱能。

Third, security challenges.I just attended the ASEAN conference in Thailand, where the North Korean regime’s recent provocations were a subject of great concern.China and the United States both appreciate the dangers of escalating tensions and a prospective arms race in East Asia;and the proliferation of weapons of mass destruction.第三,安全挑戰。我剛剛出席了在泰國舉行的東盟會議,北韓政權最近的挑釁行動成了大會十分關注的議題。中國和美國均認識到緊張局勢升級以及東亞可能發生的軍備競賽所導致的危險以及大規模毀滅性武器擴散的危險。

Already, China and the United States have worked together to contain dangerous actions on the part of North Korea.We are grateful for the Chinese government’s leadership in establishing the Six Party Talks and for its close cooperation in response to North Korean missile launches.中美兩國已經在進行合作,以遏制北韓方面的危險行動。我們感謝中國政府為設立六方會談所發揮的主導作用以及在應對北韓導彈發射問題上所進行的密切合作。

We will also discuss our common concerns about the nuclear weapons capability of Iran, and explore ways to address violent extremism and promote stability in Afghanistan and Pakistan.我們還將討論我們對伊朗核武器能力的共同關注,并探討清除暴力極端主義、促進阿富汗和巴基斯坦穩定的方法。

Fourth, development.Under President Obama, development, like diplomacy, is an equally important pillar of American foreign policy.Many of the world’s threats stem from lack of opportunity which, in turn, leads to poverty, social erosion, and political instability.By addressing global scourges such as hunger, illiteracy, disease, and economic marginalization from the bottom up, and by insisting on accountability and adherence to the rule of law, we can widen opportunity and prosperity for more people in more places.第四,發展。在奧巴馬總統領導下,發展同外交一樣,是美國對外政策的重要支柱。世界上許多威脅的根源來自機會的缺乏,而機會缺乏進而導致貧困、社會解體及政治動蕩。通過自下而上地消除饑餓、文盲、疾病以及經濟邊緣化等全球性災難,堅持問責制和法治,我們能夠為更多地區的更多人帶來機會和繁榮。

None of these problems will be easy to solve, and results won’t happen overnight.We will not always see eye-to-eye, as is the case with human rights, where the United States will continue to be guided by the ideal that the rights of all people must be respected.Still, solutions to many of today’s global challenges are within reach if we work cooperatively where our interests intersect, and are honest with each other when they don’t.這些問題無一能輕易解決,也不會一夜之間就產生結果。我們的觀點并非全部一致,人權便是一例。美國將繼續恪守這樣的理念:所有人的權利都必須得到尊重。盡管如此,如果我們在利益一致的領域進行合作,并且在利益不一致時能做到開誠布公,那么我們就能夠成功應對當今的許多全球性挑戰。

A well-known Chinese saying speaks of a sacred mountain in northern China near Confucius’ home.It says: ―When people are of one mind and heart, they can move Mt.Tai."

中國有一句著名的俗語,講的是孔子家鄉附近的一座圣山。這句話是這樣說的:―人心齊,泰山移‖。

We cannot expect to be united at every turn, but we can be of one mind and heart on the need to find common ground as we confront the shared challenges of the 21st century.The Obama Administration has embraced this dialogue with China early and energetically because we want to see it to fruition.This is an issue of great importance to me as Secretary of State, and I know the same is true for my colleagues and for our President.我們無法期待事事處處都保持一致,但就面臨21世紀的共同挑戰有必要找到共同立足點而言,我們能夠齊心協力。奧巴馬政府上任伊始就決定大力與中國展開對話,因為我們希望看到它結出碩果。作為國務卿,這對我本人是一個十分重要的問題,并且我知道對我的同事們和奧巴馬總統也是如此。

And now, it is my great honor to introduce Vice Premier Wang.現在,我非常榮幸地向大家介紹王副總理。

第四篇:第三輪中美戰略與經濟對話

中美關于促進經濟強勁、可持續、平衡增長和經濟合作的全面框架

遵循胡錦濤主席和奧巴馬總統于2011年1月20日在華盛頓達成的共識,胡錦濤主席特別代表、中國國務院副總理王岐山和貝拉克·奧巴馬總統特別代表、美國財政部長蒂莫西·蓋特納在2011年5月舉行的第三輪中美戰略與經濟對話上確立了中美關于促進經濟強勁、可持續、平衡增長和經濟合作的全面框架(以下簡稱“全面框架”)。

中美兩國確認,雙方將基于共同利益,從戰略性、長期性、全局性的角度,推進更為廣泛的經濟合作,以共同建設全面互利的經濟伙伴關系,增進兩國繁榮與福祉,推動實現世界經濟強勁、可持續、平衡增長。

第一條

原 則

1.全面框架基于兩國各自促進經濟強勁、可持續、平衡增長以及不斷增加就業的國家利益。同時,中美經濟關系基于廣泛的共同利益和交匯利益。雙方認識到,對方經濟的健康和持續增長對自身繁榮不可或缺。

2.作為世界上最大的兩個經濟體,中美兩國的經濟發展成果和政策行動對全球經濟的健康有重要影響。雙方認識到并考慮其政策對全球經濟的影響,并合作加強支持全球增長和穩定的國際貿易和金融機構。

3.作為更大規模、更加緊密和更為廣泛的經濟合作的一部分,中美雙方正就影響對方利益的政策行動加大磋商力度。

4.依托現有對話和合作機制,落實中美合作框架。兩國重申落實中美戰略與經濟對話框架下經濟對話《聯合成果情況說明》中的承諾。

第二條

深化宏觀經濟合作

雙方認識到,兩國關于促進強勁、可持續和平衡增長的目標從根本上是一致的,承諾進一步加強宏觀經濟政策交流和協調。

5.雙方正進一步利用現有渠道,就與兩國經濟和世界經濟健康相關的宏觀經濟、財政、金融和結構性問題深化合作。

6.雙方重申支持二十國集團強勁、可持續和平衡增長框架,重申通過強勁的經濟增長和擴大就業來提高全體人民的生活水平,并采取全方位措施鞏固全球經濟復蘇,減少過度外部失衡并將經常賬戶失衡保持在可持續水平。雙方確認積極支持二十國集團互評進程。

7.雙方承諾與其他國家共同努力,維護國際貨幣環境的穩定。美方承諾對匯率過度波動保持警惕,中方承諾繼續增強人民幣匯率彈性。

第三條

發展更加平衡的貿易和投資關系

雙方認識到開放的貿易和投資對推動創新、創造就業、增加收入和促進經濟增長的重要意義,雙方承諾進一步擴大雙邊貿易與投資,促進更加開放的全球貿易與投資,反對貿易和投資保護主義。

8.雙方承諾采取綜合性措施促進更加平衡的中美貿易。

9.雙方承諾本著建設性、合作性和互利性的態度積極解決雙邊貿易和投資爭端。

10.雙方認識到在首輪和第二輪中美戰略與經濟對話中雙方認同的政府采購和創新政策中非歧視原則的重要性,并重申繼續支持強有力的知識產權保護。

11.雙方致力于營造開放、公平的投資環境,并繼續為兩國投資者增加透明度和可預見性。

12.雙方同意在各自轉變經濟發展方式和調整經濟結構的過程中,包括基礎設施建設中,探索新的合作機遇。

13.雙方承諾積極開展地方層級經濟合作,促進兩國企業、智庫、大學之間的溝通交流。雙方致力于完善中美投資論壇、中美省州長論壇、中美城市經濟合作會議機制,進一步推動兩國企業界和學術界“二軌”對話機制。

第四條

深化在金融領域的合作

雙方承諾進一步深化在金融部門發展、投資和監管領域的雙邊和多邊合作,合作支持生產性的資本流入兩國金融市場,促進兩國金融市場的效率與穩定。

14.雙方認識到公平、開放的投資環境的重要性,在符合審慎原則并與國家安全要求一致的情況下,支持為金融服務投資和跨境證券投資營造開放的環境。

15.雙方承諾深化雙邊以及在二十國集團、金融穩定理事會和國際標準制定機構的合作,確保金融穩定,加強金融監管。

第五條

加強區域和國際經濟合作

16.美方歡迎中方在國際經濟事務中發揮更大作用。中國承認美國在國際經濟體系和亞太地區的重要作用,并歡迎美國參與亞太地區經濟穩定與繁榮并為其做出貢獻。

17.雙方承諾加強交流和協作,支持二十國集團在國際經濟和金融事務中發揮更大作用。

18.雙方認可亞太經合組織作為亞太經濟合作平臺的重要作用,承諾加強在亞太經合組織框架下的協調與合作。

19.雙方承諾共同努力加強全球金融體系和改革國際金融框架。雙方繼續強有力的合作以提高國際貨幣基金組織、多邊開發銀行和其他涉及全球經濟治理機構的合法性和有效性。

20.為實現聯合國千年發展目標,雙方共同促進國際社會援助發展中國家、特別是最不發達國家的努力。雙方致力于與多邊開發銀行協作,尋求合作支持全球減貧、發展和區域一體化,為包容性、可持續的經濟增長做出貢獻。

中華人民共和國

代表

王岐山

二〇一一年五月十日于華盛頓

(人民網華盛頓5月10日電)

美利堅合眾國 代表

蒂莫西·蓋特納

第五篇:胡錦濤-中美戰略經濟對話

胡錦濤中美戰略與經濟對話開幕式致辭 胡錦濤中美戰略與經濟對話開幕式致辭 努力推動建設21世紀積極合作全面的中美關系

——在第二輪中美戰略與經濟對話開幕式上的致辭

中華人民共和國主席 胡錦濤

2010年5月24日 北京

Endeavor to Build a Positive, Cooperative and Comprehensive China-US Relationship for the 21st Century

--Address at the Opening Session of the Second Round of the China-US Strategic and Economic Dialogues

by H.E.Hu Jintao, President of the People's Republic of China

Beijing, 24 May 2010

克林頓國務卿,蓋特納財長,各位來賓,女士們,先生們,朋友們:

Secretary Clinton,Secretary Geithner,Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen,Dear Friends,第二輪中美戰略與經濟對話今天在北京開幕。首先,我謹對遠道而來的美國朋友,表示熱烈的歡迎!

The second round of the China-US Strategic and Economic Dialogues(S&ED)opens in Beijing today.Let me first of all extend a warm welcome to our American friends coming from afar.本輪對話是在國際政治經濟形勢出現新變化、中美關系發展面臨新機遇的重要時刻舉行的。推動本輪對話取得積極成果,對我們兩國都具有重要意義。希望雙方圍繞共同關心的全局性、戰略性、長期性問題坦誠交流、深入溝通、增信釋疑,推進合作。

The second round of the S&ED takes places at an important moment when new developments are unfolding in the international political and economic landscape and when China and the United States face new opportunities to further the bilateral relationship.It is of great significance for both of our two countries to achieve positive outcomes at this round of dialogues.I hope that through candid and in-depth discussions on overarching, strategic and long-term issues of mutual interest, the two sides will enhance trust and dispel misgivings, and further push forward China-US cooperation.女士們、先生們!

Ladies and Gentlemen,一年多以前,我同奧巴馬總統在倫敦首次會晤,我們一致同意,共同努力建設21世紀積極合作全面的中美關系,為新時期中美關系的發展確立了目標。這以后,我同奧巴馬總統多次會晤,特別是去年11月,奧巴馬總統成功訪華,雙方發表《中美聯合聲明》,為中美關系發展提供了政策框架。中美本著同舟共濟精神,合作應對歷史罕見的國際金融危機,進行相關宏觀經濟政策協調,推動二十國集團領導人金融峰會取得積極成果,為推動世界經濟復蘇作出重要貢獻。中美推動雙邊經貿關系向前發展,加強新能源、清潔能源、節能減排、提高能效等領域互利合作,夯實交流合作基礎。中美就重大國際和地區問題保持溝通和協調,同各方一道推動妥善解決地區熱點問題。中美同各方一道應對日益增多的全球性問題,為國際社會應對氣候變化、大規模殺傷性武器擴散、重大自然災害等挑戰發揮了積極作用。

Over one year ago, President Obama and I met for the first time in London.We agreed to work together to build a positive, cooperative and comprehensive China-US relationship for the 21st century, setting up the goal for the development of China-US relations in the new era.Since then, President Obama and I have met on many occasions.During President Obama's successful visit to China last November in particular, the two sides issued the China-US Joint Statement, offering a policy framework for the development of our bilateral ties.In a spirit of solidarity, China and the United States have worked together to counter the extremely severe international financial crisis.We have coordinated macroeconomic policies and facilitated efforts to bring about positive outcomes at the G20 financial summits, making important contribution to world economic recovery.We have furthered our economic and trade ties and stepped up mutually beneficial cooperation in new and clean energy, energy conservation, emissions reduction and energy efficiency enhancement to solidify the foundation of our exchanges.China and the United States have maintained communication and coordination on major regional and international issues.We have worked with other parties to properly address regional hot-spot issues.The two countries have worked with other parties to manage a growing number of global issues and played a positive role in putting up an international response to such challenges as climate change, proliferation of weapons of mass destruction and natural disasters.毋庸置疑,中美國情不同,雙方難免存在一些矛盾和分歧,關鍵是要尊重和照顧對方的核心利益和重大關切,妥善處理相互之間存在的一些敏感問題,不斷增強互信基礎。

Admittedly, China and the United States differ in national conditions, and it is only natural that the two sides may disagree on some issues.What is important is to respect and accommodate each other's core interests and major concerns, appropriately handle the sensitive issues and strengthen the foundation of mutual trust.女士們、先生們!

Ladies and Gentlemen,當今世界正處在大發展大變革大調整時期。世界多極化和經濟全球化深入發展,國際金融危機影響繼續顯現,全球性問題突出,國際和地區熱點問題此起彼伏。繼續推進人類和平與發展的崇高事業,需要世界各國人民加強合作。中美作為聯合國安理會常任理事國,分別作為世界上最大的發展中國家和最大的發達國家,無論是在推動世界經濟全面復蘇和可持續增長方面,還是在處理地區熱點、應對全球性挑戰、維護世界和平與安全方面,都面臨著共同課題、肩負著重要責任。中國高度重視發展對美關系,發展長期健康穩定的中美關系,符合兩國人民共同意愿、順應時代發展潮流,也有利于亞太地區乃至世界和平、穩定、繁榮。The world is in the midst of major developments, major changes and major adjustments.The trend toward a multi-polar world and economic globalization is gathering momentum, the impact of the international financial crisis continues to be felt, global issues are becoming more pronounced, and regional and international hot-spot issues keep cropping up.To further advance mankind's noble cause of peace and development requires greater cooperation among people of all countries.As permanent members of the UN Security Council and the largest developing country and the largest developed country, China and the United States face common tasks and shoulder important responsibilities ranging from promoting full recovery and sustainable growth of the world economy to managing regional hot-spots, meeting global challenges and safeguarding world peace and security.China attaches great importance to its relations with the United States.To develop a long-term, sound and steady China-US relationship is a shared desire of our two peoples, accords with the trend of our times and contributes to peace, stability and prosperity in the Asia Pacific region and beyond.——我們要堅持中美關系的正確方向。無論國際風云如何變幻,無論遇到什么困難、遇到什么干擾,我們都要從戰略高度和長遠角度出發,牢牢把握和精心維護共同努力建設21世紀積極合作全面的中美關系這一目標,培育戰略互信,加強戰略合作,妥善處理分歧,促進兩國在雙邊、地區、全球層面的溝通、協調、合作。

– We need to stick to the right direction of China-US relations.No matter how the international situation may evolve and what difficulties and interferences we may encounter, we should always follow a strategic and long-term perspective and stick to and safeguard the goal of working together to build a positive, cooperative and comprehensive China-US relationship for the 21st century.We should foster strategic mutual trust, strengthen strategic cooperation, appropriately handle differences and step up communication, coordination and cooperation on bilateral, regional and global issues.——我們要尊重彼此核心利益和重大關切。主權獨立和領土完整是國際關系基本準則賦予一國的最基本權利。對中國人民而言,沒有什么比維護國家主權和領土完整更為重要。相信經歷過南北戰爭的美國人民,不難理解統一對一個國家多么重要和珍貴。

– We should respect each other's core interests and major concerns.Sovereignty, independence and territorial integrity are a country's most basic rights recognized by the norms governing international relations.To the Chinese people, nothing is more important than safeguarding national sovereignty and territorial integrity.I trust it is not difficult for the American people, who went through the American Civil War in their history, to understand how important and valuable unity is to a nation.——我們要尊重各國自主選擇發展道路的權利。應該承認各國文化傳統、社會制度、價值觀念、發展理念等方面的差異,努力推動不同文明和發展模式取長補短、相互促進、共同發展,不應該以一種模式來衡量豐富多彩的世界。

– We should respect the right of each and every country to independently choose its development path.We should recognize differences in countries' cultural traditions, social systems, values and development concepts, and encourage different civilizations and development models to learn from and reinforce one another so as to achieve common development.It is not advisable to use one model to measure the diverse and colorful world we live in.——我們要保持兩國高層及各級別密切往來。充分溝通是促進合作的重要基礎。再先進的通信技術也取代不了面對面交流。今年4月12日我同奧巴馬總統在華盛頓會晤時,我們一致同意通過會晤、通話、通信等方式保持密切聯系。我們也應該加強戰略性對話和磋商,以加深了解、擴大共識、促進合作。

– We should maintain close interactions at the top and other levels.Full communication is an important basis for enhanced cooperation.Not even the most sophisticated telecommunication technology can replace face-to-face exchanges.In my meeting with President Obama in Washington on 12 April this year, we both agreed to stay in close touch through meetings, phone calls and correspondence.We should also step up strategic dialogues and consultations to deepen understanding, expand common ground and promote cooperation.——我們要發展互利雙贏的合作格局。中美應該加強宏觀經濟政策協調,推動世界經濟持續復蘇。中美應該加強經貿、能源、環境、反恐、防擴散、執法、科技、教育、農業、衛生、質檢等方面交流合作,積極拓展民用航空、高速鐵路、基礎設施建設、空間探索等新的合作領域,不斷為中美關系發展注入新動力,讓兩國人民切身體會到中美合作成果。

– We should develop a pattern of mutually beneficial and win-win cooperation.China and the United States should step up macroeconomic policy coordination and promote sustained world economic recovery.The two sides should increase exchanges and cooperation in such areas as economy and trade, energy, the environment, counter-terrorism, non-proliferation, law enforcement, science and technology, education, agriculture, health and quality inspection, and actively develop cooperation in such new areas as civil aviation, high-speed railway, infrastructure construction and space exploration.In this way, we will lend fresh impetus to the growth of China-US relations and enable our peoples to reap tangible benefits from China-US cooperation.——我們要加強地區熱點和全球性問題上的協調。中美應該通過雙邊渠道和各種多邊機制加強在地區熱點問題上的溝通和協調,推進在氣候變化、核安全、能源安全、糧食安全、減災防災、打擊跨國犯罪、防治重大傳染病等全球性問題上的磋商和合作。中美應該同國際社會一道,推動國際體系朝著更加公正合理的方向發展。

– We should strengthen coordination on regional hot-spot and global issues.China and the United States should step up communication and coordination on regional hot-spot issues through bilateral channels and multilateral mechanisms.The two sides should increase consultations and cooperation on such global issues as climate change, nuclear security, energy security, food security, disaster reduction and preparedness, fighting trans-national crimes, and prevention and control of serious communicable diseases.China and the United States should work with the rest of the international community to make the international system more just and equitable.——我們要深化兩國人民相互了解和友誼。人民的相互了解和友誼是國與國關系發展的永恒動力和廣泛基礎。中美將建立人文交流機制,相信這一機制將為促進兩國文化、科技、教育等領域交流合作發揮積極作用。雙方應該支持兩國青年交往,為中美關系發展培養后備力量。雙方應該加強兩國工商、學術、媒體等各界以及地方交流合作,在兩國人民之間架起寬廣的友誼橋梁。

– We should deepen mutual understanding and friendship between our peoples.This provides an enduring driving force and broad foundation for the growth of state-to-state relations.China and the United States will establish a mechanism of people-to-people exchange.I believe this mechanism will contribute to the cultural, scientific, technological and educational exchanges and cooperation between our two countries.The two sides should support youth exchanges so that the cause of China-US relations will be carried forward by the younger generation.We should also scale up exchanges and cooperation between the business, academic and media communities and between local authorities and institutions to build a broad bridge of friendship between our two peoples.女士們、先生們!

Ladies and Gentlemen,中華人民共和國成立60多年來特別是改革開放以來,中國的面貌發生了舉世矚目的變化。同時,我們也清醒地認識到,中國仍然是世界上最大的發展中國家,要全面建成惠及十幾億人口的更高水平的小康社會,進而基本實現現代化、實現全體人民共同富裕,還有很長的路要走。中國將繼續堅持改革開放,努力使經濟更加發展、民主更加健全、科教更加進步、文化更加繁榮、社會更加和諧、人民生活更加殷實。中國將繼續奉行互利共贏的開放戰略,按照通行的國際經貿規則擴大市場準入,支持完善國際貿易和金融體制、推進貿易和投資自由化便利化。中國將加快經濟發展方式轉變,著力擴大國內需求、增加居民消費,積極推動對外貿易健康平衡發展,反對各種形式的保護主義。中國將繼續按照主動性、可控性、漸進性原則,穩步推進人民幣匯率形成機制改革。中國將繼續走和平發展道路,在和平共處五項原則的基礎上同所有國家發展友好合作,不干涉別國內部事務,不把自己的意志強加于人,同世界各國一道努力,推動建設持久和平,共同繁榮的和諧世界。

Since the founding of the People's Republic of China over 60 years ago and particularly since reform and opening up, earthshaking changes have taken place in China.Yet we are keenly aware that China remains the world's largest developing country.We still have a very long way to go before we can fully build a moderately prosperous society of a higher level that will benefit over one billion people and achieve basic modernization and bring common prosperity to all our people.We will continue to pursue reform and opening up so that our economy will register greater growth, our democracy will be further enhanced, our science and education will make bigger strides, our culture will get more prosperous, our society will become more harmonious and our people's life will be better-off.China will continue to pursue a win-win strategy of opening up.We will expand market access in keeping with established international economic and trading rules, support the improvement of international trading and financial systems and advance trade and investment liberalization and facilitation.China will accelerate the transformation of its economic development pattern.We will make great effort to expand domestic demand and increase household consumption, vigorously promote sound and balanced growth of external trade, and reject protectionism in all manifestations.China will continue to steadily advance the reform of the formation mechanism of the RMB exchange rate under the principle of independent decision-making, controllability and gradual progress.China will remain committed to the path of peaceful development and pursue friendly cooperation with all countries on the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence.We will not interfere in other countries' internal affairs or impose our own will on others.We will work with all other countries to build a harmonious world of enduring peace and common prosperity.女士們、先生們!

Ladies and Gentlemen,建設21世紀積極合作全面的中美關系,是中美兩國和兩國人民根本利益所在,也是促進世界和平與發展的現實需要。讓我們共同努力,不斷開辟中美關系更為廣闊的前景!

To build a positive, cooperative and comprehensive China-US relationship for the 21st century is in the fundamental interest of our two countries and our two peoples.It also meets the need to promote world peace and development.Let us work together to open up even broader prospects for China-US relations.

下載中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3word格式文檔
下載中美戰略與經濟對話今起舉行 或涉斯諾登事件_3.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中美戰略經濟對話關鍵詞

    5月24日至25日,第二輪中美戰略與經濟對話在北京如期舉行。中美雙方就能源、經濟合作等議題進行了深入討論,會談取得積極成果。下面就向大家介紹一下本輪中美戰略經濟對話的相......

    第三輪中美戰略與經濟對話五篇

    第三輪中美戰略與經濟對話 專題摘要:第三輪中美戰略與經濟對話5月9-10日在美國舉行,王岐山和希拉里共同主持,議題包括促進貿易與投資合作、加強金融監管、推進結構調整等 中美......

    中美第三輪戰略與經濟對話資料

    王岐山戴秉國將主持中美第三輪戰略與經濟對話 來源:人民網 2011年03月07日10:55 2011年3月7日10:00,第十一屆全國人民代表大會第四次會議在人民大會堂三樓金色大廳舉行記者......

    【時政熱點】第六輪中美戰略與經濟對話在北京舉行

    第六輪中美戰略與經濟對話在北京舉行【背景材料】 2014年7月9至10日,第六輪中美戰略與經濟對話在北京舉行,中國國家主席習近平出席開幕式并致辭。習近平在講話中談了四點主張:......

    2011高考政治熱點:中美舉行第二輪戰略與經濟對話

    【時政熱點】中美舉行第二輪戰略與經濟對話 【時事背景】 2010年5月24日,為期兩天的第二輪中美戰略與經濟對話在人民大會堂舉行,國家主席胡錦濤出席開幕式并發表題為《努力推......

    第六輪中美戰略與經濟對話(精選5篇)

    第六輪中美戰略與經濟對話、第五輪中美人文交流高層磋商的聯合開幕式9日在北京舉行。習近平出席開幕式[詳細] 核心提示:中美戰略與經濟對話今日在北京開幕。習近平在致辭中對......

    第四輪中美戰略經濟對話 希拉里講話

    Remarks at U.S.-China Strategic and Economic Dialogue Opening Session 在美中戰略與經濟對話開幕式上的講話 Hillary Rodham Clinton 希拉里?克林頓 Secretary of Stat......

    王岐山第三輪中美戰略與經濟對話記者會講話

    王岐山第三輪中美戰略與經濟對話記者會講話 時間:2011-05-11 23:20來源:口譯網 作者:口譯網 點擊:2240次 2011年5月10日,王岐山副總理在第三輪中美戰略與經濟對話聯合記者會......

主站蜘蛛池模板: 丰满少妇人妻hd高清大乳在线| 欧美日韩精品一区二区在线观看| 亚洲国产欧美动漫在线人成| 爱情岛论坛亚洲品质自拍hd| 欧美日韩精品一区二区在线播放| 欧美中日韩免费观看网站| 河北真实伦对白精彩脏话| 亚洲精品美女久久久久9999| 国产成人精品无码一区二区三区| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产成人一区二区视频免费| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 国产寡妇树林野战在线播放| 国产成人精品综合久久久久| 永久免费无码av在线网站| 久久久久国产精品熟女影院| 欧美精品中文字幕在线视| 中文字幕av无码免费久久| 太粗太深了太紧太爽了动态图男男| 亚洲日韩性欧美中文字幕| 国产美女亚洲精品久久久| 国产精品综合av一区二区国产馆| 日本少妇三级hd激情在线观看| 午夜精品久久久久久久久久久久| 国产成人精品日本亚洲直接| 大陆极品少妇内射aaaaaa| 人妻少妇被猛烈进入中文字幕| 久久99国产精一区二区三区| 亚洲午夜理论片在线观看| 国色精品无码专区在线不卡| 国产午夜亚洲精品不卡下载| 国产成人高清在线观看视频| 婷婷五月六月激情综合色中文字幕| 夜夜澡天天碰人人爱av| 国产精品免费看久久久无码| 亚洲国产桃花岛一区二区| 日韩成人无码一区二区三区| 欧美老熟妇又粗又大| 丰满少妇人妻hd高清果冻传媒| 夜夜躁狠狠躁日日躁202| 亚洲国产精品久久久久4婷婷|