久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中級口譯閱讀教程單詞整理1

時間:2019-05-15 04:26:22下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中級口譯閱讀教程單詞整理1》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中級口譯閱讀教程單詞整理1》。

第一篇:中級口譯閱讀教程單詞整理1

中級口譯閱讀教程

distraught adj.發狂的;心煩意亂的rapport n.密切關系,交往;和諧一致 Orator n.演說者,雄辯家;原告

sacramental adj.圣禮的;圣餐的;神圣的Coronation n.加冕禮

sanctity n.圣潔;尊嚴;神圣不可侵犯性

Frankly adv.真誠地,坦白地

sanction n.制裁;處罰

crucially adv.關鍵地;至關重要地

Hospitalization n.住院治療;醫院收容;

contamination n.污染,玷污;污染物

feces n.排泄物;渣滓 fluke vt.僥幸成功;意外受挫

inspection n.視察,檢查 surveillance n.監督;監視

Litigation n.訴訟;起訴

computerization n.電腦化;電子計算機化工作

Sanitize vt.使…無害;給…消毒;對…采取衛生措施

Ozone n.[化學] 臭氧;新鮮的空氣

Ornament n.裝飾;vt.裝飾,修飾

Docile adj.溫順的,馴服的;容易教的Visual adj.視覺的,視力的;栩栩如生的parcel n.包裹,小包vt.打包;捆扎

poultry n.家禽

Casualness n.偶然;漫不經心;隨便

Mettle n.勇氣;氣質;耐力

Amicably adv.友善地

Maintenance n.維護,維修;保持;生活費用 airworthy adj.適宜航空的;耐飛的; deceptive adj.欺詐的;迷惑的;虛偽的Subsidiary adj.附屬的;輔助的motto n.座右銘,格言;箴言

Allegation n.主張,斷言;辯解 mechanic n.技工,機修工 adj.手工的

Specification n.規格;說明書;詳述

jeopardize vt.危害;使陷危地;使受危困

Carriage n.運輸;運費;四輪馬車;舉止;

客車廂

Pundit n.博學者;梵文學者

Erupt vi.爆發;噴出;

derail vi.出軌

Spark vt.發動;鼓舞;求婚

mobilize vt.動員,調動;集合,組織;

precipitation.[化學] 沉淀,[化學] 沉淀物;

diminish vi.減少,縮小;變小

mitigate vt.使緩和,使減輕

maximize vt.取…最大值;對…極為重視

geopolitical adj.地理政治學的

Pierce vt.刺穿;洞察;響徹;深深地打動

hack vt.砍;出租

blossom vi.開花;興旺;發展成scratch vt.抓;刮;挖出;亂涂

horrible adj.可怕的;極討厭的

sway vt.影響;統治;使搖動

Radius n.半徑,半徑范圍;

Tilt vi.傾斜;翹起;

barometer n.[氣象] 氣壓計;睛雨表;

fold vt.折疊;合攏;抱?。换\罩

blaze vi.燃燒;照耀,發光;激發

slip vi.滑動;滑倒;犯錯;

compressed adj.被壓縮的;扁平的

Windmill n.風車;風車房

Quantifiable adj.可以計量的

enlightenment n.啟迪;啟蒙運動;教化

conundrum n.難題;謎語

notoriously adv.眾所周知地;聲名狼藉地;

惡名昭彰地

persistently adv.堅持地;固執地

stagnation n.停滯;滯止

sustainable adj.可以忍受的;足可支撐的;

ultimately adv.最后;根本;基本上

皺紋

perpetual adj.永久的;不斷的;四季開花的;

Physical features

enhance vt.提高;加強;增加

Ankle 腳踝 calf 小腿 chest 胸 elbow 肘部 finger 手指fist 拳頭 heel 腳后跟 knee 膝蓋 nail 指Neck 脖子 shoulder 肩膀 stomach 胃 thigh 大腿 thumb 拇指 toe腳趾 waist 腰 wrist 手腕 Bald head 禿頭 beard 胡須 cheek 臉頰 chin 下巴 curly hair 卷發 eyebrow 眉毛 eyelashes 睫毛

Eyelid 眼瞼 forehead 前額 freckles 雀斑 jaw 頷 lip 嘴唇 mustache 胡子 throat 喉嚨 wrinkles House

Ground floor 第一層 living room 客廳,起居室 laundry room 洗衣房 staircase 樓梯 attic 閣樓 The household equipment Broom 掃帚 bucket 水桶 carpet sweeper 地毯吸塵器 cloth 布 clothes basket 盛衣籃 clothes line 曬衣繩 dishcloth 抹布 duster 抹布,撣子 dustpan and brush 簸箕和刷子 mop 拖把 peeler

剝皮機 stepladder 折梯 tea towel 茶巾 vacuum cleaner 吸塵器 bolt 門閂 drill 鉆孔 file 銼刀 hammer 鐵錘

扳手

Baker 面包工人 off-licence 賣酒執照 chemist 藥劑師 fishmonger 魚販 florist 花商 greengrocer 菜販 Grocer 雜貨店 ironmonger 五金商 launderette 自助洗衣店 newsagent 報刊經銷商 tailor 裁縫

Boutique 精品店 department store 百貨商店 in stock 有存貨 out of stock 缺貨 chain store 連鎖店 Special offers 特別優惠 trade mark 商標 brand 品牌 sample 樣品 voucher 代金券 shopping bag 購物袋 trolley 手推車 check-out counter 結賬柜臺 wrap up 包起來 in cash 用現金 by cheque 用支票

By credit card 用信用卡

Train Buffet 自助餐 carriage 客車廂 compartment 臥車上的小客房 dining car 餐車 engine 小車頭 Guard’s van 警衛車廂 rail 鐵軌 station 站臺 Liner

Bow 船首 bridge 船橋 cabin 船艙 deck 甲板 funnel 煙囪 lifeboat 救生艇 porthole 舷窗 saloon 大廳 Stern 船尾 quay 碼頭 captain 船長 sail 起航

Airliner Cockpit 駕駛員座艙 fuselage 機身 hatch 艙口 nose 飛機前部 tail 飛機尾部 undercarriage 飛機起落架 wing 機翼 departure lounge 候機室

Life jacket 救生衣 emergency exits 緊急出口 duty-free goods 免稅商品 stewardess 女服務員 aisle 通道 express 快車 in transit 在途中 custom 消失 passport control 入境檢驗

Geography Geography 地理 topography 地勢 contour 等高線 Hook 掛鉤 nail 釘子 nut 螺母 plug 塞子 saw 鋸子 screw 螺絲釘 screwdriver 螺絲刀 spanner Land Land 陸地 continent 大陸,洲 territory 地域 island 島 peninsula 半島 cape 海角 Water

Sea ocean 海洋 lake 湖 reservoir 水庫 pond 池塘 bay 海灣 gulf 海灣 strait 海峽 channel 海峽

Coast

Coast 海岸 shore 海濱 line 海岸線 beach 海灘 sands 沙灘 Mountain

Mountain 山 hill 小山 slope 斜坡 range 山脈 top 山頂 peak 山峰 summit 頂點 plateau 高原

Cliff 懸崖

Crisp and fresh 新鮮的 toasty warm 暖和舒適的 wondrous 奇妙的 sprawling 蔓生的 craggy 崎嶇的 Brimming 充滿的 expressway 高速公路

Farm Barn 谷倉 bee hive 蜂箱 cowshed 牛棚 farmhouse 農家 hay 干草 haystack 干草堆 hen house雞舍

plough 犁 pigsty 豬舍 sheep fold 羊圈silo 筒倉 stable 馬廄 tractor 拖拉機 trough 飼料槽 Seaside

Bay海灣

canal 運河 cove 小灣dam 水壩 estuary 河口;江口 lighthouse 燈塔 marsh 沼澤source水源 tributary 支流 beach 海灘;湖濱 cave 洞穴 cliff 懸崖 pebbles 鵝卵石 pool 水塘 rocks 巖石 Sand 沙 waves 波浪 Disaster

Avalanche 雪崩 drought 干旱 earthquake 地震 floods 洪水 hurricane 颶風 snowstorm 暴風雪 typhoon 臺風 volcanic eruption 火山爆發

第二篇:日語中級口譯單詞

第1課 伝統と近代との関わり(文化娯楽篇)セクション1基本語彙: A.中國の伝統的な物事: 日本語→中國語

1.掛け合い漫才(かけあい まんざい):對口相聲 2.影絵芝居(かげえ しばい):皮影戲 3.紙芝居(かみ しばい):連環畫劇、拉洋片 4.切り紙細工(きりがみ ざいく):剪紙 5.山水畫(さんすいが):山水畫 6.絹絵(きぬえ):帛畫 7.一幕物(ひと まくもの):折子戲 8.隈?。à蓼嗓辏壕﹦∧樧V 9.唐詩(とうし):唐詩 10.縁日(えんにち):廟會 11.屠蘇(とそ):屠蘇酒 12.唐三彩(とうさんさい):唐三彩 13.七寶焼き(しっぽう やき):景泰藍 14.チャ?ナドレス(China dress):旗袍

15.獅子舞(ししまい):舞獅

B.日本の伝統的な物事: 中國語→日本語

1.單口相聲:落語(らくご)2.水墨畫:水墨畫(すいぼくが)/墨絵(すみえ)3.人物畫:人物畫(じんぶつが)4.京?。壕﹦?きょう げき)5.園林:庭園(ていえん)6.書法:書道(しょどう)7.對朕:対聯(たいれん/ついれん)8.年畫:年畫(ねんが)9.中藥:漢方薬(かんぽうやく)10.針灸:鋪灸(しんきゅう)11.文房四寶:文房四寶(ぶんぼう しほう)12.太極拳:太極拳(たいきょく けん)13.泥人:泥人形(どろにん ぎょう)14.爆竹:爆竹(ばくちく)15.掛軸:掛け軸(かけ じく)

B.日本の伝統的な物事: 日本語→中國語 1.邦楽(ほうがく):日本傳統音樂 2.柔道(じゅう どう):柔道 3.空手(からて):空手道 4.剣道(けんどう):劍術 5.狂言(きょうげん):狂言 6.浴衣(ゆかた):夏季穿的和服單衣 7.冠婚葬祭(かんこん そうさい):婚喪喜事 8.桜前線(さくら ぜんせん):關于櫻花開放的最新報道 9.さび:古色古香;樸素優美 10.わび:閑寂;恬靜

11.花火大會(はなび たいかい):煙火晚會 12.紅白歌合戦(こうはく うたがっせん):紅白歌會 13.福袋(ふくぶくろ):滿袋福 14.初詣(はつもうで):新年后首次去神社參拜 15.紅葉狩り(こうよう かり):觀賞紅葉

中國語→日本語

1.相撲/大相撲:相撲(すもう)/大相撲(おおずもう)2.茶道:茶道(さどう)

3.插花:生け花(いけばな)/花道(かどう)4.歌舞伎:歌舞伎(かぶき)5.能:能(のう)/能楽(のうがく)6.神社:神社(じんじゃ)

7.招財貓:招き貓(まねきねこ)8.觀賞櫻花:花見(はなみ)9.靈前守夜:通夜(つうや)10.中元節:中元(ちゅうげん)11.歩末送禮:お歳暮(おせいぼ)12.和服:著物(きもの)13.溫泉:溫泉(おんせん)14.公共浴池:銭湯(せんとう)15.俳句:俳句(はいく)

C.蕓能関係: 日本語→中國語

1.?クション(Action)映畫:動作片 2.ギャング(Gangster)映畫:警匪片 3.ホラー(Horror)映畫:恐怖片

4.ミステリー(Mystery)映畫:偵探片 5.オカルト(Occult)映畫:鬼怪片 6.ドキュメンタリー(Documentary):紀錄片 7.映畫監督(えいが かんとく):電影導演 8.モンタージュ(Montage):蒙太奇 9.エキストラ(Extra):

臨時演員 10.吹き替え(ふきかえ):

配音

11.蕓能(げいのう)プロ(Production)/プロダクション(Production):經紀公司 12.ブルース(The blues):布魯斯黑人音樂 13.マニ?(Mania):發燒友 14.蕓能人(げいのうじん)の追っかけ(おっかけ)フ?ン(Fan):追星族 15.ラップ:說唱樂曲 16.民謡(みんよう):民歌;民謠 17.子守歌(こもりうた):搖籃由 18.レパートリー(Repertoire):經典劇目 19.コメテ??ン(Comedian):笑星 20.ラ?ブコンサート(Live concert):現場演唱會

中國語→日本語

1.武打片:カンフー映畫(えいが)2.愛情片:戀愛映畫(れんあいえいが)3.科幻片:SF(Science fiction)(サ?エンス?フ?クション)映畫 4.西部片;牛仔片:西部劇(せいぶげさ)5.動畫片:?ニメーション/?ニメ(Animation)6.電視連續?。亥匹欹鹰丧楗蓿═V drama)7.歌劇:オペラ(Opera)8.芭蕾舞:バレエ(Ballet)

9.歌舞?。亥撺濠`ジカル(Musical)10.卡拉OK:カラオケ(Karaoke)

11.智力競賽節目:ク?ズ(Quiz)番組(ばんぐみ)12.嘻哈族;街舞:ヒップホップ(Hip hop)13.劇照:スチール(Steel)寫真(しゃしん)14.管弦樂團:オーケストラ(Orchestra)15.爵士樂:ジャズ(Jazz)16.搖滾樂:ロック(Rock)17.配音演員:聲優(せいゅう)18.馬戲;雜技:サーカス(Circus)19.主角:主役(しゅゃく)20.配角:脇役(わきゃく)

D.文化と娯楽の関連用語: 日本語→中國語

1.デジタルシネマ(Digital Cinema):數碼影院 2.オーデ?ション(Audition):各式各樣的明星選拔比賽 3.探検旅行(たんけん りょこう):探險旅游 4.たまごっち:電子寵物

5.個人(こじん)ツ?ー(Tour):個人境外游 6.?メージキャラクター(Image character):形象代言人 7.封切式(ふうきりしき):首映式

8.お正月(しょうがつ)ロードショー(Road Show):賀歲片 9.一次予選(いちじよせん):海選

10.ハーリー(Hari中文拼音)族(ぞく):哈日族 11.歌(うた)をリクエス卜(Request)する:點歌 12.オールスター?キャスト(All-star cast):名角大會串 13.大物歌手(おおものかしゅ):大腕歌星

14.パパラっチ(Paparazzi)/追っかけ(おっかけ)カメラマン(Camera man):狗仔隊 15.新人王(しんじんおう):最佳新人獎

中國語→日本語

1.大眾文化:大衆文化(たいしゅうぶんか)2.偶像:??ドル(Idol)

3.攀巖:ロッククラ?ミング(Rock-climbing)4.瑜伽:ヨガ(Yoga)

5.有氧健身操:エ?ロビクス(Aerobics)6.夜市小吃:屋臺(やたい)7.收視率:視聴率(しちょうりつ)8.數碼相機:デジタルカメラ/デジカメ(Digital Camera)9.文人墨客:文人墨客(ぶんじんぼっきゃく)10.主題公園:テーマパーク(Theme Park)

11.嘉年華,狂歡節,飲宴狂歡:カーニバル(Carnival)12.脫口秀:トークショー(Talk show)13.韓流:韓流(ハンリュウ)14.選美:美人(びじん)コンテスト(Contest)15.大牌明星:大物俳優(おおものはいゆう)

E.相関機関と固有名稱: 日本語→中國語

1.國際観光振興會(こくさいかんこうしんこうかい)(JNTO):國家觀光振興會 2.國際オリンピック(The Olympics)委員會(いいんかい)(IOC):國際奧委會 3.世界観光機関(せかいかんこうきかん)(WTO):世界旅游組織 4.ユネスコ(UNESCO):聯合國教科文組織

5.ユニバーサル?スタジオ?ジャパン(Universal studio Japan)(USJ):日本環球影城 6.ユニバーシ?ード(Universiade)大會(たいかい):世界大學生運動會 7.Jリーグ(League):日本職業足球聯賽 8.オスカー(Oscar)賞(しょう):奧斯卡獎 9.ギネス(Guinness)記録(きろく):吉尼斯紀錄 10.ミッキーマウス(Mickey mouse):米老鼠 11.デ?ズニーランド(Disneyland):迪斯尼樂園 12.マヤ(Maya)文明(ぶんめい):瑪雅文明 13.ハリウッド(Hollywood):好萊塢

14.ショパン?ピ?ノ コンクール(Chopin piano contest):肖邦鋼琴大賽 15.ベニス(Venice)國際映畫祭(こくさいえいがさい):威尼斯國際電影節 16.カンヌ(Cannes)國際映畫祭:嘎納國際電影節 17.ベルリン(Berlin)國際映畫祭:柏林國際電影節 18.ルネサンス(Renaissance):文藝復興 19.ピラミッド(Pyramid):金字塔

20.ミ?ラ(Mirra<詞源是myrrh n.[植]沒藥樹, 沒藥(沒藥樹的樹膠脂)>木乃伊的英語為→Mummy):木乃伊 第2課 社會萬華鏡(社會生活篇)単語 セクション1基本語?。?/p>

A.中國社會に関する実用言葉(1): 日本語:中國語

1.改革開放(かいかく かいほう):改革開放 2.西部大開発(せいぶ だいかいはつ):西部大開發 3.南巡講話(なんじゅん こうわ):南巡講話 4.一人っ子政策(ひとりっこ せいさく):計劃生育政策 5.社會主義市場経済(しゃかい しゅぎ しじょうけいざい):社會主義市場經濟 6.現代化プロセス(げんだいかProcess):現代化進程 7.社會保障體系(しゃかい ほしょう たいけい):社會保障體系 8.マクロ?コントロール(Macro control):宏觀調控 9.法整備(ほう せいび):完善法律體系

10.國営企業改革(こくえい きぎょう かいかく):國企改革

11.有人宇宙船打ち上げ成功(ゆうじん うちゅうせん うちあげ せいこう):成功發射載人飛船

12.?ンフラ整備(Infrastructureせいび):城市基礎設施建設

13.科學技術振興キャンペーン(かがく ぎじゅつ しんこうCampaign):科技振興運動 14.中華骨髄バンク(ちゅうか こつずいBank):中華骨髓庫 15.三峽ダム工事(さんきょうDamこうじ):三峽工程

中國語:日本語:

1.北京奧運會:北京五輪(ペキンごりん)/北京のオリンピック?ゲーム(Peking Olympic Games)2.世博:萬國博覧會(ばんこく はくらんかい)/萬博(ばんぱく)/エキスポート(Export)3.合資企業:合弁企業(ごうべん きぎょう)

4.日企:日系企業(にっけい きぎょう)

5.國有企業:固有企業(こくゆう きぎょう)

6.一國兩制:一國二制度(いっこく にせいど)

7.經濟特區:経済特別區(けいざい とくべつく)

8.廉政建設:クリーン(Clean)な政治制度の確立(クリーンな せいじせいどの かくりつ)

9.反腐?。焊瘮∫粧撺悭螗讴`ン(ふはい いっそう キャンペーン)/腐敗取り締まりキャンペーン(ふはい とりしまり キャンペーン)/腐敗退治(ふはい たいじ)10.和諧社會:調和の取れた社會(ちょうわの とれた しゃかい)11.機制改革:行政改革(ぎょうせい かいかく)12.自主創新:自力革新(じりき かくしん)13.房地產熱:不動産ブーム(Boom)(ふどうさん ブーム)14.收入差距:収入格差(しゅうにゅう かくさ)

15.下崗:自宅待機(じたく たいき)/レーオフ(lay off)/一時休職(いちじ きゅうしょく)

B.中國社會に関する実用言葉(2): 日本語:中國語

1.貧困救済事業(ひんこん きゅうさい じぎょう):扶貧幫困 2.第11次5ヵ年規畫(だい11じ5ヵねん きが):第11個5年規劃 3.ややゆとりのある社會(しゃかい):小康社會 4.知的財産立國(ちてき ざいさん りっこく):科教興國 5.教育立國(きょういく りっこく):教育興國 6.マスコット(Mascot):吉祥物 7.外來人口(がいらい じんこう):外來人口 8.戸籍人口(こせき じんこう):常住人口 9.國勢調査(こくせい ちょうさ):全國人口普查 10.在宅養老(ざいたく ようろう):居家養老 11.最低賃金(さいてい ちんぎん):最低工資 12.規制緩和(きせい かんわ):放寬限制

13.副食品供給プロジェクト(ふくしょくひん きょうきゅうProject):菜籃子工程 14.希望プロジェクト(きぼうProject):希望工程

15.住環境改善プロジェクト(じゅうかんきょう かいぜんProject):安居工程

中國語:日本語:

1.同一個世界,同一個夢:一つの世界(せかい)、一つの夢(ゆめ)2.綜合國力:総合的國力(そうごうてき こくりょく)3.技術革新:技術革新(ぎじゅつ かくしん)

4.協調發展:バランスのとれた発展(Balanceのとれた はってん)5.社區服務:コミュニテ??サービス(Community service)6.整體規劃:マスター?プラン(Master plan)7.法律制約:法的規制(ほうてき させい)8.民族復興:民族復興(みんぞく ふっこう)

9.脫貧致富:貧困(ひんこん)から脫卻(だっきゃく)し、豊(ゆたか)になる 10.廉價房:安価な住宅(あんかな じゅうたく)11.機制:メカニズム(Mechanism)

12.股民:個人株式投資家(こじん かぶしさ とうしか)13.民工:出稼ぎ労働者(でかせぎ ろうどうしゃ)

14.打假:偽物懲罰運動(にせもの ちょうば つうんどう)15.裁軍:軍縮(ぐんしゅく)

C.日本社會に関する実用言葉: 日本語:中國語:

1.特別養護老人ホーム(とくべつようごろうじんhome):特別護理老人院 2.介護問題(かいご もんだい):護理老人問題 3.ニート(Neet):袋鼠族,啃老族“NEET group”指啃老族群體?!癗EET”是“Not Currently Engaged in Education, Employmentor Training ”或“Not in Education, Employment or Training”的縮略語。美國英語則稱之為“boomerang child/kid”。4.いじめ問題(もんだい):在校被同學欺負的問題 5.登校拒否(とうこう きょひ):不愿去上學 6.青田買い(あおたがい):(大學畢業后)的工作已事先內定好 7.家庭內暴力(かていない ぼうりょく):家庭暴力 8.年金制度改革(ねんきん せいど かいかく):養老金制度改革 9.定年破壊(ていねん はかい):打破退休年齡的界限 10.構造改革(こうぞう かいかく):機構改革 11.憲法改正(けんぽう かいせい):修改憲法 12.巨大與黨(きょだい よとう):巨大執政黨 13.郵政民営化(ゆうせい みんえいか):郵政民營化 14.振込み詐欺(ふりこみ さぎ):銀行匯款詐騙 15.?スベスト被害(Asbestos ひがい):石棉危害健康

中國語:日本語:

1.人口老齡化:人口高齢化(じんこう こうれいか)2.少子化:少子化(しょうしか)

3.人口減少:人口減少(じんこう げんしょう)4.少年犯罪:少年犯罪(しょうねん はんざい)5.暴力問題:暴力問題(ぽうりよくもんだい)6.自由職業者:フリーター(Freeder和制英語)

7.泡沫經濟破滅:バブル(Bubble)崩壊(バブルほうかい)8.青年流浪者:青年ホームレス(せいねんHomeless)9.性騷擾:セクハラ(Sexual harassment)

10.醫療制度改革:醫療制度改革(いりょう せいど かいかく)

11.涼爽辦公/涼爽商務:クールビズ(Cool biz/Cool business和制英語)工作人員不再西裝革履,而是穿著輕便涼爽的服裝上班。

12.網絡集體自殺:ネット(Net)集団自殺(ネット しゅうだんじさつ)13.電子貨幣:電子マネー(Money)

14.女性專用車廂:女性専用車両(じょせい せんよう しゃりょう)

15.個人信息流失:個人情報流出(こじん じようほう りゅうしゆつ)/個人情報漏洩(こじん じようほうろうえい)/個人情報漏れ(こじんじようほうもれ)

D.國際社會の出來事と焦點: 日本語:中國語

1.人種差別(じんしゅ さべつ):種族歧視

2.遺伝子組み換え食品(いでんし くみかえ しょくひん):轉基因食品 3.デジタル図書館(Digitalとしょかん):電子圖書館 4.ブログ(Blog):博客

5.ネット検索(Netけんさく):網絡檢索 6.同性愛(どうせいあい):同性戀

7.グローバリゼーション(Globalization):專球化

8.米國同時多発テロ(べいこく どうじ たはつTerrorism):9.11恐怖襲擊事件 9.自爆テロ(じばくTerrorism):自殺性爆炸恐怖襲擊事件

10.マネー?ロンダリング(Money laundering)/資金洗浄(しきんせんじょう):洗錢 11.ドーピング(Dope)問題:興奮劑問題 12.?ンド洋津波(Indiaようつなみ):印度洋海嘯 13.反テロ(はんテロ):反恐 14.不法滯在(ふほう たいざい):非法移民 15.麻薬撲滅(まやくぼくめつ):禁毒

中國語:日本語

1.小家庭化:核家族化(かく かぞくか)

2.丁克族:デ?ンクス(DINKs/Double Income and No Kids)3.外來生物:外來生物(がいらい せいぶつ)4.盜版:海賊版(かいぞく ばん)

5.網絡犯罪:ネット犯罪(Netはんざい)

6.網上購物:ネット?ショッピング(Net Shopping)7.網絡恐怖事件:サ?バー?テロ(Cyber terrorism)8.軍事演習:軍事演習(ぐんじ えんしゅう)9.臟器移植:臓器移植(ぞうき いしょく)10.安樂死:安楽死(あんらくし)

11.致癌物:発癌性物質(はつがんせい ぶつしつ)

12.精神健康:心の健康/メンタル?ヘルス(Mental health)13.知識產權:知的所有権(ちてき しょゅうけん)14.偷渡:密航(みっこう)

15.恐怖分子:テロリスト(Terrorist)

E.相関機関と固有名稱: 日本語:中國語

1.経済協力開発機構(けいざい きょうりょく かいはつ きこう)(OECD):經濟合作發展組織

2.國連教育?科學?文化機関(こくれん きょういく?かがく?ぶんか きかん)(ユネスコUNESCO):聯合國教科文組織

3.SARS(重癥急性呼吸器癥候群)(じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん):非典 4.エ?ズ(AIDS):艾滋病 5.エボラ熱(Ebolaねつ):埃博拉出血熱 6.鳥?ンフルエンザ(とりInfluenza):禽流感

7.狂牛病/牛海綿狀脳癥(きょうぎゅうびょう/ぎゅう かいめんじょう のうしょう)(BSE):瘋牛病

8.パラリンピック(Paralympic Games):殘疾人奧運會

9.DNA(deoxyribonucleic acid)/デオキシリボ核酸(Deoxyriboかくさん):脫氧核糖核酸 10.GDP/國內総生産(こくない そうせいさん):國內生產總值 11.GNP/國民総生産(こくみん そうせいさん):國民生產總值 12.SOHO(small office home office)(ソーホー):在家辦公 13.ぺンタゴン(The Pentagon):五角大樓 14.ホワ?ト?ハウス(White house):白宮 15.閣僚會議(かくりょう かいぎ):部長級會議

第3課 明日の星(教育研修篇)単語 セクション1基本語彙:

A學校教育類(1): 日本語:中國語

1.2學期制(に がっき せい):兩學期制 2.學級擔任(がっきゅう たんにん):班主任 3.學級委員(がっきゅう いいん):班級委員 4.不登校(ふ とうこう):不愿意去上學 5.入試テクニック(にゅうしTechnique):應試技巧 6.部活動(ぶ かつどう):社團活動,興趣小組活動 7.ゆとり教育(ゆとり きょういく):輕松教育,寬松教育 8.學力向上(がくりょく こうじょう):提高學習成績 9.異學年交流(い がくねん こうりゅう):不同年級間進行交流、溝通 10.二言語併用教育(に げんご へいよう きょういく):雙語教育 11.腕白小僧(わんぱく こぞう):頑童 12.校長(こうちょう):校長(在日本指小學、初中和高中的校長)13.転校(てんこう):轉校 14.飛び級(とび きゅう):跳級

15.モデル?スクール(Model school):試點學校

中國語:日本語

1.義務教育:義務教育(ぎむ きょういく): 2.公立學校:公立學校(こうりつ がっこう)3.公開課:公開授業(こうかい じゅぎょう)4.課余時間:課外時間(かがい じかん)5.同學欺負同學:いじめ

6.畢業典禮:卒業式(そつぎょう しき)7.學習積極性:學習意欲(がくしゅう いよく)8.英才教育:英才教育(えいきい きょういく)9.體罰:體罰(たいばつ):

10.寄宿制:全寮制(ぜんりょう せい)11.留級:落第(らくだい):

12.單親家庭:単親家庭(たんしん かてい)/ 母子家庭(ぼし かてい)/父子家庭(ふし かてい)13.家教:家庭教師(かてい きょうし)14.男女共校:男女共學(だんじよ きょうがく)15.課程表:時間割(じかん わり)

B.學校教育類(2): 日本語:中國語

1.産學連攜(さんがく れんけい):產學結合 2.詰め込み教育(つめこみ きょういく):填鴨式教育 3.苦學生(く がくせい):特困生 4.奨學生(しょう がくせい):領獎學金的學生 5.授業料の減免(じゅぎょうりょうの げんめん):學費減免 6.就學率(しゅうがく りつ):入學率 7.?ンターン?シーソプ(internship):實習制度 8.カリキュラム(Curriculum):全部課程的教學計劃,課程 9.非常勤講師(ひじょう きんこうし):外聘講師 10.客員教授(きゃくいん きょうじゅ):客座教授 11.単位制(たんに せい):學分制

12.エリート(Elite):高材生

13.オープン?キャンパス(Open campus):開放式校園

14.遠隔教育(えんかく きょういく):遠程教育 15.通學生(つう がくせい):走讀生

中國語:日本語

1.應屆畢業生:新卒(しんそつ)2.學習指導方針:學習指導要領(がくしゅう しどう ようりょう)3.大學中途退學:大學中退(だいがく ちゅうたい)4.知識分子:?ンテリ/?ンテリゲンチヤ(intelligentsia)

5.找工作:就職活動(しゅうしょく かつどう)/就活(しゅうかつ)6.就業指導員:就職カウンセラー(しゅうしょくCounsellor)7.內定:內定(ないてい)8.落榜生:浪人(ろうにん)9.旁聽生:聴講生(ちょうこうせい)10.公開講座:公開講座(こうかい こうざ)11.聽課:授業參観(じゅぎょう さんかん)/ 授業見學(じゅぎょう12.招生:學生募集(がくせい ぼしゅう)13.大學校長:學長(がくちょう)14.修學旅行:修學旅行(しゅうがく りょこう)15.重點大學:一流大學(いちりゅう だいがく)

C.研修?トレーニング: 日本語:中國語

1.知識基盤社會(ちしき きばん しゃかい):知識型社會 2.新人研修(しんじん けんしゅう):新人培訓 3.技術者の卵(ぎじゅつしゃの たまご):小技術員 4.自動車教習所(じどうしゃ きょうしゅうしょ):駕校 5.職名(しょくめい):職稱

6.成人教育(せいじん きょういく):成人教育 7.夜間學校(やかん がっこう):夜校

8.コミュニテ?ー?カレッジ(Community college):社區學院 9.カルチャー?センター(Culture center):文化中心

10.職業適性(しょくぎょう てきせい):職業上的適應性 11.フ?ードパック(Feed back):反饋 12.生涯教育(しょうがい きょういく):終生教育 13.放送大學(ほうそう だいがく):電視大學)けんがく14.一般講座(いっぱん こうざ):普通講座

15.ペーパー?ドラ?バー(和製英語:paper driver):本本族

中國語:日本語

1.補習班:學習塾(がくしゅう じゅく): 2.資格考試:資格試験(しかく しけん)3.自費留學:私費留學(しひ りゅうがく)4.海歸:洋行帰り(ょうこう がえり)5.交際能力:コミュニケーション能力 6.適應性:適応性(てきおう せい): 7.協調性:協調性(きょうちょう せい)8.自學:獨學(どくがく):

9.讀書周:読書週間(どくしょ しゅうかん)10.民辦學校:民間學校(みんかん がっこう)11.學農:農作學習(のうさく がくしゅう)12.案例研究:ケース?スタデ?ー(Case study)13.智囊團:シンク?タンク(Think tank)14.初學者:初心者(しょしんしゃ)15.互動:?ンター?クション(Interaction)

D.その他の実用言葉:: 日本語:中國語

1.有識者(ゆうしきしゃ):有見識的人 2.全人教育(ぜんじんきょういく):(德、智、體等)全面發展的教育 3.いじめっ子(こ):欺負同學的人 4.いじめられっ子:受同學欺負的人 5.教養水準(きょうようすいじゅん):文化水平,教育程度

6.カンニング(cunning英語の cunning(ずる賢い)からきているが、cunning には日本語のカンニングの意味は無く、cheating が日本語のカンニングにあたる言葉。):作弊 7.替え玉受験(かえだま じゅけん):替考,代考 8.學校をサボる(がっこうを さぼる):逃學 9.少年院(しょうねん いん):少年管教所,少年勞教所 10.教育ママ:醉心教育的母親 11.先行投資(せんこう とうし):智力投資 12.水増し入學(みずまし にゅうがく):超額入學 13.専門バカ(せんもん 馬鹿):書呆子

14.潛在力を掘り起こす(せんざいりょくをほりおこす):挖掘潛力 15.シンポジウム(Symposium):專題討論會

中國語:日本語

1.??茖W校:専門學校(せんもん がっこう)2.選修課:選択科目(せんたく かもく)3.必修課:必修科円(ひっしゅう かもく)4.離家出走:家出(いえで)5.智障:知能障害(ちのう しょうがい)6.函授:通信教育(つうしん きょういく)7.研究生:大學院生(だいがくいん せい)/ 院生(いんせい)8.入學志愿書:入學願書(にゅうがく がんしょ)9.不良少年:非行少年(ひこう しょうねん)/ 不良少年(ふりょう しょうねん)10.文盲:文盲(もんもう)11.研究型大學:研究大學(けんきゅう だいがく)12.打工的學生:?ルバ?ト學生(Arbeit德語)13.考生:受験生(じゅけん せい)14.課外作業:課外の宿題(かがいの しゅくだい)15.有關升學、就業的指導:進路指導(しんろ しどう)

E.相闘機関と固有名稱:: 日本語:中國語 1.孔子(こうし):孔子

2.中國語能力検定試験(ちゅうごくご のうりょく けんてい しけん)(HSK):漢語水平考試(HSK)

3.日本語能力試験(にほんご のうりょく しけん):日語能力考試 4.トーフル(TOEFL):托??荚嚕═OEFL)

5.國際科學オリンピック(こくさい かがく Olympics):國際科學奧林匹克/國際中學生奧林匹克競賽

6.文部科學?。à猡螭?かがく しょう):文部省

7.留學生受け入れ10萬人計畫(りゅうがくせい うけいれ 10まんにん けいかく):招收10萬名留學生計劃

8.共通語普及政策(きょうつうご ふきゅう せいさく):推廣普通話政策 9.識字運動(しきじ うんどう):掃盲運動 10.四當五落(しとう ごらく):每天只睡4小時則考上,每天若睡5小時則落榜 11.単位互換制(たんに ごかんせい):學分互換制 12.ハーバード(Harvard)大學(米):哈佛大學(美)13.オックスフォード(Oxford)大學(英)牛津大學(英)14.ケンブリッジ(Cambridge)大學(英):劍橋大學(英)15.エール(Yale)大學/?エール大學(米)耶魯大學(美)16.才徳兼備(さいとく けんび):德才兼備 17.博學多才(はくがく たさい):博學多才 18.淺學非才(せんがく ひさい):學疏才淺 19.溫故知新(おんこ ちしん):溫故知新 20.大器晩成(たいき ばんせい):大器晚成 第4課地球號の旅(環境保全篇)セクション1基本語彙:

A.環境破壊、或いは異常気候による気象現象: 日本語:中國語

1.地球溫暖化(ちきゅう おんだんか):全球變暖 2.酸性雨(さんせいう):酸雨 3.空梅雨(から つゆ):干黃梅、空梅 4.オゾン激減(Ozoneげきげん):臭氧劇減 5.オゾシホール(Ozone hole):臭氧空洞 6.エルニーニョ現象(El Ninoげんしょう):厄爾尼諾現象 7.ラニーニャ現象(La Ninaげんしょう):拉尼娜現象 8.ヒート???ランド現象(Heat islandげんしょう):熱島效應 9.氷河解け(ひょうが とけ):冰川融化 10.大気汚染(たいき おせん):大氣污染 11.砂漠化(さばくか):沙漠化 12.熱波(ねっぱ):持續的高溫天 13.寒波(かんぱ):氣溫驟降 14.竜巻(たつまき):龍卷風

15.海水溫異常上昇(かいすいおん いじょう じょうしょう):海水水溫異常上升

中國語:日本語

1.旱災:旱害(かんがい)/干害(かんがい)/干ばつ(かんばつ)2.洪水、水災:洪水(こうずい)

3.暴熱、酷暑:酷暑(こくしょ)/酷熱(こくねつ)/猛暑(もうしょ)4.暴冷:酷寒(こっかん)

5.暴風雨:暴風雨(ぼうふうう)6.大雨、暴雨:豪雨(ごうう)

7.高溫少雨:高溫少雨(こうおん しょうう)8.颶風:ハリケーン(Hurricane)/颶風(くふう)9.海嘯:津波(つなみ)

10.泥石流:土石流(どせき りゅう)11.沙塵暴:砂嵐(すな あらし)12.暖冬:暖冬(だんとう)13.冷夏:冷夏(れいか)

14.平均氣溫的上升:平均気溫の上昇(へいきん きおんの じようしよう)15.陽傘效應:日傘効果(ひがさ こうか)

B.環境汚染による環境問題と社會問題: 日本語:中國語

1.地球溫暖化の加速(ちきゅう おんだんかの かそく)/溫暖化が進む(おんだんかがすすむ):促使全球變暖

2.溫室効果ガスの排出量が急増する(おんしつ こうか ガスの はいしゅつりょうが きゅうぞうする):溫室效應氣體的排放量劇增 3.熱帯雨林が大量に採伐される(ねったい うりんが たいりょうに さいばつされる):大量砍伐熱帶雨林

4.船舶汚染(せんぱく おせん):船舶污染 5.有害化學物質(ゆうがい かがく ぶっしつ):有害化學物質 6.水質汚染(すいしつ おせん):水質污染 7.土壌汚染(どじょう おせん):土壤污染 8.ゴミ焼卻(しょうきゃく)(ゴミとは、物のくず、不要になった廃棄物。汚い屑。漢字では「塵」や「芥」。):垃圾焚燒 9.工業廃水(こうぎょう はいすい):工業廢水 10.放射性廃液(ほうしゃせい はいえき):放射性廢液 11.公害病(こうがい びょう):公害病 12.種の絶滅(たねの ぜつめつ):物種滅絕 13.光化學スモッグ(ひかりかがくSmog):光化學風塵 14.過剰包裝(かじょう ほうそう):過度包裝/豪華包裝 15.エネルギーの大量消費(Energyのたいりょう しょうひ):能源的大量耗費

中國語:日本語

1.氣候變化問題:気候変動問題(きこう へんどう もんだい)2.冰川融化:氷河(ひょうが)が融ける(とける)

3.二氧化碳濃度增加:二酸化炭素濃度の增加(にさんかたんそ のうどの ぞうか)4.白色污染:廃プラ汚染/白色汚染(はくしょく おせん)5.海洋污染:海洋汚染(かいよう おせん)

6.海平面上升:海面上昇(かいめん じようしよう)7.地面下沉:地盤沈下(じばん ちんか)8.資源不足:資源不足(しげん ふそく)

9.工業廢棄物:産業廃棄物(さんざょう はいきぶつ)/産業ゴミ 10.有害廢棄物:有害廃棄物(ゆうがい はいきぶつ)11.農藥殘留:農薬殘留(のうやく ざんりゅう)12.大批量生產:大量生産(たいりょう せいさん)13.地下水減少:地下水減少(ちかすい げんしょう)14.噪音:騒音(そうおん)

15.缺水:渇水(かっすい)/水不足(みずぶそく)

C.地球溫暖化や環境破壊を引き起こす原因: 日本語:中國語

1.溫室効果ガス(おんしつ こうかgas):溫室氣體 2.一酸化炭素(いっさんか たんそ):一氧化碳 3.二酸化炭素(にさんか たんそ):二氧化碳 4.二酸化硫黃(にさんか いおう):二氧化硫 5.フロン(Freon):氟利昂

6.?ンモニ?窒素(Ammoniaちっそ):氨氮 7.メタン(Methane):甲烷

8.亜酸化窒素(あさんか ちっそ):一氧化二硫 9.ダ?オキシン(Dioxin):二噁英 10.鉛(なまり):鉛

11.カドミウム(Cadmium):鎘 12.硫酸(りゅうさん):硫酸 13.砒素(ひそ):砷 14.水素(すいそ):氫

15.頻繁な人間活動(ひんぱんな にんげん かつどう):頻繁的人類活動

D.環境保全の対策: 日本語:中國語

1.?メダス(AMEDAS=地球気象観測裝置 Automated Meteorological Data Acquisition System)(ちきゅう きしょう かんそく そうち):自動氣象數據獲取系統 2.家電リサ?クル法(かでんRecycleほう):家電再生法 3.容器包裝リサ?クル法(ようき ほうそうRecycle法):容器包裝再生法 4.持続可能な発展(じぞく かのうな はってん):可持續發展

5.クリーン開発メカニズム(CDM)(CleanかいはつMechanism):潔凈發展機制 6.排出抑制策(はいしゅつ よくせいさく):排放控制手段 7.エコ?カー(Eco-friendly car)(環境自動車)(かんきょう じどうしゃ):綠色汽車 8.発泡スチロールリサ?クル(はっぽうStyrene recycle):泡沫熟料的回收 9.オゾン層保護対策(Ozoneそう ほご たいさく):臭氧層保護政策 10.環境保護ホっトラ?ン(かんきょう ほごHotline):環保應急熱線 11.エネルギー利用方法の転換(Energyりよう ほうほうの てんかん):轉變能源的使用方法

12.グリーン電力(Greenでんりょく):綠色電力 13.低排出ガス車(てい はいしゅつGasしゃ):溫室氣體低排放汽車 14.循環型社會(じゅんかんがた しゃかい):循環型社會 15.ハ?ブリッド車(Hybridしゃ):油電混合型汽車

中國語:日本語

1.節能:省エネ(ルギー)(しょうエネ)

2.可再生資源:リサ?クル資源(Recycleしげん)/再生可能な資源(さいせいかのうなしげん)

3.綠色產品:エコ商品(Ecoしょうひん)/環境に優しい製品(かんきょうにやさしいせいひん)

4.控制汽車排放尾氣的對策:自動車排ガス対策(じどうしゃ はいGasたいさく)5.生態凈水系統:エコロジー浄水システム(EcologyじょうすいSystem)6.回收:回収(かいしゅう)

7.環境保護基本法:環境保護基準法(かんきょう ほご きじゅんほう)8.城市綠地保護法:都市緑地保全法(とし りよくち はぜんほう)9.低公害車:低公害車(てい こうがいしゃ)

10.清潔能源:クリーンエネルギー(Clean energy)

11.國際海岸清潔運動:クリーン?ソプキャンペーン(Cleanup Campaign)12.生態旅游:エコツ?ー(ECOTOUR)13.再生紙:再生紙(さいせいし)

14.無氟冰箱:ノンフロン冷蔵庫(No Freonれいぞうこ)15.燃料電池車:燃料電池車(ねんりょう でんちしゃ)

E.相闘機関と國有名稱: 日本語:中國語

1.自然環境フォーラム(しぜん かんきょうForum):保護自然環境研討會 2.先進國(せんしんこく):發達國家 3.(発展)途上國((はってん)とじょうこく):發展中國家 4.政府間パネル(せいふかんPanel):政府間委員會 5.國連環境計畫(こくれん かんきょう けいかく):聯合國環境規劃署 6.國家環境保護総局(こっか かんきょう ほご そうきょく):國家環保總局 7.環境保護局(かんきょう ほご きょく):環保局 8.自然保護區域(しぜん ほご くいき):自然保護區 9.生態モデル地區(せいたいModelちく):生態示范區 10.ゼロエミッション(Zero emission):零排放 11.エミッションフ?クター(Emission factor):排放系數 12.京都議定書(きょうと ぎていしょ):京都議定書 13.バーゼル公約(Baselこうやく):巴塞爾公約

14.世界自然保護基金(せかい しぜん ほご ききん)(WWF):世界自然基金會(WWF)15.國際エネルギー機関(こくさいEnergyきかん)(IEA):國際能源機構(IEA)

中國語:日本語

1.世界地球日:?ース?デ一(Earth Day)

2.世界環境日:世界環境デー(せかい かんきょうDay)3.世界水日:水の日(みずのひ)

4.環境保護:環境保護(かんきょう はご)/環境保全(かんきょうはぜん)5.環境報告:環境報告書(かんきょう ほうこくしょ)6.環境產品:環境製品(かんきょう せいひん)

7.環境負責人:環境擔當者(かんきょう たんとうしゃ)8.環境教育:環境教育(かんきょう きょういく)9.環境立法:環境立法(かんきょう りっぽう)10.環境問題:環堤問題(かんきょう もんだい)

11.環境與健康:環境と健康(かんきょうと けんこう)

12.環境與開發政策:環境と開発政策(かんきょうと かいはつ せいさく)13.環境指標:環境指標(かんきょう しひょう)

14.地域環境噪音:地域環境騒音(ちいき かんきょう そうおん)15.削減比例:削減配分(さくげん はいぶん)

第5課デ?スカバリー(科學技術篇)単語 セクション1基本語?。?/p>

A.醫學?バ?オテクノロジーに関する用語: 日本語:中國語

1.クローン技術(Cloneぎじゅつ):克隆技術 2.クローン動物(どうぶつ):克隆動物 3.品種改良(ひんしゅ かいりょう):品種改良 4.遺伝子導入(いでんし どうにゅう):基因轉移 5.バ?オ食品(Bio-しょくひん):生物食品 6.バ?オ醫薬品(Bio-いやくひん):生物藥品 7.突然変異(とつぜん へんい):突然變異 8.DNA鑑定(かんてい):DNA鑒定 9.拒絶反応(きょぜつ はんのう):排斥反應 10.生物時計(せいぶつ とけい):生物鐘 11.ワクチン(Vaccine):疫苗 12.再生醫學(さいせい いがく):再生醫學 13.?レルギー(Allergy):過敏 14.タンパク質(蛋白しつ):蛋白質

15.新型?ンフルエンザ(しんがたInfluenza):新型流感

中國語:日本語

1.DNA轉基因技術:組み換えDNA技術(くみかえDNAぎじゅつ)2.糖尿?。禾悄虿?とうにょう ぴょう)3.帕金森?。亥雪`キンソン病(Parkinsonぴょう)4.胰島素:?ンシュリン(Insulin)5.荷爾蒙:ホルモン(Hormone)

6.預防接種:予防接種(よぼうせっしゅ)7.體檢:健康診斷(けんこう しんだん)/健診(けんしん)8.短期綜合體檢:人間ドック(にんげんDock n.<美> 碼頭, 船塢)

9.早發現,早治療:早期発見、早期治療(そうき さはっけん、そうき10.后遺癥:後遺癥(こう いしょう)11.自我免疫:自己免疫(じこ めんえき)12.長壽基因:長壽遺伝子(ちょうじゅ いでんし)13.心臟移植:心臓移植(しんぞう いしょく)14.人造器官:人工臓器(じんこう ぞうき)15.遠程醫療:遠隔醫療(えんかく いりょう)

B.パソコン??ンターネットに関する用語: 日本語:中國語

1.ブロードバンド(Broadband):寬帶 2.ドメ?ン(Domain):網絡域名 3.?ンチウ?ルス(Anti virus):防病毒 4.ハードウェ?(Hardware):硬件)ちりょう5.ソフトウエ?(Software):軟件 6.ウ?ンドウズ(Windows):視窗 7.データベース(Database):數據庫 8.IP電話(でんわ):IP電話 9.電子署名(でんししょめい):電子簽名 10.マルチメデ??(Multimedia):多媒體 11.仮想メモリ(かそうMemory):虛擬存儲器 12.チップ(Chip):芯片 13.ネチズン(Netizen):網民

14.バージョン?ップ(version-up):升級 15.ハッカー(Hacker):黑客

中國語:日本語

1.密碼:パスワード(Password)2.下載:ダウンロード(Download)3.主頁:ホームベージ(Home Page)4.聊天:チャット(Chat)

5.筆記本電腦:ノートパソコン(Notebook Personnel Computer)6.信息化社會:情報化社會(じょうほうか しゃかい)7.瀏覽器:ブラウズ(Browser)8.聯機:オンラ?ン(Online)

9.上網:?ンターネット加入(かにゅう)/?ンターネット(Internet)に接続(せつぞく)する 10.備份:バック?ップ(Backup)

11.殺毒:ウ?ルス(Virus)除去(じょきょ)12.終端:端末裝置(たんまつ そうち)/ターミナル(Terminal)*13.防火墻:フ???ウォール(Firewall)14.電子書籍:電子ブック(でんしBook)15.退出:ログ?ウト(Log out)

C.航空?宇宙開発に関する用語: 日本語:中國語

1.宇宙開発體制(うちゅう かいはつ たいせい):宇宙開發體制 2.スペースシャトル(Space shuttle):載人航天飛機 3.打ち上げ(うちあげ):發射 4.帰還(きかん):返回 5.離陸(りりく):起飛 6.著陸(ちゃくりく):著陸 7.エ?バス(Airbus):空中客車/空客 8.ジェット旅客機(Jetりょかくき):噴氣式客機 9.宇宙飛行士(うちゅう ひこうし):宇航員 10.宇宙遊泳(うちゅう ゆうえい):太空行走 11.惑星探索(わくせい たんさく):行星探索 12.大気圏(たいきけん):大氣層

13.月面著陸船(げつめん ちゃくりくせん):登月艙 14.月著陸計畫(つき ちゃくりく けいかく):奔月計劃 15.三段式ロケット(さんだんしきRocket):三級火箭

中國語:日本語

1.航天服:宇宙服(うちゅう ふく)2.太空觀光:宇宙観光(うちゅう かんこう)3.國際宇宙空間站:國際宇宙ステーション(こくさい うちゅうStation)(ISS)4.宇宙機器人:宇宙ロボット(うちゅうRobot)5.人造衛星:人工衛星(じんこう えいせい)6.衛星通信:衛星通信(えいせい つうしん)7.探查金星:金星探査(きんせい たんさ)8.超音速引擎:超音速(ちょう おんそく)エンジン(Engine)9.無人駕駛探察機:無人探夜機(むじん たんさき)10.一次性火箭:使い捨てロケット(つかいすてRocket)11.長征系列火箭:長征(ちょうせい)ロケット

12.航測遙感:リモート?センシング(Remote sensing)/遠隔探査(えんかくたんさ)13.遠距離操縱/遙控:リモート?コントロール(Remote control)/リモコン 14.直升飛機:ヘリコプター(Helicopter)15.黑匣子:フラ?ト?レコーダー(Flight recorder)/飛行記録裝置(ひこうきろくそうち)/FDR(Flight Data Recorder)

D.エレクトロニクス?電子技術に関する用語: 日本語:中國語

1.?ンバーター?エ?コン(Inverter air-condition):自動變頻空調 2.液晶デ?スプレー(えきしょうDisplay):液晶顯示屏

3.オートマチック車(Automaticくるま)(AT車):自動變速/變檔汽車 4.音聲多重テレビ(おんせい たじゅうTelevision):雙伴音電視 5.ケーブル?テレビ(Cable television):有線電視

6.プラズマ?テレビ(Plasma TV, plasma-panel television):等離子電視機 7.カー?ナビゲーション(カーナビ)(Car navigation):汽車導向器/汽車導航系統 8.カメラ付き攜?。–ameraつき けいたい):開拍照手機/帶照相功能的手機 9.光フ??バー(こうfiber):光纖維 10.無線LAN(むせん ラン):近距離無線上網 11.ブラウン管(Braun tube):顯像管 12.ホーム?シ?ター(Home theater):家庭影院 13.サラウンド(Surround):環繞立體聲

14.ハ?ビジョン(Hi-Vision)/高精細の畫像(こうせいさいの がぞう):高清晰圖像 15.フラッシュ?メモリー(Flash memory):USB隨身存儲碟/U盤

中國語:日本語

1.數碼家電:デジタル家電(Digitalかでん)2.數碼播映:デジタル放送(ほうそう)3.投影儀:プロジェクター(Projector)4.生物芯片:バ?オチップ(Biochip)5.內部對講機:?ンターホン(Interphone)6.集成塊:ICチップ(Integrated circuit chip)7.鐳射:レーザー(Laser)

8.超大規模集成電路:超大規模集積回路(ちょうだい きぼ しゅうせき かいろ)/超(ちょう)LSI 9.薄型電視機:薄型(うすがた)テレビ 10.液晶電視機:液晶(えきしょう)テレビ 11.電磁波:電磁波(でんじは)12.天線:?ンテナ(Antenna)

13.新一代DVD:次世代(じせだい)DVD 14.半導體:半導體(はんどうたい)15.晶體管:トランジスター(Transistor)

E.相関機関と固有名稱: 1.サ?エンス(Science):美國《科學》雜志 2.米國航空宇宙局(べいこくこうくううちゅうきょく)(NASA National Aeronautics and Space Administration):美國宇航局

3.シリコン?バレー(Silicon Valley):硅谷 4.デ?スカバリー(Discovery):發現者載人航天飛機 5.コロンビ?號(Colombiaごう):哥倫比亞號載人航天飛機 6.?ポロ計畫(Apolloけいかく):阿波羅計劃

7.ハッブル宇宙望遠鏡(Hubbleうちゅう ぼうえんきょう):哈勃宇宙望遠鏡 8.國際學術連合會議(こくさい がくじゅつ れんごう かいぎ)(ICSU International Council of Scientific Unions):國際學術聯合會議,國際科學協會理事會 9.パラダ?ム(Paradigm):在某個時代或某個集團中占統治地位的觀點和想法,范例 10.ノーベル賞(Nobelしょう):諾貝爾獎 11.??ンシュタ?ン(Einstein):愛因斯坦 12.進化論(しんかろん):進化論 13.ハ?テク(Hi-tech):高科技

14.産業革命(さんぎょう かくめい):工業革命 15.IT革命(ITかくめい):IT革命

第6課経済のグローバル化(経済貿易篇)単語 セクション1基本語彙:

A.中國経済?貿易に関する実用言葉: 日本語:中國語

1.社會主義市場経済(しゃかい しゅぎ しじょう けいざい):社會主義市場經濟 2.企業再編(きぎょう さいへん):企業重組 3.國営企業改革(こくえい きぎょう かいかく):國企改革 4.外資誘致(がいし ゆうち):吸引外資 5.マクロ?コントロール(Macro control):宏觀調控 6.ウ?ンウ?ン(Win-win):雙贏 7.市場開放(しじょう かいほう):市場開放 8.所得分配制度(しょとくぶん ぱいせ いど):收入分配制度 9.経済成長方式(けいざい せいちょう ほうしき):經濟增長方式 10.経済過熱の防止(けいざい かねつの ぼうし):防止經濟過熱

11.東北舊工業地帯の振興(とうほく きゅう こうぎょう ちたいのしんこう):振興東北 12.産業構造の調整(さんぎょう こうぞうの ちょうせい):產業結構調整 13.資源配置の最適化(しげん はいちの さいてきか):優化資源配置 14.バランスのとれた発展(Balanceのとれた はってん):協調發展 15.経済の亂高下の防止(けいざいの らんこうげの ぼうし):防止經濟大起大落

中國語:日本語

1.入世:WTO加盟(かめい)

2.穩步發展:著実(ちゃくじつ)な発展(はってん)3.擴大內需:內需(ないじゅ)の拡大(かくだい)

4.東西合作:沿海部(えんかいぶ)と中西部(ちゅうせいぶ)の協力(きょうりよく)5.溫飽:衣食(いしょく)が足(た)る生活(せいかつ)6.自負盈虧:獨立採算(どくりつ さいさん)7.私營企業:私営企業(しえい きぎよう)

8.住房制度改革:住宅制度改革(じゅうたく せいど かいかく)9.供求平衡:需給(じゅきゅう)バランス

10.軟著陸:ソフト?ランデ?ング(Soft landing)/軟著陸(なんちゃくりく)11.進口配額:輸入割當(ゆにゅう わりあて)

12.國際港運中心:國際港連(こくさい こううん)センター(Center)13.減免稅制度:減免稅制度(げんめん ぜい せいど)14.開發商:デベロッパー(Developer)

15.降低關稅率:関稅率引き下げ(かんぜいりつ ひきさげ)

B.日本経済?貿易に関する実用言葉: 日本語:中國語

1.バブル経済崩壊(Bubbleけいざい ほうかい):泡沫經濟崩潰 2.日経商品指數(にっけい しょうひん しすう):日經商品指數 3.郵政民営化(ゆうせい みんえいか):郵政事業民營化 4.景気回復(けいき かいふく):經濟復蘇 5.対中円借款(たいちゅう えん しゃっかん):對華日元貸款 6.緊急経済対策(きんきゅう けいざい たいさく):緊急經濟對策 7.経済財政白書(けいざい ざいせい はくしょ):經濟財政白皮書 8.セーフテ?ー?ネット(Safety net):安全的網絡 9.経済10ヵ年計畫(けいざい10ヵねん けいかく):10年經濟計劃 10.ベンチャー企業(Ventureきぎょう):風險企業 11.円高(えんだか):日元升值 12.在庫調整(ざいこ ちょうせい):庫存調整 13.三つの過剰(みっつの かじょう):三大過剩 14.財務省(ざいむ しょう):大藏省 15.IT戦略會議(ITせんりゃく かいぎ):IT戰略會議

中國語:日本語

1.經濟低迷:景気低迷(けいき ていめい)2.公司法:會社法(かいしゃほう)

3.產業再生法:産業再生法(さんぎょう さいせいほう)4.破產:破産(はさん)

5.創業者:起業家(きぎょうか)

6.對外純資產:対外純資産(たいがい じゅんしさん)7.消費稅:消費稅(しょうひぜい)

8.不良債權:不良債権(ふりょう さいけん)9.論資排輩:年功序列(ねんこう じょれつ)

10.活力門事件:ラ?ブド?事件(Live doorじけん)

11.保險公司不正當漏賠、拒賠問題:保険會社の不払い問題(ほけん かいしゃの ふばらい もんだい)

12.便利店商品降價:コンビニ(コンビニエンス?スト?)の商品値下げ(Convenience storeのしょうひんねさげ)

13.日本銀行短期經濟觀察報告:日銀短観(にちぎん たんかん)14.經濟產業?。航U済産業?。à堡い钉?さんぎょうしょう)

15.日美放寬限制協議:日米規制緩和協議(にちべい きせい かんわ きょうぎ)

C.世界経済?貿易に関する実用言葉: 日本語:中國語

1.グローバル化(Globalか):全球化

2.國際資本移動(こくさい しほん いどう):國際資本轉移 3.非関稅障壁(ひかんぜい しょうへき):非關稅壁壘 4.多角的貿易體制(たかくてき ぼうえき たいせい):多邊貿易體制 5.貿易摩擦(ぼうえき まさつ):貿易摩擦 6.反ダンピング(はんDumping):反傾銷 7.ゼロ関稅(Zeroかんぜい):零關稅 8.リコール(Recall):召回

9.コンテナターミナル(Container terminal):集裝箱碼頭 10.コンテナ取扱量(Containerとりあつかいりょう):集裝箱吞吐量 11.貨物輸出入総額(かもつ ゆしゅつにゅう そうがく):貨物進出口總額 12.オンラ?ン取引(Onlineとりひき):網上交易 13ビジネス?チャンス(Business Chance):商機 14入札(にゅうさつ):投標 15業績(ぎょうせき):業績

中國語:日本語

1.銷售額:売上高(うりあげ だか)

2.效益:効果(ごうか)と利益(りえき)

3.貿易摩擦警戒線:貿易摩擦警戒ラ?ン(ぼうえき まきつ けいかいLine)4.報復性關稅:報復関稅(ほうふく かんぜい)5.緊急進口限制措施:セーフガード(Safeguard)6.供應商:サプラ?ヤー(Supplier)

7.市場占有率:市場占有率(しじよう せんゆうりつ)/シェ?(Share)8.貿易順差:輸出超過(ゆしゅつ ちょうか)/貿易黒字(ぼうえきくろじ)9.貿易逆差:輸入超過(ゆにゅう ちょうか)/貿易赤字(ぽうえきあかじ)10.固定資產投資:固定資産投資(こてい しさん とうし)11.中標:落札(らくさつ)

12.折舊:減価償卻(げんか しょうきゃく)13.發貨:出荷(しゅっか)

14.房屋空置率:空き室率(あきしつりつ)

15.競爭戰略:競爭戦略(きょうそう せんりゃく)

D.経営管理に関する実用言葉: 日本語:中國語

1.社外取締役(しゃがい とりしまりやく):公司外董事 2.執行役員制度(しっこう やくいん せいど):執行董事制度 3.多國籍企業(たこくせき きぎょう)(MNC, MultiNational Corporation):跨國企業(MNC)4.品質管理(ひんしつ かんり)(QC, Quality Control):品質管理(QC)5.人的資源管理(じんてき しげん かんり)(HRM, Human Resource Management):人力資源管理(HRM)

6.グローバル?スタンダード(Global standard):全球性標準 7.自主ブランド(じしゅBrand):自主品牌 8.スケール経営(Scaleけいえい):規模經營 9.経営不振(けいえい ふしん):經營不善 10.連鎖債務(れんさ さいむ):三角債 11.資産回転率(しさん かいてんりつ):資產周轉率 12.プレミ?ム?セール(Premium sale):促銷活動 13.フレックス?タ?ム制(Flex timeせい):彈性工作時間制 14.年俸制(ねんぽう せい):年薪制

15.職場定員制(しょくば ていいん せい):崗位責任制

中國語:日本語

1.企業并購:企業の買収合併/M&A, Merge and Acquisition(合併?買収)(がっぺい?ばいしゅう)2.首席執行官:CEO, Chief Executive Officer(最高経常責任者)(さいこう けいえい せきにんしゃ)

3.首席財務官:CFO, Chief Financial Officer(最高財務責任者)(さいこう ざいむ せきにんしゃ)

4.每周五天工作制:週休二日制(しゅうきゅう ふつかせい)

5.裁員:リストラ(Restructuring, リストラは英語で言うと“restructuring”の略、「再構築」というより、実は単なる「首切り」です。)/人員削減(じんいん さくげん)6.售后服務:?フター?サービス(After-sale service)7.旗艦店:フラッグ?ショップ(Flagship shop)8.價格壟斷:獨占価格(どくせん かかく)9.獨家代理:一手代理(ひとて だいり)

10.倒賣:投機的転売(とうきてき てんばい)11.籌集資金:資金調達(しきん ちょうたつ)

12.廠方建議零售價:メーカー希望小売価格(Makerきぼう こうりかかく)13.批發:卸売り(おろしうり)14.分紅:配當(はいとう)

15.營業執照:営業許可証(えいきょう きよかしょう)

E.相関機関と固有名稱: 日本語:中國語

1.自由貿易協定(じゆう ぼうえき きょうてい)(FTA, Free Trade Agreement):自由貿易協定(FTA)

2.経済連攜協定(けいざい れんけい きょうてい)(EPA, Economic Partnership Agreement):經濟合作協定(EPA)

3.ASEAN自由貿易地域(ASEANじゆう ぼうえき ちいき)(AFTA, ASEAN Free Trade Area):東盟自由貿易區(AFTA)4.國內総生産(こくない そうせいさん)(GDP, Gross Domestic Product):國內生產總值(GDP)5.國民総生産(こくみん そうせいさん)(GNP, Gross National Product):國民生產總值(GNP)6.國民一人當たり所得(こくみん ひとりあたり しょとく)(GNI, Gross National Income):人均國民總收入(GNI)

7.南北格差(なんぼく かくさ):南北差距 8.南南協力(なんなん きょうりょく):南南合作 9.新興工業経済地域(しんこう こうぎょう けいざい ちいき)(NIES or NIEs、ニーズ, Newly Industrializing Economies):亞洲“四小龍”(NIES)10.BRICs(ブラジル(Brazil)、ロシ?(Russia)、?ンド(India)、中國):BRICs(金磚四國)11.石油輸出國機構(せきゆ ゆしゅつこく きこう)(OPEC, Organization of Petroleum Exporting Countries):石油輸出國組織(OPEC)12.?ジ?太平洋経済協力會議(Asiaたいへいよう けいざい きょうりょく かいぎ)(APEC, The Asia-Pacific Economic Cooperation):亞太經合會議(APEC)13.國連開発計畫(こくれん かいはつ けいかく)(UNDP, United Nations Development Program):聯合國開發計劃署(UNDP)

14.企業ブランド知覚指數(きぎょうBrandちかく しすう)(PQ, P erceivability Quotient):企業品牌認知指數(PQ)

15.企業の社會的責任(きぎょうの しゃかいてき せきにん)/CSR(Corporation Social Responsibility):企業的社會責任(CSR)

16.消費者物価指數(しょうひしゃ ぶっか しすう)(CPI, Consumer Price Index):消費者物價指數(CPI)

17.ビル?ゲ?ツ(Bill Gates):比爾?蓋茨

18.?ジ?経済の回復(Asiaけいざいの かいふく):亞洲經濟復蘇 19.長江デルタ(ちょうこうDelta):長江三角州

2O.新多角的貿易交渉(しんたかくてき ぼうえき こうしょう)(ドーハ?ラウンド, Doha round):新一輪多邊貿易談判(多哈回合)

從「BRICs」到「VISTA」 內容簡介

目前這一波全球新興市場國家的焦點,是大家耳熟能詳的高盛集團(Goldman Sachs)于2003年塑造出來的「金磚四國(BRICs)」,包括巴 西、俄羅斯、印度和中國等國家。不久前高盛集團又推出「后BRICs」的11個金磚國家(又稱「Next 11」),包括孟加拉國、埃及、印度尼西亞、伊 朗、韓國、墨西哥、尼日利亞、巴基斯坦、菲律賓、土耳其和越南等國家,認為這些新興市場國家均擁有一定量以上的人口規模,相關法規也逐漸在松綁,經濟可望 持續成長,因而具有投資魅力。然而,在高盛集團的「Next 11」尚未全面成為熱點之際,日本BRICs經濟研究所于2006年所提出的 「VISTA」,包括越南、印度尼西亞、南非、土耳其和阿根廷等國家,卻可能繼「BRICs」之后,成為下一波全球新興市場國家的新亮點

第7課 もうかりまっか(金融証券篇)単語 セクション1基本語彙:

A.通貨類

日本語:中國語

1.外貨準備高(がいか じゅんび だか):外匯儲備 2.管理変動相場制(かんり へんどう そうばせい):有管理的浮動匯率制度 3.通貨バスケット(つうかBasket):貨幣一籃子

4.外貨取引市場建設(がいか とりひき しじょう けんせつ):外匯交易市場建沒 5.金融の引き締め(きんゆうの ひきしめ):緊縮銀根 6.金融緩和(きんゆう かんわ):放松銀根 7.為替レート(かわせRate):匯兌牌價 8.外貨建て(がいか だて):以外幣方式支付 9.平価切り上げ(へいか きりあげ):貨幣升值 10.金回り(きんまわり):資金周轉

11.國際収支バランス(こくさい しゅうしBalance):國際收支平衡 12.米ドル売り(ベ?Dollarうり):賣出美元

13.ヤミ相場(そうば)/闇市の為替レート(やみいちの かわせレート):黑市匯率 14.キャッシュフロー(Cash flow):現金流量 15.円の対ドル相場(えんのたい ドルそうば):日元兌美元行情

中國語:日本語

1.紙幣:紙幣(しへい)2.硬幣:コ?ン(Coin)

3.貨幣統一:通貨統合(つうか とうごう)4.歐元圈:ユーロ圏(Euroけん)

5.人民幣行情:人民元相場(じんみんげん そうば)6.貨幣供應量(M2):通貨供給量(つうか きょうきゅうりょう)7.兌換:両替(りょうがえ)/チェンジ(Change)8.美元結算:米ドル決済(ベ?ドルけっさい)9.收盤價:終値(おわりね)

10.基準匯價:基準為替相場(さじゅん かわせ そうば)11.匯率浮動:レート変動(へんどう)12.換算、折合:換算(かんさん)

13.現金庫存:現金在庫(げんきん ざいこ)/現金殘高(げんきんざんだか)14.貨幣回籠:貨幣回収(かへいかいしゅう)

15.洗錢:マネー?ロンダリング(Money laundering)/資金洗浄(しきん せんじよう)

B.株式(かぶしき)?証券(しょうけん)?基金(ききん)類: 日本語:中國語

1.個人保有株(こじん ほゆうかぶ):個股 2.持ち株比率(もちかぶ ひりつ):控股比率 3.株式売買高(かぶしき ばいばいだか):股份成交額 4.株主総會(かぶぬし そうかい):股東大會 5.収益比率(しゅうえき ひりつ):收益比例 6.ダウ工業株(ダウ こうぎょうかぶ):道瓊斯工業股 7.上場企業(じょうじょう きぎょう):上市企業 8.買い手市場(かいて しじょう):買方市場 9.弱気の市場(よわきの しじょう):熊市 10.強気の市場(つよきの しじょう):牛市

11.株の大口個人投資家(かぶの おおぐち こじん とうしか):大戶個股 12.新規株式公開(しんき かぶしき こうかい)(IPO):新股發行(IPO)13.発行株式數(はっこう かぶしきすう):股票發行數

14.フ?ンド?マネージメント會社(Fund managementかいしゃ):基金管理公司 15.株市場でマネー?ゲームをする(かぶ しじょうでMoney gameをする):炒股

中國語:日本語

1.股份制公司:株式會社(かぶしき がいしゃ)2.股本:株式資本(かぶしき しほん)

3.非流通股:非流通株(ひりゅう つうかぶ)4.股價:株価(かぶか)

5.股市行情:株相場(かぶそうば)6.新股:新株(しんかぶ)7.增加分紅:増配(ぞうはい)8.時價:時価(じか)

9.有價證券:有価証券(ゆうか しょうけん)

10.國庫券:國庫債券(こっこ さいけん)/ 同債(こくさい)11.不良債權:不良債権(ふりょう さいけん)12.公司債券:社債(しゃさい)

13.證券交易所:証券取引所(しょうけん とりひきじよ)14.漲幅:上げ幅(あげはば)/上昇幅(じょうしょうはば)15.籌集資金:資金調達(しきん ちょうたつ)

C.銀行関連の実用言葉: 日本語:中國語

1.定期預金金利(ていき よきん きんり):定期存款利率 2.融資擔保(ゆうし たんぽ):貸款抵押

3量的緩和政策(りょうてき かんわ せいさく):量化寬松貨幣政策 4.ゼロ金利(Zeroきんり):零利率 5.分割払い(ぶんかつ ばらい):分期付款 6.滯納(たいのう):滯納、拖欠 7.信用貸付(しんよう かしつけ):信用貸款 8.公定歩合(こうてい ぶあい):中央銀行貼現率、法定貼現率 9.貸し倒れ(かしたおれ):壞賬 10.頭金(あたまきん):首付

11.住宅ローン返済額(じゅうたくLoanへんさいがく):住房貸款還款額 12.當座貸し越し(とうざ かしこし):短期透支 13.銀行振込み(ぎんこう ふりこみ):轉入銀行戶頭 14.チープ?マネー(Cheap money):低息貸款

15.マルチリージョナルバンク(Multi regional bank)/総合性の地區の銀行(そうごうせいのちくのぎんこう):綜合性地區銀行

中國語:日本語

1.銀行存折:預金通帳(よきん つうちょう)2.戶頭:口座(こうざ)

3.儲蓄率:貯蓄率(ちょちくりつ)

4.貸款、按揭:ローン(Loan)/貸付金(かしつけきん)/ 貸し出し(かしだし)5.郵政儲蓄:郵便貯金(ゆうびん ちょきん)6.利率自由化:金利自由化(さんり じゆうか)7.不良資產:不良資産(ふりょう しさん)

8.跨圈銀行:多國籍銀行(たこくせき ぎんこう)

9.提高利率、加息:金利引き上げ(きんり ひきあげ)/ 利上げ(りあげ)10.轉賬:振り替える(ふりかえる)11.理財:財テク(ざいTech)

12.信用卡:クレジット?カード(Credit card)13.支票:小切手(こぎって)/チェック(Check)14.活期存款:當座険金(とうざ よきん)

15.無息貸款:無利息貸付(むりそく かしつけ)/無利子借款(むり ししゃっかん)

D.その他の実用言葉: 日本語:中國語

1.金融制度整備(きんゆう せいど せいび):調整金融制度 2.公的資本(こうてき しほん):公共資本

3.不動産投資信託(ふどうさん とうし しんたく)(REIT):不動產投資信托(REIT)4.デリバテ?ブ(Derivative)(金融派生商品)(きんゆう はせいしょうひん):金融衍生商品

5.先物(さきもの):期貨 6.オプション(Option):期權 7.連鎖債務(れんささいむ):三角債 8.取り立て會社(とりたて かいしゃ):討債公司 9.ノンバンク(Non-bank):非銀行金融企業 10.申告漏れ(しんこくもれ):漏稅 11.脫稅(だつぜい):偷稅

12.バランスシート(Balance sheet):資產負債表 13.リテール(Retail)/個人取引(こじん とりひき):個人交易 14.?ンシュ?ランス(Insurance):保險、保險費 15.買いオペ(レーション)(かいOperation):中央銀行以購買有價證券來操縱金融市場

中國語:日本語

1.高風險:ハ?リスク(High risk)

2.高回報:ハ?リターン(High return)

3.傷害保險:損害保険(そんがい ほけん)/損保(そんぽ)4.壽險:生命保険(せいめい ほけん)/生保(せいほ)5.金融機構:金融機関(きんゆう きかん)

6.普通投資者:一般投資家(いっぱん とうしか)7.金融服務:金融サービス(きんゆうService)8.轉讓:譲り渡す(ゆずり わたす)

9.外債余額:対外債務殘高(たいがい さいむ ざんだか)10.資產負債比率:資産負債比率(しさん ふさい ひりつ)11.金融大改革:金融ビッグバン(きんゆうBig-bang)12.分析師:?ナリスト(Analyst)

13.經濟學家:エコノミスト(Economist)14.自動存取款機:現金自動預払機(ATM)(げんきん じどう あずけはらいき)15.會計監察:會計監査(かいけい かんさ)

E.相闘機関と固有名稱: 日本語:中國語

1.國際金融公社(こくさい きんゆう こうしゃ)(IFC, International Finance Corporation):國際金融公司(IFC)

2.國際金融フォーラム(こくさい きんゆうForum):國際金融論壇

3.米連邦公開市場委員會(べいれんぽう こうかい しじょう いいんかい)(FOMC, Federal Open Market Committee):美國聯邦公開市場委員會(FOMC)

4.米連邦準備制度理事會(べいれんぽう じゅんび せいどりじかい)(FRB, Federal Reserve Bank):美國聯邦儲備委員會(FRB)

5.米連邦準備制度(べいれんぽう じゅんび せいど)(FRS, Federal Reserve System):美國聯邦儲備制度(FRS)

6.有資格海外機関投資家(ゆう しかく かいがい きかん とうしか)(QFII, Qualified Foreign Institutional Investors):合格的境外機構投資者(QFII)7.適格國內投資家(てきかく こくない とうしか)(QDII, Qualified Domestic Institutional Investor):合格的境內機構投資者(QDII)

8.プルーデンス會計原則(Pludensかいけい げんそく):普魯丹斯會計原則 9.ロンドン金屬取引所(Londonきんぞく とりひきじょ)(LME, London Metal Exchange):倫敦金屬交易所(LME)

10.ニューヨーク商業取引所(New Yorkしょうぎょう とりひきじょ)(NYMEX, New York Mercantile Exchange):紐約商業交易所(NYMEX)

11.歐州中央銀行(おうしゅう ちゅうおう ぎんこう)(ECB, European Central Bank):歐洲央行(ECB)

12.中國外貨取引センター(ちゅうごく がいか とりひきCenter):中國外匯交易中心 13.?ジ?通貨?金融危機(Asiaつうか?きんゆうきき):亞洲金融危機 14.ウォール街(Wallまち):華爾街

15.ナスダック(NASDAQ, National Association of Securities Dealers Automated Quotations):納斯達克(NASDAQ)

16.香港ハンセン指數(ホンコン ハンセン しすう):香港恒生指數 17.フランクフルトDAX(Frankfurt DAX, Deutscher Aktienindex):法蘭克福交易指數 18.國際通貨基金(こくさい つうか ききん)(IMF, International Monetary Fund):國際貨幣基金(IMF)19.モルガン?スタンレー(Morgan Stanley):摩根斯坦利 20.グリーン?スパン(Greenspan):格林斯潘

第8課平和と繁栄に向かって(國際関係篇)単語 セクション1基本語彙:

A.戦爭と平和: 日本語:中國語

1.民族紛爭(みんぞく ふんそう):民族紛爭 2.香港返還(ホンコン へんかん):香港回歸 3.核兵器(かく へいき):核武器 4.反テロ(はんTerrorism):反恐 5.自爆テロ(じばくTerrorism):自殺式爆炸恐怖襲擊 6.6ヵ國協議(6ヵこくきょうぎ):6方會淡

7.“9.11”同時多発テロ(“9.11”どうじ たはつTerrorism):9?11事件 8.軍縮(ぐんしゅく):裁軍

9.灣岸戦爭(わんがん せんそう):海灣戰爭

10.中東平和プロセス(ちゅうとう へいわProcess):中東和平進程 11.原爆(げんばく):原子彈 12.平和維持活動(へいわ いじ かつどう)(PKO, Peace-keeping Operations):維和行動(PKO)13.平和維持軍(へいわいじぐん)(PKF, Peace-keeping force/army):維和部隊(PKF)14.原子力発電所(げんしりょく はつでんじょ):核電站 15.ウラン(Uranium):鈾

中國語:日本語

1.安全保障體制:安全保障體制(あんぜん ほしょう たいせい)2.民族主義:ナショナリズム(Nationalism)3.共識:コンセンサス(Consensus)4.導彈:ミサ?ル(Missile)

5.聯合國改革:國連改革(こくれん かいかく)6.邊境沖突:國境紛爭(こっきょう ふんそう)

7.聯合國安理會:安全保障理事會(あんぜん ほしょう りじかい)/安保理(あんぽり)8.伊朗核問題:?ラン核問題(Iranかくもんだい)

9.防止核擴散:核拡散の防止(かくかくさんの ぼうし)

10.成為常任理事國:常任理事國入り(じょうにん りじこく いり)11.軍備管理:軍備管理(ぐんび かんリ)12.霸權主義:覇権主義(はけん しゅぎ)

13.和平崛起:平和的発展(へいわてき はってん)

14.大規模殺傷性武器:大量破壊武器(たいりょう はかい ぶき)15.解除武裝:武裝解除(ぶそう かいじょ)

B.貧困と繁栄: 日本語:中國語

1.貧困問題(ひんこん もんだい):扶貧問題 2.寄付(きふ):捐贈,捐助

3.余剰労働力(よじょう ろうどうりょく):剩余勞動力 4.雇用促進(こよう そくしん):促進就業 5.産業空洞化(さんぎょう くうどうか):產業空洞化 6.工業団地(こうぎょう だんち):工業園區 7.経済制裁(けいざい せいさい):經濟制裁 8.內需拡大(ないじゅ かくだい):擴大內需 9.過當競爭(かとう きょうそう):過度競爭

10.景気循環サ?クル(けいき じゅんかんCycle):經濟循環周期 11.商品をボ?コットする(しょうひんをBoycottする):抵制商品 12.債務減免(さいむ げんめん):減免債務

13.石油価格の高騰(せきゆ かかくの こうとう):石油價格高漲 14.互恵(ごけい):互利互惠

15.南北経済回廊(なんぼく けいざい かいろう):南北經濟走廊

中國語:日本語

1.國際合作:國際協力(こくさい きょうりよく)

2.石油危機:石油危機(せきゆ きき)/オ?ル?ショっク

3.能源多樣化:エネルギー源の多様化(Energyげんのたようか)4.不平衡:不均衡(ふきんこう)

5.資金援助:資金援助(しきん えんじょ)6.通貨膨脹:?ンフレ(Inflation)7.通貨緊縮:デフレ(Deflation)

8.削減貧凼:貧困削減(ひんこん さくげん)9.競爭優勢:競爭優位(きょうそう ゆうい)10.難民:難民(なんみん)

11.提高生產力:生産性向上(せいさんせい こうじよう)12.糧食問題:食糧問題(しょくりょう もんだい)13.贊助商:スポンサー(Sponsor)

14.經濟蕭條:景気後退(けいき こうたい)15.國際分工:國際分業(こくさい ぶんぎょう)

C.園際関係に関する実用言葉(1): 日本語:中國語

1.最高指導者(さいこう しどうしゃ):最高領導人 2.サミッ卜(Summit)/首脳會談(しゅのう かいだん):峰會/首腦會談 3.斡旋(あっせん):斡旋 4.調印(ちょういん):簽署,簽訂 5.枠組み(わく ぐみ):框架 6.呼びかける(よび かける):呼吁 7.非難(ひなん):譴責 8.覚書(おぼえがき):備忘錄 9.善処(ぜんしょ):妥善處理

10.戦略的パートナーシップ(せんりゃくてきPartnership):戰略伙伴火系 11.國交正常化(こっこう せいじょうか):邦交正?;?12.スポークスマン(Spokesman):發言人 13.獨裁政権(どくさい せいけん):獨裁政權 14.內政干渉(ないせい かんしょう):干涉內政 15.多國間協議(たこくかん きょうぎ):多邊協議

中國語:日本語

1.聯合聲明:共同聲明(きょうどう せいめい)2.主權國家:主権國家(しゅけん こっか)3.互訪:相互訪問(そうご ほうもん)4.締約國:締約國(ていやく こく)

5.非正式磋商:非公式協議(ひせいしき きょうぎ)6.決議案:決議案(けつぎ あん)

7.分歧:相違(そうい)/不致(ふいっち)8.爭端:爭い(あらそい)/紛爭(ふんそう)9.工作組:作業(さぎよう)グループ(Group)10.維護:維持(いじ)

11.雙邊關系:二國間関係(にこくかん かんけい)12.和談:平和交渉(へいわ こうしょう)13.領土完整:領土保全(リょうど ほぜん)14.戰略合作:戦略提攜(せんりゃく ていけい)

15.妥善解決:適切(てきせつ)に解決(かいけつ)する

D.國際関係に関する実用言葉(2): 日本語:中國語

1.ハ?レベルの往來(High levelのおうらい):高層往來

2.大規模合同軍事演習(だいきぼ ごうどう ぐんじ えんしゅう):大規模聯合軍事演習3.模様眺め(もよう ながめ):觀望 4.談合(だんごう):幕后商定 5.たらいまわし(盥回し):相互推卸、相互踢皮球 6.水掛け論(みずかけ ろん):雙方各持已見的爭論 7.原則合意(げんそく ごうい):原則上同意 8.棚上げ(たなあげ):束之高闊 9.得策(とくさく):上策 10.オブザーバー(Observer):觀察員 11.反発(はんぱつ):反對,抗拒,不接受 12.即時停戦(そくじ ていせん):立即停火 13.マージナル化(Marginalか):邊緣化 14.ボーダレス(Borderless):無國界 15.信頼醸成(しんらい じょうせい):建立信任關系

中國語:日本語

1.表面形式:建前(たてまえ)

2.民主選舉:民主的な選挙(みんしゅできな せんきょ)

3.緊急國際援助:緊急國際援助(きんきゅう こくさい えんじよ)4.人道主義:人道主義(じんどう しゅぎ)5.不經投票:無投票(む とうひょう)6.表決時多數通過:多數決(たすう けつ)

7.國際友人:外國の友人(がいこくの ゆうじん)8.擁護:支持(しじ)する/擁護(ようご)する

9.建設性意見:建設的意見(けんせつてき いけん)10.強制遣送回國:強制送還(きょうせい そうかん)11.關鍵時刻,緊要關頭:山場(やまば)12.議程:議事日程(ぎじ にってい)

13.圓桌會議:円卓會議(えんたく かいぎ)

14.東道主:ホスト國(Hostくに)/主催者(しゅさいしゃ)15.白皮書:白書(はくしょ)

E.相闘機関と固有名稱: 日本語:中國語

1.ペンタゴン(The Pentagon)(國防総?。à长埭Δ饯Δ筏绀Γ?DOD, Department of Defense):五角大樓(美國國防部)

2.上海協力機構(シャンハ? きょうりょく きこう)(SCO, Shanghai Cooperation Organization):上海合作組織(SCO)

3.國際原子力機関(こくさい げんしりょく きかん)(IAEA, International Atomic Energy Agency):國際原子能機構(IAEA)

4.ASEAN地域フォーラム(ASEANちいきForum)(ARF, ASEAN Regional Forum):東盟地區論壇(ARF)

5.ハーグ國際司法裁判所(Hagueこくさい しほう さいばんしょ):海牙國際法庭 6.核不拡散條約(かくふかくさん じょうやく)/核拡散防止條約(かくかくさん ぼうし じょうやく)(NPT, Non-Proliferation of Nuclear Weapons Treaty):核不擴散條約(NPT)7.G8サミット(G8 Summit)(主要國首脳會議)(しゅようこく しゅのう かいぎ):八國首腦峰會

8.G4(4ヵ國グループ)(4ヵこくGroup):4國集團 9.歐州連合(おうしゅう れんごう)(EU, European Union):歐盟(EU)10.?フリカ連合(Africaれんごう)(AU, African Union):非洲聯盟(AU)11.輸出加工區(ゆしゅつ かこう く)(ETZ):出口加工區(ETZ)12.非政府組織(ひ せいふ そしき)(NGO, Non-Governmental Organization):非政府組織(NGO)

13.政府開発援助(せいふ かいはつ えんじょ)(ODA, Official Development Assistance):政府開發援助(ODA)

14.歴史を鑑とし、未來に目を向ける(れきしをかがみとし、みらいにめをむける):以史為鑒,面向未來

15.隣國を友とし、隣國と仲良く付き合う(りんこくをともとし、りんこくとなかよくつきあう):與鄰為友,與鄰為善

16.小異を捨てて大同につく(しょういを すてて だいどうに つく):求同存異 17.大所高所に立つ(たいしょ こうしょに たつ):高瞧遠矚

18.歴史的経験を総括する(れきしてき けいけんを そうかつする):總結歷史經驗 19.平和五原則(へいわ ごげんそく):和平共處五項原則 20.ジュネーブ(Genevese):日內瓦

第三篇:英漢口譯教程單詞總結

英漢口譯教程(詞匯部分)

Unit2:禮儀祝詞

開幕/閉幕式 opening/closing ceremony

開幕詞 opening speech/address

致開幕詞 make an opening speech

友好訪問 goodwill visit

閣下 Your/His/Her Honor/Excellency

貴賓 distinguished guest

尊敬的市長先生 Respected Mr.Mayor

遠道而來/來自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific

東道國 host country

宣布??開幕 declare??open

值此之際 on the occasion of

借此機會 take this opportunity to

以??名義 in the name of

本著??精神 in the spirit of

代表 on the behalf of

由衷的謝意 heartfelt thanks

友好款待 gracious hospitality

正式邀請 official invitation 回顧過去 look back on

展望未來 look ahead/look into the future

最后 in closing

圓滿成功 a complete success

提議祝酒 propose a toast

第二部分詞語擴展

一、政治詞匯

亞太地區 Asian-Pacific region

建交 establishment of diplomatic relations between

互訪 exchange of visit

外交政策 foreign policy

一貫奉行 in persistent pursuit of

平等互利 equality and mutual benefit

雙邊關系 bilateral relations

持久和平lasting peace

二、政治詞匯

貿易額 trade volume

商業界 business community

跨國公司 transnational corporation

經濟強國/經濟大國/經濟列強(視具體情況翻譯)economic power

紀念

in commemoration of;to commemorate;to observe 慶祝

in celebration of;to celebrate;to observe 司儀 MC(Master of Ceremony)簽字儀式 signing ceremony

致歡迎詞 to give /deliver a welcoming speech/address;Speech of welcome

告別辭

farewell speech/address;Valediction(an act of saying goodbye, esp.on very important or formal occasions)

出席宴會的貴賓有 it is my pleasure to introduce / I have the honor to introduce / I would like to introduce the honored guests attending the banquet ?

6女士們、先生們、朋友們Dear friends, ladies and gentlemen

7各位領導貴賓們女士們、先生們同志們、朋友們 Honorable leaders, distinguished guests, dear comrades and friends, ladies and gentlemen,閣下 Your/His/Her Excellency 殿下 Your/His/Her Royal Highness

皇帝陛下 Your/His/Her Imperial Majesty

尊敬的首相??親王殿下

Respected Mr.Prime Minister, your Highness Prince ? 敬愛的??閣下

Your Excellency Respected and Dear ? 尊敬的閣下

Your Excellency Respected ???

總理閣下及夫人

Mr.Prime Minister and Mrs.??? 國王和王后殿下 Their Majestie 值此??之際

on the occasion of ? 第三部分例句

1.我愿借此機會,代表我們代表團的全體成員,對我們東道主的誠摯邀請,表示真誠的謝意。

On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.2.現在,我愉快地宣布第二十二屆萬國郵政聯盟大會開幕。

Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.3.我很榮幸地代表中國政府和人民向來自聯合王國的代表團表示熱烈的歡迎。

I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.4.我謹向各位表示最熱烈的歡迎。

I would like to extend my warmest welocme to all of you.5.我預祝大會圓滿成功!

I wish the conference a complete success!8我代表中國政府和人民并以我個人的名義向貴國人民致以親切的問候和良好的祝愿I would like/wish to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings and best wishes to your people.9中國有句古話說有朋自遠方來不亦樂乎 There is an old saying in Chinese which goes: “Isn’t it a great pleasure /joy to have fiends coming from afar?”

/

As a Chinese saying goes, “Nothing is more delightful than meeting friends from far away.”

我非常愉快地??

It is with great pleasure that I ?;I have the great pleasure to ? 我為能??而深感愉快

It gives me great pleasure to ?

10我很榮幸地代表中國政府和人民向??代表團表示熱烈的歡迎 I have the honor to extend, on behalf of the Chinese government and people, our warm welcome to the ? delegation.11請允許我向遠道而來的貴賓們表示熱烈的歡迎和親切的問候 Allow me to express our warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests from afar

12我們為能接待??而深感驕傲和榮幸 We are very proud and honored to receive ?(such a group of distinguished political leaders)

13對我本人來說這是一個非常愉快和令人難忘的機會This is also a very happy and memorable occasion for me personally.s King ?and the Qu 14這使我有極好的機會來拜訪老朋友結識新朋友

It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.15今天我們能夠在北京接待以??為首的??感到格外的愉快和高興 Today we are especially pleased and happy to receive in Beijing ?led by ?

16今天晚上我能夠參加??為??舉行的宴會感到十分高興和榮幸 I’m very happy and honored this evening to attend this banquet given by ? in honor of ?

17今天我們懷著極為興奮的心情在這里集會歡迎?? We assemble/are gathered here today with great elation to welcome ?

18今天晚上我們在這里設宴歡迎應??邀請前來我國訪問的??閣下和??的其他貴賓感到十分榮幸和快慰。

We are very much honored and pleased to give a banquet this evening in honor if His Excellency …and the other distinguished guests from … who have come to visit China at the invitation of … 請允許我邀請各位與我一起舉杯為我們兩國的友誼和合作干杯 May I ask you to join me a toast to the friendship and cooperation between our two countries.為??的健康干杯 to the health of ?

20我愿借此機會感謝??的熱情好客和周到安排

I’d like to take this opportunity to thank … for the warm hospitality and thoughtful arrangements

Unit3:體育

國際奧委會

The International Olympic Committee /IOC 奧委會主席 The chairman of the International Olympic Committee 倫敦奧組委

London Organizing Committee 遠離興奮劑 Reject doping 可持續發展

Sustainable development 國家體育場 the National Stadium 國家游泳中心 the National Aquatics 興奮劑 doping 世界紀錄保持者 world-record holder 獎牌榜 medal standings、metal tally 會徽Emblem 頑強的意志和拼搏的精神 fortitude and perseverance 以壓倒性優勢勝出 secret ballot 電視直播 live broadcast 吉祥物mascot 健身keep fit 爆發出雷鳴般的歡呼聲和掌聲burst into thunderous cheers and applause 全運會運動項目: 1足球 Football 2籃球 Basketball 3排球 Volleyball

4自行車 Bicycle

5.現代五項(擊劍、游泳、馬術、跑射)Modern Pentathlon(fencing, swimming, equestrian, run shot)6.田徑Track and field

7.鐵人三項Triathlon 8.武術套路Wushu Routine 9.藝術體操

Rhythmic Gymnastics 10舉重.Weightlifting

11.擊劍 Fencing

12游泳 swim 13.跳水Diving

14.Wrestling摔跤 1 5Archery射箭 16.射擊Shooting 17.Judo柔道

18.Taekwondo

跆拳道 19.Horsemanship 馬術 20.Golf 高爾夫球 21.Rugby 橄欖球 22.Marathon馬拉松 23.Tennis 網球 24.Gymnastics體操

25.花樣游泳Synchronized Swimming

26.Baseball棒球

27.field hockey曲棍球 28.Softball壘球 29.Kayaking皮劃艇 0.Rowing賽艇

31激流回旋Slalom 32.Windsurfing帆板

33、Sailboat帆船

34、Water polo 水球 35.Handball 手球

36、Table tennis 乒乓球

37、Game Open Waters 公開水域 38.Boxing拳擊

39.Beach Volleyball沙灘排球 40.Wushu Sanda武術散打 41.蹦床Trampoline 42.羽毛球Badminton

Unit4:旅游

WTO

World Tourism Organization 世界旅游組織

WATA

World Association of Travel Agencies 世界旅行社協會 ISOT

World Office of Social Tourism國際社會旅游局

WTTC

World Tourist and Travel Council 世界旅游及旅行理事會

時差反應 jet lag 旅游收入 tourism receipts/earnings/revenue 觀光旅游 sighting tour 民俗旅游 folk customs tour 生態旅游 ecological tour 出入境游客 inbound and outbound tourist 民風民俗 folk custom 名勝古跡 scenic spots and historical sites 文化古跡 cultural relics 世界奇跡 world wonder 奇峰 grotesque peak 圣地sacred peak

人間天堂 paradise on earth 淡季Low season 旺季Peak season 平季Shoulder season

往返機票Round-trip ticket 單程機票One-way ticket

海關申報處Customs service area

行李領取處Luggage/baggage claim area 避暑勝地Summer resorts

出土文物Unearthed cultural relics

古建筑群Ancient architectural complex 徒步旅行Trekking holiday 高原反應Altitude stress 奇珍異寶Rare treasure

青山綠水green hills and clear waters

綠色蔥蔥lush green /luxuriant vegetation

百花競放Hundreds of flowers contend to blossom

奇峰羅列rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes 拔地而起to rise abruptly from the ground

光怪陸離grouped into grotesque and colorful forms

賞心悅目 pleasing to the eye /a feast to the eye

園林建筑 garden architecture

佛教名山 famous Buddhist mountains

頂禮膜拜 to worship /to pay homage to

人如潮涌with throngs of people milling around

空前絕后 to be unprecedented /to have no parallel in history 姿態逼真 lifelike /vivid as if alive

光彩奪目 emitting radiant sparkles

綿延山巒 rolling ranges

湖光山色 landscape of lakes and hills 景色如畫 Picturesque

誘人景色 inviting views

景色宜人soothing vista

自然景觀 natural scenery/attraction 人文景觀 places of historic figures and cultural heritage 名山大川 famous mountains and great rivers 名勝古跡 scenic spots and historical sites 佛教名山 famous Buddhist mountain 五岳 five great mountains 避暑山莊 mountain resort 度假勝地 holiday resort 避暑勝地 summer resort 自然保護區 nature reserve 國家公園 national park 旅游景點 tourist attraction 古建筑群 ancient architectural complex

河湖交錯river 田園村舍field and village 氣勢磅礴magnificent 無邊無際boundless 如詩如畫painting 姹紫嫣紅a blaze of bright colors

四通八達extend in all directions

崇山峻嶺steep mountain

煥然一新take on an entirely new look

惟妙惟肖

remarkable true to life

Unit5:教育

學前教育pre-school education 初等教育 elementary education 中等教育secondary education 高等教育higher/tertiary education 成人教育adult education 基礎教育basic education

掃盲教育education for illiterates 職業技術教育vocational and technical education 文盲率illiteracy rate 師范大學normal/teacher’s university/college 助學金tuition assistance 直屬教育部directly under the Ministry of Education 尊師重教respect teachers and value education 人才強國戰略the strategy of making China stronger by producing more outstanding personnel 弘揚~~的良好風氣foster an environment of? 國家教育委員會State Education Commission 強強合并 merger of the strong 揭牌儀式 unveiling ceremony,inauguration 科教興國 to rejuvenate the country through science and education 教育方針 education policy

實現高等教育大眾化 to strive for providing higher education to a majority of people 全面推進素質教育 to provide an education with all-round development in schools and higher-learning institutions 教師資格認定 teacher qualification accreditation 教學方法創新 innovation in pedagogy 考評 evaluation of one’s professional work 教師教學質量評估 instruction performance quality assessment scheme 應試教育 exam-oriented education system 因材施教原則 principle of individualized instruction 招生簡章 prospectus 擇優錄取 merit-based enrollment 準考證 exam admission card 品學兼優 intellectual and moral excellence 基本框架 basic framework

辦學效益 efficiency in school management

協調發展 coordinated and balanced program of development 教育投入 input in education

優化教師隊伍 optimize the teaching staff 實行分區規劃 practice regional planning 社會參與 communal participation 新增勞動力 incoming labor force 基礎科學 the fundamentals 學分制 the credit system

三學期制 the trimester system

雙學士制 a double BA degree system

主副修制 a system of a major field of specialization plus a minor field 師范學院 teachers' college

工業大學 polytechnic university 工業學院 engineering institute 農業大學 agricultural university 農學院 agricultural college 醫科大學 medical university 醫學院 medical college/school

中醫院 institute of traditional Chinese medicine 音樂學院 conservatory of music 美術學院 academy of fine arts 體育學院 physical culture institute 分校 branch school 重點學校 key school

業余學校 spare-time school

Unit6:科學技術

Tidal power

潮汐能 Geothermal power

地熱能 Fossil fuel

化石燃料 W/㎡瓦特/平方米

Solar constant

太陽常數 Ultraviolet

紫外線

Wind turbine

風力渦輪機 Ferocious

猛烈的 Implication

影響 Utility plant

民用電站 Nuclear weapons proliferation

核武器擴散 Uranium

stem cells

干細胞 genetic engineering

基因工程 Clone

克隆

genetically modified foods(GM foods)

轉基因食品 immune system

免疫系統 plastic surgery

Orthodontics

Human Genome Project

Mutation

nervous system

物理:

1.功率 power 2.穩定性 stability 3.載荷 load 4.概率 probability 5.勢能 potential energy 6.動量 momentum 7.電流 current 8.直流電 direct current 9.交流電alternating current 10.電壓 voltage 11.變壓器transformer 12.靜態的 static 13.動態的 dynamic 14.薄膜 thin film 15.量子理論quantum theory 16.黑洞 black hole 17.參數parameter 18.變量 variable 19.因子factor 20.乘法、繁殖multiply

21.光學optics 22.合金alloy 23.陶瓷ceramics 24.不對稱 asymmetry 25.摩擦 friction 26.流體力學 fluid mechanics 27.重力,地心引力gravity 28.work 做功

整形手術 牙齒矯正

人類基因組織計劃突變

神經系統

29.輻射radiation 30.杠桿作用,杠桿效率leverage 31.聲納sonar 32.分貝decibel 33.漂白bleach 34.鍋爐boiler 35.沸點boiling point 36.晶體管transistor 37.容量capacity 38.離心力centrifugal force 39.向心力centripetal force 40.電荷charge 41.帶電粒子charged particle 42.公式formula 43.等式equation 44.凈化器cleaner 45.系數coefficient 46.生化biochemistry 47.壓縮compression 48.傳導性conductivity 49.導體conductor 50.常數constant 51.含量content 52.轉化conversion 53.冷卻器cooler

54.自動化automation 55.臨界點critical point 56.晶化crystallize 57.紋理 texture 58.電磁輻射 electromagnetic radiation 59.中子neutron 60.統計學statistics 61.等離子plasma 62.奇點 singularity 63.濕度humidity 64.頻率frequency

65.頻譜frequency spectrum 66.動力學dynamics 67.力學 mechanics 68.重心center of gravity 69.撞擊,沖擊impact 70.電力系統power system 71.絕緣insulation 72.磁場magnetic field 73.放電discharge

74.斷電,停電blackout 75.放射性的radioactive 76.分子 molecule 77.金屬metal

78.鈣calcium 79.二氧化硫sulfur dioxide

80.氫彈H-bomb 81.原子 atom

82.核 nucleus

83.暗物質 dark matter 84.零點能 zero energy 85.發動機motor 86.磁暴 magnetic storm 87.超新星 Supernova 88.相對論 theory of relativity 89.大爆炸理論 Big Bang Theory 100.光年 light year 101.紫外光 UV(ultraviolet)radiation 102.紅外線 infrared ray 103.可見光 visible light 104.混沌 chaos 105.波長 wavelength 106.電極electrode 107.保險絲,熔絲fuse 108.波譜,光譜spectrum 109.泵 pump 110.屬性property 111.特征 characteristic 112.負極 negative pole.113.正極 positive pole 114.定理theorem 115.計算 calculation 116.運算 operation 117.假設 hypothesis, hypotheses(pl.)118.命題 proposition 119.統計statistics 120.平均數 average 121.加權平均數 weighted average 122.方差 variance 123.標準差standard deviation 124.比例propotion 125.百分比 percent 126.百分點 percentage 127.百分位數 percentile 128.排列 permutation 129.組合 combination 130.圖表 graph 131.條形統計圖 bar graph 132.柱形統計圖 histogram 133.曲線統計圖 curve diagram 134.扇形統計圖 pie diagram 135.常量 constant 136.變量 variable 137.算術 arithmetic 138.和 sum

環境資源:

1.京都議定書 Kyoto Protocol 2.太陽電池solar cell 3.酸雨 acid rain 4.太陽能 solar energy 5.溫室效應greenhouse effect 6.水資源 Water Resources 7.核能nuclear energy 8.循環經濟 Recycling Economy 9.氣壓計barometer 10.臭氧層 ozone layer 11.煤氣coal gas 12.玷污contamination 13.可替代能源alternative energy 14.生物多樣性bio-diversity 15.動物棲息地habitat 16.除草劑herbicide 17.熱島效應 heat island effect 18.不降解的 non-degradable 19.綠黨green party 20.燃料fuel 21.能源危機energy crisis 22.廢氣exhaust gas 23.垃圾掩埋地 landfill 24.誤用,濫用misuse 25.可再生資源renewable energy sources 26.天然資源,自然資源 natural resources 27.瀕危物種 endangered species 28.壽命 life expectancy, life span 29.可持續發展sustainable development 30.氣候變化climate change 31.溫室氣體greenhouse gases 32.有毒的 poisonous, toxic 33.侵蝕erosion 34.處理掉(廢品等)dispose 35.污染物pollutant 36.信風trade wind 37.熱帶的tropical 38.海嘯tsunami 39.毛毛雨drizzle 40.雨夾雪sleet 41.冰雹hail 42.凍雨ice rain 43.氣流air current

44.氣流侵襲air intrusion 45.氣團air mass 46.酸霧acid mist

47.大氣化學air chemistry

48.航空氣候學aeronautical climatology 49.余震aftershock

50.綠化,造林afforestation

UNIT 7:社會與家庭

Cramped

狹小的

Anonymous

默默無聞的 Apartment mortgage

房屋按揭 Immediate pressure

瞬時壓力 Fiancee未婚妻

Post-industry society

后工業社會

Informal General Assemble

聯合國大會關于兩性平等和增 debate on gender equality and the

強婦女能力的 Empowerment of women Unabated

有增無減 Toll

傷害 Cover up

遮蓋 Tacitly condone

默許 Follow-up

后續工作 UN resolution

聯合國決議

Peacebuilding Commission

建設和評委員會 Human Rights Council

人權理事會 家庭類型單詞(胡明明)

DINK

丁客家庭 nuclear family

核心家庭 Stem family

主干家庭 joint family

聯合家庭 single parent family

單親家庭 reconstituted family

重組家庭 兒童問題詞匯

兒童維權者

child advocate

素質教育

quality-oriented education / education for all-round development 寓教于樂

edutainment / to combine education with entertainment 農村留守兒童

left-behind children in rural area 救助失學兒童

兒童權益

參議院農業委員會

盧旺達兒童問題詞匯(錢嫣荷)

genocide

reconciliation

orphan

Agahozo-Shalom

Mass killings

Anne Herman

Kinyarwanda

Hebrew

Provide assistance to dropouts

rights of children

Senate Agriculture Committee 種族滅絕;滅絕整個種族的大屠殺 和解;調和;和諧;甘愿

孤兒

青年村的名字 大規模屠殺

安妮海曼 盧旺達語

希伯來語

第四篇:上海市中級口譯第四版聽力教程聽譯部分單詞-Uint01

Unit 1 – Part 412345class museums, such as the Louver? 你能否在世界 一流 的博物館, 如盧浮宮中找著 呢 ?

Inspect the closing of louver of funnel.檢測煙囪百葉窗的閉合性.16.existing adj.目前的, 現行的,現存的,現有,存在的

This computer program can be integrated with existing programs.這套計算機程序可以與現有的程序整合在一起.People were existing on a hundred grams of bread a day.人一天靠100克面包就能繼續存活

This facility is open to both new and existing borrowers.這套設備向新老借用者開放。17.gallery n.(藝術作品的)陳列室,展覽館;畫廊,走廊;大廳的)樓座,邊座,樓上旁聽席 vt.在?修建走廊(或長廊、游廊、陽臺等);在?挖地道

the National Gallery.國家美術館 a shooting gallery室內靶場.distinguished guest's gallery貴賓席.press gallery記者席.public gallery公眾/旁聽席;(議院的)公眾旁聽席

She is a frequent visitor to the gallery.她是這個美術館的??汀?/p>

The gallery is a treasure trove of medieval art.這個畫廊是中世紀藝術的寶庫。

He had been stamping impatiently about the gallery.他一直煩躁地在走廊里踩著重重的步子來回走動。Our seats are in the gallery tonight.今晚我們的座位是在劇場頂層樓座里。We were bussed to the press gallery outside the Forbidden City by about 7.20am.上午7點20分左右,我們乘坐大巴到紫禁城外的新聞記者席。

Relatives of the victim watched from the public gallery as the murder charge was read out in court.法庭宣讀謀殺指控時受害者的親屬在公共旁聽席觀看

The visitor's gallery in the House of Commons was full.下議院的旁聽席上坐滿了人。

play to/for the gallery;play with an eye on the gallery作迎合觀眾趣味的表演;嘩眾取寵, 迎合低級趣味 A politician may be tempted to play to the gallery.政客可能很想博得群眾的賞識。

The speaker played to the gallery by indulging in vulgar jokes.為了嘩眾取寵,那位演講者大講特講粗俗的笑話.The speaker was clearly playing to the gallery when he uttered so many doubtful jokes.演說者講了這么多似是而非的笑話,顯然是迎合低級趣味.bring down the gallery/house [口]博得全場喝采

15.Islamic [iz'l?mik] adj.穆斯林的, 伊斯蘭教徒的;伊斯蘭教的, 伊斯蘭教國家的, 伊斯蘭世界的

Islamic fundamentalism 伊斯蘭原教旨主義;伊斯蘭基本教義派

Islamic fundamentalists.伊斯蘭教原教旨主義者/ 的 Islamic law.伊斯蘭法律

Islamic Jihad 伊斯蘭圣戰組織;伊斯蘭圣戰;吉哈德;回教圣戰組織

He wants to create a society where Islamic principles predominate.他想創造一個以伊斯蘭教戒律為主導的社會。

18.Muslim ['muzlim;'m?z-] n.1.C.穆斯林(即伊斯蘭教信徒),穆斯林教徒2.=Black Muslim.adj.1.穆斯林的;伊斯蘭教的2.伊斯蘭法律的3.伊斯蘭文明的 [亦作 Moslem, Muslem] 1.Ethiopia's art springs from her early Christian as well as her Muslim heritage.埃塞俄比亞的藝術起源于其早期的基督教和伊斯蘭教文化遺產。

2.The destruction of the mosque has provoked anger throughout the Muslim world.毀壞清真寺的行為激怒了整個伊斯蘭世界。Black Muslim [美國英語]黑人穆斯林,黑色穆斯林(正式名為“伊斯蘭民族組織”非洲裔美國人民族組織)混合了伊斯蘭教和黑人國家主義等因素的非洲裔美國人的宗教運動。1931年由法爾德(W.D.Fard,1877?~1934?)發起,他自稱是生于麥加的穆斯林,并在底特律興建第一座清真寺。

19.full-time adj.全職的,專職的,全日制的,全部時間的.Adv.全職地

a full-time job.全職工作

full-time staff.專職員工

Full-time Professor 專職教授,全職教授

full-time lawyer 專職律師 Deirdre works full-time.戴爾德麗從事全職工作。20.child labor 童工

He is accused of exploiting child labor.他被指控剝削童工。

The company was sued for exploiting child labor.這家公司因壓榨童工而被起訴。

ILO will devote a day to discuss the child labor.ILO會花一天時間討論童工問題。

ILO abbr.國際勞工組織(International Labor Organization);國際勞工局(International Labour Office)

21.industrialized adj.工業化的industrialize vt.使工業化;將?組成產業.Vi.實現工業化.industrialization 工業化

industrialized society 工業化社會 industrialized operation 產業化經營 Industrialized housing 產業化住宅 industrialized farming 工廠化養殖

industrialized experiment 工業化試驗

industrialized suburbs 工業化農村 industrialized building 工業化建筑

industrialized nation 工業國家;工業化國家 Meat, such as beef pork chicken, is generated by the manner of industrialized farming.工業化的農作方式生產出了廉價的肉類制品---牛肉,豬肉和雞肉。

Industrialized countries must reduce carbon dioxide emissions.工業化國家必須減少二氧化碳的排放。22.clothing factory 服裝廠,被服廠

23.agriculture ['?ɡr?k?lt??]n.c.農業;農耕;農業生產;農藝,農學

animal agriculture 畜牧業;動物農業;畜產業

Agriculture is still the mainstay of the country's economy.農業仍然是這個國家經濟的主要支柱.Agriculture used to be the economic backbone of this country.農業曾是這個國家的經濟支柱.Our knowledge about agriculture has so far been exclusively confined to books.我們對農業學的知識至今只限于書本上所說的.We are speeding up the mechanisation of our agriculture.我們正在加快農業機械化的步伐.The fundamental way out for agriculture lies in mechanization.農業的根本出路在于機械化.Agriculture occupies an important place in the national economy.農業在國民經濟中占有重要地位.24.cruelty ['kru:?lti]n.1.殘/殘暴/酷2.殘忍的氣質;殘忍性3.[復數]-ties 殘酷的行為;虐待;惡毒傷人的言語4.[法律]虐待.Britain had laws against cruelty to animals but none to protect children.英國有禁止虐待動物的法律,但卻沒有保護兒童的法律。He had been unable to escape the cruelties of war.他沒能逃脫戰爭的殘酷。

Mercy to the enemies means cruelty to the people.對敵人的仁慈就意味著對人民的殘忍 Most people abhor cruelty to children.大多數人痛恨虐待兒童。

We'll never forget the cruelties of the invaders.我們永遠不會忘記入侵者的暴行。25.globalization英 [,gl??b?lai’ze??n] 美 [,glo?b?l?’zei?n] 全球化,全球性,全球一體化

globalize 美 ['ɡlob?la?z] vt.(使)全球化/性

economic globalization經濟全球化,全球化

Trends toward the globalization of industry have dramatically affected food production in California.工業全球化趨勢已極大地影響了加利福尼亞的食品生產。

Globalization has brought market integration.全球化帶來了市場的一體化。26.addiction [?'dik??n]n.入迷,沉溺,上癮;沾染惡習(to),嗜好,癖嗜(to)drug addiction藥物成癮

addiction to drugs毒癮 Internet addiction 網癮

You just let everything else go by the wayside as you pursue your addiction.在你沉溺于某事時,你只對其他所有的事情聽之任之

She helped him fight his drug addiction.她幫助了他對抗自己的毒癮。

He needed money to feed his addiction to gambling.他需要錢來滿足他的賭癮。

I discovered an addiction to housework which I had never felt before.我發現自己迷上了做家務,之前我從沒有這種感覺。

27.addict n.有癮的人,迷的人,吸毒)成癮者,癮君子 vt.使沉溺/入迷,使成癮,醉心于,沾染(某些惡習)addict oneself to

He's only 24 years old and a drug addict.他只有24歲,卻是個癮君子。

She is a TV addict and watches as much as she can.她是個電視迷,看起電視來沒完沒了。

Then you're an Internet addict.那么你是一個網絡狂.Work addict工作狂。shopping addict購物狂

She is addicted to music.她酷愛音樂。

The children are addicted to video games.孩子們醉心于電視游戲。

He became addicted to drugs.他已吸毒成癮 The children are addicted to video games.孩子們醉心于電視游戲。He addict himself to drug so that make him criminous.他吸毒成癮使他走上了犯罪的道路。But even heroin users can addict themselves and then quit as circumstances dictate.但即使是吸食海洛因的人也可以在上癮后,在形勢逼迫下戒掉。He was addicted to all sorts of vice.他沾染上各種惡習。

28.fall n.[主美國英語]落葉的季節,秋季,秋天,(常復)瀑布;攻克,垮臺,推翻,崩潰;失敗,衰亡;(價值、價格、水平、數目等的)下跌,下降,降低 Usage Note :

Note that you can use fall down to talk about people and objects, but for things like prices you should use the verb fall by itself.Suddenly she just fell down beside me...Share prices fell sharply during the day.Do not confuse fall and drop.Although things can drop or fall by accident, note that fall is not followed by an object, so you cannot say that someone 'falls' something.However, you can say that they drop something, or that something drops.Leaves were falling to the ground...He dropped his cigar...Plate after plate dropped from his fingers.You say that a person drops when they jump straight down from something, for example, when someone jumps from a plane using a parachute.If someone falls it is usually because of an accident.He stumbled and fell.Drop and fall are also nouns.A drop is the height of something when you imagine falling off it.Sixteen hundred feet is a considerable drop.A fall is what happens when someone has an accident.I had been badly bruised by the fall.注意 fall down 既可用于人亦可用于物,但如談到價格一類的事物就只能單獨用動詞 fall。如:Suddenly she just fell down beside me(她突然在我身旁倒下了),Share prices fell sharply during the day(股票價格在白天暴跌)。不要將 fall 與 drop 混淆。fall 和 drop 均可表示意外掉落,但 fall 后不跟賓語,因此不能說 someone falls something, 但可以說 someone drops something 或 something drops,如: Leaves were falling to the ground(葉子紛紛落下),He dropped his cigar(他將雪茄扔掉),Plate after plate dropped from his fingers(一個又一個碟子從他指間滑落)。drop 可表示從某處跳下,如使用降落傘從飛機上跳下。但如說某人fall,則一般表示意外摔倒。如:He stumbled and fell(他絆了一下,摔倒了)。drop 和 fall 均可作名詞。drop 指想象從某處掉落的高度,如:Sixteen hundred feet is a considerable drop(1, 600 英尺是個相當大的落差)。fall 則指意外摔倒,如:I had been badly bruised by the fall.(我摔得青一塊紫一塊)。

29.suicidal英 [s(j)u??'sa?d(?)l] 美 ['s??'sa?dl] adj.1.有自殺傾向的;想自殺的.2.自取滅亡的;有致命危險的,自殺性的 1.I was suicidal and just couldn't stop crying.我當時想自殺,一直哭個不停。

1.Her suicidal tendencies continued for several more weeks.她的自殺傾向又持續了幾周。1.He became very depressed and even got suicidal at one point.他變得十分消沉,甚至一度想自殺。2.They realized it would be suicidal to resist in the face of overwhelming military superiority.他們意識到面對力量相差如此懸殊的軍隊,抵抗無異于自取滅亡。2....the suicidal bicycle rickshaws of New Delhi.新德里非常危險的人力車 2.a move which would be politically suicidal政治上自我毀滅的舉動

2.One cannot reckon on suicidal madness in the enemy.誰也估計不到敵人會有近于自殺的瘋狂行為 suicidal attempt自殺企圖

suicidal behavior自殺行為 30.therapeutic boarding school 治療寄宿學校

Therapeutic美 [,θ?r?'pjutik] adj.治療的,治療學的(=therapeutical)治療(學)的, 療法(上)的;有益于健康的,(尤指不開心的情況下)使人放松心情的,使人放松的;能解郁安神的,therapeutic drugs.治療性藥物 n.治療劑;治療學家

Having a garden is therapeutic.有個花園能讓人放松心情。

Cupping is the method of applying a cup in which a partial vacuum is created over an acupoint for therapeutic purpose.拔罐法是指使罐緊吸于穴位上進行治療的方法。

Astanga Yoga is a therapeutic physical exercise that focuses on breathing and relaxation.八步功法瑜伽注重呼吸和放松,是一種舒緩身心的鍛煉方法。

When I was sad, music had a therapeutic effect.我悲傷的時候,音樂有治療效力。

boarding n.u.木板;不可數名詞學校寄宿(制),寄膳宿,寄宿;上船,登機adj.供膳的v.用木板遮住;收費為?供膳(board的ing形式)

boarding school n.寄宿學校

boarding passn.登機證

boarding gaten.登機門;登機閘口 Annual boarding fees are £10,350.每年的寄宿費為10,350英鎊

He had paid out good money to educate his daughter at a boarding school.他花了很多錢讓他的女兒在寄宿學校受教育。31.recover from 1.經過?后恢復原狀,復原,康復,痊愈.2.從?重新獲得;從?索回:(從廢料中)提取(有用之物);使重新有用: Has he recovered from his illness? 他的病好了嗎?

He soon recovered from the snake's bite.他被蛇咬的傷很快就痊愈了。To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.為了從離婚中恢復過來,我馬不停蹄地投身于一系列的活動

That country hasn't yet recovered from the effects of the war.戰爭結束以來, 那個國家尚未恢復元氣。

It will be a long time before he recovers from his present troubles.要使他從目前的困境中恢復過來需要很長時間。

Don't lend money to others;it's difficult to recover it from them.不要把錢借給別人,因為借出的錢很難從那些人手里再要回來。Don't lend books to your friends;it's difficult to recover the books from them when you want them.不要把書借給你的朋友們, 因為在你需要時, 很難從他們那兒把書要回來。Many useful substances are now recovered from materials which used to be thrown away.現在可以從過去往往被丟掉的東西中提取許多有用物質。

32.Recover /r?’k?v?/ 1.V-I 痊愈;恢復健康(體力、能力等);(從不愉快的經歷中)恢復;(從弱勢或困境中)好轉,扭轉,恢復 2.vt.重新找回(失物), 恢復(身體狀態、意識、神志等), 收回(花掉、投資或借出的錢)1.He is recovering from a knee injury.他的膝傷正在痊愈。

1.A policeman was recovering in hospital last night after being stabbed.一名警員昨夜被刺傷之后入院進行康復治療。1.a tragedy from which he never fully recovered.一場他再也沒有完全從中恢復過來的悲劇。1.Her plane broke down and it was 18 hours before she got there.It took her three days to recover.她乘坐的飛機出了故障,18個小時后她才到達那里。之后她花了3天時間才完全恢復過來。

1.He recovered from a 4-2 deficit to reach the quarter-finals.他從4-2的失利中恢復過來,進入1/4決賽。1.The stock-market index fell by 80% before it began to recover.股市指數下跌了80%后才開始反彈 1.Firms need a breathing space if they are to recover.這些公司需要短暫休整才能恢復元氣。

2.Police raided five houses in Brooklyn and recovered stolen goods.警察突擊搜查了位于布魯克林的5棟住宅,找回了被盜物品。2.Rescue teams recovered more bodies from the rubble.救援隊從瓦礫中挖出了更多尸體。2.He lost his new bike, but he recovered it in the school.他丟了新自行車,但從學校又找到了。

2.For a minute he looked uncertain, and then recovered his composure.有一小會兒他看上去有些遲疑不定,之后又恢復了鎮定。2.She had a severe attack of asthma and it took an hour to recover her breath.她犯了一次嚴重的哮喘,一個小時之后才恢復正常呼吸。2.She never recovered consciousness.她再也沒能恢復意識。

2.The British market alone was not large enough to recover their costs of production.單是英國的市場還不足以讓他們收回生產成本。

2.Legal action is being taken to recover the money.正采取法律措施來收回那筆錢。

2.We are taking advice on legal steps to recover the money.我們正在就追回該款項所需的法律程序咨詢律師。recover oneself 恢復(正常狀態):

She almost started to fall from the balance beam but recovered herself in time.她幾乎從平衡木上掉了下來,但及時恢復了平衡。She at once recovered herself and stopped crying.她立刻鎮靜下來,并停止了哭泣。33.in addition

Addition n.1.加;添加;附加2.增長;補充3.增加的人;增加物,附加物4.[主美國英語](建筑物等的)擴建部分,附屬建筑物,附加房屋5.[主美國英語]劃作城市擴建用的空地;附加于原有土地的毗鄰土地

The little girl is not very clever at addition.這個小女孩不太善于做加法。

This is a fine book;a worthy addition to the Cambridge Encyclopedia series.這是一本好書,對劍橋百科全書系列是一個很好的補充。

This plywood addition helps to strengthen the structure.多層膠合板有助于加固結構。

Ann will be a very useful addition to our team.安來到我們隊給我們增加了一員干將。

It was completely refurbished in 1987, with the addition of a picnic site.它在1987年經過了徹底翻修,加蓋了一個野餐點。

The couple said they spent $20,000 on building an addition to their kitchen.這對夫妻說他們花了2萬美元擴建他們的廚房。34.bird flu n.禽流感

Flu [flu:] n.[常作the flu]流感,流行性感冒 [influenza的縮略形式] flu是influenza的縮寫,常與定冠詞the連用,但在英式英語中也常省略the.One of the office girls was down with the flu.一位女職員得了流感。I got flu and was out of commission for a week.我得了流感,一星期沒工作。The school was closed because of the flu.因為流行性感冒全校停止上課。

Unit 2 – Part 4101112***819202122-

第五篇:中級口譯教程 課后漢英翻譯

1.This is a fantasitic airport, absolutely one of the top-notch international airports.這個機場太美了,絕對是一個頂尖的國際機場。

2.I'm very bad with a jet-lag.But I'll be all right in a couple of days.我倒時差很慢,但兩天后自然就恢復了。

3.I'd like to have a 7 o'clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.我要早上7點鐘叫醒,早餐送我房間,衣服要洗燙,文件要復印,郵件要快遞,諸如此類的事情需要服務。

4.We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.可以說我們每個人都成功地使我們的使命得以完成。

5.Let's delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.讓我們盡情享受大自然賜予我們的食物吧

6.You must be Prof.Tallack from London, If I'm not mistaken.我要是沒有認錯的話,你一定是從倫敦來的泰萊克教授吧? 7.I'm manager of Human Resources, the Haitong Group.我是海通集團人力資源部經理。

8.We're very grateful that you took time from your busy schedule and came to our company to give us advice.感激您不辭辛苦,從百忙中抽空來我公司指導。

9.We'll hold a reception dinner in your honor this evening.今晚我們設宴為你洗塵

10.I have made a reservation for a double room with your hotel.And here's the confirmation letter.我在你們的酒店預訂了一間雙人房,有確認函。

11.You will have a good rate of 20% off when you make a reservation 10 days in advance.提前十天預訂房間可以享受8折優惠。

12.We have many modern fitness facilities catering to the different needs of our goods.我們有許多現代化的健身設備可滿足客人的不同需求。

13.Without Ms.Kelland's last-minute effort, we would still be in the middle of nowhere, probably in the middle of negotiations, I'm afraid.沒有凱蘭女士的最后努力,現在還不知道怎樣呢,恐怕我們還在談判之中呢。

14.Like all other Chinese regional cuisines, Benbang cuisine takes “color, aroma and taste” as its essential quality elements.It emphasizes in particular the expert use of seasonings, the selection of raw materials with quality texture, and original flavors.同中國其他菜系一樣,“本幫菜”具有“色、香、味”三大要素,特點是注意調料的使用、食物的質地和菜的原汁原味。

15.These dishes are absolutely tasters' choice.I bet you will like them.Please help yourself to the dishes.這些菜絕對是首選,你一定喜歡。別客氣,請隨意。

16.I consider it a great honor to have you all here for this wonderful time of the year.Let us drink to the health, 各位能夠賞光來此共度一年中的這個美好時光,我感到非常榮幸。讓我們共同舉杯,祝各位身體健康、事業有成、闔家幸福。

17.First of all, we'll take a bird's-eye view of the Park.And then we'll look around in the Park and, to ues a Chinese metaphor, we'll cast a passing glance at flowers while riding on the horseback.我們先來鳥瞰一下整個園區吧,然后在園區內各處轉悠一下,用我們的話來說是“走馬觀花”。

18.The High-tech Park is authorized by the state government to approve projects with preferential policies, operating under the management system of international standards.高科技園區享有國家授予的項目審批權和優惠政策,是一個與國際管理體系接軌的經濟區域。

19.The Park focuses on the integration of industry, education, and R&D and provides a stream-lined one-stop service for incoming enterprises.園區注重產業、教育和研發的整合,為引入企業提供一條龍服務。

20.To ensure the quality of the environment, we stick steadfastly to our development strategy of “attracting investment with a green environment and maintaining a green enviroment through investment”.As a result, the Park has a green coverage of more than 45%.為了確保環境質量,我們始終堅持“以綠引資、以資養綠”的發展戰略,園區綠化率達到45%以上。

21.It's my great pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of China's automobile specialists.我為自己能夠受到貴方的友好邀請,與一組優秀的中國汽車專家合作共事而深感愉快和榮幸。

22.A growing number of American firms have been pouring into China's inland provinces, although coastal cities such as Shanghai and Tianjin are still among their first choices of investment with many foreign investors.雖然上海,天津這些沿海城市仍然是許多外國投資者的首選目標,但越來越多的美國公司紛紛涌入中國的內地省份。

23.I would like to discuss with you the possibilitis of establishing a joint venture with your company to manufacture progressive-scan DVD home theater systems of the latest model.我想同您商討一下能否與貴公司合資建立一家企業,共同生產最新款式的逐行掃描DVD家庭影院系統。

24.I suggest that we should set up a board of directors for the management of the company and share rights and obligations as equal partners.我建立成立董事會來監管公司的運作,并以平等的伙伴關系分享權利,承擔義務。

25.I cannot decide what exactly the phrase indicates.They failed to make any sense to me.我難以斷定這個詞究竟意味著什么。我未能理解其中的含義。

26.In our school, discussion is given top priority and seminar is the way of class.在我們學校,討論具有至高無上的地位,討論就是課堂教學的主旋律。27.The flexible and adaptable capacity makes a popular teacher among students.具有靈活應變才能的教師最受學生歡迎。

28.Confucianism sings high praises for individuals to uplift themselves for the benefit of communal harmony, that is, communal harmony takes precedence over individual freedom.儒家思想強調整體和諧,強調整理和諧高于個體自由。

29.I hope your wife will soon joint you here.The company will pay for all the needed expenses, including her international flight.我希望您太太能早日與你在此團聚,我公司會支付國際機票在內的一切費用。

30.The central government focuses a lot of attention on opening the country up to the outside world in all directions, including coastal cities and interior areas.中央政府很重視對外開放,不僅開放沿海城市,也開放內地,盡可能吸引外資。

31.Because direct foreign investment in China can maximize the strengths of all parties concerned, many overseas institutional and individual investors have found it more profitable to invest directly in China than to do trading business with Chinese companies.由于外國直接在華投資可以最大限度地發揮有關各方的優勢,所以許多海外機構與個人投資者認為,他們在中國直接投資比同中國做生意更有利可圖。

32.China is known for her massive land, abundant natural resources, cheap labor, low taxation, potential consumer market, stable social environment, attractive investment policies, and high economic returns of investment.中國幅員遼闊,自然資源豐富,勞動力低廉,稅收低,消費者市場潛力大,社會環境穩定,投資政策誘人,經濟回報率高。

33.There is variety of ways to invest in China.You may establish a joint venture with a Chinese partner or a company solely-funded by yourself, in which case you may manage your business in whatever way you prefer within the boundary of the Chinese laws, of course.在華投資的方式很多,你可以同中方合資辦企業,也可以獨資辦公司,選擇自己喜歡的方式經營,但不可超越中國法律。

34.When establishing a joint venture, the foreign partner usually brings into the enterprise capital funds, machinery, advanced technology and management, whild the Chinese partner supplies land, labor, and a portion of the funds for the infrastructure.投資興辦合資企業時,通常外方提供資金、機械設備、先進技術和管理方法,而中方則提供土地、勞動力以及部分用于基礎設施建設的資金。

35.Let's get down to the business of establishing a joint venture.May I have some idea of your plan? For instance, how much would be your share of investment in this venture? 我們來討論一下建立合資企業的事宜吧,您能告訴我您的設想嗎?例如,您打算在合資企業中占有多少投資份額?

36.My suggestion for the investment share in this partnership is in the vicinity of 50 to 50, and the same applies to business management and profits share.我們之間的投資份額可以對半開,在經營管理責權和利潤分配上也可對半開。

37.Let's say we begin with a 10-year term of a renewable partnership;We can extend our contract for another term before it expires, if both parties intend to.我們的合作期為10年,只要雙方愿意,期滿后我們還可以續簽合同。38.Your idea coincides with mine.我們的想法不謀而合。

39.Shall we hold another round of talk next week focusing on some technical problems? 我們是否可在下周再舉行一輪會談,集中討論一些技術性的問題?

40.As time is limited, we have to stop here today, but we'll find some other time to continue our talk.由于時間關系,我們今天暫且談到這里,以后再接著聊吧。

41.This is basically a correct observation, which says something about the American way of life.這種看法基本正確,它反映了美國人的生活方式。

42.Each state has its own traffic laws, and a driver from another state is expected to know and understand the local laws.各州都有自己的交通法規,外州來的開車者應該了解當地的法規。

43.My country has the most developed car rental industry in the world, so you may very well want to reserve a car through your travel agent in your own country if you intend to drive while traveling in my country.我國有世界上最發達的租車業,你若打算在我國開車旅行,完全可以通過自己國家的旅行社辦理租車預訂事宜。

44.Airfare in this country is not very regulated, and airlines often make special offers in order to attact customers.這個國家沒有統一的飛機票價,各航空公司經常以競相削價的方式來吸引更多的旅客。45.It's actually easier to call a taxi company listed in the Yellow Pages of a telephone directory and ask them to send a cab to pick you up at your doorstep.事實上一種較為便利的做法是按電話簿黃頁部分所列的出租車公司的號碼打電話叫車,讓他們派車上門來接你。

46.In the 25 years since the first reports of what we now know was AIDS, an entire generation has been born and come of age never knowing a world without the edipemic.自從25年前出現了首批有關艾滋病例的報告以來,整整一代人從出生起便生活在一個與艾滋病共存的世界里。

47.A massive educational compaign is the only thing conveivable at the moment that can help;to argue that this compaign is difficult, expensive and therefore impossible would be quite self-defeating.開展大規模的教育運動是目前唯一行之有效的手段,認為這種運動難度大,代價高而無法實施完全是一種自暴自棄的態度。

48.We'll have to convince people that they're better off knowing than not knowing the fact, because they can take whatever action available to treat the problem and control its infection with appropriate drugs.我們應該使人們相信,知情總比蒙在鼓里好,因為了解實情后我們便可以采取一切可以采取的措施來治病,用適當的藥物來控制疾病的傳播。

49.I think Chinese businesspeople tend to have business negotiations in a rather indirect manner, as opposed to the more direct style of American businesspeople, who are said to work with the get-down-to-business-first mentality.我認為中國人在商務談判時傾向于使用一種迂回婉轉的方式,而那些被認為在工作時具有一種“公務為先”的心態的美國人則往往表現出較為直截了當的作風。

50.he Chinese-type management encourage cooperation among employees, between the labor and the management, and gives employees a joy of participation and fulfillment, as well as a sense of pride in their work.中國式的管理方式鼓勵員工之間的合作,也鼓勵普通員工與管理人員之間的合作,使員工有一種喜悅的參與感和成就感,使他們對自己的工作產生一種自豪感。

51.I think most Chinese try to find the meaning of life through working in their jobs, and view work as essential for having membership in a community.我認為,大多數中國人想從工作中找到生活的意義,他們將工作視為能使自己成為團體的一份子的必不可缺的條件。

52.Put it in another way, many Chinese people regard as a prerequisite to gain social acceptance in the community.換言之,許多中國人認為工作是使自己得到社會認可的先決條件。

53.Songwriting is an expression of my personal experiences, and if people find that interesting, then that's the icing on the cake.歌曲創作是我自我體驗的一種表白。如果人們覺得有意思,那就是錦上添花了。

54.It is said that the public transportation of American cities is not very disirable, isn't it? 聽說美國城市的公共交通不盡如人意,有沒有這回事?

55.When driving on expressways, the driver must control his or her speed within the range of the posted maximum and minimum speed.司機在高速公路開車時必須將自己的行車速度控制在標牌規定的最高限速和最低限速之間。

56.Surveys show that a majority of the public does not take a serious view of the AIDS epidemic.What do you think would be the best way to bring people to the awareness of the seriousness of the problem.調查結果表明,許多人對艾滋病的傳播不以為然。你認為我們應該怎樣做才能讓人們意識到問題的嚴重性呢?

57.The American way of business practice often appears to us Chinese to be very aggressive.美式經營之道在我們中國人開來常常顯得咄咄逼人。

58.We have to recognize and respect our cultural differences, so as to prevent any possible misunderstanding.我們應該承認我們之間的文化差異,應該尊重這些差異,以免產生誤解。

59.I dedicated my debut album to my mother because she had a tremendous impact on my art career.我把首張專輯獻給母親,因為她對我的藝術生涯產生了巨大的影響。

60.Please describe your life in just three words and give some tips to the aspiring singers and songwriters.請你用三個詞來總結一下自己走過的人生道路,并給那些想成為恪守和歌曲家的年輕人提些建議。61.Permit me first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.首先請允許我感謝東道主的精心安排與好客。

62.Tkank you very much for your gracious words of welcome.This is a happy and memorable occasion for mei personally as wekll as for all the members of my delegation.我非常感謝您熱情洋溢的歡迎詞,對我本人以及代表團所有成員來說,這是愉快而難忘的一刻。

63.To come to China, one of the early cradles of civilization, has long been my dream and therefore, I fell very honored to be your guest.訪問中國這一古老文明的搖籃是我夢寐以求的愿望,我為自己能成為貴國的客人而深感榮幸。

64.In accepting Your Excellency's gracious invitation to visit this great country, I have had an excellent opportunity to renew old friendships and extablish new contacts.我接受閣下的盛情邀請訪問這個偉大的國家,這使我有良好的機會重溫舊情,再交新友。65.I wish to thank you for the incomparable hospitality, for which the Chinese people are justly famous throughout the world.為中國人民所獨有的,著稱于世的款待,我謹向你們表示感謝。

66.We have acquired a keen sense of the diversity, dynamism, and progress of China under the policies of reform and opening to the outside world.我們都已經強烈感受到,貴國在改革開放政策的引導下,氣象萬千,充滿活力,不斷進步。67.I have a special regard and personal friendship for the people of China, in which I never experienced anything other than the utmost courtesy and genuine friendship of your people.我對中國人民懷有一種特殊的敬慕之情和個人友誼,在這里我所感受到的是貴國人民的高度禮貌和誠摯友情。

68.Our friendly and cooperative ties have become extensive, affecting all aspects of our national lives, including industry, agriculture, commerce, culture, public health, education, and scientific and technological exchange.我們友好合作的領域十分廣泛,已涉及我們國家生活的方方面面,如工業、農業、商業、文化、衛生、教育,以及科學交流領域。

69.I am looking forward, in the next few days, to the opportunity of learning something from your endeavors and experience in promoting economic and social development in the service of your people.我期待著在今后幾天里能有機會向你們學習,從你們為造福貴國人民而促進經濟和社會發展的奮斗和經驗中學到一些東西。

70.We recognize that our differences are greatly overshadowed by issues which blind us and strengthen our relationship.我們已注意到,那些將我們聯系在一起并且強化我們關系的東西已經在很大程度上弱化了我們之間的差異。

71.Our visit to your country is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship.我們對貴國的訪問是一種良好誠意的象征,我們懷著這種良好的誠意,希望能在友誼的基礎上建立文化關系和商業關系,建立重要的戰略關系。

72.It is obsolutely vital that all nations, big or small, strong or weak, should conduct their relations with each other on the basis of mutual respect, and equality and mutual benefit.所有國家,無論其大小強弱,都應該在相互尊重、平等互利的基礎上處理相互間的關系,這一點是至關重要的。

73.We must frankly acknowledge the fundamental differences in ideology and institutions between our two societies.我們必須坦率地承認我們兩個社會在意識形態和制度上的根本差異。

74.I have come to China not to hold forth on what divides us, but to build on what binds us, not to dwell on a closed-door past, but to urge us to look to the beautiful future.我來中國不是為了評說那些將我們分隔開來的東西,而是為了強化那些將我們維系在一起的東西,不是為了回顧閉關鎖國的過去,而是為了敦促我們去展望前程似錦的未來。

75.I have always believed the heritage of our past is the seed that brings forth the harvest of our future.我一向認為,我們的歷史傳統孕育著未來的豐收。

76.Today, China's economy crackles with the dynamics of change, and you are beginning to reach out toward new horizons, and we salute your courage.今天,中國經濟突飛猛進,日新月異。你們開始邁向新的高度,為此我們向你們表現出的勇氣致敬。

77.Let the Pacific tide roll peacefully on, carrying a two-way flow of people and ideas that can break down barriers of suspicious and mistrust, and build up bonds of cooperation and shared optimism.讓這股太平洋的浪潮平順地滾滾向前,促進人民的雙向交流,促進思想的雙向交流,打破猜忌和不信任這兩大障礙,建立合作關系,樹立共有的樂觀精神。

78.Let us start a long march together along different roads leading to the same goal of building a new world of peach and justice, a world in which all peoples may stand together with equal dignity, and a world in which each nation has the right to determine its own course of development.讓我們沿著通往共同目標的不同的道路一起開始新的長征。這個目標就是建設一個和平與正義的新世界,在這個世界里所有人都可以站在一起享有同等的尊嚴,所有國家都有權選擇自己的發展道路。

79.I'd like to take this opportunity to extend to Your Excellency an invitation to visit Canada, so that we will have an opportunity to return the warm welcome and generous hospitality you extended to us.我愿借此機會邀請閣下訪問加拿大,以便使我們能有機會來回報你們給予我們的熱情歡迎和盛情款待。

80.May I ask all of you present to join me in raising your glasses to the friendship and cooperation of our two peoples!我敬請各位與我一起舉杯,為我們的友誼與合作而干杯。

81.On behalf of the general manager, and on behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for taking time off your busy schedule to come to our New Year's party.我謹代表總經理以及公司的全體同仁,感謝各位從百忙中拔冗光臨我們的新年聯歡會。82.I feel very pround tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to joint us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.今晚我們請到了從倫敦遠道而來的貴賓與我們一起共度中秋佳節,我為此而深感自豪與榮幸。

83.On behalf of all the members of my group, I'd like to thank you, Mr.Chairman, for granting us the gracious invitation to attend sucn an enjoyable Chrismas party.我謹代表我們一行的全體成員,感謝董事長先生的盛情邀請,使我們有幸參加這次精彩的圣誕晚會。

84.I'd like to thank you for your presence at the party, and wish everyone good health and the very best of luck in everything in the new year.我感謝各位嘉賓的光臨,并祝各位新年身體健康,萬事如意。

85.I hope this party will give us an opportunity to get to know each other better in a less formal way and to increase personal friendships.我希望這次晚會可以使我們有機會無所拘束地了解彼此,增進個人之間的友誼。

86.The party was perfectly organized and I enjoyed every minute of it.And I am very grateful for this nice arrangement.晚會組織得完美無缺,令人盡興。對于這次美好的安排,我感激不盡。

87.I would like to toast with you to this happy occasion at the close of the year.讓我們在這年終歲末之際,共同舉杯,祝賀這喜慶佳節。

88.Armed with that faith, we should be able to embark undaunted upon the new year with all its challenges and chances.有了信念,我們將無所畏懼地跨入充滿挑戰和機遇的新的一年。

89.It has been a great year, a year in which our joint venture had a remarkable sales growth.I hope we will be able to maintain this practical cooperative relationship and make the new year a more fruitful year.今年我們合資企業的銷售額顯著增長,我希望我們能繼續保持這種務實的合作關系,使明年的業績更加輝煌。

90.May I hereby declare open “Chongqing International Symposium on Urban Construction” 現在我宣布“重慶城市建設國際研討會”現在開幕。

91.Permit me, on behalf of the organizing committee, to extend a warm welcome to our guests of various circles, from home and abroad.請允許我代表籌委會的全體成員,向海內外各界來賓表示熱烈的歡迎。

92.I wish to express our sincere thanks to the perple of the local education community, whose generous help has made possible the successful commencement of this conference.大會所在地的許多教育界人士對本次會議的成功召開給予了很大的幫助,對此我謹致以誠摯的謝意。

93.The conference is one of a pioneering endeavor and historic significance, one that will have a positive impact on the shaping of a new world order.這是一次具有歷史意義的開拓性的會議,它對形成一個新的世界格局將產生積極的影響。94.I am certain that this annual meeting will prove to be constructive and significant in promoting the prosperous development of China's community service program as well as China's economic development and social stability.我相信本屆年會對于推動中國社區服務事業的蓬勃開展,促進經濟發展和社會穩定,具有積極的作用和意義。

95.Some developed countries and regions have accumulated much experience in the field of environmental protection, and their experience certainly merits our reference and study.一些發達國家和地區在環境保護方面積累了不少經驗,值得我們借鑒和研究。

96.We will exchange views on cooperation in a wide range of areas and on the building of a new partnership in a friendly manner.我們愿在平等友好的基礎上,就廣泛領域里的合作以及建立新的伙伴關系交換我們的意見。97.I wish to take this opportunity to express my heartfelt thanks to the host for hosting this conference successfully.我愿借此機會向成功主辦了這次會議的東道主表示衷心的感謝。

98.The rapid development of the situation places higher expectations on us, and it is imperative that we adopt a long-term strategy to plan our future cooperation.形勢的迅速發展對我們給予了更高的期待,迫切需要我們高瞻遠矚,謀劃雙方合作的未來發展方向。

99.We should make us more influential in addressing major global issues through expanding dialogue and cooperation.我們要擴大對話與合作,提升我們在處理重大問題上的影響力。

100.I am convinced that China's reform, opening-up and stability will provide the business community of Asian and European countries with tremendous investment and trade opportunities, thus making posivive contributions to peace, stability and prosperity in Asia and the world at large.我相信中國的改革開放和穩定會給亞歐國家的商界帶來可觀的投資和貿易良機,從而為亞洲乃至全世界的和平、穩定與繁榮做出積極的貢獻。

下載中級口譯閱讀教程單詞整理1word格式文檔
下載中級口譯閱讀教程單詞整理1.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    中級口譯聽力教程詞語大全

    新東方口譯:http://edu.21cn.com/kcnet440/ Unit One Part 1 shopping over the internet Virtually adv. 在各重要方面; 事實上; 實際上; 幾乎 To spring up 迅速地或突然地......

    口譯單詞

    Unit 2 商務訪問 Memorandum 備忘錄alumni 男校友 official trip 公差 breakneck speed 疾速direct flight 直航 call for 要求 叫喊 sister school 姐妹學校 humane lea......

    中級口譯教程每章重點范文大全

    《 中級口譯教程》學習重點 2—1 Greetings at the Airport 機場迎賓 1. 人力資源部經理 Manager of Human Resources Division 2. top-notch 頂尖的/拔尖的 notch: 槽口......

    上海日語中級口譯崗位資格《口譯教程》

    第1課 伝統と近代との関わり(文化娯楽篇)セクション1基本語?。篈.中國の伝統的な物事:日本語→中國語 1.掛け合い漫才(かけあい まんざい):對口相聲2.影絵芝居(かげえ しばい):皮影......

    Sissy 中級口譯 講稿1

    Lecture 1: A Lecture as a brief Introduction to Interpretation 口譯課程性質 口譯是人類歷史進程中世界各民族交流與往來的重要紐帶和橋梁,口譯活動是一種綜合運用視、......

    實用英語綜合教程1單詞

    綜合教程一 Unit 1 Text A 1. adjust v. 調整,適用于 2. responsibility n. 責任,責任心 3. handle v. 處理,操縱,對待 4. account n. 賬目,賬戶,報道 5. △clue n. 線索,暗示 6. *......

    德語口譯單詞

    3月2日 徳中同性 省長 m. Gouverneur 閣下 f Exzellenz 曇花一現 einmaliges Feuerwerk 值此金秋時節 an diesem goldenen Herbsttag 大道 die Promenade 將……歸功于,為…......

    口譯必備單詞

    Unit 1 Hyatt Regency Shanghai 上海茂悅大酒店 Magnetic levitation train 磁懸浮列車 Shuttle bus 通勤車 往返班車 A must-sea place 必看的地方 The Expo taxi syste......

主站蜘蛛池模板: 中文字幕无码av不卡一区| 成人啪精品视频网站午夜| 国内精品久久人妻无码妲己| 亚洲性色av日韩在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃欧美| 亚洲精品白浆高清久久久久久| 色欲精品国产一区二区三区av| 日本在线视频www色| 亚洲а∨天堂久久精品2021| 怀孕挺大肚子疯狂高潮av毛片| 野外少妇愉情中文字幕| 厨房玩丰满人妻hd完整版视频| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 国产麻无矿码直接观看| 久久人妻内射无码一区三区| 人妻被按摩师玩弄到潮喷| 欧洲极品少妇| 久久一日本综合色鬼综合色| 窝窝影院午夜看片| 国产偷窥熟女精品视频| 国精品无码一区二区三区在线| 国产精品久久久久免费观看| 久久婷婷人人澡人爽人人喊| 久久综合精品国产二区无码| 一本一道av中文字幕无码| 一本一道av无码中文字幕| 女人与拘做受全过程免费视频| 在线精品国精品国产尤物| 少妇人妻偷人激情视频| 亚洲av无码一区二区二三区软件| 国内精品自线一区二区三区| 粉嫩大学生无套内射无码卡视频| 少妇特黄a片一区二区三区| 无码国产伦一区二区三区视频| 国产精一品亚洲二区在线播放| 国产精品视频全国免费观看| 国产亚洲精品久久久久久无亚洲| 国产人妻久久精品二区三区特黄| 免费精品一区二区三区a片| 无码潮喷a片无码高潮视频| 精品久久久99大香线蕉|