久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

禮儀祝辭句子精煉

時間:2019-05-15 12:14:07下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《禮儀祝辭句子精煉》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《禮儀祝辭句子精煉》。

第一篇:禮儀祝辭句子精煉

句子精煉

Sentences in Focus

歡迎/開幕/閉幕詞 welcome/opening/closing speech/address

致開/閉幕詞 deliver/make an opening/closing speech

開/幕式 opening/closing ceremony

簽字儀式signing ceremony

友好訪問 goodwill visit

宣布~~開幕 declare~~open;declare the commencement/opening of

宣布~~閉幕declare the conclusion/closing of

發表熱情友好的講話 make a warm and friendly speech

尊敬的市長先生Respected/Respectable/Honorable Mr.Mayor

熱情洋溢的歡迎詞gracious speech of welcome

陛下Your/His/Her Majesty

殿下Your/His/Her Highness Excellency/Royal Highness

閣下Your/His/Her Honor/ Excellency

夫人Madam

值此~~之際 on the occasion of

以~~的名義 in the name of

由衷的謝意 heartfelt thanks

承蒙/應~~的盛情邀請 at the gracious invitation of

回顧過去 look back on;in retrospect

展望未來 look ahead;look into the future

最后 in conclusion/closing

提議祝酒 propose a toast

榮幸地答謝您給予我們的熱情招待 have the honor of reciprocating your warm reception

愉快地答謝您熱情洋溢的歡迎詞 have the pleasure in replying to your gracious speech of welcome

懷著對貴國人民的深厚感情 with profound and amicable sentiments for your people

遠道來訪/來自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific

作為貴國人民的友好使者 as an envoy of friendship of your people

隨同貿易代表團來訪的商界的朋友們 friends from the business community accompanying the trade delegation

增進我們彼此之間的理解和友誼 increase/strengthen/promote/expand our mutual understanding and friendship

促進我們之間的友好合作關系promote/facilitate/enhance/strengthen/advance our friendly relations of cooperation

符合兩國人民的共同利益 accord with/agree with/conform to/meet the common interests of our two peoples

Interpret the following sentences from English into Chinese:

1.Permit me first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.2.Thank you very much for your gracious words of welcome.This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for all the members of my delegation.3.To come to China, one of the early cradles of civilization has long been my dream and therefore, I feel very honored to be your guest.4.In accepting Your Excellency’s gracious invitation to visit this great country, I have had an excellent opportunity to renew old friendships and establish new contacts.5.I wish to thank you for the incomparable hospitality, for which the Chinese people are justly famous throughout the world.6.I have a special regard and personal friendship for the people of China, in which I never experienced anything other than the utmost courtesy and genuine friendship of your people.7.Our friendly and cooperative ties have become extensive, affecting all aspects of our national lives, including industry, agriculture, commerce, culture, public health, education, and scientific and technological exchange.8.I’m looking forward, in the next few days, to the opportunity of learning something from your endeavors and experience in promoting economic and social development in the service of your people.9.We recognize that our differences are greatly overshadowed by issues which bind us and strengthen our relationship.10.Our visit to your country is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship.11.It is absolutely vital that all nations, big or small, strong or weak, should conduct their relations with each other on the basis of mutual respect, and equality and mutual benefit.12.History has proved the necessity to expand cooperative relations between Europe and Asia, two major cradles of human civilization.13.As the world’s most robust economic region China has attracted worldwide attention with its remarkable achievement over the past two decades.14.It is our common desire that we should resolve differences through dialogues and mutual trust, enhance our cooperative relations, and form a new partnership in the interest of the peoples of our two countries.15.Given this rare historic opportunity, let us work together and forge our partnership, thereby contribute to global peace, stability and prosperity.16.Let us start a long march together along different roads leading to the same goal of building a new world of peace and just, a world in which all peoples may stand together with equal dignity, and a world in which each nation has the right to determine its own course of development.17.I’d like to take this opportunity to extend to Your Excellency an invitation to visit Canada, so that we will have an opportunity to return the warm welcome and generous hospitality you extended to us.18.May I ask all of you present to join me in raising your glasses to the friendship and cooperation of our two peoples!

1、首先請允許我感謝東道主的精心安排和好客。

2、我非常感謝您熱情洋溢的歡迎詞,對我本人以及代表團所有成員來說,這是愉快而難忘的一刻。

3、訪問中國這一古老文明的搖籃是我夢寐以求的愿望,我為自己能成為貴國的客人而深感榮幸。

4、我接受閣下的盛情邀請,訪問這個偉大的國家,這使我有極好的機會重溫舊情,再交新友。

5、對中國人民獨有的、著稱于世的款待我向你們表示感謝。

6、我對中國人民懷有一種特殊的敬慕之情和個人友誼,在這里我所感受到的是貴國人民的高度禮貌和誠摯友情。

7、我們友好合作關系的領域十分廣泛,已涉及我們國家生活的方方面面,如工業、農業、商業、文化、衛生、教育,以及科技交流等領域。

8、我期待著在今后的幾天里能有機會向你們學習,從你們造福貴國人民而促進經濟和社會發展的奮斗和經驗中學到一些西。

9、我們已經注意到,那些將我們聯系在一起并且強化我們關系的東西已在很大程度上弱化了我們之間的差異。

10、我們對貴國的訪問是一種良好誠意的象征,我們懷著這種良好的誠意,希望在友誼的基礎上建立文化和商業關系,建立重要的戰略關系。

11、所有國家,無論其大小強弱,都應該在相互尊重、平等互利的基礎上處理相互間的關系,這一點是至關重要的。

12、歷史已證明,擴大歐亞這兩大人類文明主要發源地之間的合作關系是必要。

13、中國作為世界上最有活力的經濟區域在過去20年里以其顯著的成就引起了全球的廣泛注意。

14、通過對話和相互信任以消除分歧、增強我們的合作關系,從兩國人民的利益出發建立新的伙伴關系,這是我們的共同愿望。

15、面對這一難得的歷史機遇,讓我們共同努力,牢固建立起我們的伙伴關系,為世界和平、穩定與繁榮而作出貢獻。

16、讓我們沿著通往共同目標的不同的道路,一起開始新的長征。這個目標就是建立一個和平與正義的新世界,在這個世界里所有人都可以站在一起享有同等的尊嚴,所有國家都有權選擇自己的發展道路。

17、我愿借此機會邀請閣下訪問加拿大,以便使我們有機會來回報你們給予我們的熱情歡迎和盛情款待。

18、我敬請各位與我一起舉杯,為我們的友誼與合作而干杯。

句子精煉

Sentence in Focus

Interpret the following sentences from Chinese into English:

1、我謹代表總經理以及公司的全體同仁,感謝各位從百忙中撥冗光臨我們的新年聯歡會。

2、今晚我們請到了從倫敦遠道而來的貴賓與我們一起中秋佳節,我為此而深感自豪與榮幸。

3、我謹代表我們一行的全體成員,感謝董事長先生的盛情邀請,使我們有幸參加這次精彩的圣誕晚會。

4、我感謝各位嘉賓的到臨,并祝各位新年身體健康、萬事如意。

5、我希望這次晚會可以使我們有機會無所拘束地了解彼此,增進個人之間的友誼。

6、晚會組織得完美無缺,令人盡興盡致。對于這次美好的安排,我感激不盡。

7、讓我們在這年終歲末之際,共同舉杯,祝賀這喜慶佳節。

8、今年我們合資企業的銷售額顯著增長,我希望我們能保持這種務實的合作關系,使明年的業績更加輝煌。

9、現在我宣布“上海城市建設國際研討會”現在開幕。

10、請允許我代表籌委會的全體成員,向海內外各界來賓,表示熱烈的歡迎!

11、大會所在地的許多教育界人士對本次會議的成功召開給予了很大的幫助,對此我謹

致以誠摯的謝意。

12、這是一次具有歷史意義的開拓性的會議,它對形成一個新的世界格局將

產生積極的影響。

13、我相信本次年會對于推動中國社區服務事業的蓬勃開展,促進經濟發展

和社會穩定,具有積極的作用和意義。

14、一些發達國家和地區在環境保護方面積累了不少經驗,值得我們借鑒和

研究。

15、回顧過去,展望未來,我認為一個新的伙伴關系必須建立在相互尊重和

平等互利的基礎上。

16、讓我們求同存異,增進理解與信任,加強交流與合作。

17、我相信中國的改革、開發和穩定會給亞太地區的商業界帶來可觀的投資

和貿易良機,從而為亞洲乃至整個世界的和平、穩定與繁榮做出積極的貢獻。

1、On behalf of the general manager, and on behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for taking time off your busy schedule to come to our New Year’s party.2、I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.3、On behalf of all the members of my group, I’d like you to thank you, Mr.Chairman, for your gracious invitation for us to attend such an enjoyable Christmas party.4、I’d like to thank you for your presence at the party, and wish everyone good health and the very best of luck in everything in the new year.5、I hope this party will give us an opportunity to get to know each other better in a less formal way and to increase personal friendships.6、The party was perfectly organized and I enjoy every minute of it.And I am very grateful for this nice arrangement.7、I would like to toast with you to this happy occasion at the close of the year.8、It has been a great year, a year in which our joint venture had a remarkable sales growth.I hope we will be able to maintain this practical cooperative relationship and make the coming new year a more fruitful year.9、May I hereby declare open” Shanghai International Symposium on Urban Construction”!

10、Permit me , on behalf of the organizing committee, to extend a warm welcome to our guests of various circles, from home and abroad.11、I wish to express our sincere thanks to the people of the local education community, whose generous help has made possible the successful commencement of this conference.12、The conference is one of a pioneering endeavor and historic significance, one that will have a positive impact on the shaping of a new world order.13、I am certain that this annual meeting will prove to be construction and significant in promoting the prosperous development of China’s community service program as well as China’s economic development and social stability.14、Some developed countries and regions have accumulated much experience in the field of environmental protection, and their experience certainly merits our reference and study.15、When we look back on the past experiences and into the future, I believe that a new partnership should be constructed on the basis of mutual respect, and equality and mutual benefit.16、Let us seek common ground while putting aside differences, enhance mutual understanding and trust, and strengthen exchange and cooperative.17、I am convinced that China’s reform, opening-up, and stability will provide the business community of the Asian-Pacific region with tremendous investment and trade opportunities, thus making positive contributions to peace, stability, and prosperity in Asia and the world as a whole.

第二篇:禮儀祝辭 句子

1這次訪問給與我一次極好的機會拜訪老朋友,結交新朋友。

2我非常感謝您熱情友好的歡迎詞。中國是最古老的文明搖籃之一,訪問這個文明古國是我多年夢寐以求的愿望。

3我為自己能訪問偉大的貴國和這座美麗的城市,再次表達我的愉快之情和榮幸之感。

4我對您為我到達貴國后所作的一切安排深表謝意。

5歡迎布朗先生和夫人來訪杭州。

6您專程從英國趕來,我很高興。

7如有不盡如人意之處, 盡管告訴我。

8我想向您介紹一下我們初步擬定的活動日程。

9這是我的名片,上面有我的地址和電話號碼。

10我希望您在這里過得愉快。

11今晚我們設宴為您洗塵,晚上5:30 我派車來接您。

12我們安排您在假日酒店下榻。

13請您攜家人一起光臨宴會。

14我們會盡力使您在杭期間過得舒適愉快。期待您的再次來訪。

15今晚,我們很高興在北京大學接待格林博士和夫人。我代表學校的全體師生員工向格林博士和夫人及其他新西蘭貴賓表示熱烈的歡迎。

16中新兩國教育界人士的互訪,增進了相互間的了解和學術交流。

17明天,貴賓們將要赴南京和上海訪問,我預祝大家一路旅途愉快。

18我相信格林博士這次對我校的訪問必將為進一步加強兩校的友好合作關系作出重要貢獻。This visit will give me an excellent opportunity to meet old friends and establish new contacts.Thank you very much for your gracious speech of welcome.China is one of the earliest cradles of civilization and a visit to this ancient civilization has long been my dream.I wish to say again that I am so delighted and privileged to visit your great country and this lovely town.I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China.5 Welcome to Hangzhou, Mr.and Mrs Hill..I’m very happy that you have come all the way from Britain.Feel free to let me know if you should encounter any inconveniences /don’t hesitate to come to me/ feel free to call me anytime.I would like to show you our(tentative)itinerary.Here’s my name card with my address and phone number.I hope you’ll enjoy your stay here.We’ll have a reception dinner in your honor tonight.I’ll send someone to pick you up at 5:30.We accommodate you in Holiday Inn.We’d like you and your family to come to the dinner.We will make an all-out effort to make your stay in Hangzhou comfortable and pleasant.It gives us great pleasure to play host to Dr.and Mrs.Green in Peking University.On behalf of the faculty, students and staff of the university, I wish to extend our warm welcom to Dr.and Mrs.Green and other distinguished New Zealand guests.16 The exchange of visits between Chinese and New Zealand educators has facilitated our mutual understanding and academic exchanges.17 Our distinguished guests will leave for Nanjing and Shanghai tomorrow.I wish you all a pleasant trip.I am convinced that Dr.Green’s current visit to our university will surely make an important contribution to further strengthening the friendly relations and cooperation between our two universities.

第三篇:禮儀祝辭

Task 1

今晚,我們很高興在這里接待我們新的商業伙伴約翰·格林先生及其同事。我代表我公司全體同仁向格林先生及其代表團表示熱烈的歡迎。// 我相信格林先生此次來訪,必將加強我們兩家公司的相互了解,進一步推動我們之間業已建立的合作關系。// 我知道各位都是第一次來到中國,希望大家今晚能夠品嘗一下中國的美酒佳肴。// 最后我提議,為我們兩家公司永久的友誼和合作,干杯!

We are very pleased to play host tonight to our new business partners, Mr.John Green and his colleagues.On behalf of all my colleagues, I wish to extend our warm welcome to Mr.Green and his mission.// I am convinced that Mr.Green’s current visit will surely promote our mutual understanding and further strengthen the newly-established cooperative partnership between our two companies.// I know, for all our guests, this is your first visit to China.I hope you will have a good time enjoying the finest Chinese cuisine and wine.// In closing, let me propose a toast, to the lasting friendship and cooperation between our two companies.Cheers!

Task 2

Dear Mr.Zhang, my Chinese friends, Ladies and Gentlemen,I feel honored to come here on my first visit to your beautiful city.// On behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation and gracious hospitality we have received since we set foot on this charming land.// I am looking forward to visiting your factory, learning more about your production process and exchanging ideas with your manager.I believe this visit will be a great success.//

I would also like to thank those who prepared the magnificent dinner.I love Chinese food.And I just can’t wait to taste it.Thank you all again.尊敬的張經理,中國朋友們,女士們,先生們:

這是我首次訪問你們這座美麗的城市,我為此感到十分榮幸。// 我愿借此機會,代表我們代表團的全體成員,對我們東道主的誠摯邀請,對我們一踏上這塊充滿魅力的土地便受到的友好款待,向東道主表示真誠的感謝。// 我盼望著參觀你們的工廠,更多地了解你們的生產流程并與你們的經理交換意見。我相信我的此次訪問將獲得巨大的成功。//

我還想感謝那些準備了今晚這些豐盛的晚宴的人。我喜歡中國食物,我已經等不及想要品嘗了。再次感謝各位!

Task 3

尊敬的主席先生,女士們,先生們:

大家好!

熱烈歡迎大家在這春光明媚的日子里,來到我們美麗的學校,參加“中小企業創新發展國際論壇”。

我謹代表此次論壇的主辦方之一——本校的2萬名師生員工,向各位來賓的到來表示最熱烈的歡迎!我相信此次大會的召開,一定會進一步推動我校中小企業管理研究的開展,也會促進我校在為中小企業服務方面更上一個新臺階。

最后,再次預祝大會圓滿成功!祝大家在會議期間身體健康,心情愉快,工作順利。謝謝!

Distinguished chairman, ladies and gentlemen,I am very honored to welcome you to our beautiful university, in these beautiful and sunny days, to attend the “International Forum on Small and Medium-Sized Enterprise Innovation and Development”.On behalf of 20,000 of the faculty, students and staff of our university, one of the hosts of this forum, I would like to extend our warm welcome to all the distinguished guests!I believe this forum will certainly boost the development of research on small and medium-sized enterprise management in our university, and promote us to step onto a new stage in serving small and medium-sized enterprises.Finally, wish the forum a huge success and all of you good health, good mood and good work.Thank you!

Task 4

Distinguished participants, Ladies and Gentlemen,I am privileged to greet you and express FAO’s gratitude for this International Seminar, which is now coming to a close.I have been informed of the high quality and interest of the presentations, and the lively discussions.//

I would like to thank the Vice-Minister, who graced the opening of the seminar, and the representatives of the National Bureau of Statistics, as well as the universities and research institutes in China for making very valuable contributions to the seminar.//

I would also like to thank the interpreters and all the support staff for their assistance.We are grateful for the excellent hospitality extended to all of us during this seminar.//

FAO is indeed privileged to have had this opportunity to participate in such great international cooperation.Thank you.//

尊敬的來賓,女士們,先生們:

我很榮幸在此向本次國際研討會表達聯合國糧農組織的誠摯謝意。此次會議即將結束。據我所知,會議期間與會代表陳述精彩,興趣盎然,討論得非常熱烈。//

我要感謝副部長先生,他的光臨為本次研討會的開幕增輝不少。同時我還要感謝國家統計局以及來自中國的大學和研究機構的代表,你們都為本次研討會做出了巨大的貢獻。

此外,我還要感謝口譯員以及所有工作人員提供的幫助。在研討會期間,我們受到了盛情款待,謝謝大家。//

聯合國糧農組織很榮幸能有機會參加如此盛大的國際合作活動。謝謝!

補充練習

Passage 1

各位嘉賓:

今天,我們在美麗的春城昆明,迎來了“中國——東盟貿易、投資和發展合作國際研討會”的隆重召開。我代表云南省人民政府,向蒞臨會議的各位嘉賓表示熱烈的歡迎!//

在經濟全球化加速演進的背景下,積極推進區域經濟一體化,加強區域內各經濟體之間的交流與合作,更加有效地參與全球多邊自由貿易,已成為當今許多國家和地區拓展經濟發展空間的重要選擇。//

中國和東盟現有17億人口,具有旺盛的發展活力。第5次東盟與中國領導人會議提出,在10年內建成中國——東盟自由貿易區,這是一個極為重大的決策,必將開創本區域經濟合作與發展的新紀元。//

這次國際研討會在云南召開,各位專家、企業家、政府官員和其他方面的代表會聚一

堂,共商擴展中國——東盟貿易、投資和發展合作的大計,將帶給我們許多真知灼見,帶來寶貴的啟迪,對云南擴大開放、增進與東盟國家的經貿往來,是一個積極的促進。//

相信通過深入的溝通和交流,我們能夠取得更加廣泛的共識,開拓更加廣闊的合作空間。//

預祝本次研討會取得圓滿成功!并祝各位嘉賓在云南期間工作順利、生活愉快、身體健康!

謝謝大家!

Honored Guests,Today, we gather here in Kunming, the beautiful City of Eternal Spring, to celebrate the opening of the International Seminar on China-ASEAN Trade, Investment and Development Cooperation.On behalf of Yunnan Provincial People’s Government, I’d like to extend my warm welcome to you all.//

Against the background of accelerated evolution of economic globalization, it has become the vitally important choice for most countries and regions that want to expand the horizon of economic development to actively push forward the regional economic integration, to strengthen exchanges and cooperation among respective economic entities in the region, and more effectively participate in the global multi-lateral free trade.//

China and the ASEAN countries, with their combined population totaling 1.7 billion, are showing their great momentum of development.It is beyond doubt that the decision of paramount significance to set up a China-ASEAN free trade area within the next decade, which was advocated at the fifth China-ASEAN summit, will usher in a new era for economic cooperation and development in the region.//

The present international seminar in Yunnan has offered a rare chance to bring together experts, entrepreneurs, government officials and delegates from other sectors, so as to discuss the matters of vital importance concerning the expansion of the cooperation in trade, investment and development between China and the ASEAN countries.The seminar is expected to bring us a lot of real knowledge and deep insights as well as precious inspiration, which would give a positive impetus to Yunnan’s opening-up and its economic and trade exchanges with the ASEAN countries.//

I believe that we would, through more communications and exchanges, reach a wider consensus and expand the future cooperation in more fields.//

Wish the seminar a huge success!May all our honored guests have a good luck in their work, and enjoy a pleasant life and good health during your stay in Yunnan!

Thank you all.Passage 2

Ladies and Gentlemen,It is my great pleasure, as a representative of the Washington state business community, to welcome President Hu to the United States.//

Mr.President, we are honored that you are visiting Seattle on your first official trip to the United States as China’s President.// Although you have been here only one day, I hope you have already felt our strong sense of friendship, and our commitment to partnership and cooperation.// I know I am not alone in the view that an open and prosperous China can benefit China, the United States and the rest of the world.//

China has taken great strides over the past few decades to reform its economy, fostering remarkable economic growth and improving the lives of hundreds of millions of people.I applaud your commitment to spread this new prosperity to all of China’s people – both urban and rural.//

Both the United States and China will prosper in an environment of open trade and mutual respect for international norms.And China and the United States will flourish in an environment that encourages the exchange of people and ideas.//

As you have stated, Mr.President, science and technology are the most important drivers of productivity, economic and social development.You have said that developments in technology are giving rise to a new round of industrial revolution.//

We agree with you.And we are encouraged by the efforts of the Chinese government to strengthen intellectual property rights protection.//

Mr.President, it is our sincere hope that your visit to the United States will increase our understanding of one another, and create a closer and deeper partnership between our governments, our economies, our cultures and our people.//

Ladies and gentlemen, please join me in welcoming the President of the People’s Republic of China, President Hu Jintao.//

女士們,先生們:

我非常高興代表華盛頓州商界,歡迎胡主席訪問美國。//

主席先生,您能在以中國國家主席的身份第一次正式訪問美國時來到西雅圖,令我們感到非常榮幸。// 盡管您只來了一天,我希望您已經感受到我們誠摯的友誼和尋求合作伙伴關系的決心。// 我相信很多人和我一樣認為一個開放和繁榮的中國既有助于中國的發展,也有助于美國乃至其他世界各國的發展。//

在過去的幾十年里,中國加大經濟改革的力度,促使經濟飛速發展,提高了上億人的生活水平。我由衷地贊賞您這種讓所有的中國人,不論在城市還是農村,都富裕起來的決心。//

美中兩國都會在開放的貿易環境和對國際準則互相尊重的基礎上繁榮發展。同時,兩國積極進行人才和思想交流也會促進共同發展。//

主席先生,如您所言,科技是生產力和經濟、社會發展的最重要的推動力。您還說過技術的發展能帶來新一輪的工業革命。//

我非常贊同您的觀點。而且中國政府為加強知識產權保護所做出的努力也讓我們深受鼓舞。//

主席先生,我們誠摯地希望您的來訪能增進我們之間的了解,在兩國政府、經濟、文化和人民間締造一個更緊密和深入的伙伴關系。//

女士們,先生們,請和我一起再次歡迎中華人民共和國主席胡錦濤先生。

第四篇:禮儀祝辭翻譯

禮儀祝辭ceremonial speech 一些涉外禮儀的詞語用法文字文字

Your Honor Mr.Mayor :Your Honon 同Your Excellency一樣,用以尊稱高級官員,“閣下”的意思

歡迎/開幕/閉幕詞

welcome /opening/closing speech/adress 致開/閉幕詞deliver/make an opening/closing speech 簽字儀式signing ceremony 友好訪問goodwill visit 宣布開幕 declare...open;declarethe commencement of...宣布閉幕declare...the conclusion /closing of...發表熱情友好講話make a warm and friendly speech 熱情洋溢的歡迎詞gracious speech of welcome 尊敬的市長先生Respected /respectable/honorable Mr.Mayor 陛下Your /His / Her Majesty 殿下Your/His /Her Highness/Excellency /Royal Highness 閣下YOUr/His /Her Hornor/Excellency 夫人Madam 東道國host country 值此.......之際on the occasion of 以........的名義in the name of 交際禮節英語詞匯 久仰!

I've heard so much about you.好久不見了!Long time no see.辛苦了!

You've had a long day.You've had a long flight.尊敬的朋友們!

Distinguished/Honorable/Respected friends 閣下(多用于稱呼大使)Your Excellency 我代表北京市政府歡迎各位朋友訪問北京。

On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.對您的大力協助,我謹代表北京市政府表示衷心的感謝。

On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在北京過得怎么樣?

How are you making out in Beijing? 我一定向他轉達您的問候和邀請。

I'll surely remember you and your invitation to him.歡迎美商來北京投資。

American businessmen are welcome to make investment in Beijing.歡迎多提寶貴意見。

Your valuable advice is most welcome.不虛此行

It's a rewarding trip!您的日程很緊,我們的會見是否就到此為止。

As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.請代我問候王先生。

Please remember me to Mr.Wang.感謝光臨!

Thank you so much for coming.歡迎再來!

Hope you'll come again.歡迎以后多來北京!

Hope you'll visit Beijing more often.請留步,不用送了!

I will see myself out, please.多保重!Take care!祝您一路平安!Have a nice trip!愿為您效勞!At your service!為?舉行宴會/宴請

Host a dinner/banquet/luncheon in honor of … 歡迎宴會

Welcome dinner 便宴

Informal dinner 午宴(附有情況介紹或專題演講等內容)Luncheon 便餐

Light meal 工作午餐

Working luncheon 自助餐

Buffet dinner/luncheon 答謝宴會 Return dinner 告別宴會

Farewell dinner 慶功宴 Glee feast 招待會 Reception 慶祝中華人民共和國成立四十五周年招待會

Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China 雞尾酒會 Cocktail party 茶話會 Tea party 包餐/點餐

Table d'hote/a la carte 上菜

Serve a courst 您的位置在這里。Here is your seat.請入席!

Please have a seat.歡聚一堂

Enjoy this happy get-together 請隨便!

Please yourself at home./Please enjoy yourself.請各位隨意用餐。Help yourself please.您喝點什么?

What would you like to drink? 現在我提議,為了?和?之間的合作,為了?參議員的健康,干杯!

At this point, I propose a toast: to the cooperation between … And … , to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提議為?干杯!

Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to … 請各位舉杯并同我一起為所有在座的朋友們的健康干杯!

I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯!Here's to you!祝你健康!To your health!我要為此干杯!I'll drink to that!隨量!

Whatever you like!我失陪一會兒!

Excuse me for a minute.菜不好,請多多包涵!Hope you enjoy yourself.女士們先生們,歡迎各位光臨,演出很快就要開始了,請盡快就坐。

Ladies and gentlemen, good evening.The concert/show would start soon.Please get yourself seated.Thank you.招待會現在開始。

The reception will now begin.全體起立,奏國歌!

All rise please.For the P.R.C.National Anthem!出席今天招待會的貴賓有?

The distinguished guests paarticipating the reception are … 現在請?講話

I have the honour to call upon … 開幕式現在結束。

This concludes the opening ceremony.隆重慶祝

Grand celebration 慶祝成立?一周年

Celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of … 熱烈祝賀第一屆?錦標賽 Hail the first FIFA of …

值此節日之際致以節日的祝賀!

On the occasion of the season, I would like to extend season's greetings.祝您工作順利、事業成功、身體健康、家庭幸福!

Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝賀您當選?

Hearty congratulations on your recent ecletion as … 舉行會議/研討會/大會/座談會/學術報告會

Hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium 贊助人/主辦人/承辦人/協辦人

Patron/sponsor/organizer/co-organizer 舉行談判

Enter into negotiation 交涉

Make representations with sb.On sth./deal with sb.事物性會談

Talks at working level 對口會談

Counterpart talks 議程項目

Items on the agenda 主題 Theme 議題

Topic for discussion 雙方商定的議程

Schedule mutually agreed upon 開幕會議 Opening session 全體會議

Plenary session 開場白 Introduction 情況介紹 Presentation 小組討論

Panel discussion 同有關單位磋商

Hold consultations with the organizations concerned 一輪會談

One round of talks 決議

Resolution 諒解備忘錄

Memorandum of understanding 現在開會。

I declare the meeting open.請?發言。

I invite the representative of …To take the floor.下面我給各位簡要介紹一下北京的經濟情況

Now I would like to give you a brief overview of Beijing's economy.我的介紹完了,謝謝!

That's all for my presentation.thank you.我先說這么多。

So much for my remarks for now.我要說的就是這些。

That's all for what I want to say.您看是先談原則問題呢,還是先談具體問題?

I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues? 讓我先談一個問題。

If you agree(With your permission), let me start with one issue 在談那個問題之前我想對您剛才講的話談點看法。

Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您對此事怎么看呢?

I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 我提議休會十分鐘。

I propose a ten-minute break.我想接著剛才的問題講下去。

I will pick up where we left off just now.對不起,我插一句。

Sorry for the interruption but 當然可以!By all means.怎么都行!

Whatever you say.我沒有異議。I have no objection.我方對這個問題有異議。

We take exception to this question.我們高興地看到?

We note with pleasure that … 這個日期貴方覺得合適嗎?

I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你們上午談的怎樣?

I wonder how the meeting went this morning? 我方很希望貴方能盡早給予肯定的答復。

We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.請你們務必在8月1日前提出意向書。

You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.糾纏這個問題。Entangle this issue.提倡節約

Advocate/uphold thriftiness 為了國家的繁榮

For the sake of national property 經受了時間考驗的友誼給我留下了很深的印象。The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注視

Keep close watch on 促進密切合作

Spur/promote intensive cooperation

第五篇:禮儀祝辭 完全總結

1.(致)歡迎/開幕/閉幕詞(make/deliver)welcome/opening/closing speech

2.揭幕儀式 unveiling ceremony

3.為展覽會揭幕 inaugurate an exhibition

4.奠基儀式 foundation laying ceremony

5.開工典禮 commencement ceremony

6.答謝宴會 return banquet

7.晚宴 evening reception/dinner

8.招待會/宴會 reception

9.冷餐招待會 buffet reception

10.簽字儀式 signing ceremony

11.剪彩儀式 ribbon-cutting ceremony

12.就職儀式 inauguration ceremony

13.移交儀式 turning-over ceremony

14.展覽會 exhibition

15.商品交易會 trade fair

16.世博會 world expo

17.頒獎儀式 prize giving ceremony/award ceremony

18.全球慶典 global celebration ceremony

19.友好訪問 goodwill visit

20.明/皓月當空 with a bright moon

21.良辰佳時 a wonderful time

22.金秋 golden autumn

23.美妙的音樂 splendid music

24.宣布…開幕 declare…open;declare the commencement of…

25.宣布…閉幕 declare…the conclusion/closing of…

26.發表熱情友好的講話 make a warm and friendly speech

27.熱情洋溢的歡迎詞 gracious speech of welcome

28.陛下 Your/His/Her Majesty

29.殿下 Your/His/Her Highness/Excellency/Royal(Imperial, Serene)Highness

30.閣下 Your/His/Her Honor/Excellency

31.尊敬的市長先生 Respected/respectable/honorable Mr.Mayor

32.遠道而來的朋友 friends coming from afar/coming all the way

33.來自大洋彼岸的朋友 friends coming from the other side of the Pacific/ocean

34.商界的朋友們 friends from the business community

35.媒體的朋友們 media members

36.嘉賓 distinguished/honorable guests

37.全體同仁 all my colleges

38.東道國 host country

39.主辦單位 sponsor

40.承辦單位 organizer

41.組委會 the Organizing Committee

42.大會主題 theme of the conference/meeting/forum/summit

43.作為友好使者 as an envoy of friendship

44.值此… 之際… on the occasion

45.借此機會 take this opportunity to

46.以…的名義 in the name of

47.本著…精神 in the spirit of

48.代表 on behalf of

49.主持晚宴 preside at this dinner

50.主持討論會 chair a discussion/seminar

51.請…發言 Give the floor to/ Let’ s welcome… to give a speech

52.請…頒獎 Let’s invite… to present the award

53.我很榮幸 It is a great pleasure for me to

54.承蒙/應……的盛情邀請 at the gracious invitation of

55.對…表示衷心祝賀 extend our sincere congratulations on

56.以掌聲對…表示的最熱烈的歡迎propose the warmest applause to

57.對…表示衷心的感謝 express sincere gratitude to

58.轉達最誠摯的問候 convey the most gracious greetings

59.榮幸地答謝您給與我們的熱情招待have the honor of reciprocating your warm

60.寄希望于本屆大會 place our hopes on the current conference

61.使…取得預期效果 attain the results expected

62.宣布…結束 declare the closing of

63.由衷的謝意 heartfelt thanks

64.千言萬語說不盡 no words can fully express

65.再敘舊情 renew one’s old friendships

66.結交新朋 establish new contacts

67.友好款待 gracious hospitality

68.正式邀請 official invitation

69.頻繁互訪 frequent exchange of visits

70.增進理解 promote understanding

71.相互促進 mutual promotion

72.共同繁榮 common prosperity

73.促進友好合作關系 advance our friendly relations of cooperation

74.進行真誠有效的合作 carry out sincere and rewarding cooperation

75.符合兩國人民共同利益 accord with our common interests

76.保持良好的貿易伙伴關系 keep a good trading partnership with

77.繼續努力 make further efforts

78.攜手合作 make joint efforts/make concerted efforts

79.推向一個新的高度 push…to a new height

80.前所未有的 unprecedented

81.祝愿來訪富有成果 hope your visit will be rewarding

82.回顧過去 look back on/in retrospect

83.展望未來 look ahead;look into the future

84.最后 in conclusion/closing

85.預祝…圓滿成功wish… a complete success

86.提議祝酒 propose a toast

87.共同舉杯 join us in a toast to

88.為友誼/合作/健康干杯 propose a toast to our friendship/cooperation/health

89.干杯 cheers

90.我愿借此機會… I would like to take this opportunity to…/I would like to avail myself of this great opportunity to…

91.現在,我愉快地宣布……開幕。Now, I have the pleasure to declare…open.92.出席今天招待會的有We have with us at the reception…

93.請全體起立,奏國歌,請坐!Please rise and play the National Anthem.Please be seated.94.有朋自遠方來,不亦樂乎 It’s a delight to have friends coming from afar.95.海內存知己,天涯若比鄰 Long distance separates no bosom friends.96.我很榮幸地代表中國政府和人民向來自聯合王國的代表團表示熱烈的歡迎I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.97.我謹向各位表示最熱烈/熱誠的歡迎。I would like to extend my warmest/cordial welcome to all of you.98.請允許我向遠道而來的貴賓表示熱烈的歡迎和親切的問候。Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.99.我們特別高興能有機會招待我們的美國貴賓。It gives us a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from the United States.100.我為能代表董事會向來訪的加拿大代表團表示熱烈的歡迎而感到莫大的愉快。It gives me so great pleasure on behalf of the Board of Trustees to extend a warm welcome to all the members of the Canadian delegation.101.我為能在此為……主持晚宴而深感愉快。It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of ….102.對我本人以及董事會的全體成員來說,能在大連接待您是非常愉快和令人難忘的。This is a very happy and memorable occasion for me personally and the members of the Board to host you here in Dalian.103.我向各位表達我個人誠摯的歡迎,并衷心祝愿你們的來訪富有成果。I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.104.我祝愿本屆年會圓滿成功,并祝各位在大連過得愉快。Finally, I wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in Dalian.105.承蒙由如此杰出的人士組成的團體造訪本公司,實屬莫大的榮幸。It is such a great honor and privilege to receive a visit to our company from a distinguished group of people like you.106.能見到太平洋彼岸的朋友,我非常激動。I am very excited to see our friends from the other side of the Pacific.107.我非常感謝有此機會訪問這個美麗富饒的國家。I greatly appreciate this opportunity to visit this beautiful and prosperous country.108.我們在此受到了隆重熱烈的接待和無限盛情地款待,我再次非常愉快地向我們的東道主表示深深的謝意。It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here.109.對您的友好邀請,請接受我們誠摯的謝意。Please accept our sincere thanks for your kind invitation.110.對貴方的友好接待和盛情款待我謹對您表示衷心的感謝。I would like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.111.我只想說我們非常感謝你們為我們所做的一切。I’d like to say how grateful we are for all you have done for us.112.我愿借此機會對您的幫助表示誠摯的謝意。I would like to take advantage of this opportunity to

express my earnest gratitude for your help.113.在這臨別的時刻,我們都有一種戀戀不舍之情。We all feel reluctant to part from each other at this moment of parting.114.我期待著在不遠的將來訪問貴國。I am looking forward with great expectation to visiting your country in the near future.115.請允許我請各位與我一起舉杯,為我們兩市的友誼與合作干杯!May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities!

116.在我結束講話之際,我請各位與我一起舉杯,為所有貴賓們的身體健康,為我們兩國之間持久的友誼與合作,為世界和平與繁榮,干杯!In closing, I would like you to join me in a toast: to the health of all our distinguished guests, to the lasting friendship and cooperation between our two countries, to the peace and prosperity of the world, Cheers!

117.請允許我借此機會,祝愿市長先生,祝愿出席今晚招待會的所有中國朋友,身體健康!On the occasion of this reception, I wish Mr.Major and all our Chinese friends present here tonight good health!118.我預祝大會圓滿成功!I wish the conference a complete success!

119.中法兩國人民友誼萬歲!Long live the friendship of the people of France and the people of China!120.我代表組委會,中國政府和中國人民,祝你們比賽成功,在大連度過一個美好時光。On behalf of the Organizing Committee, the Chinese Government, and the Chinese people, I wish you a successful meeting and a happy stay here with us in Dalian.117.請允許我借此機會,祝愿市長先生,祝愿出席今晚招待會的所有中國朋友,身體健康!On the occasion of this reception, I wish Mr.Major and all our Chinese friends present here tonight good health!

118.我預祝大會圓滿成功!I wish the conference a complete success!

119.中法兩國人民友誼萬歲!Long live the friendship of the people of France and the people of China!

120.我代表組委會,中國政府和中國人民,祝你們比賽成功,在大連度過一個美好時光。On behalf of the Organizing Committee, the Chinese Government, and the Chinese people, I wish you a successful meeting and a happy stay here with us in Dalian.

下載禮儀祝辭句子精煉word格式文檔
下載禮儀祝辭句子精煉.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    禮儀祝辭(合集5篇)

    高級口譯第三版答案(禮儀祝辭) 第一篇: 閣下your excellency... 建交the establishment of diplomatic relations 近海石油勘探offshore oil exploration 積貧積弱,任人宰......

    詞匯:禮儀祝辭(一)

    禮儀祝辭(一)Words and Phrases:1. 百年慶典 centennial 2. 本著……精神 in the spirit of 3. 畢業典禮graduation ceremony 4. 閉幕詞 closing speech/address 5. 陛下Your......

    禮儀祝辭談話技巧

    一、 禮儀 1. 別人給倒水時,不要干看著,要用手扶扶,以示禮貌。 2. 別人對你說話,你起碼要能接話,不能人家說了上句,你沒了下句,或者一味的說著啊啊啊,是是是。 3. 有人盯著你看的時......

    口譯精煉句子(中文版)

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 我要是沒認錯的話,您一定是從倫敦來的泰萊克教授吧? 我是海通集團人力資源部經理。 感激您的不辭辛勞,從百忙中抽空來我公司指導。 今晚我們設宴為......

    口譯精煉句子(中文版)

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 我要是沒認錯的話,您一定是從倫敦來的泰萊克教授吧? 我是海通集團人力資源部經理。 感激您的不辭辛勞,從百忙中抽空來我公司指導。 今晚我們設宴為......

    禮儀祝辭英文表達法

    禮儀祝辭英文表達法 國王和王后陛下 Your Majesties 各位殿下Your Royal Highnesses 閣下Your Excellency / Honor 請允許我代表…On behalf of …, please allow me to…......

    [w6] 口譯禮儀祝辭詞匯

    禮儀祝辭 開幕式opening ceremony /inaugural ceremony 宣布開幕to declare…open/to declare the commencement of… 開幕辭opening speech/opening address 致開幕辭to deli......

    口譯詞匯總結----禮儀祝辭

    1. 歡迎辭 Words and Phrases:official launch,on the occasion of,opening ceremony,long-term,enthusiastic,enthusiasm,dynamic,dynamics,energy,energetic,vigor,vigoro......

主站蜘蛛池模板: 日产精品卡二卡三卡四卡乱码视频| 公与淑婷厨房猛烈进出| 天干天干啦夜天干天天爽| 日韩高清在线观看永久| 久久久久亚洲精品无码系列| 精产国品一二三产区m553麻豆| 少妇又爽又刺激视频| 亚洲性色av性色在线观看| 亚洲人成网线在线播放| aⅴ无码视频在线观看| 亚洲 国产 韩国 欧美 在线| 亚洲人交乣女bbw| 免费网站看v片在线18禁无码| 国产一区二区三区美女| 中字幕人妻一区二区三区| 精品人妻va出轨中文字幕| 亚洲日本中文字幕一区二区三区| 亚洲中文字幕婷婷在线| 欧美极p品少妇的xxxxx| 国产人成精品香港三级在线| 人妻无码中文字幕| 14萝自慰专用网站| 在线观看成人无码中文av天堂| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 福利体验试看120秒| 人妻少妇不满足中文字幕| 中文字幕人妻丝袜成熟乱| 国产人无码a在线西瓜影音| 国产成人精品午夜2022| 亚洲日韩精品看片无码| 亚洲精品欧美二区三区中文字幕| 色哟哟网站在线观看| 国产欧美日韩专区发布| 亚洲精品无码永久在线观看你懂的| 国产人成无码视频在线| 国产成人成网站在线播放青青| 国产欧美精品一区二区色综合| 天天上天天添天天爱少妇| 国产成人a人亚洲精品无码| 成人免费午夜福利片在线观看| 国产精品高潮呻吟av久久|