久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3[全文5篇]

時間:2019-05-15 12:14:58下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3》。

第一篇:國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3

國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷3

I.Translate the following terms(20分:1分*20)

A)from Chinese into English

商行,企業

消費者

工藝,做工

碰損破碎險

大宗包裹

運貨船

信用證開證申請人

折合率,兌換率

積壓

年營業額,年成交量

B)from English into Chinese

business relationsrelationship

consumer goods

duplicate

Failure to Deliver Risk

bundle

consolidation

bank to back L/C

D/D = demand draft

bad workmanship

broker

II.Translate the following sentences(20分:4分*5)

A)from Chinese into English

1)我們代表委托人給你們寫信,他們對從中國進口瓷器很有興趣。

2)關于中國人民保險公司,我們可以告知你方,中國人民保險公司是一家國有企業,它幾 1

乎在世界上所有主要的城市和港口都有代理機構。

B)from English into Chinese

1)The generators have been bolted into specially-made crates and surrounded by hard padding.2)Many forwarding agents in importing countries also act as clearing agents, ensuring that the goods are cleared through the customs.3)Please see to it that payment is made by confirmed, irrevocable letter of credit in our favor available by draft at sight, and allowing transshipment and partial shipments.III. Translate the following letter into English in a proper form:(30分)

親愛的李先生:

敝公司上月向貴方訂購XM型號的電腦二十四臺。當初商議交貨時間,貴方作出承諾,12月2日之前交貨。然而這批貨現在已延誤兩周,而貴方從未告知確切的交貨時間。敝公司迫切需要使用這批電腦,來提高公司的行政管理運作效率,而貴方遲遲不能交貨,給我們帶來了極大的不便。

謹希望閣下對此進行調查,并在三天之內安排發貨。

如果三天之內貴方不能交貨,我們將不得不取消訂單,向其他供應商購買。

王海

上海洋洋貿易有限公司經理

2006.12.18

附:收信公司和發信人地址

發信人:上海洋洋貿易有限公司,上海中山西路120號民商大廈1102室;

收信公司:美國遠東貿易有限公司,美國洛杉磯第一大道502室。

IV.Fill in the contract form in English with the given particulars :(30分)

賣方:山東齊魯食品進出口公司

買方:加中貿易有限公司

商品:中國山東花生

規格:一級

數量:100公噸

單價:每公噸成本加運費到溫哥華價格300美元

總值:30000美元

包裝:麻袋裝,每袋凈重100公斤

交貨期:20006年5月份

裝卸港:由青島至溫哥華

保險:由買方投保

付款條件:開立以賣方為受益人的不可撤消的信用證,憑賣方跟單匯票向開證行議付.簽約地點與日期:2006年3月5日于北京

合同號碼:BW21

CONTRACT

NO.SELLERS:

BUYERS:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity:

Specification:

Quantity:

Unit Price:

Packing:

Shipping Mark:

Insurance:

Time of Shipment:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Terms of Payment:

Done and signed inon thisday of,.

第二篇:國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷2

國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷2

I.Translate the following terms(20分:1分*20)

A)from Chinese into English

合伙人

成本加運費

副署,連署,會簽

損失證明書

散裝貨,統裝貨

航空貨運單

隨附單據

貨到后憑單付現

仲裁條款

代理傭金

B)from English into Chinese

potential customer

CIP Carriage & Insurance Paid to

countersignature

China Insurance Clause(CIC)

bulky cargo

carrier

amendment to an L/C L/C amendment

collection

arbitrator

agent

II.Translate the following sentences(20分:4分*5)

A)from Chinese into English

1)上個月我們的確認為這個型號應該會有貨,正如我們的供應商所告知,但是供應商讓我們失望了。

2)如果你們希望取消訂單是完全可以理解的,但是我們在此強調,我們能夠在下個月底前完成交

貨,如果你們能夠寬限到那時我們將非常感激。

3)按照以成本、運費和保險費成交的銷售合同,我們一般同中國人民保險公司進行保險事宜,保

險額度是發票全額的110%,保險范圍是中國人民保險公司1981年1月1日發布的海洋運輸貨物

條款規定的一切險和戰爭險。

B)from English into Chinese

1)As we understand it is impossible to ship the goods before the originally agreed delivery date, we

have extended the shipment and validity dates of the L/C to October 15 and 30 respectively.2)The services include collecting the consignment, arranging shipment, and if required packing and

handling all documentation, including making out the bill of lading, obtaining insurance, sending

commercial invoices and paying the shipping company for their clients.III. Translate the following letter into English in a proper form:(30分)

寫信人:新華貿易有限公司

地址:中國上海,國興路99號達安大廈305室

收信人:James Brown &Sons,由市場部辦理

地址:#304-310 Jalan Street, Toronto, Canada

執事先生:

你方5月3日函獲悉。你方認為我們所報雞毛價格偏高。雖然我們對你方提供市場上日

貨行情表示感謝,但要我方減價12%幅度很難考慮,我方已收到大批來自其他地方的定單,并基

本上均按我方價格水平成交,因此無法接受你方的還盤。

如以后你方能把價格提高請告知。同時,請隨時告知你地行市變化。我們對你方的任何詢價

都將予以立即辦理。

祝商祺!

新華貿易有限公司經理

2005年6月30日

IV. Draft a contract according to the followinggiven particulars:(30分)

致廣州紡織品公司

敬啟者:

我們很高興收到你方2月20日的報盤,現向你方按下述條件定貨:

5000碼6103絲綢,每碼成本、保險加運費到漢堡價格4.80歐元,含傭金3%。用大包裝。

裝船口麥頭是:KCT 110

KUANGPU

船期為2004年5月份由黃埔到漢堡。

付款條件是按貨物金額的100%開立以賣方為受益人的不可撤消的信用證,憑賣方匯票跟單向開證行議付。

請接受我方訂單并希望及時辦理。

德國漢堡進口有限公司

2004年2月28日

注:買賣雙方于2004年3月15日在廣州簽訂了第1122號銷售合同。

CONTRACT

NO.SELLERS:

BUYERS:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity:

Specification:

Quantity:

Unit Price:

Packing:

Shipping Mark:

Insurance:

Time of Shipment:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Terms of Payment:

Done and signed inon thisday of,.

第三篇:國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷6

國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷6

I.Translate the following terms(20分:1分*20)

A)from Chinese into English

通函

邊境交貨

保險

鉤損險

集裝箱化

直達船r

光票信用證

出票人;提款人

承諾

傭金商行

B)from English into Chinese

client

DDP Delivered Duty Paid

mode of payment

Import Duty Risk

country of origin

dispatch money

clean shipped Bill of Lading

exchanger rate

commodity inspection bureau

dishonor

II.Translate the following sentences(20分:4分*5)

A)from Chinese into English

1)所有型號都有許多顏色和圖案可以選擇;并且都保證三年內不會退色。

2)政府法規要求我們必須有進口塑膠產品的許可證。因此我們希望能夠盡快收到你方的形 1

式發票以便于我們著手辦理手續。

B)from English into Chinese

1)We have already written to you twice reminding you of the importance of prompt delivery, but as you have failed to make delivery on time we are left with no choice but to cancel the order.2)Owing to the late arrival of the steamer on which we have booked space, we would appreciate your extending the shipment date and the validity of your L/C No.543 to 31 Jan and Feb.20.3)We must apologize for the inconvenience caused to both you and your customers through this error.III. Translate the following letter into English in a proper form:(30分)

親愛的李先生:

敝公司上月向貴方訂購XM型號的電腦二十四臺。當初商議交貨時間,貴方作出承諾,12月2日之前交貨。然而這批貨現在已延誤兩周,而貴方從未告知確切的交貨時間。敝公司迫切需要使用這批電腦,來提高公司的行政管理運作效率,而貴方遲遲不能交貨,給我們帶來了極大的不便。

謹希望閣下對此進行調查,并在三天之內安排發貨。

如果三天之內貴方不能交貨,我們將不得不取消訂單,向其他供應商購買。

王海

上海洋洋貿易有限公司經理

2006.12.18

附:收信公司和發信人地址

發信人:上海洋洋貿易有限公司,上海中山西路120號民商大廈1102室;

收信公司:美國遠東貿易有限公司,美國洛杉磯第一大道502室。

IV.Fill in the contract form in English with the given particulars :(30分)

致上海紡織品公司

敬啟者:

我們很高興收到你方2月20日的報盤,現向你方按下述條件定貨:

5000碼6103絲綢,每碼成本運費加到漢堡價格4.80歐元,含傭金3%。用大包裝。裝船口麥頭由賣方決定,船期為2004年5月份由上海到漢堡。

付款條件是按貨物金額的100%開立以賣方為受益人的不可撤消的信用

證,憑賣方匯票跟單向開證行議付。

請接受我方訂單并希望及時辦理。

祝商祺!

德國漢堡進口有限公司

2004年2月28日

注:買賣雙方于2004年3月15日在上海簽訂了第1122號銷售合同。

CONTRACT

NO.SELLERS:

BUYERS:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity:

Specification:

Quantity:

Unit Price:

Packing:

Shipping Mark:

Insurance:

Time of Shipment:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Terms of Payment:

Done and signed inon thisday of,.

第四篇:國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷10

國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷10

I.Translate the following terms(20分:1分*20)

A)from Chinese into English

陳列室

(商品的)銷路,市場

試訂單

單獨海損

銹損險

麻袋

裝貨港

溢短裝條款

拒付證書

疏忽

B)from English into Chinese

specialityspecialty

prevailing price

workmanship

Rejection Risk

gross weight

port of discharge

issuing bank

payer

misunderstanding

distributor

II.Translate the following sentences(20分:4分*5)

A)from Chinese into English

1)希望你們能夠寄送一些樣品;如果符合我們要求的,我們將訂立大訂單。

2)不過,如果你們可以將訂單額提高到50,000美金,我方愿意給你方一個2.5%的特殊折扣。1

3)如果你們希望取消訂單是完全可以理解的,但是我們在此強調,我們能夠在下個月底前完成交貨,如果你們能夠寬限到那時我們將非常感激。

B)from English into Chinese

1)We should be obliged if you would send us by airmail a copy of the packing lists included in each case to be sent by sea, and also duplicates of the Certificate of Origin and the Commercial invoice.2)In view of the fragile nature of the goods, we require them to be forwarded by air, and we would therefore be glad to know the lowest rates.III. Translate the following letter into English in a proper form:(30分)

尊敬的先生:

敬請賜寄貴公司家用玻璃產品的目錄和價目表。承蒙振華實業公司同仁推薦,得知貴方生產敝公司所需之產品,并悉振華實業公司與貴公司已有多年的業務往來。

本公司生產的各種家具及辦公家具,有意采用貴公司現有部分產品應用于家具生產。本公司擬將拓展出口業務,因此供應商具有競爭力的價格和可靠的信用尤為重要。

請先告知貴方對批量購買提供的折扣率,待我方做出決定后與貴方商談具體條款。

盼早日回復。

李梅ABC公司玻璃器皿部經理

2005.6.18

附:ABC公司地址:江蘇省無錫市ABC公司,江蘇省無錫市人民路328號1208室;收信人地址:新加坡中聯廣場1407室Dax 公司

IV.Fill in the contract form in English with the given particulars :(30分)

賣方:中國糧油食品進出口公司

買方:香港糧油食品貿易公司

商品:中國東北大米

規格:一級

數量:100公噸

單價:每公噸成本加運費到香港價格300美元

總值:30000美元

包裝:麻袋裝,每袋凈重100公斤

交貨期:2003年5月份

裝卸港:由大連至香港

保險:由買方投保

付款條件:開立以賣方為受益人的不可撤消的信用證,憑賣方跟單匯票向開證行議付.簽約地點與日期:2003年3月5日于北京

合同號碼:BDW201

CONTRACT

NO.SELLERS:

BUYERS:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity:

Specification:

Quantity:

Unit Price:

Packing:

Shipping Mark:

Insurance:

Time of Shipment:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Terms of Payment:

Done and signed inon thisday of,.

第五篇:國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷1

國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷1

I.Translate the following terms(20分:1分*20)

A)from Chinese into English

折讓,減讓

遞盤,(尤指買方的)開價、出價

銷售確認書

偷竊提貨不著險

搭配

附加費

承兌行

銀行手續費

仲裁機構

廣告單

B)from English into Chinese

article numberArt.No.ceiling price

contractual obligation

Breakage of Packing Risk

bar code

advice of dispatch = shipping advice

accountee = L/C opener

cash against documents CAD

claim

sales agent

II.Translate the following sentences(20分:4分*5)

A)from Chinese into English

1)如果你們有關于包裝描述的小冊子,希望能夠隨信寄上。

2)不過,如果你們可以將訂單額提高到50,000美金,我方愿意給你方一個2.5%的特殊折

扣。

3)很抱歉我們沒有能夠控制這樣不幸的情況,并且為給你方帶來的不便而表示歉意。

B)from English into Chinese

1)We should be obliged if you would send us by airmail a copy of the packing lists included in

each case to be sent by sea, and also duplicates of the Certificate of Origin and the Commercial

invoice.2)For your information, we have instructed our bank, Federal Commercial Bank, Shanghai

Branch, to open an irrevocable letter of credit for US$1,010,000 in your favor.III.請根據下述信息,以錦順貿易有限公司玩具部業務員的身份給Mr.Hall寫信,表達

與他們公司建立業務關系的愿望,并隨函寄出商品目錄及價目單,供對方參考。(30

分)

上周在2007華東商品出口商品交易會上,有一位美國客戶對錦順貿易有限公司的玩具

很感興趣。在仔細看完樣品后,該客戶留下了個人名片,并表示愿意與錦順貿易公司保持聯

系。

錦順貿易有限公司成立于1990年,是一家享有進出口經營權的綜合性貿易公司。玩具

部是該公司的主要業務部門之一,專營各類玩具,包括塑料、布制、木制和毛絨玩具等。產

品主要銷往歐洲、美國、日本等市場。公司擁有諸多富有經驗的玩具開發人員及商務人員,并與數十家工廠建立了密切的聯系,公司可按客戶的要求大批量定作各類玩具。公司位于上

海市延安西路882號美麗園大廈100—1008室;聯系電話021-62733988。

美國客戶個人名片資料是:

Mr.David Hall

Purchasing Division

Golden Star Co., Ltd

No.38 Oxford Street, LA, USA

Tel No: 01-2566735

Fax No: 01-2566738

E-mail:

IV.Fill in the contract form in English with the given particulars :(30分)

賣方:中國糧油食品進出口公司

買方:香港糧油食品貿易公司

商品:中國東北大米

規格:一級

數量:100公噸

單價:每公噸成本加運費到香港價格300美元

總值:30000美元

包裝:麻袋裝,每袋凈重100公斤

交貨期:2003年5月份

裝卸港:由大連至香港

保險:由買方投保

付款條件:開立以賣方為受益人的不可撤消的信用證,憑賣方跟單匯票向開證行議付.

簽約地點與日期:2003年3月5日于北京

合同號碼:BDW201

CONTRACT

NO.SELLERS:

BUYERS:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers

agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according

to the terms and conditions stipulated below:

Commodity:

Specification:

Quantity:

Unit Price:

Packing:

Shipping Mark:

Insurance:

Time of Shipment:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Terms of Payment:

Done and signed in,.

下載國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3[全文5篇]word格式文檔
下載國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷3[全文5篇].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    國際貿易業務員考證《英語函電》試題庫試卷4

    國際貿易業務員《英語函電》試題庫模擬題試題庫試卷4 I. Translate the following terms (20分:1分*20) A)from Chinese into English 還價 運費 平安險 紙箱 滯期費 受益人 索......

    國際貿易函電作業

    國際貿易函電作業數計學院08信本班康蘭珠080704032 國際貿易函電作業 數計學院08信本班康蘭珠080704032第二單元第三單元 信一 親愛的先生, 我們已獲得您的姓名和在巴基斯坦......

    國際貿易試題庫

    一、判斷題 1.在阿里巴巴國際站my alibaba中的詢盤模塊中 “轉化為客戶,新增為意向”的差別;未錄入my alibaba系統的詢盤客戶顯示為轉化為客戶,已經是庫里的客戶,再次對某個產品......

    國際貿易試題庫

    《國 際 貿 易》 一、名詞解釋 1、出口貿易--------又稱為輸出貿易,指將本國生產或加工的商品(包括勞務和技術)輸往國外市場銷售。 2、技術貿易--------是指不同國家的企業、......

    《國際貿易概論與英語外貿函電寫作》

    購貨訂單 第CHJ 770402號 日期: 2004年5月9日發件人:ABC & Co., Ltd. Itchicu Park, 999 Des Voex Road Cincinnati, OH 30897 U.S.A. Tel: (406) 444- 6689 E-mail: abc888@......

    國際貿易函電考試重點

    函電考試重點 一、翻譯句子 1、We owe your name and address to the chamber of commerce in your country who has informed us that you are in the market for silk pro......

    國際貿易實務試題庫

    《國際貿易實務》試題庫一 一、單項選擇題(本大題共10小題,每小題1分,共10分) 1.如2007年,某國出口貿易額為380億美元,進口額為360億美元,則該國( ) A.凈出口額為20億美元B.貿易順......

    《國際貿易實務》試題庫

    1.四、計算題(本題共15分) 我某外貿公司出口商品600箱,該貨每箱凈重23千克,皮重2千克,箱的尺寸為:長45cm,寬35cm,高25cm,對外報價為每箱22美元CIFC3%漢堡,外商要求將價格改報為每箱FOBC......

主站蜘蛛池模板: 大学生久久香蕉国产线看观看| 亚洲爆乳无码专区| 精品熟女少妇av免费观看| 在线看片免费人成视频在线影院| 无码精品a∨在线观看十八禁软件| 国产女人叫床高潮大片| 久久久久九九精品影院| 精品无码久久久久国产app| 国产精品视频在线观看| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 亚洲高清有码中文字| а√天堂中文最新版在线8| av男人的天堂在线观看国产| 色综合热无码热国产| 视频二区精品中文字幕| 久久99精品国产麻豆婷婷| 欧美肥富婆丰满xxxxx| 国产成人美女视频网站| 无码一区二区三区在线观看| 久久人搡人人玩人妻精品首页| 国产精品卡一卡二卡三| 国产边摸边吃奶边做爽视频| 又色又爽又黄18禁美女裸身无遮挡| 人妻无码专区一区二区三区| 大肉大捧一进一出好爽视色大师| 亚洲国产成人久久一区www| 精品无码老熟妇magnet| 国内免费久久久久久久久久| 亚洲国产专区校园欧美| 久久99亚洲网美利坚合众国| 亚洲日韩av无码中文字幕美国| 亚洲图片综合图区20p| 久久久97丨国产人妻熟女| 国产xxx69麻豆国语对白| 欧美成人看片一区二区三区尤物| 亚洲国产成人精品一区刚刚| 亚洲成αv人片在线观看| 亚洲熟妇无码av| 202丰满熟女妇大| 中文人妻熟女乱又乱精品| 无码视频网站|