第一篇:希拉里競選演講詞
希拉里競選演講詞
我們都希望能有一個擁有真正完全意義上平等的美國,從公民權到勞動權,從婦女權益到同性戀者的權利……
(掌聲)
….從結束歧視到促進團結,到為我們最重要的東西提供幫助——像關心我們的家人一樣關系每一個人!
我們都希望重樹美國在世界的聲望:結束伊拉克戰爭,重新回到我們的價值觀的引導下….(掌聲)
…..與我們的伙伴一起面對我們共同的挑戰:貧窮、種族滅絕、恐怖主義和全球變暖,希拉里競選演講詞。
你們都知道,我參與政治和公共生活中已經有四個十年了。在這…..(掌聲)
在這40年中,我們的國家共進行了10次總統大選。***黨只贏了三次,而那個贏得了其中兩次選舉的人今天就跟我們在一起!
(掌聲)
我們在90年代在***黨總統的領導下取得了巨大的進步,我們的經濟繁榮,并且作為世界和平和安全的領導力量在全世界贏得了尊重!
設想一下我們能夠取得多么巨大的進步在過去的四十年中,如果我們有一位***黨的總統,演講稿《希拉里競選演講詞》。想想在過去的七年中我們在環境和經濟問題,在健康保障體系,在公民權,在教育、外交政策還有在最高法院上錯過了多少寶貴的機會!
想象一下……
(掌聲)
我們能走多么遠,我們能完成多大的成績,如果在白宮的是一個***黨人!
(掌聲)
我們不能再讓機會溜走了。我們付出了如此之多,也取得了如此之大的成就。
現在前行的道路并不平坦!有人可能會說那太難了,我們辦不到,我們不是那塊料!但自從美國建立以來,美國人就從來沒有說過“做不到”,而是盡可能的通過辛勤工作、決心和開拓精神來延伸可能性,讓不可能成為可能!
正是這個信念,這種我和奧巴馬參議員共同擁有的樂觀主義,鼓舞著我們數百萬計的支持者們去發出他們的心聲!所以今天我和參議員奧巴馬站在一起說:是的,我們能!
(掌聲)
我們將在一起努力工作,努力建設一個全民的健康保障體系。我們要創造一個沒有一個孩子、一個男人、一個女人沒有健康保險的美國,我們將創造一個更加強大的美國。這就是我們為什么要幫助巴拉克·奧巴馬當選為我們的總統的原因!
第二篇:希拉里競選演講稿
New York Senate Race Speech
[nju][j?rk][?s?n?t][res][spit?]
You know, you know, we started this great effort on a sunny
[ju] [no][ju] [no][wi] [stɑrt?d][e?s][ɡret][??f?t][?n][?][?s?ni]July morning inPinders Corner on Pat and Liz Moynihan's beautiful
[d???la?] [?m?rn??] [?n][?p?nd?s] [?k?rn?] [?n] [p?t] [?nd] [l?z] [?m?inih?ns][?bjut?f?l]farm and 62 counties, 16 months, 3 debates, 2 opponents, and
[fɑrm] [?nd] [?s?ksti] [tu] [?ka?ntis] [s?k?stin] [m?nθs] [θri] [d??bets][tu] [??pon?nts] [?nd]6 black pantsuits later, because of you, here we are.[s?ks] [bl?k][?p?nt?suts][?let?][bi?k?z][?v] [ju][hi?][wi][ɑr]
You came out and said that issues and ideals matter, jobs matter,[ju] [kem] [a?t] [?nd] [s?d][e?t] [???us][?nd][a??di?ls] [?m?t?][d?ɑbs] [?m?t?] downstate and upstate, health care matters, education matters, the
[?da?n?stet][?nd][??p?stet][h?lθ][k?r][?m?t?s][??d???ke??n][?m?t?s][ei] environment matters, social security matters, a woman's right to
[?n?va?r?nm?nt][?m?t?s][?so??l][s??kj?r?ti][?m?t?s][?] [?w?m?ns][ra?t][tu] choose matters.It all matters and I just want to say from the bottom
[t?uz][?m?t?s] [?t] [?l] [?m?t?s][?nd][a?] [d??st] [wɑnt] [tu] [se] [frɑm] [e?] [?bɑt?m] of my heart, thank you, New York!
[?v] [ma?] [hɑrt][θ??k][ju][nju][j?rk]
Thank you for opening up your minds and your hearts, for seeing
[θ??k] [ju][f?r][?op?n??] [?p] [j?r][ma?ndz] [?nd] [j?r][hɑrts][f?r][?si??] the possibility of what we could do together for our children and
[e?][?pɑs??b?l?ti][?v][wɑt] [wi][k?d][du][t??ɡ?e?][f?r] [a?r][?t??ldr?n] [?nd]for our future here in this state and in our nation.I am profoundly
[f?r][a?r] [?fjut??] [?h?ri][?n] [e?s] [stet] [?nd] [?n] [a?r] [?ne??n][a?] [?m] [pr??fa?ndl?] grateful to all of you for giving me the chance to serve you.[?ɡretf?l][tu] [?l][?v] [ju][f?r][ɡ?v??][mi][e?][t??ns][tu][s?v][ju]
I willabout overcrowded or crumbling schools, about the struggle to care for growing children and aging parents, about the continuing challenge of providing equal opportunity for all and about children moving away from their home towns because good jobs are so hard to find in upstate New York.Now I've worked on issues like these for a long time, some of them for 30 years, and I am determined to make a difference for all of you.You see, I believe our nation owes every responsible citizen and every responsible family the tools that they need to make the most of their own lives.That's the basic bargain.I'll do my best to honor in the United States Senate.And to those of you who did not support me, I want you to know that I will work in the Senate for you and for all New Yorkers.And to those of you who worked so hard and never lost faith even in the toughest times, I offer you my undying gratitude.
第三篇:希拉里競選演講稿
Thank you very much.You know, tonight, we are hearing the voices of people across America, people of all ages, of all colors, all faiths and all walks of life, people on the day shift, the night shift, the late shift, with the crying babies, moms and dads who want a better world for our children, young people who deserve a world of opportunity, all those who aren't in the headlines, but have always written America's story.After seven years of a president who listens only to the special interests, you're ready for a president who brings your voice, your values and your dreams to your White House.And tonight, in record numbers, you voted not just to make history, but to remake America.People in American Samoa, Arkansas, Massachusetts, New Jersey, Oklahoma, Tennessee, and the great state of New York and on just--on just one really serious note, we want to keep the people of Arkansas and Tennessee in our prayers.They suffered horrible tornadoes(龍卷風)tonight.We just talked to some of our folks there and people have died in both states, and our thoughts and prayers go out to them in this moment of their need.You know, tonight, though, is your note.Tonight is America's night.And it's not--it's not over yet, because the polls are still open in California for a few more minutes.I hope that all of you will join our campaign at www.tmdps.cn, because you know--you know that politics isn't a game.It's not about who's up or who's down.It's about your lives, your families, your futures.It's about the people who have shared their problems with me, looking for solutions, the mother whose insurance company won't pay for her child's treatment, the couple so determined to send their daughter to college, they're willing to mortgage(抵押)their home with a sub-prime second mortgage, the man who asked me what he was supposed to do after training the person who will take his job in another country, the veterans(退伍軍人)who've come home only to find they don't have the health care, the compensation(賠償)and the services they need.It's also about the people who want to seize America's opportunities.It's about the unions and businesses who are training people for green collar jobs.It's about the auto companies and the auto workers who want higher gas mileage cars so we can compete with the rest of the world.It's about--it's about our scientists and researchers who want to be able to do stem cell research right here in the United States of America.It's about our contractors(承建商)and our construction workers who want to get to work to rebuild America, from the bridges in Minnesota(明尼蘇達)to the levees(堤防)in New Orleans.Now, for seven years, we have seen President Bush's answer.They don't know what's at stake in this election, but we do.We know what we need is someone ready on day one to solve our problems and seize those opportunities.Because when the bright lights are off and the cameras are gone, who can you count on to listen to you, to stand up for you, to delivery solutions for you? Well, the Republicans want eight more years of the same.They see tax cuts for the wealthy and they say, “Why not more?” They see $9 trillion in debt and say, “Why not trillions more?” They see five years in Iraq and say, “Why not 100 more?” Well,they've got until January 20th, 2009 and not one day more.Now, we know the Republicans won't give up the White House without a fight.Well, let me be clear--I won't let anyone swift vote this country's future Together, we're going to take back America, because I see an America where our economy works for everyone, not just those at the top, where prosperity is shared and we create good jobs that stay right here in America.I see an America where we stand up to the oil companies and the oil-producing countries, where we launch a clean energy revolution and finally confront the climate crisis.I see an America where we don't just provide health care for some people or most people, but for every single man, woman and child, that no one is left out.I see--I see an America where, when a young man or a woman signs up to serve our country, we sign up to serve them, too.An America with a 21st century GI Bill of Rights to help veterans go to college, buy a home or start their own businesses.I see an America respected around the world again that reaches out to our allies and confronts our shared challenges from global terrorism to global warming to global epidemic(疫情)
That's the America I see and that's the America we will build together.I am so lucky to have the most extraordinary staff, volunteers and supporters across the country.And I am so grateful for all those long hours and late nights that you've been putting in.And I want to thank the most important people in my life.First, Bill and Chelsea for their incredible love and support.They have done so much day in and day out.And I want to thank all my friends and family, particularly my mother, who was born before women could vote and is watching her daughter on this stage tonight.I also--I also--I also want to congratulate Senator Obama for his victories tonight, and I look forward to continuing our campaign and our debate about how to leave this country better off for the next generation, because that is the work of my life.That is why I started my career fighting for abused and neglected(被忽視的)children, children who had drawn the short straw in life, because this nation gave me every opportunity, and we can do the same for every child.We must continue to be a nation that strives always to give each of our children a better future, a nation of optimists who believe our best days are yet to come, a nation of idealists, holding fast to our deepest values, that we are all created equal, that we all deserve to fulfill our God given potential, that we are destined for progress together.It's the ideal inscribed(刻)on the base of the Statute of Liberty in this great city that has overlooked our harbor through wars and depression and the dark days of September 11, the words we all know that give voice to America's embrace(擁抱)--“Give me your tired, your poor, your huddled masses, yearning to breathe free”--a constant reminder that here in America, we face our challenges and we embrace all of our people.So today we say with one voice--give us the child who wants to learn, give us the people in need of work, give us the veterans who need our care.We say give us this economy to rebuild and this war to end.Give us this nation to heal, this world to lead, this moment to seize.I know we're ready.Thank you all and God bless you.非常感謝大家?。ù蠹液茫?/p>
像大家知道的那樣,今晚,我們聽到了美國各地人民的聲音,它們是來自不同年齡,不同膚色,不同信仰和各界人士的聲音,是那些在白天,夜里工作的人,要去加班的人,有著幼小孩子的家庭的,還有那些希望孩子生活在一個更好的環境里的父母們,以及應該擁有一個更多機遇的社會的年輕人們的聲音。也許他們不是每日新聞的頭條,但是是他們在書寫著美國的歷史
過去的7年里,我們的總統只顧著聽取那些特殊利益集團的意見,在這之后你們需要一位總統他會把你們的聲音,你們的利益,你們的夢想帶到到白宮。
今晚,這里不僅僅是記錄投票,你們的選擇也不僅僅是在創造歷史,更是改變(重塑)美國的一晚。在美屬薩摩亞,阿肯色,馬薩諸塞州,新澤西州,俄克拉荷馬州,田納西州和紐約州的人們都知道一件非常重要的事情,今晚我們同時也要為那些在阿肯色州和田納西州遭受可怕的颶風的人們祈禱。
第四篇:希拉里競選演講稿
Thank you very much.You know, tonight, we are hearing the voices of people across America, people of all ages, of all colors, all faiths and all walks of life, people on the day shift, the night shift, the late shift, with the crying babies, moms and dads who want a better world for our children, young people who deserve a world of opportunity, all those who aren't in the headlines, but have always written America's story.After seven years of a president who listens only to the special interests, you're ready for a president who brings your voice, your values and your dreams to your White House.And tonight, in record numbers, you voted not just to make history, but to remake America.People in American Samoa, Arkansas, Massachusetts, New Jersey, Oklahoma, Tennessee, and the great state of New York and on just--on just one really serious note, we want to keep the people of Arkansas and Tennessee in our prayers.They suffered horrible tornadoes tonight.We just talked to some of our folks there and people have died in both states, and our thoughts and prayers go out to them in this moment of their need.You know, tonight, though, is your note.Tonight is America's night.And it's not--it's not over yet, because the polls are still open in California for a few more minutes.I hope that all of you will join our campaign at www.tmdps.cn, because you know--you know that politics isn't a game.It's not about who's up or who's down.It's about your lives, your families, your futures.It's about the people who have shared their problems with me, looking for solutions, the mother whose insurance company won't pay for her child's treatment, the couple so determined to send their daughter to college, they're willing to mortgage their home with a sub-prime second mortgage, the man who asked me what he was supposed to do after training the person who will take his job in another country, the veterans who've come home only to find they don't have the health care, the compensation and the services they need.It's also about the people who want to seize America's opportunities.It's about the unions and businesses who are training people for green collar jobs.It's about the auto companies and the auto workers who want higher gas mileage cars so we can compete with the rest of the world.It's about--it's about our scientists and researchers who want to be able to do stem cell research right here in the United States of America.It's about our contractors and our construction workers who want to get to work to rebuild America, from the bridges in Minnesota to the levees in New Orleans.Now, for seven years, we have seen President Bush's answer.They don't know what's at stake in this election, but we do.We know what we need is someone ready on day one to solve our problems and seize those opportunities.Because when the bright lights are off and the cameras are gone, who can you count on to listen to you, to stand up for you, to delivery solutions for you?
Well, the Republicans want eight more years of the same.They see tax cuts for the wealthy and they say, “Why not more?” They see $9 trillion in debt and say, “Why not trillions more?” They see five years in Iraq and say, “Why not 100 more?” Well,they've got until January 20th, 2009 and not one day more.Now, we know the Republicans won't give up the White House without a fight.Well, let me be clear--I won't let anyone swift vote this country's future.Together, we're going to take back America, because I see an America where our economy works for everyone, not just those at the top, where prosperity is shared and we create good jobs that stay right here in America.I see an America where we stand up to the oil companies and the oil-producing countries, where we launch a clean energy revolution and finally confront the climate crisis.I see an America where we don't just provide health care for some people or most people, but for every single man, woman and child, that no one is left out.I see--I see an America where, when a young man or a woman signs up to serve our country, we sign up to serve them, too.An America with a 21st century GI Bill of Rights to help veterans go to college, buy a home or start their own businesses.see an America respected around the world again that reaches out to our allies and confronts our shared challenges from global terrorism to global warming to global epidemic.That's the America I see and that's the America we will build together.I am so lucky to have the most extraordinary staff, volunteers and supporters across the country.And I am so grateful for all those long hours and late nights that you've been putting in.And I want to thank the most important people in my life.First, Bill and Chelsea for their incredible love and support.They have done so much day in and day out.And I want to thank all my friends and family, particularly my mother, who was born before women could vote and is watching her daughter on this stage tonight.I also--I also--I also want to congratulate Senator Obama for his victories tonight, and I look forward to continuing our campaign and our debate about how to leave this country better off for the next generation, because that is the work of my life.That is why I started my career fighting for abused and neglected children, children who had drawn the short straw in life, because this nation gave me every opportunity, and we can do the same for every child.We must continue to be a nation that strives always to give each of our children a better future, a nation of optimists who believe our best days are yet to come, a nation of idealists, holding fast to our deepest values, that we are all created equal, that we all deserve to fulfill our God given potential, that we are destined for progress together.It's the ideal inscribed on the base of the Statute of Liberty in this great city that has overlooked our harbor through wars and depression and the dark days of September 11, the words we all know that give voice to America's embrace--“Give me your tired, your poor, your huddled masses, yearning to breathe free”--a constant reminder that here in America, we face our challenges and we embrace all of our people.So today we say with one voice--give us the child who wants to learn, give us the people in need of work, give us the veterans who need our care.We say give us this economy to rebuild and this war to end.Give us this nation to heal, this world to lead, this moment to seize.I know we're ready.Thank you all and God bless you.
第五篇:競選演講詞
班級:初一(5)班
姓名:高雨婷
性別:女
競選職務:第一志愿:文體部副部長
第二志愿:宣傳部副部長
愛好:與家人一起旅游、有時候也會彈一彈鋼琴,特別喜愛運動,如:溜冰、羽毛球和游泳等,也喜歡和同學一起唱唱歌、跳跳舞。
座右銘:不做最好的自己,只做最真的自己。
對學生會文體部副部長一職的設想:
如果我有幸能擔任這個職位的話,我會做到以下幾點:
1.協助部長管理好文體部干事,組織并安排他們有序的開展一系列活動。因為我在班級中也是副班長,所以協調能力是沒話說的。2.認真的完成學校和各部門的任務,給同學帶來課余的歡樂。3.會積極響應學校號召,為同學策劃豐富的活動。
4.會采納同學提出來的對的意見,使文體部更加強大、成熟。5.在策劃中會和其他副部長和干事共挑大梁,減輕部長的負擔。6.會守紀、守律,不違反學校的規定,起到帶頭作用。
7.我也要將我的責任感和團隊精神放到最大,使工作能夠順利進行。8.我還會做好學生和老師之間的橋梁,化解一個個問題。9.我會采納民意,讓同學有一個快樂的活動。
10.當選后,我會更加地嚴于律己,不讓任何同學不服氣。