第一篇:英語作文城市要安全還是溫暖
In modern cities, residents have different opinions on which aspect plays the most important role in their daily lives.Some may put safety in the first place, other may consider a good relationship with neighbors far more valuable.For the writer who escaped from New York, she maintains that indifference is more unbearable than filth and crime, which is a point of view I can hardly agree with.First of all, life and health are the basic rightsfor every single person.In a city full of trash and criminals, no one should continue to live there, even if the people are nice and friendly.You can always find people which you can get on well with elsewhere, but you have only one life to live.Secondly, it is filth and crime that cause indifference.When people find that they are easily cheated and molested, they will definitely lose trust in citizens around.It’s also true that we litter on the street just because someone has littered before.By and by, indifference appears across the city.Finally, we can find warmth of the city with our own eyes.It can be a restaurant that you like, or a close friend which makes you feel that you are not alone.And finally, no more feeling of indifference.All in all, I believe filth and crime are most unbearable.After all, we must first be physically safe and healthy, then be mentally pleasant and abundant.
第二篇:住在鄉(xiāng)村還是城市英語作文
張萬萬 Zhang Wanwan Writing B-33 3 April 2016
Live in country
People are always wondering whether the country or the big city is the idea place to live.Some person may choose to live in the big city, while the others are interested in the quiet and natural surrounding in the country.In my opinion, I would like to live in country, just like my hometown, rather than a big city, such as Beijing or Shanghai.The foremost reason for dwelling in the countryside is the comfortable and friendly life.Since than the atmosphere in metropolis goes from bad to worse, the neighbors don’t know each other and people suffer from the noisy of cars.Hardly persons could resist the fresh air, the friendly neighbors and the closeness to nature in the countryside or a small town.Live in the country or a small town.People could enjoy the first cock crow in the morning.The beautiful birds sing in the woods, fish swimming in the river, the flowers bloom under the sunshine.What a great view.However, in the big city, people live in the forest which be made up of cement and steel.That’s not comfortable.On the contrary, It is not that I belittle those who would prefer to stay in a big city.I think they have their life with much advantages.The traffic in metropolis is much batter than a village.And high technology could make the life more convenient.Besides, aBetter education for children and a better medical care could be enjoyed by those who live in a big city.But live in country means people could have apollution-free environment, a safer food supply and a bigger and cheaper housing.And I really miss my childhood wallpaper in the country where I grow up.It’s my happiest time.In conclusion, I strongly hold that living in the countryside is much better than live in a big city because of the quiet surroundings in the countryside.
第三篇:要規(guī)矩還是要人情?(本站推薦)
要規(guī)矩還是要人情?
記得一次看新聞,交?抓酒后開車,電視現(xiàn)場直播.一名30歲左右,穿著正裝的司機(jī),臉給酒熏得紅紅的,對著攝象機(jī)說:“我承認(rèn),我喝酒了,但是你們看我現(xiàn)在的狀態(tài),這么清醒,開車有什么問題?我覺得這個執(zhí)法應(yīng)該因人而異,難道喝了酒就不能開車?我覺得不合理。
我剛到某公司主持工作的時候,考勤亂七八糟,沒幾天,一個員工遲到了,過來和我解釋,那天老早就出門了,而遲到了是因?yàn)闆]想到會堵車。我可以有兩種做法,第一種是算了,不罰了,警告下下次不可以哦,但如果我這么做,我就是一個不合格的職業(yè)經(jīng)理人,以后會有很多下次。第二種,告訴對方罰款,別和我找理由,就如很多職業(yè)經(jīng)理人一樣得去做,但我相信,我那員工會在背后嘀咕:“不就是堵車么,誰沒碰到過呀?”如果是你,你會如何處理。
中國有句話:先做人,再做事。而我們在管理中,又有一句話:要做事,就別做人。到底哪句是對的呢?其實(shí)都對,關(guān)鍵是我們得爭取理解做人和做事,去理解我們的文化積累對企業(yè)文化的影響。其實(shí)很多這些困惑,在一些外企里,根本不存在,而為什么在我們很多國有企業(yè),民營企業(yè)里,卻存在這些問題呢?這絕不是美圓和人民幣的區(qū)別,而是文化意識的區(qū)別。
我在剛做職業(yè)經(jīng)理人的時候,也是有過迷惑:到底對企業(yè)來說,規(guī)矩重要還是人情重要.剛開始的時候,我認(rèn)為,規(guī)矩重要,一是一,二是二,嚴(yán)格得執(zhí)行規(guī)則是職業(yè)經(jīng)理人最重要的一點(diǎn).然后開始感嘆,如果在2000多年前,商鞅或韓非子的思想能如后來的儒家思想一樣的地位,那也許做職業(yè)經(jīng)理人的,更輕松很多.慢慢開始意識到一點(diǎn),規(guī)矩和人情都重要,關(guān)鍵得弄清楚什么時候講規(guī)矩,什么時候講人情.而對我們職業(yè)經(jīng)理人來說,能在企業(yè)中樹立良好的企業(yè)文化,樹立規(guī)矩并有明確的執(zhí)行方法,非常重要.而所謂的先做人,再做事,其中的做人可絕不是什么做人情,而是明白用法家的思想去制定規(guī)矩和執(zhí)行規(guī)矩,也就是做事;用儒家的仁愛去對待員工,去關(guān)心他們。換話說,就是要做到對人不對事,對事不對人。
說起來容易,操作起來,其實(shí)并不容易。
規(guī)矩的制定,必須具有唯一性,不用太多的規(guī)矩,但是某方面的規(guī)矩,就是只有一個說法,如果說法矛盾,就要處罰制定規(guī)矩的人。人在規(guī)矩面前能覺得規(guī)矩說得很簡單。
規(guī)矩的指定,需要民?參與。當(dāng)然,民?是相對的民?,作為職業(yè)經(jīng)理人,必須要把我們制定規(guī)矩的目標(biāo)說清楚。比如我在還沒市場經(jīng)理的認(rèn)識,代管市場部門,大家做過職業(yè)經(jīng)理人的應(yīng)該知道,市場部中的銷售小部門,是最難管的,銷售人員會搶單。那么怎么處理呢?我不親自直接制定規(guī)矩,我會先找問題,找到了問題后自己思考,應(yīng)該寫規(guī)矩比較合適,想明白了,不公布,而是讓所有的銷售人員過來,開會,我把出現(xiàn)的問題說清楚,并提出要解決這些問題,這往往都是銷售人員很愿意的,因?yàn)殇N售人員自己本身也不愿意內(nèi)耗,只是工作摩擦多沒辦法而已,OK,我給個大概思路后就不管了,一邊喝茶,你們討論。討論完了,我看,提出是否可行(做職業(yè)經(jīng)理人的可不能不懂業(yè)務(wù),不然很難判別路線是否合理,會增加錯誤成本),可行,甚至比我之前想得更好,就通過;如果不可行或不完美,我就提出疑問來,要求解決,繼續(xù)喝茶。規(guī)矩的民?性很重要,這樣制定的規(guī)矩,是通過大家少數(shù)服從多數(shù)的表決的,必須遵守(當(dāng)然,在企業(yè)文化培訓(xùn)中必須幫助員工樹立正確的規(guī)矩觀,以后有機(jī)會可以慢慢聊如何教育員工)。
執(zhí)行規(guī)矩,需要鐵面無私。職業(yè)經(jīng)理人不可能做一線的規(guī)矩執(zhí)行者和檢查者,最多只能是抽查,那么在每個部門或大部門中的規(guī)矩,必須有一個檢查者,而作為檢查者,必須做到公正,嚴(yán)格按規(guī)矩來做。并且培養(yǎng)一種氛圍:“按規(guī)矩做,不得罪人,什么問題都推到規(guī)矩上去”。而職業(yè)經(jīng)理人自己,也必須經(jīng)常抽查是否運(yùn)行機(jī)制出問題。
在中國的法律制定中,往往細(xì)則比較多,執(zhí)行的時候往往一不小心就“有中國特色的執(zhí)法”,相信職業(yè)經(jīng)理人在處理政府公關(guān)的時候(尤其是小地方政府),會有所體會。但是作為企業(yè)的規(guī)矩,必須是有法必依,依法必嚴(yán),在規(guī)矩面前,沒有任何情面可言。
制定了規(guī)矩,就必須執(zhí)行規(guī)矩,不然不如沒有規(guī)矩。萬一出現(xiàn)了“偶然事件”怎么辦?沒辦法,還是按規(guī)矩來。OK,我說一下我是如何處理當(dāng)初考勤問題的。考勤雖然是小問題,但是不注重就會影響企業(yè)的精神面貌。
我當(dāng)初剛到企業(yè)任職,發(fā)現(xiàn)之前的負(fù)責(zé)人抓得相對送,自己從來不考勤只是要求員工考勤,員工借口多。我就故意遲到一次,沒打卡,然后人事不敢來找我,我怎么辦?當(dāng)天開全體員工大會的時候,問人事,為什么我遲到了不罰款?按規(guī)矩應(yīng)該罰多少?當(dāng)場罰。然后當(dāng)了全體員工的面告訴人事:“你要記得,你是單位里考勤制度的執(zhí)行者,在工作上,你負(fù)責(zé)的就是制度,任何人,違反了制度都得罰款,包括我。”當(dāng)我的銷售人員在找借口說上班遲到是因?yàn)槎萝嚨臅r候,我很簡單得在罰款單上簽字:“違反規(guī)定,按規(guī)定罰款。堵車是你倒霉,祝你下次好運(yùn)!”,以這樣的方法來讓員工慢慢養(yǎng)成有規(guī)矩的習(xí)慣。不要認(rèn)為規(guī)矩就是得罪人的,越是怕得罪人,規(guī)矩越是執(zhí)行不好,就反而鬧得企業(yè)里人際復(fù)雜。
當(dāng)然,在企業(yè)里不能只有法家的思想,還需要用儒家的思想去對待員工,用道家的思想去武裝自己的頭腦。
規(guī)矩是規(guī)矩,懂規(guī)矩的員工,職業(yè)經(jīng)理人就要學(xué)會愛護(hù)他們,但是前提是讓員工明白,愛護(hù)他們是因?yàn)樗麄冏龅媚銤M意,不代表可以破壞規(guī)矩。這樣,職業(yè)經(jīng)理人才有威信,制度才能效運(yùn)行起來,而員工關(guān)系,不至太過復(fù)雜。
第四篇:單身還是結(jié)婚英語作文
Most people think that getting married is a vital ingredient for happiness in life.They don’t, however, recognize the consequences of marriage.Rather than happiness, many are victims of its tormenting attributes.Marriage grants its followers more responsibility toward self and spouse, leading to more stressful lives.Also, the reduction of one’s freedom is also being in effect, putting a limit toward independence.Lastly, one may not get along well with spouse, triggering redundant conflicts.Hence, it is not an equivalent with happiness.Marriage leads a major concern to people today with an increase in one’s responsibility.Taking responsibility means that one must always take an initiative in doing things in order to achieve a purpose rather than to wait for others to do it instead.To meet up with others’ expectations, one must do extra in order to achieve.More responsibility means more stress.Feeding a family, for instance, requires a higher salary.Voluntarily, one would start working extra hard to meet up with that expectation.While taking the burden, one may not realize that he/she is piling up stress, an amount too significant that it can never be released.Moreover, it is in human nature to desire for more;there is no limit to one’s desire.To be a good spouse, one may work hard to achieve a goal;after it is attained, he/she may wish for more to be done.Responsibility would come to work again, the cycle then continues, on and on.Once one has piled up endless hours of labour, he/she may not realize that freedom has been gradually slipping away, in a pace that can never be retrieved.補(bǔ)充
Freedom is what helps us replenish stress, allowing us to have a healthy being.It is often limited by marriage, in results to endless responsibility.Having freedom restricted is like being locked in a cell, with only so much space to pace around.Freedom and responsibility are directly related;more responsibility means less freedom and vice versa.Just like responsibility, lack of freedom creates huge amount of stress, as well as frustration.When people get frustrated, things get out of hand;one may act without thinking through first, leaving scars in life that can never be erased.It is even more crucial if the couple do not get along well in the first place.補(bǔ)充
The most critical issue with marriage is that most couples do not get along with each other.When the matter is being recognized, it is usually too late to recuperate.Squabbling is often what happens to couples that do not get along.They do not share the same interest nor matching personal traits;most importantly, they hardly come to an agreement on making decisions.This is when the virtues of marriage all of a sudden disappear.People’s lives would then be constantly filled with conflicts, so frequent that the only way it may cease to an end is through divorce.The deep-seated element for contentment does not depend upon marriage.More responsibility, less freedom ruins the well-being of human with stress and frustration;the issue of not getting along with spouse also slings gratification into an abyss.Thus, if you hunt for true happiness, perhaps marriage is not what you should seek for.
第五篇:秘書要漂亮還是要精明
朋友托我為他的孩子在外企找份秘書工作,“我女兒大學(xué)英語專業(yè)畢業(yè),成績優(yōu)秀、聰明能干、活潑大方,是塊做秘書的好材料。”我找到一位在美國公司作合伙人的朋友,他回答說:“我們最希望找的秘書是30歲以上,比較成熟的女性,工作踏實(shí)也肯干。太年輕的留不住,麻煩的事情反而會很多。我最近剛找到一個36歲的女秘書,用起來很順手。”常有外語專業(yè)畢業(yè)的年輕女孩希望我在外企為她們找份工作。“你想做什么又能做什么?”我問。“先當(dāng)個秘書湊合著干,有了合適的位置再跳。”這些自信心很強(qiáng)的姑娘們認(rèn)為,秘書是晉升的第一個臺階,我想,最好還是聽聽公司的老板是如何選擇女秘書再給自己做定位吧。在外企干了十幾年的王先生是一家跨國公司駐華某企業(yè)的總經(jīng)理,先后用過許多秘書,凡是到他那里找工作的人都要經(jīng)過他面試。他對中國女秘書的特點(diǎn)有很精辟的看法: “國內(nèi)的女秘書大都年輕漂亮,個性較強(qiáng)又任性,多數(shù)未經(jīng)過培訓(xùn),欠專業(yè)化,被動性工作,責(zé)任心較差,工作起來像個鬧鐘,擰一下,轉(zhuǎn)一下。這其中最主要的原因是短期工作心理問題。她們大都把擔(dān)任秘書作為跳板,特別是現(xiàn)在來應(yīng)聘的女秘書有許多是雙學(xué)歷的,她們來你這里的目的不是一輩子當(dāng)秘書,她們是一邊干,一邊學(xué),一邊想跳槽,等到她們自認(rèn)為積累了足夠的經(jīng)驗(yàn),也就走了。”我在國外訪問的時候,在大公司很難看到年輕的女秘書,大多數(shù)秘書的年齡都在40歲以上,她們像一個公司里的大嫂,把一切都安排得井井有條。訪問期間的日程表精確到分鐘,從起床、早餐、集合、到達(dá)、會見,訪問者就像被關(guān)在一座鐘里,不知不覺中便順著這個安排好的計(jì)劃走到最后結(jié)束。要知道,這一切都操縱在秘書手中。老板對這樣的秘書滿意嗎?絕對!好秘書能當(dāng)半個家,省了老板多少心!王總經(jīng)理對國外女秘書的敬業(yè)心理也有一番見解:“她們有一種管家心理,因此,工作責(zé)任心和主動性非常強(qiáng)。我在國外工作用秘書時,對此體會很深。如果我頭一天告訴秘書,第二天公司將會在何時來何種客人,請她提前做好準(zhǔn)備。等你第二天到會議室一看,一切布置得井井有條,甚至連水果、小點(diǎn)心都是按照客人來自的國家和民族的口味準(zhǔn)備的。在國內(nèi)用的年輕的女秘書卻要操許多心,她會來問我:‘我該怎么辦呀?‘ 使用歲數(shù)大的女秘書比較穩(wěn)定,由于這種女秘書比較成熟,做秘書工作也是在經(jīng)歷過多次比較和思考后選擇的,因此具有長期干下去的準(zhǔn)備。”像任何工作一樣,秘書工作是非常細(xì)致和重要的。秘書是老板的左膀右臂,她的工作態(tài)度和為人處世不再是個人行為,可直接影響到老板的工作效率和公司形象。在國外的公司里流傳著這樣一句話:如果你想知道一家公司內(nèi)部的各種情況,那么就去問女秘書,可見秘書的能量有多大!那么,什么樣的人適合做秘書呢?老板們的普遍看法是:待人態(tài)度和善、有愛心、工作勤奮、有責(zé)任感和主動性應(yīng)當(dāng)是一個秘書所具有的基本素質(zhì)。秘書應(yīng)當(dāng)是一個做事主動的人,不惹麻煩,而且還要聽話,老板說什么就去做什么,因?yàn)樗恍枰l(fā)明創(chuàng)造。來源:溫州秘書網(wǎng)