久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

與名人有關的菜名

時間:2019-05-14 02:12:19下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《與名人有關的菜名》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《與名人有關的菜名》。

第一篇:與名人有關的菜名

專業:旅游管理 科目:旅游文化專題

姓名:唐先琴 學號:09320102

與名人有關的菜名

1、“多爾袞”和“皇太極”

全名應分別為“多爾袞蒸肉”和“皇太極小拌菜”

據說多爾袞生前很愛吃肉,后來由此得名的“多爾袞蒸肉”也便傳承下來;而談到有關“皇太極小拌菜”的來歷時,該店負責人孫經理說得繪聲繪色:當年皇太極出征時,用木桶裝著綠豆帶到戰場上作為糧食,不料發現綠豆已發成豆芽,士兵們便將那些戰死沙場馬匹的肉做熟后,澆上陳醋,拌上豆芽,皇太極十分欣賞這道菜。“皇太極小拌菜”由此得名。另外還有 "滿族格格出嫁”、“李鴻章雜燴”、“咸豐豬肝豆腐”

2、毛澤東紅燒肉

毛澤東紅燒肉是先把豬肉醬好,然后酥炸下鍋,這道菜是按照偉人毛澤東家鄉的口味做的,在青島這已然成為一道特色菜。

3、清蒸西門慶

曾出現在長春某大排檔

4、東坡肉

宋朝蘇東坡(1036-1101年),作文名列唐宋八大家;作詞與辛棄疾并為雙絕;書法與繪畫也都獨步一時。就是在烹調藝術上,他也有一手。當他觸犯皇帝被貶到黃州時,常常親自燒菜與友人品味,蘇東坡的烹調,以紅燒肉最為拿手。他曾作詩介紹他的烹調經驗是:“慢著火,少著水,火候足時它自美。”不過,燒制出被人們用他的名字命名的“東坡肉”。

婚宴菜單

情意綿綿、雙喜臨門、喜氣洋洋、歡樂一堂、海闊天空、幸福人生、合家歡樂 戀愛癥候群

冷盤

為你瘋狂

佛跳墻等

中國四大名人、名著、名案、名曲、名佛、名都、名鎮、名菜、名吃

四大美女:-沉魚落燕,閉月羞花-

西施、王昭君、楊玉環、貂嬋-四大丑女:膜母、孟光(舉案齊眉)、許允或是阮氏女-

江南四大才子:唐伯虎、文征明、祝枝山、徐禎卿四大才女:蔡文姬、班昭(又說上官婉兒)、卓文君、李清照-四大美男:潘安、宋玉(又說曹植)、蘭陵王(又說沈約)、衛芥-

四大丑男:宴嬰、左思、包拯、劉墉-

民國四大美男:-汪精衛、梅蘭芳、張學良、周恩來-

民國四大美女:-

校園皇后:陸小曼 才氣與美貌并重:林徽因、金桑子:周璇、電影皇后:阮玲玉-

文學作品:-四大名著:-

《三國演義》、《西游記》、《水滸傳》、《紅樓夢》-

四大悲劇:-

關漢卿《竇娥冤》、馬致遠《漢宮秋》、白樸《梧桐雨》、紀君祥《趙氏孤兒》-四大喜劇:-

關漢卿《拜月亭》、王實甫《西廂記》、白樸《墻關馬上》、鄭光祖《倩女離魂》 清朝四大冤案:-《楊乃武與小白菜》、《楊三姐告狀》、《張文祥刺馬案》、《淮安奇案》-清宮四大奇案:-《太后下嫁》、《雍正被刺》、《順治出家》、《貍貓換太子》-四大民間傳說:-《梁山伯與祝英臺》、《白蛇傳》、《牛郎與織女》、《孟姜女》-

山川古跡:四大佛教名山:山西五臺山(文殊菩薩道場)、四川峨嵋山(普賢菩薩道場)、浙江普陀山(觀音菩薩道場)、安徽九華山(地藏菩薩道場)-

四大名園:頤和園、承德避暑山莊、蘇州拙政園、蘇州留園-

四大名樓:岳陽樓、騰王閣、黃鶴樓、蓬萊閣

農業科技:-四大發明:-羅盤、指南針、火藥、印刷術-

農業指南:-《齊民要術》、《農桑輯要》、《農書》、《農政全書》-

四大古都:-西安、洛陽、北京、南京-

四大古鎮:-廣東佛山、江西景德鎮、湖北漢口、河南朱仙鎮-四大菜系:-魯菜、川菜、蘇菜、粵菜-

四大美食:-魚翅、燕窩、海參、鮑-

四大名吃:-南京夫子廟小吃、上海隍廟小吃、蘇州玄妙觀小吃、長沙火宮殿小吃-四大名酒:茅臺、汾酒、瀘州老窖特曲酒、西鳳酒-

四大傳統節日:春節、中秋節、端午節、清明節四大劇種:-京劇、黃梅戲、粵劇、豫劇-

四大名劇:《西廂記》、《牡丹亭》、《長生殿》、《桃花扇》-

四大姓氏:-李、王、張、劉-

四大家族:-蔣介石、宋子文、孔祥熙、陳立夫陳果夫 四大經典玩具:七巧板、九連環、華容道、孔明瑣-

四大名山:-黃山(絕)、華山(險)、廬山(名)、泰山(文)-四大名剎:-四川成都靈巖寺、當陽玉泉寺、南京棲霞寺、天臺國清寺-

四大書院:-河南中州嵩陽書院、河南商丘睢陽書院、湖南岳麓書院、江西白鹿書院-

四大書法字體:-篆書、隸書、楷書、行書-

四大名錦:-蜀錦、云錦、宋錦、壯錦-

四大名繡:-蘇繡、湘繡、蜀繡、粵繡-

四大奇觀:云南石林、吉林霧淞、桂林山水、長江三峽四大淡水湖:洞庭湖、潘陽湖、太湖、洪澤湖-

四大古城:四川閬中、云南麗江、山西平岳、安徽歙縣四大名亭:-醉翁亭、陶然亭、愛晚亭、湖心亭-

四大名塔:嵩岳寺塔、釋枷塔、千尋塔、飛虹塔-四大名獸:-龍、鳳、麟、龜-

四大會議:-八大、十一屆三中全會、十五大、十六大-四大名考:-高考、研究生考試、公務員考試、自學考試-

四大自然保護區:-長白山自然保護區、鼎湖山自然保護區、臥龍自然保護區-

四大南藥:-檳榔、益智、砂仁、巴戟-

四大“火爐”:-武漢、南京、重慶、南昌-四大別稱:-神州、九州、華夏、中原-

四大名導:-張藝謀、馮小剛、陳凱歌、王家衛-四大影后:-趙微、徐靜蕾、周迅、章子怡-

第二篇:菜名文案

色澤紅亮,肉質細嫩、回味無窮 質地滑嫩,滋味鮮香 麻辣香酥,味鮮可口

外焦內嫩,味美鮮美,營養豐富

石雞腿色潔白,肉質酥爽鮮嫩,滋味香醇。色金黃,皮脆酥,味咸香鮮

食之香鮮甜潤,酥嫩爽口,美不勝收。肉質嫩滑,湯清味鮮

湯濃肉白,味清香,成型美觀,口味清爽,火爆 肉滑瓜爛,干貝香郁 香氣四溢,味咸鮮美

石雞形似青蛙,生長于匡廬山的深澗小溪之中,體大肥嫩,肉質細膩,鮮嫩爽口,熏石雞是采用了一種特別的烹制方法,成品原味不失,質地鮮嫩可口。此菜冷食熱食均可。色澤深黃,肉質細嫩,煙熏后茶香濃郁,口味甚醇。味道清鮮,滋養補身,軟滑爽口。牛蛙細嫩,芋艿軟滑,魚香,微酸辣

香味濃郁、營養豐富、穩壓養顏。且味道清淡可口、油而不膩、湯鮮味美

豬肉

乳香扣雙蹄

肥而不膩,味濃鮮香

色澤紅亮,蹄質香爛,海參綿軟可口 甜咸口,粘糯香,美容顏,富營養

嫩香豬前蹄,獨特技法烹制,成就滑而不膩,膠質豐富,留香口感的地道美味。

選用等級的五花肉油炸過,加入獨家醬料腌制,豐富膠質使東坡肉口感Q嫩有嚼勁,咸中帶甜。外觀看似透明的肉如琥珀般細致滑潤,讓人難以抗拒。

石鍋烤肉

其肉質的鮮美爽嫩,讓每一個品嘗過的人都會津津樂道。誘人的烤肉,沒有加上自制醬料時,脆嫩鮮香 ;加上配料更是風味不同。配料有自制烤肉醬、自制干料、蔥絲、朝鮮拌菜等,食客可以隨自己的需要,把想吃的配菜放置到清洗干凈的生菜上,包裹成條狀,味道更加美妙,肉質鮮嫩不油膩,風味別具一格。

生菜的清爽、烤肉的濃郁及醬料的繽紛,在口腔里形成難以言喻的口感,所謂的太油膩、太清淡、太燙、太單調,完全不見,是完整且平衡的美味。

秘制醬燒骨

入口有濃濃的香氣,回味無窮,糖色后炒,可以使入味的排骨,又增加了甜香的口感。

豆花肥腸

精選上等新鮮肥腸搭配上現點的豆花,口感香鮮微辣。

手撕排骨

選用優質排骨精制而成。色澤誘人、肉味香醇、油而不膩、入口筋道、香辣適中。松坂豬排

看似薯片的洋蔥點綴在餐盤的一腳 嚼起來脆脆的,微帶洋蔥的辛和辣

夾起一塊豬排,沾上四色胡椒和玫瑰巖鹽的綜合體 鮮嫩多汁已不足以形容當時有點驚艷的口感 它,沒有瘦肉的硬實,沒有肥肉的油膩

水晶肴肉

水晶肴肉以豬前蹄為原料,秘制配方,精制而成。精肉紅如瑪瑙,肥肉賽似羊脂,鹵凍透若水晶。香味撲鼻,入口酥爛,肥而不膩。

雞類

荷葉香菇滑雞

雞肉含有豐富的蛋白質,而香菇含豐富的維生素D原,但維生素C 甚少,又缺乏維生素A及A原,這一道菜,就有著豐富的營養價值。

香噴噴、口感嫩滑、營養豐富又不油膩,淡淡荷葉香 對于新鮮天然的材料我們不會加太多的調味料,不要用重油煎炸這樣的烹調方式,才能更好地保留、凸顯和體會食物本真的味道,給舌頭留下對食物的原始記憶。

白斬雞

雞皮薄且不肥,雞肉纖維纖細,肉質鮮嫩~ 而且只選用雞胸肉——雞身上最嫩的肉

脆皮雞排佐洋菇紅酒醬

以香煎手法處理,讓脆皮雞排更香酥健康,食用時佐以紅酒洋菇醬汁,香氣迷人。

特色煙雞

此菜品融合了西式的烹飪技法和醬汁,能把雞的皮脆肉滑與汁液一起帶出,再配以鮮蔬菜、鮮果與法薺汁伴食,可說是完美與絕妙的配搭。

酥炸雞翅

色澤金黃,肉鮮脆嫩,麻辣香酥,味鮮可口

精選草雞雞翅用醬料腌制約一個小時,經過清蒸一小時,放涼后再油炸,香、酥、脆的感口讓您一次品嘗。

酥炸雞脆骨

外酥內脆色澤紅亮,香辣酸甜,口感柔中帶脆,以其獨特的口感而倍受食客青睞。

秘制烤翅

焦黃誘人、皮酥肉嫩、鮮美多汁、風味卓絕。

牛肉 燒薯仔牛腩

牛腩煮熟后軟爛香滑,還略帶嚼勁,風味極佳 肉質變嫩,色佳味美,香氣撲鼻

牛腩煮熟后軟爛香滑,還略帶嚼勁,特別烹制的胡蘿卜,新土豆的圍繞下更顯美味和幽雅。

紫蘇魚子牛肉卷

以牛肉鋪底,在一端放上紫蘇葉和飛魚子 放入鐵板的瞬間小心翼翼的卷起 嘗試過五分熟的和三分熟的

三分熟的牛肉卷更能品嘗到新鮮紫蘇葉未經破壞的葉香。

麻香嫩牛肉

精選金沙江畔獨特物種—被成為“貢椒”的上品青花椒。香味純正、麻味濃厚配上特選福成牌鮮嫩小牛肉,創新烹制技藝,加之鮮嫩金針菇的絕妙搭配,成就完美的嫩滑飄香口感。

醋溜里脊

里脊重油,使之外酥里嫩,接比例調汁,為西北“酸辣”正宗風味,酥嫩味鮮,酸辣適口 口感焦脆香酥,味道酸甜可口,深受食客們的喜愛。

糖醋里脊外松脆酥香,里軟嫩鮮美,酸甜可口,趁熱吃還會發出吱吱聲。色澤金黃,外酥脆,里鮮嫩,酸甜適口,鹵汁緊包。

石鍋牛肉

以大片的牛肉為主要原料,在做法上溶入了香辣的口感。煮出來的牛肉看起來色澤紅亮,吃起來牛肉嫩滑,味道醇厚。湯頭也不錯,因為加入了黑椒汁,味道微辣,但是恰到好處

石鍋里的菜肴呈現繽紛斑爛的色澤,在色香味同時勾引之下,往往飯還沒入口,就已垂涎三尺。細細品味時,特殊的鍋巴香伴隨著溫和的小辣與淡淡的甜味在口中釋放,口感與風味都是一級棒。

紅酒燉牛肉

以紅酒為底,搭配肉質鮮美牛肉塊,小火燉煮,絲絲入味,香醇難以忘懷。

黑椒牛排

選用上乘的牛里脊,佐以口味獨特的特制黑胡椒汁。科學搭配,營養豐富。

西冷牛扒

特選優質鮮嫩的牛外脊,佐以具有歐洲傳統風味的秘制汁料,再配上美味的意大利螺旋粉及新鮮蔬菜,打造出歐羅巴優質西冷牛扒。

紐西蘭牛扒

精選頂級雪花西冷,配以新鮮蔬菜,肉質鮮嫩,在口感上帶給您不一樣的美妙感覺。

帶骨小牛菲力

精選特輯帶骨菲力,根根口感滑嫩。

精選帶骨牛小排,油脂豐富讓這款牛排在煎過之后香味四溢,口感順滑,味道也偏香,適合于全熟的火候。在這個很適合吃肉的季節,這款牛排可是首選。配以新鮮的蔬菜沙拉佐餐,口味與營養都很豐富。

香燒五星級黑椒T骨牛排

T骨牛排總是給人一種強烈的征服感,它的肉質比一般的牛排稍微老一些,吃起來鮮嫩的口感不強烈,反倒多了許多香滋滋的肉味。吃掉這一份T骨牛排,一定會讓你覺得很過癮。

炭燒安格斯西冷牛排

特選的西冷牛排,為牛外脊部分。總體口感韌度強、肉質硬、有嚼頭。再配上進口的蒙特利爾調料,在火山石上炭燒而成。不用煎得過熟,切肉時連筋帶肉一起切,適合年輕人。

腓力牛排

就是牛里脊肉,是整個牛身上最嫩的部分,肉質鮮嫩可口而且營養價值較高,適合配黑椒汁。剛烤好的牛排澆上微辣口味的黑椒汁,牛肉煎烤的味道與黑胡椒的味道相得益彰,真是人間美味。

超級牛排

超級牛排特選牛上腦部位。肉質軟嫩適中,比一般的部位脂肪稍多一些。完全不加油炭烤至七成熟,牛排的油脂散發出醇香的牛肉味道。值得一說的是,這款牛排目前正在店內打特價,雖然便宜但是品質超群,是性價比很高的一款牛排。

滋補牛腩煲

牛腩綿軟,腐竹爽韌,口感渾然天成。特別適合冬令進補。

鐵板酸菜肥牛五花肉

在韓國烤肉的基礎上改良而來的,肉質細嫩,鮮味濃郁。

味蹭醬牛小排

去骨切片的牛小排,脂肪紋路分布均勻,吃起來軟嫩不干澀,口感香甜多汁,搭配店里特調的蕃茄醬汁,酸酸甜甜的滋味格外令人滿足

珍味檸檬牛舌

牛舌瘦而不柴,牛尾肥而不膩,口味醇鮮,汁濃味厚。烤好后蘸上檸檬水,一口咬下去香嫩無比

牛舌有些腥味,燒烤時加一點檸檬汁,一片一滴為宜,多則使肉質變酸變甜。

百里香爆牛肉

很有層次感,也非常注重了葷素搭配

最底下鋪有一層生菜,淋上香甜色拉醬,再均勻地放上剛出鍋的嫩牛肉~ 要了解這百里香并非來自孜然等調料,而是的的確確來自牛肉~

魚類

鐵扒鮮露魚 厚實的鯛魚淋上希臘的橄欖油,在鐵板上不時地發出滋滋的聲響,魚肉漸白漸熟后,放入盛有已經爆香過的洋蔥醬汁的錫紙包內采用洋蔥醬汁也是獨具匠心,制作完成的鯛魚蔥香四溢,淋上蔥汁,放入已經預熱的餐盤內,送到每位顧客的面前鮮嫩的魚肉在口中慢慢化開,餐盤內的鯛魚依然堅挺、紋理清晰

厚實的鮮魚淋上希臘的橄欖油,在鐵板上不時地發出滋滋的聲響,淋上洋蔥醬汁,濃稠湯汁與香味撲鼻而來是一道非常下飯的菜色。

三文魚頭軟骨

看家菜、陜西獨家。富含膠原蛋白,酸辣適中,滑韌爽口。

香芒焗銀鱈魚

當鱈魚遇上芒果,便成就了一段佳話。細膩綿軟,酸甜多汁,像冰激凌般入口即溶,令你回味無窮。

麻辣香鍋魷魚

外焦里內的魷魚條,配上土豆條、藕條、青筍條口口留香,絕對給你味覺上新的沖擊。

魚頭一品煲:

表皮香脆、內里柔滑的日本豆腐與章紅魚頭的完美搭配,鮮美濃香。

招牌紙片魚

菜如其名,魚片真的跟紙片一樣薄,片大,彈性好,不易碎,色潔白,入口滑嫩。

密制鮑魚

魚似元寶,湯如琥珀,入口香醇。經過專業培訓的廚師為您現場制作,在品嘗美味的同時體驗至尊。

高壓酥骨帶魚

骨酥肉爛,咸鮮回甜,色澤紅潤。

薄荷魚

薄荷魚采用多寶魚烹調,加入薄荷葉讓魚肉中滲透著薄荷的清涼,整個菜式因為加入了牛奶和雞蛋清而呈現純白色,首先從視覺上就給人舒爽的感覺。

金牌水煮魚

6項創新標準,成就完美味覺曲線!

創新魚鮮標準,創新用油標準,創新烹制標準,創新工藝標準,創新解膩標準。

鰻魚定食

混合著的是魚肉的香滑甘美與米飯的鮮甜 用一把小勺輕松地將肥腴滑膩的鰻魚割開,混合蛋絲和米飯,滿口的香郁讓你會覺得美食帶來的滿足感真的就是幸福感。

混合著的是魚肉的香滑甘美與米飯的鮮甜 用一把小勺輕松地將肥腴滑膩的鰻魚割開,混合蛋絲和米飯,滿口的香郁讓你會覺得美食帶來的滿足感真的就是幸福感。

烤鱈魚定食

鱈魚香氣四溢,潔白的鱈魚肉肥腴香滑 外脆里嫩,微辣鮮香,色澤金黃 肉質的一絲一縷都充滿香味

米飯的清香與奶酪的濃香混合在一起,吃起來別有一番新奇韻味。深海鱈魚纖細的肉質,適合用惹味的剁椒帶出它淡淡的甜味,適量的辣味能打開夏季的胃口,亮麗的色彩奪人眼球,著實放松經過一上午工作的自己。搭配紅豆飯的口感,一頓完美的中式午餐,讓你胃口滿足之余,也充滿了能量。

表面微焦,魚肉鮮嫩還帶有汁水,整塊魚肉彈性十足,從口腔到鼻腔更是充滿香氣 魚表皮抹上糖,因此吃起來特別焦香,味道有味噌的咸鮮,又有甜甜的味道,肉質較為實身,叫人回味無窮。

烤青花魚定食

在青花魚烤熟后涂上一層燒汁再進爐烤香,不僅可令魚肉沒有干癟感,而且還帶有烤鰻的風味;金黃色的表面咬一口脆脆的,滿口清香,魚肉細膩有嚼頭,且沒有魚刺

含蛋白質,再加上“魚飯”傳統的制作方法,使其能夠很好地保留魚肉原有的鮮甜味,味道鮮美異常。

鮮甜咸鮮的滋味,滲透到魚肉的絲絲紋理中,為青花魚去腥提味,加上一些姜絲,驅寒暖胃。

鱈魚茄子煲

鱈魚營養豐富,肉味甘美~ 清蒸和香煎是烹調鱈魚的常用方法~ 而致真充分體現了本幫菜的風味,切成塊與茄子紅燒~

豆類

石鍋麻婆豆腐

色澤淡黃,豆腐軟嫩而有光澤、其味麻、辣、酥、香、嫩、鮮、燙,豆腐表面蓋有一層淡紅色的辣油,可保持豆腐內的熱度不使很快散失,趁熱吃滋味更佳,花椒面也撲鼻。

牛肉酥香,色澤金黃,紅酥不板。入口即酥,沾牙就化,豆腐煎氽得法,色白如玉,楞角分明,一捻就碎,全菜原料,俱皆新鮮,鮮嫩翠綠,紅白相間色味俱寸長的蒜苗,翠綠湛蘭,油澤甚艷,仿佛剛從地里采摘切碎,活靈活現,但入口俱皆熟透,燒熱炒鍋下菜油,燒至六成熱,將剁細的牛肉末炒散,至色呈黃,加鹽、豆豉、辣椒粉、郫縣豆瓣再炒,加鮮肉湯,下豆腐,用中火燒至豆腐入味。再下青蒜苗節、醬油,略燒片刻即勾芡收汁,視汁濃亮油時盛碗內,撒花椒末即成。

用嫩豆腐、牛肉末、干辣椒、花椒、郫縣豆瓣醬等燒制而成,成菜麻辣鮮香,嫩滑可口。麻婆豆腐,豆腐表面蓋著一層紅色的辣油,賣相極佳之余,還有香氣撲鼻的花椒味,趁熱吃不僅辣得人大汗淋漓,還讓人胃口大開,增進食欲。

豆腐、牛肉末、辣椒、花椒、豆瓣醬等燒制的豆腐,麻辣鮮香,味美可口

豆腐軟嫩而有光澤、其味麻、辣、酥、香、嫩、鮮、燙,豆腐表面蓋有一層淡紅色的辣油,可保持豆腐內的熱度不使很快散失,趁熱吃滋味更佳,花椒面也撲鼻。

豬肘肉燴豆腐 肘子肥瘦相間,軟糯的肉皮富含膠質,豆腐被濃郁的肉湯浸透,滑爽。葷葷素素,這種熟悉的味道,吸引著我們歸家的腳步。烤鰻魚的絕配是鰻魚汁。甜而微咸的鰻魚汁可以使鰻魚的鮮香味益發突出,并且得以持久揮發出來。

牛肉渾厚的鮮美味道與蔬菜的清新口感融合著醬汁的咸香,滋味極佳。蘑菇與其它肉食同置于爐架上烘烤,那菌湯中似乎也沾上了一點肉食的鮮味,入口香味更為濃郁。

木瓜蛋餃煮豆腐

湯鮮味美 有清新的木瓜香氣 口感滑軟營養豐富。

金紗魚籽豆腐

麻辣誘惑主廚私房菜式,特別添加魚籽提鮮,香、鮮、嫩、滑四重口感,美味似天成。

咸蛋黃炒霉豆渣

霉豆渣煎香然后搭配咸蛋黃,添入高湯炒制,口感滑膩。

蝦類

酒釀乾燒蝦

各種正宗調料經熱鍋一逼,那種腥香甜美的豪放之氣,便能在鍋中瀟灑彌漫開來,包裹住每一口蝦肉直入肺腑、回味無窮。

蝦尾被細心地剪開,肉質咸鮮醇香、滋味濃厚,細嚼還能嘗出幾分蝦本身的清甜。口感醇和而不干燥,讓人不忍停箸。

香辣盆盆蝦

麻辣誘惑香辣盆盆蝦的全部秘籍都在“香辣秘籍”之中,以獨特配方精心煉制而成的香辣汁是精選各種優質辣椒歷經6道工序以18種純天然香料按黃金比例文火熬制、浸泡而成,融各種美味精華于一爐。優選12-15cm體長深海鮮蝦,以秘制金牌醬汁調味,獨特復炸工藝,創意美味,留住海洋鮮滋味,增添香辣好滋味。

蜂蜜芥末籽醬配深海大明蝦

鐵板先煎后蒸,肉質細韌,蝦尾酥脆,口感豐富,結合芥末的辛辣與蜂蜜的甘甜,是愛情的原味。

明蝦營養豐富,肉質松軟易消化,對身體虛弱以及病后需要調養的人是極好的食物。明蝦的吃法多樣,烹制時避免選擇色發紅、身軟塌的蝦;蝦線應挑去不吃。

不要與葡萄、石榴、山楂等同食,其中含有鞣酸,會與蝦的鈣質形成不溶性結合物,從而刺激腸胃。

當龍蝦和洋溢春天清澀的綠茶與洋薊芯遇見,一絲悠然茶香伴隨著彈牙鮮嫩的蝦肉,足以讓人慢慢享受。

魚肉質多汁夠韌,用龍蝦紅酒醬汁更帶出鮮香,在口感上帶給您不一樣的美妙感覺。

新鮮的羊奶奶酪與經過油和鹽浸泡風干的番茄干點綴其上,后者嚼起來有點梅子的酸甜味,再加上芒果濃郁芬芳的甜,猶如清晨陽光撲面而來。

蒜香紅酒蝦 蒜切片煸黃 使鍋中充滿蒜香蝦肉質細嫩容易消化吸收適合健身人群增強自身機能力量紅酒中含有白藜蘆醇用紅酒熗鍋使白藜蘆醇更易被人體吸收芡水中放入蒜蓉使蝦的蒜香味更濃郁。

清炒河蝦仁

蝦仁選綠色野生河蝦所制,色澤如玉,清爽滑嫩、令人賞心悅目。

天婦羅炸蝦

有天婦羅炸蝦、炸南瓜和炸茄子

配上盤邊的蘿卜泥,沾上遠處的特制醬汁,吃起來松脆可口。

泡椒蝦球

甄選-15-20g特大鮮蝦球,肉質肥厚,味道鮮美,均出自麻辣誘惑對美味的一貫堅持。

海鮮

金蒜豆醬扇貝

顏色美觀,扇貝鮮嫩,油丁發亮,味咸辣香,鮮味濃厚

香煎過后的干貝,搭配切成片狀的蒜頭,再加上主廚特調的醬汁,不僅香氣逼人,連視覺與味覺也一并滿足。

紅燒長江鮮

大文豪蘇東坡有詩云:“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知;蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。”本店特聘專門制作河豚的大師駐店烹制,鮮美無比、安全可靠。是您宴請賓朋的高貴享受。

雅痞賽斯香榭鮮魚排

意式口感鮮魚排佐以橄欖、番茄、蛤蜊搭配而成的醬汁,清新爽口,適合喜歡海鮮料的您。

茶樹菇爆鮮蟶

提前調好的鮮蠔汁,使得蠔油的鮮味更加復合,鮮香且有回味。此汁用來炒制“杭椒牛柳”也是一絕。

話梅香檳蟹

用酒和鹽腌制活蟹,蘸姜汁食用,入口較咸,此菜改良了傳統的咸鮮味型,用香檳酒和話梅調制了一款腌汁,蟹子有一股香檳酒獨特的果香味,回口是話梅的酸甜味。

極致咖喱香炒蟹

精選泰國進口咖喱香料,麻辣誘惑經過600多次試驗,研制出一種奇特濃香的咖喱醬汁,極致咖喱香炒蟹,奶香柔和甘甜,椰香回味無窮,蟹肉極致鮮美。

黃金芝士醬焗圓貝

改變傳統的海鮮加工方法,將圓貝拍生粉后煎制。保證海鮮水分不流失,使肉質較嫩。再焗一層自己調制的黃金芝士醬,香味復合。

話梅香檳蟹

傳統菜生腌蟹是用酒和鹽腌制活蟹,蘸姜汁食用,入口較咸,此菜改良了傳統的咸鮮味型,用香檳酒和話梅調制了一款腌汁,蟹子有一股香檳酒獨特的果香味,回口是話梅的酸甜味。

黃油芒果焗花蟹

芒果、黃油、花蟹的搭配就是清香、濃郁、鮮香與營養的搭配,吃口清香不乏濃郁、濃郁不失鮮香,營養更是勝人一籌,絕對值得一試的好菜。

鮑汁扒遼參

上等的遼參與鮑汁共烹,滋味互補,香醇甘糯、回味悠長。

蟹粉粉皮煲

粉皮本為平常之物,但本店大廚經過精心挑選的綠豆粉皮再配以現剔的蟹黃,用濃湯熬制的此菜登上了大雅之堂。入口香濃潤滑,其味無窮。

珍品金鉤翅

選用上等的金山鉤翅,經過多道復雜工序而制作的魚翅再配以港澳大師傳授的秘制湯料,入口香糯潤滑,食后齒頰留香;由經過專業培訓的廚師為您現場烹制,更是您身份的象征和高貴的享受。

蔬菜類

雙菇燴素鮑

肉質肥嫩、脆滑可口、風味獨特

口感軟爛而且清淡,菌柄比菌蓋更脆滑、爽口

選用多種素菇、素鮑魚一起燴制而成,是素食者的首選

蔬菜腐香煲

天然果蔬成分的加入使本來營養成份較高的豆腐又含有豐富的果蔬營養成份, 口感上更細膩、爽滑、鮮美,味道更鮮美、口感性更佳,讓人胃口大開。

泡椒草菇

珍珠圓泡椒,紅潤色澤、脆爽酸辣。草菇汆水后更加滑潤。

泡椒黃喉

特選澳洲進口黃喉,確保口味和品質最優。

涼拌絲瓜尖

特選云南絲瓜尖,千里空運確保新鮮品質,地道云南美味,爽口,爽心。

酸辣蕨根粉

選優質蕨根粉,以香辣小米椒調汁入味,香辣口感,勁味十足。酥炸山藥卷

色澤雪白,質地柔軟細膩,餡料香甜爽口

質地柔軟細膩,餡料香甜爽口,咬一口,酥皮和山藥讓你滿口鮮甜清新的感覺。

片片楓葉情

精選新鮮萵筍,片片鮮生脆綠,素食美味,爽口,爽心。

涼拌小木耳

精選東北小黑木耳,個個整齊厚實,日本青芥調味

水晶蘆薈

將改刀好的蘆薈平鋪到薄冰上,配上橙汁,入口后涼涼爽爽的,而且蘆薈具有美容養顏的功效

蜜汁小番茄

千禧牌小西紅柿,香濃蜜汁和桂花醬精心腌制。香甜蜜汁腌制,酸甜多汁,清爽滋味。

大煮干絲

采用傳統工藝制作的手包白干,刀工精細,湯汁濃郁,香滑爽口,營養豐富。

炒飯類

牛肉蔬菜炒飯

鮮嫩可口,清淡不油膩

色澤青翠,味道鮮嫩香滑,肉配蔬菜,除了色香味,還有很高的營養價值。

石燒牛肉拌飯

時蔬與米飯在石鍋中加熱后,香濃甜辣在一鍋,隨著湯匙的攪動,也把營養和美味拌在一起。添加了辣椒醬之後,用銀湯匙將飯、菜、醬料全部攪拌均勻,攪拌的時候,石鍋會發出滋滋的聲響,飯、菜、醬料的味道也會隨著熱騰騰的蒸氣飄散開來。石鍋里的菜肴已呈現繽紛斑爛的色澤,在色香味同時勾引之下,往往飯還沒入口,就已垂涎三尺。細細品味時,特殊的鍋巴香伴隨著溫和的小辣與淡淡的甜味在口中釋放,口感與風味都是一極棒。

石燒海鮮拌飯

由新鮮宰殺的花蟹、貝殼、海蝦等海鮮加入多種蔬菜組合而成,湯味清淡,各種海鮮酥脆可口。富含多種維生素及微量元素。

海鮮與米飯在石鍋中加熱,香濃甜辣在一鍋,隨著湯匙的攪動,也把營養和美味拌一起。

老醋香菜拌海蜇

海蜇淺黃色,有光澤,無雜色、黑斑,肉質厚實均勻,口感松脆適口,色澤黃亮,咀嚼脆嫩,酸中帶甜,蔥香濃郁

野生核桃山芋色拉

堅挺四方的山芋和入口的酥爛形成強烈的對比,小核桃少許撒在色拉表面,起到點綴,也使得口感里混合了核桃的香~

臘味油鴨飯

打開煲蓋已滲出臘腸香味,入口出油,肉香油滑;而臘鴨味濃甘香,有咬口,油份適中,少咸

密制辣肉面

主角辣肉塊,鮮辣嫩滑,口感超棒,勁道十足的面條充分吸收了湯汁的精華,讓人意猶未盡。

麻辣法國蝸牛

“醬”心獨具,麻辣法國蝸牛,精選鵑城特制經三年以上發酵的蠶豆豆瓣醬,特選30余種香料悉心調味,經3小時熬燉成口感香濃的秘制醬料。特選法國白玉蝸牛,純手工挑選,20-30g體齡甄選標準,為您帶來超凡的新鮮品質與飽滿的口感。

鱔魚毛血旺

特選富含多種營養成份的野生黃鱔,細膩肉質,經典鮮滋味。

毛血旺

齊集海陸鮮7珍美味,成就絕世天香!精選優質鴨血、嫩滑牛百葉、香脆黃喉等7珍美味,以5種秘制香辣醬料精心調味,燴各種美味精華為一爐,熬制出絕世天香!

麻香嫩蛙仔

精選四川經典泡椒、優等鮮麻椒、云南小米辣等獨特鮮辣香料熬燉出蛙肉的鮮美,鮮香滋味,嫩滑肉質,麻辣好滋味。

麻辣香鍋雞翅

精選上等優質雞翅配上特選東北優質馬鈴薯;河北特級香料精心調味,非常特選,帶來非常感受。

麻辣誘惑蛙

優選100-150g體齡 鮮嫩蛙肉,以秘制醬汁調味,熱力快炒,只為留住鮮嫩活力口感。

小米椒愛上小公雞

最具表情的經典美味,最富浪漫的創意菜名,麻辣誘惑經典原創,成就了一段完美的“美味與時尚”的愛情佳話,引來諸多的妒嫉和紛紛效仿.......鱔魚粉絲煲

野生黃鱔配上山東極品水晶粉絲,獨特烹制技藝,呈現酸、甜、咸、辣多種口味,完美味覺,口感豐富且有層次。

金蹄花

進口丹麥DK71皇冠牌豬蹄,歐盟標準,安心品質。麻辣誘惑,甄選15-18cm嫩香豬前蹄,獨特技法烹制,成就滑而不膩,膠質豐富,留香口感的地道美味。南瓜粉蒸排骨

特選“鵬程精選2號肋排”,遵循麻辣誘惑經典烹飪標準。精選長度、精確稱量,成就經典美味。

香辣肉蟹

優選肥美肉蟹,以香辣醬汁增進蟹肉鮮滋味,香辣口感,蟹黃濃香,回味悠長。

夫妻肺片

紅油重彩,透亮色澤,把箸入口,便覺麻辣鮮香、軟糯爽滑,脆筋柔糜。

香甜八寶菠蘿飯

香糯可口的香米和紫米,配置新鮮的熱帶水果,將香糯氣息與水果清爽完美混合,加之菠蘿所帶來的天然香甜氣息,呈現出最甜美的熱帶果香美味。

咸肉菜炒飯

精挑細選的小膘五花肉用本酒店獨特的腌制和烹調方法,形成了獨特的風味。與農家菜飯合食,幽香撲鼻,別具一格。

泰式菠蘿飯

特選泰國原產香米,新鮮蝦仁、大粒腰果、醇香肉松精心烹制,配以新鮮多汁的菠蘿果粒,純正的泰國咖喱,經過麻辣誘惑泰籍廚師的精心調味,體現出純正的泰國美食。

咸肉芥藍燜飯

芥藍的清爽加上肉丁的咸香,再配上粒粒分明的米飯,口感很好。

香芋卷

精選鮮美香芋,精心研磨,配以現烤面包片炸制成卷,香甜滋味,酥脆表皮,芋香流蜜。

鳳梨燴排骨

色澤艷麗,果香濃郁,風味獨特

雞湯水筍

雞肉的酥爛配合了筍的韌性,湯則鮮中帶香、稠而不膩。

鴨肉

茶樹菇煲麻油鴨

新鮮茶樹菇和鴨在煲中燜煮,香氣逼人,口感酥香。

風味樟茶鴨

鴨肉不柴不膩不“皮”,外酥里嫩,綿軟且略有咬勁,地道樟茶美味,卓爾不群。

吊燒仔鴨

精選上等仔鴨,成品色澤紅亮誘人,入口皮脆肉嫩香酥醇美。

金陵鹽水鴨

嚴格選用4斤重左右,生長在無污染環境中的麻鴨的鴨胚精心腌制,并經過秘而不傳的百年老鹵浸泡,成品皮白、肉紅、骨頭綠,味道鮮美滋潤、奇香撲鼻。

饞嘴嫩鴨脯

湯麻辣鮮香,肉質滑嫩爽口。

琥珀桃仁

桃仁是傳統的滋補佳品。《本草綱目》記載有“通潤血脈、補氣養血、潤燥化痰、益命脈、利三焦、溫肺潤腸”的功效。本酒店經過秘制桃仁香甜酥脆,色如琥珀,是佐酒品茶之美味。

丁香排骨

用十多味香料燜制而成,色澤金紅透亮,入口即化。酥爛脫骨而不失其形。

莼菜魚圓湯

選用天然綠色的野生白魚制作的魚圓,配以頂級清湯和新鮮的莼菜,集鮮、嫩、滑于一體。滋味鮮美,獨具特色。

面類

炒雙色伊面

風味獨特,色彩艷麗,口味成鮮,雙色面質地筋道,配料清脆滑嫩。

口子紅湯面

采用多種動物原料和香料秘方熬制的湯汁和自制的小刀面的完美結合,湯汁醇濃,面條勁道,回味無窮。

大骨湯海鮮烏冬面

最經典的日本烏冬面做法。面條滑軟,湯汁濃郁。

中式羊肉比薩

將西餐中做的精髓體現到極致:不用黃油,添加豆奶粉和面做餅,最后不撒芝士,澆上蛋液和粉絲調好的糊,中間不放海鮮、水果而放孜然羊肉粒。

特色叉燒面

圓面作底,表面配上口味獨特的叉燒肉片,另外再配上五香醬油蛋以及鮮咸適中的扁尖筍段,湯是面的重中之重,是用豬骨提煉的特濃豚骨湯包,味道鮮美,口味純正。肉質紅亮,香味較好,肉嫩,咸中帶甜

天婦羅烏冬面

面條滑軟,醬湯濃郁 味道咸鮮適口

天婦羅的配搭多樣化,一般做的天婦羅用的材料是鮮甜的海鮮和時蔬,配以姜泥與白蘿卜泥調成的清爽醬汁來吃,外皮香脆,內在多汁味美。大明蝦的鮮甜配以姜泥與白蘿卜泥調成的清爽醬汁來吃,外皮香脆,內在多汁味美,再搭配一口烏冬面,喝一口由主廚特制湯頭,濃稠鮮美,健康養身。

日式炒面

日本風味,鮮香適口

口感酥香,層次豐富,品種多樣

日本炒面的外觀有點像本地炒粿條,味道則比一般的炒面甜,尤其是那日本漿汁,味道很突出。

日本包

包皮顏色較黃,吃起來有點像糕的口感,較有彈性。豬肉和蔥頭兩者的味道則相輔相成,配在一起,香甜多汁。果蔬的加入使口感上更細膩鮮美,更利于消化吸收。肉質餡料的添加,吃起來更爽滑,營養更豐富!

蟹黃湯包

蟹黃湯包的餡心制作是精選陽澄湖大閘蟹、新鮮肉皮和老母草雞特制而成。湯清不膩,稠而不油,富含鈣質和膠原蛋白,不含糖,助養顏。

肉醬意粉(意大利面)

優質牛肉融入新鮮的番茄汁,配以上等香料熬制而成的意面醬料,澆淋在傳統的意大利面上,帶給您超越時空的經典異域美食。飽吸醬汁的面條,口感Q彈帶嚼勁。意大利面之小牛腸番茄面:

肥肥的、軟軟的小牛腸加上番茄醬燉煮,配筆管型的面條,口感滑嫩,香味濃郁。

濃濃的辣椒番茄醬,大量的羊乳酪和皮科利諾干酪,非常實惠非常痛快的一盤端上來,只不知道那熱辣的風情能否消受得起?

黃燦燦意大利面纏纏卷卷,散發著天然的麥香,宛若那夏天一樣鮮艷的誘惑。

只見那紅、黃、綠的色彩分外奪目,相應成趣,美色便油然而生,剎是好看。濃濃醬香滑入口,酸甜爽滑在舌間跳舞,簡單不乏精致,誘惑的不僅是味蕾。

紅燒牛肉面

湯香、紅油香、牛肉香、香菜香,相得益彰;麻辣若隱若現,似有還無;牛肉濡嫩,入口即化

精選上等牛腹面,獨家秘制慢火精燉至湯頭濃郁鮮香,佐以珍貴醬料,融會出至醇至臻的私房美味。

水晶燒麥

晶瑩剔透的表皮下隱約透露著蝦肉的紅色,看著就讓人食欲大開,咸鮮適口的鮮蝦餡和香甜可口的奶黃餡,風味不同,口味不同。

花開富貴餃

在蛋皮中蛋液還未凝固時放入肉餡肉餡不易散,雞肉餡中可以放入少許蝦仁碎,令口感更地道!將高湯倒入番茄醬中做成番茄汁更增添湯汁鮮香味道。

蘇北糯米獅子頭 清香的糯米不僅增加了獅子頭的膨脹感,吃口香滑不柴,同時糯米又吸收了獅子頭的油膩,達到肥而不膩的效果。

鵝肉

魚子醬鵝肝蒸蛋

看家菜之一,精簡絕妙。高超的刀工下保存最新鮮的蛋液,鐵板現蒸,配以魚子醬與鵝肝,鮮美異常。

金箔魚子醬紅酒汁配法國鮮鵝肝

法國原產鵝肝專門做了降膽固醇處理,配以俄羅斯魚子醬,淋上秘制紅酒醬汁,口味酸甜,口感醇厚。名貴的可食用金箔熠熠生輝,倍添皇者之氣。

第三篇:菜名相關詩句

菜名相關詩句

菜名 詩句 2016-05-23 530人瀏覽 小懶貓們 套腸:冷浸一天寒玉 山色如畫 畫時難逸

黃山辣根:清露 晨流 多少游春

白切雞:香非在蕊 香非在萼 骨中香徹

香蔥扇貝:紫氣東來染鴻運 滿懷喜悅笑開顏

豬蹄凍:最愛湖東杏不足 綠楊陰里白沙堤

老北京鴨掌:汆水脫皮剔掉骨 巧拌蒜泥食味出 手撕鳳兔:共納涼 清尊素影 長遠相隨 沾汁老豆腐:嘈嘈切切錯雜彈 大珠小珠落玉盤 酸辣蕨根粉:撲面征程去路遙 香覓漸覺水沉消 豉油黃花魚:想著七里漁灘 將著一鉤香餌

蓮菜:青楓江上秋帆遠 白帝城邊古木疏

泡椒小皮蛋:金燦燦紅光滿面 目睽睽三尺垂涎 鹽焗素鮑魚:翡翠玉帶鑲紅珠 酸甜爽口美肌膚 大拌菜:環山繽紛池 一分飄渺 一分情思 鹽水豬肝:丟盔卸甲英雄膽 嘗盡世間苦辣酸

赤身三文魚:溪邊照影行 空谷清音起 一曲桃花水 人在行云里

本幫醬蘿卜:綠楊煙外曉寒徑 骨受千金輕一笑 香干馬蘭頭:蝶戀翡翠 蝶戀花 蝶戀花中撒金沙 大豐收:花開富貴進萬家 千香味濃莫如它

秘制牛窩骨:抓起骨 粒粒芳香 品其味 奇妙無比 東瀛蘿卜:潔身自好亂世中 事過景遷留美名

開胃羊肚:此味世間處處有 只有此處留余香 驢雜拼:雖說不聞世事 食過萬民頌揚

泰式鳳爪:山澗溪流育玉軒 玉軒亭中把玉餐 黃桃蘆薈:雨過天晴撒金花 花落誰家

菜根香:驢蔭映玉 玉脆生輝

風味牛鞭:天蒼蒼 野茫茫 風吹草底見牛羊 龜苓膏:五彩繽紛齊爭艷 千里有緣一線牽

冷熗腰花:今纏珠寶腰萬貫 貧盡富致笑開懷

加州鵝肝:玉環飛燕皆塵土 恕春不語 默默此情向誰訴 鮮椒羊寶:云青青兮欲雨 水澹澹兮生煙

生拌草尖:千里冰霜結成峰 如花似玉盤中亭 養生長壽菜:危亭望極 草色天涯 蘭霞遼海沉過雁 生果木瓜絲:嫣然搖動 冷香飛上詩句

油燜野生香菇:暮雨撒江天 一雨洗清秋 翅針蟲草花:馳騁茂林曠野 踏過青山綠水

農家三蒸:鄉煙裊裊三粉蒸 五顏六色置盤中 爽口絲瓜尖:望月初明 今是誰主

酸辣鳳筋:珠光寶玉盤中亭 酸辣爽口潤玉容

五香牛腱:戎馬一生把軀捐 流芳百世美名揚 茉莉花開:春風吹 香飄萬里

青蒜花生芽:瑤池瓊漿映翠玉 出水芙蓉香四溢 桃仁蘿卜苗:怕是秋天風露 染撒世界都雨

鹽焗鳳爪:臨鳳竹葉滿 港月桂香浮 水果沙拉:桃園結義 千古佳話

太湖魚膠:玉龍高臥一天秋 寶鏡青光透

荷蘭黃瓜:荷風送香氣 竹露滴清響 美容木瓜凍:當時明月在 曾照彩云歸

蟄皮白菜心:疏影橫斜水清淺 暗想浮動月黃昏 香蔥八帶:百尺江上起 東風吹酒香

鮑魚撈飯:深林人不知 明月來相照 宋嫂魚羹:江漢春風起 冰霜昨夜除

鮑汁花膠肚:綠竹動清風 層軒凈華月

松茸菌燉活參:琴尊唯待處 風月自相尋 參清擁抱:放歌乘美景 醉舞向東風

維C豆腐:東船西舫悄無言 唯見江心秋月白

紅棗木瓜燉銀耳:有畫唯描雅態 無花可比芳容 鮑汁小花菇:日出江花紅勝火 春來江水綠如藍 長壽果燉鮑仔:絕代有佳人 幽居在空谷 鮑汁羊肚菌:花氣酒香清廝釀 花酒面紅相向

鮮蟲草燉鮑仔:試上超然臺上看 半壕春水一城花 鮑汁扣遼參:色香自引八方土 唯美難辭容滿堂 蟲草花燉乳鴿:人生得意須盡歡 莫使金樽空對月 佛跳墻:壇啟葷香飄四鄰 佛聞棄禪跳墻來

國藥燉雞腰:城上風光鶯語亂 城下煙波春拍岸 小米燉遼參:鳳蕭聲動 玉壺光轉

泉水松茸:日出江花紅勝火 春來江水綠如藍

生汆野生甲魚:居海洋碧波無情 臥紫缽奉君留名 雞汁有機蘿卜:春露雨添花艷 花動一地春色

唐宮乳鴿:春去花還在 人來鳥不驚

香干排骨煲:華夏旭日艷陽潤 大海水浮紅日出 后磨豆花:千里情歌 水隨天去嫩無際

生啫魚頭皇:驚起鴛鴦宿水云撩亂紅

鐵棍山藥燜甲魚:彩霞紛飛落玉盤 干鍋烹出味中鮮 白菜:穿著黃金裝 金沙耀眼明

淮揚干絲:草色新雨中 松聲晚窗里

澳洲肥牛煲豆筋:商行賈業農耕織村村蕭鼓家家笛此意無今夕 粉色四蒸:天宮賜福送財來 金光閃閃錢樹開

甘露野生松茸:身居瓊漿池 微動室飄香

私房燜雞:高歌一曲紅塵 酸甜苦辣都嘗盡

鮑魚萬壽雞:雄雞爭霸雙翅展 鴛鴦何曾戀一山 濃湯也木耳:瑤池瓊漿美如畫 花中詩意人人夸 鍋貼龍鳳魷:戎馬一生潔如玉 波浪滔滔出英豪 生燜肉:一搖三晃誤入宮 皮開肉綻在其中

蟲草蒸家雞:出深宮威風凜凜 居高位錦上添花 蔥寶梅花參:千秋風雨渡 置拔上青天

蟹黃豆腐:三養開泰潤無聲 秋水望月玉玲瓏 霸王鞭燜甲魚:喬木千枝鷺下 深潭百尺龍吟

官府燒三絲:龍爪一招山地動 銀絲落入玉盤中 花雕炒仔雞:光芒四射大無疆 一辣二麻三分香 雪山牦牛掌:深山古陰 紅萼未髻 云霧低沉 野生松茸菌:松竹翠柏釀留香 營養豐富助健康 香辣鮑魚仔:神龍擺尾紅霞飛 霞光過后玉生輝 牦皇羊肚菌:浴過三番精神爽 錦衣絨裝亭中涼 生炒童子雞:一紅二白三染房 桃園結義劉關張

原味砂鍋筍:東園映月菌香筍 西園花纏繡 鳴啼飛虹后 鮑汁海味全家福:橫看成嶺側成峰 遠近高低各不同 蘿卜燴三鮮:一輪明月映彩霞 彩霞普照潤萬家 白切羊肉:風吹蘆葉動 面過繡素影

濃湯灼時蔬:景色宜人 田園含秋

白雪藏龍:竹影松聲兩茅齋 閑身跳出紅塵外

卷餅素餡:清香米咸 風流自在人心

黑椒牛排骨:高山曠野展雄風 祥光普照獻余生 溫古青菜:溪澗淡淡煙 水中澄澄月

金米浸鱸魚:萬里江山無盡頭 碧波蕩漾載輕舟 春韭鮮鵝腸:紅英落盡春色間 重換晚霞余香裊 雞湯蘿卜煮魚絲:東風微卷崔春事 青滿淡妝 大碗冬瓜:白水浮香墨 清池滿夏天

龍鳳呈祥:香煙飄 歌笙繞 竹冰翠微路

翠塘豆腐:碧水青山玉亭中 雨露寒霜落其中

老廚燉菜:芙蓉膚落黃花黃 玉筷微動室飄香

小白菜炕豆腐:風雨同舟 青白在人間

花膠肚燒海參:秋風斜陽演漾金 松竹石壁共登臨 生炒羊肉:香煙繚繞勾起夢 怎不喚我思鄉情

云南飄香:知冷玉笙寒 云談碧水天

蔥蒜干焗牛仔骨:畫堂春暖繡帷重 黃金潭浪穩潮平口味腰花:經營瑪瑙添紅潤 口味親臨眼已饞

精品毛血旺:青梅竹馬兩相映。永結同心共嬋娟 龍井蝦仁:龍君一只眼,看透世人心。

手撕包菜:臨風飄香居,燭花紅,清月夜

宮爆河蝦球:蓼草蒜韭試青盜,人間有味是清歡 青炒里脊絲:長相思,永相隨隊青春永駐 青炒四季豆:花氣送風暖,田黃落玉盤

芙蓉云耳:濃妝非本意,淡抹也爭春。

醬油蒸春筍:嫣然搖動,冷香飛上詩句

手撕盤龍鱔:天地靈氣,日月精華,裊裊萬絲金 雞湯豆腐:田黃皆佳品,青白在人心。

土雞燉粉皮:錦秀江山旭日紅,朗朗乾坤一掌定 剁椒魚頭:波浪翻滾把身奉,鐵血丹心照汗青。泰椒煮什錦:馳騁疆場屋藏嬌,金童玉女做保鏢。

養生木瓜芥蘭:巍峨青白兩相映,今見功名勝古人 黃金玉米烙:綠云冉冉鑲金灣,香徹東西岸

雪菜燒春筍:芙蓉落盡天寒水,江南春色一枝梅 醋溜魚頭:金鱗潛伏處,攪起無端風雨

口味豆角:加料干絲堆細縷,熟銅煙袋臥長笛

豆腐炒芹菜:霞映處,飛出楊柳諧

桂花炒瑤柱:出深宮威風凜凜,居高位錦上添花 榨菜炒魚絲:千絲萬縷一團麻,五光十色香又辣

鮑汁自制豆腐:烏云罩頂熱流旋,金橋之下浪花濺。芹菜炒花菇:芙蓉路下落,楊柳月中蔬

江南一品鮮:芙蓉膚水菊花黃,金風蕩,飄動桂枝香 金沙栗米炒帶子:春歸翠陌,平莎茸嫩,垂楊金淺 鵝肝汁配鮮菇:風蕭聲斷月明中 鴨腸:煙絡橫林,山沉遠照,迤邐黃昏鐘鼓

老壇泡菜:曉來誰染霜林醉,總是離人淚

拌香椿苗:水風空落眼前花,搖曳碧云斜 雀巢鴨脯:若到松江呼小渡,莫驚鴛鷺

黑椒鴨肝:綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧

生蠔:水殿風來暗香滿

糟溜鱖魚片:余花落處,滿地和煙雨

松板牛肉:蘆葉滿汀洲,寒沙帶淺流

牡蠣牛肝菌:素月分輝,銀河共影,表里俱澄澈 勃根第炒牛肝菌:月上柳梢頭,人約黃昏后

瑤柱扣松茸:舊日堂前燕,和煙雨,又雙飛

焗扒松茸:攜手藕花湖上路,一霎黃梅細雨 蟹黃扒魚肚:紅藕香殘,月滿西樓

烤河鰻:竹籬茅舍趁溪斜,春入山村處處花

灌蟹芙蓉蛋:燕子雙飛來又去,紗窗幾度春光暮 砂鍋魚頭:斜陽紅隱霜樹,半壺秋水薦黃花

香椿汁多寶魚卷:楊柳又如絲,驛橋春雨時

豆豉蒸多寶魚:斜橫花樹小,浸愁漪

宮保雞丁:野鳥飛來,又是一般閑暇 脆皮雞:西樓明月,掩照梨花千樹春

鳳梨炒鹿肉:庭下早梅,已含芳意,春近瘦枝南 糟溜鴨三白:幾番魂夢與君同

青蘋鵝肝:渺煙嘖飛帆,暮山橫翠 紅油龍蝦仔:徒倚望滄海,天凈水明霞

干燒冬筍:采幽香,巡古苑,竹冷翠微露

松鼠魚:燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟,春初早被相思染 番茄百合浸鮑魚:不語欲銷魂,望中煙水遙

蔥燒鹿筋:獨立小橋風滿袖,平林新月人歸后 炸烹蝦段:弱柳千絲縷,嫩黃勻遍鴉啼處

鱈魚獅子頭:秋水斜陽演漾金,遠山隱隱隔平林 一蝦兩吃:桄榔葉暗蓼花紅,兩岸人家微雨后

青椒鴨腸:遲遲春來弄輕柔,花徑暗香流

黃豆黃魚凍:山長水闊知何處

糯米藕:夜深風竹敲秋韻

拔絲水果:桃園望斷無尋處,杜鵑聲里斜陽暮

椰汁湯圓:釀成千頃稻花香

鮑汁法國蝸牛:裁剪冰稍,輕疊數重,淡著燕脂勻注 醋泡花生:一味惱人香,群芳爭敢當 大拌菜:山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外 澳洲龍蝦炒泡菜:夢入江南煙水路,覺來惆悵消魂誤 椒鹽墨魚:蓼岸風多桔柚香,江邊一望楚天長

牛仔野菌煲:芙蓉路盡天涵水,日暮滄波水

酥海帶:唯有一江明月,碧琉璃

老醋蟄頭:一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨

煮莧菜:新月娟娟,夜寒江靜山銜斗

香芒帶子卷:曉帶輕煙間杏花,晚凝深翠拂平沙 凱撒沙拉:梨花院落蓉蓉月,柳絮池塘淡淡風

蔬菜沙拉:波心蕩,冷月無聲

香椿豆腐:鶯兒啼,燕兒舞,蝶兒忙

水晶鴨舌:萬顆真珠輕觸破,一團甘露軟含消 鹵水鴨:朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜

涮活鮑:神仙神仙瑤池宴,片片,碧桃零落春風晚 蘆筍湯:雨晴煙晚,綠水新池滿

干燒比目魚:云橫遠渚岫重重,野花猶向澗邊紅 水魚皇:馳隙流年,恍如一瞬星霜換 牛尾湯:昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路 帶子卷:葉葉心心,舒卷有余情

紅油小鹿肉:紅英一樹春來早,獨占芳時

秘制裙邊罐:舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見 紅漫天鱈魚:天水碧,染就一江秋色

雪菜蝦球:煙斂寒林簇,畫屏展

清湯官燕:滿院東風,海棠鋪繡,梨花飛雪 拌白菜心:對瀟瀟暮雨灑江天,一番冼清秋。

拌童子菜:應是紅肥綠瘦

烏魚蛋湯:俯仰留連,疑是湖中別有天 花椒螺片:楚梅香嫩,先寄一枝春

老壇百葉:玉雪庭心夜色空,移花小檻斗春紅

杏汁木瓜燉雪燕:吹梅聲噎,簾卷初弦月,一寸春霏消蕙雪 竹蓀銀耳湯:雪云乍變春云簇,漸覺年華堪縱目 油梨咯吱盒:心似雙絲網,中有千千結 欖菜蠶豆:楊柳岸,曉風殘月

蔥爆木耳:掛牽牛,數朵青花小

香菌汁煎鵝肝:惆悵夢涂山月斜,孤燈照壁背窗紗 雪菜燒筍尖:一葉葉,一聲聲,空階滴到明

兩吃豆腐:春初早被相思染,淮南皓月冷千山

豉油乳鴿皇:暗想玉容何所似,滿身香霧簇朝霞 鹵水鴨胗:數峰江上,芳草天涯

爽口盤絲卷:千萬縷,藏鴉細柳 酸辣黃瓜:千里澄江似練,翠峰如簇

豆瓣龍蝦面:春路雨添花,花動一山春色

豆豉涼瓜:高樹鵲銜巢,斜月明寒草 詩禮銀杏:春光藹欲布,山色寒尚映

鱈魚南瓜盅:無意苦爭春,一任群芳妒

宮保蝦:秋色連波,波上寒煙翠

雙色東星斑:菰葉長,水篊開,門外春波漲綠

燒四寶:長天凈,絳河清淺,皓月嬋娟

糖醋小排:孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪

手撕雞:山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥

咖喱蝦:空獨倚東風,芳思誰寄

干燒冬筍:采幽香,巡古苑,竹冷翠微路 香橙鴨寶羹:梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴 水晶鵝肝:天際遙山小,黛眉淺

芥末鴨掌:燕燕飛龍,問春何在

自然的味道,鮮美的釋放。

紅扒肘子:九天開出一成都,紅扒熊掌香味透; 羊肉湯:秦烹惟羊羹,隴饌有熊臘

豬肉頌:凈洗鐺,少著水,柴頭罨煙焰不起。待他自熟莫催他,火候足時他自美。黃州好豬肉,價賤如泥土。富者不肯吃,貧者不解煮。早晨起來打兩碗,飽得自家君莫管。無竹令人俗,無肉使人瘦,不俗又不瘦,竹筍燜豬肉”。

竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時

秋來霜露滿園東,蘆菔生兒芥生孫。我與何憎同一飽,不知何苦食雞豚

豐湖有藤菜,似可敵莼羹”。

餅:纖手搓來玉色勻,碧油煎出嫩黃深。夜來春睡知輕重,壓扁佳人纏臂金。

“小餅如嚼月,中有酥和飴”

“時繞麥田求野薺,強為僧舍煮山羹” “長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香”

“明月幾時有,把酒問青天”” “我飲不盡器,半酣味尤長”

“偶得酒中趣,空杯亦常持”。

“日啖荔枝三百顆,不妨長作嶺南人。”

白云峰下兩旗新,膩綠長鮮谷雨春

霜余蔬甲淡中甜,春近錄苗嫩不蘞。采掇歸來便堪煮,半銖鹽酪不須添。

東門買彘骨,醢醬點橙薤。蒸雞最知名,美不數魚鱉

初游唐安飯薏米,炊成不減雕胡美。大如莧實白如玉,滑欲流匙香滿屋

世人個個學長年,不悟長年在目前。我得宛丘(仙人名)平易法,只將食粥致神仙。” “鱸肥菰脆調羹美,(麥喬)熟油新作餅香。自古達人輕富貴,倒緣鄉味憶回鄉。”

“色如玉版貓頭筍,味抵駝峰牛尾猩”。

“新津韭黃天下無,色如鵝黃三尺余,東門彘肉更奇絕,肥美不減胡羊酥” “祖國山河無限好,家鄉父老不患貧。淡云出岫刪發何日,也味爭如鄉味醇。”

“何時一飽與子同,更煎士茗浮甘菊”

“山暖已無梅可折,江清獨有蟹堪持。”

《麗人行》中有“紫駝之峰出翠釜,水精之盤行素鱗;犀箸饜飫久未下,鸞刀縷切空紛綸;黃門飛鞚不動塵,御廚絡繹送八珍”的詩句,即為“八珍”。

“青青竹筍迎船出,白白紅魚入饌來”。“蜀酒濃無敵,江魚美可求”。

“無聲細下飛碎雪”,“放箸未覺全盤空”描寫唐代廚師加工魚生的高超刀功和食客們爭食的熱烈場面。

“春日春盤細生菜” “鮮鯽食絲膾,香芹碧澗羹”。

問答未及已 兒女羅酒漿 夜雨剪春韭 新炊間黃梁(《贈衛八處士》)

甲第紛紛厭梁肉 廣文先生食不足(《醉酒歌》)

饔子左右揮雙刀 膾飛金盤白雪高 徐州禿尾不足憶 漢陰槎頭遠遁逃 魴魚肥美知第一 既飽歡娛亦蕭瑟(《觀打魚歌》)

4、鄭板橋不僅是有名的畫家,而且 對吃也有一定的研究。鄭板橋有“夜半酣酒江月下,美人纖手炙魚頭”,“揚州鮮筍趁鰣魚,爛煮春風三月初。” “惟有莼鱸堪漫吃,下官亦為啖魚回”

“家家戶戶剝春筍”

“白菜青鹽糙米飯,瓦壺天水菊花茶”

其它人也有許多,如: 張志和的《漁歌子》中不就有“西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥”的詩句

宋代詩人秦少游的“秀色可憐刀切肉,清香不斷鼎烹龍” 唐宋詩人杜牧曾著有“越浦黃柑嫩,吳溪紫蟹肥”

“小餅如嚼月,中有酥和飴” “時繞麥田求野薺,強為僧舍煮山羹”

“長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香”

“明月幾時有,把酒問青天””,“我飲不盡器,半酣味尤長”,“偶得酒中趣,空杯亦常持”。

“日啖荔枝三百顆,不妨長作嶺南人。”

“纖手搓來玉色勻,碧油煎出嫩黃深。夜來春睡知輕重,壓扁佳人纏臂金。”

“秋來霜露滿園東,蘆菔生兒芥生孫。我與何憎同一飽,不知何苦食雞豚。”,“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時” 蘇齋必變食,居必遷坐。食不厭精,膾不厭細。

第四篇:英文菜名

為期10天的“中國菜英文名征集活動”日前順利結束,包括熱菜、涼菜、羹湯、主食、甜品在內的數千種菜品、酒水、飲料接受了市民的“審核”。中國菜的翻譯問題一時成為各界關注的焦點。

本次征集活動由北京市外辦、北京市旅游局、北京市民講外語活動辦公室聯合開展。接受審核的英文菜名來自各星級飯店、餐館菜單,翻譯專家對這些菜名進行了審核和分類,并對原有的菜單英文名進行了增補,現已初步完成了《北京市餐飲業菜單英文譯法》(討論稿)的編寫工作。

據悉,今年春節前后,綜合各界意見修改后的《北京市餐飲業菜單英文譯法》將正式出臺,屆時北京市所有餐飲飯店中的數千種菜品、酒水都將參照這個統一的英文譯本。今后,中國菜肴的英文名將有望在全國范圍內統一。

古怪翻譯五花八門

從本次征集活動的社會反饋來看,豆腐、餃子、宮保雞丁等中國最傳統的食品、菜肴的英文名最具爭議。在《北京市餐飲業菜單英文譯法》(討論稿)中,豆腐被譯為“bean curd”,餃子譯為“dumpling”。許多市民認為,既然“jiaozi”“tofu”已被世界廣泛接受,為什么不采用?

此外,對于“宮保雞丁”這一常見菜式,不少市民認為“KungPao Chicken”已被老外們所熟知,可謂家喻戶曉,為什么譯文舍近求遠?(在討論稿中被譯為“Sautéed Diced Chicken with Peanuts and Chili”)

記者在采訪中了解到,近來許多星級酒店、餐館均推出了英語菜單,有的按照字面意思直譯,有的采取音譯,有的則根據典故進行解釋性翻譯。菜名英譯缺乏統一標準、譯者專業水平有限等多種原因導致了目前英文菜單五花八門,常常讓老外們目瞪口呆,不知所云。

加拿大小伙子Brain表示,一次他在一家東北餐館看到“tiger dish”(老虎菜)的菜名時,嚇了一跳,心想“中國人為什么要食用受保護動物——老虎呢?”

類似讓外國人摸不著頭腦,甚至引起誤會的菜名還有很多。例如,有的酒店將“四喜丸子”翻譯成“Four glad meat balls”(四個高興的肉團);“宮保雞丁”譯作“Government abuse chicken”(政府虐待雞);“燒雞”譯成“Burned Chicken”(燒糊了的雞);“回鍋肉”譯作“Twice-cooked Pork”(烹了兩次的豬肉);“生魚塊”則是“Chop the strange fish”(砍那陌生的魚)。最令人匪夷所思地是將“童子雞”翻成“Chicken Without Sexual Life”(沒有性生活的雞)。

中國烹飪協會相關負責人告訴記者,菜單翻譯不同于一般的說明文字,尤其是一些老字號的傳統菜,菜名中既包含典故又具有對手工技藝及風味特色的描述。因此,譯名不僅需要讓外國客人看得懂,看得明白,還要體現中國菜的風味及烹飪技藝。“其實,一份翻譯出色的菜單能全面提升老字號餐館的服務水平。”該負責人說。

菜名英譯方法多樣

中國飲食文化博大精深,菜系流派爭奇斗艷,目前各種版本的菜名譯法也各有側重和特點。

北京大學英語系胡壯麟教授告訴記者:“菜名的英譯方法靈活多變。在翻譯中最終采用哪種方法,可根據各人習慣和具體情況來確定,可以是突出菜肴的原料,也可以是介紹其烹制方法,或是體現菜肴的味道及其背后的典故等。”

據專家介紹,目前廣泛采用的菜名英譯法大致分為以下幾種。

以主料開頭的譯法主要介紹菜肴的主料和輔料,例如“Scrambled egg with tomato”(西紅柿炒蛋);或是介紹菜肴的主料和味道,例如“chicken in Scallion oil”(蔥油雞)。

以烹制方法開頭的譯法主要介紹菜肴的烹飪方法和風味,例如“Stir-fried eel slices”(炒鱔片)、“braised beef with brown sauce”(紅燒牛肉)。

以形狀或口感開頭的譯法突出菜肴的口感和外形,例如“crisp fried spareribs”(香酥排骨)。

以人名或地名開頭的譯法重點介紹菜肴的創始人、發源地及主料,例如“Ma Po bean curd”(麻婆豆腐)。

許多中國菜肴具有深厚的文化底蘊,對此,北京外國語大學英語學院陳德彰教授建議:“?東坡肘子??桃園三結義??叫花雞?等帶有歷史典故的菜名通常比較難譯,翻譯時不妨先音譯或意譯,說明該菜的具體用料等,然后再簡要講述一下菜肴的典故。這種方式不僅能引起用餐者的興趣,也能兼顧文化和傳播。”(詳見50、52期八版“恍然大悟”)

盡管國內譯者在翻譯中國菜名上大費周章,各種翻譯方法各有特點,但是在美國生活多年的曾女士表示,在國外唐人街的中餐館中,菜單翻譯都很“直白”。比如,“魚香肉絲”便是“shredded pork in garlic sauce”(在大蒜醬汁里的肉絲),“咕咾肉”是“sweet and sour chicken/pork”(酸甜雞、豬肉)。“這種直白的翻譯在國外流傳已久,早已深入人心。”曾說。

譯名標準兼顧文化與實用

記者從市外辦了解到,目前對英文菜名的審核、分類以及標準制定工作正在緊張進行中。北京市民講外語活動顧問團專家、清華大學外語系程慕勝教授說:“翻譯中國菜名,譯者首先要對各道菜的原料、烹飪方法有所了解。這也是專家組所要攻克的首要難題。”

據了解,由于中國的烹飪藝術源遠流長,各類菜式五花八門,數不勝數,且多具地方和傳統特色,有些菜名的背后更是一段典故。因此,要將中國菜肴準確而藝術地譯成英文是件難度頗高的工作。譯者不僅要了解各種菜的原料、烹制方法、創始人或發源地等,還要熟知菜的色香味形和特色。此外,英文菜名還須簡潔易懂,讓用餐者一目了然。

“對中國菜單英文進行統一是一件非常有意義的事情,但難度也相當大。專家不僅要熟知中國的飲食文化,還須具備翻譯專長。菜名翻譯標準會兼顧文化和實用兩大特點,有望在今年正式出臺。” 北京市民講外語活動顧問團團長陳琳教授說。

常見中國菜名英譯舉例

(討論稿)

魚香肉絲:Sautéed Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce

番茄燉牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato

木須肉:Sautéed Sliced Pork,Omelet and Black Fungus

脆皮乳鴿:Deep-Fried Crispy Pigeon

芙蓉雞片:Braised Sliced Chicken with Egg and Milk

蔥油雞:Chicken with Scallion in Hot Oil

京醬肉絲:Sautéed Shredded Pork with Sweet-Bean Sauce

翡翠金銀玉帶:Sautéed Scallops with Vegetable

鮑魚珍珠雞:Steamed Glutinous Rice Filled with Diced Abalone and Chicken

干鍋茶樹菇:Griddled Cooked Tea Tree Mushroom

青葉佛跳墻:Assorted Meat and Vegetables Cooked in Embers(lured by its delicious taste even the Buddha jumped over the wall)

香辣蟹:Sautéed Crab in Chilli Sauce

家常豆腐:Home Style Fried Bean Curd

魚香茄子:Eggplants with Garlic Sauce

蠔油生菜:Sautéed Lettuce in Oyster Sauce

木瓜燉翅:Braised Shark's Fin Soup with Papaya

冰糖銀耳燕窩:Braised Bird's Nest with Fungus and Crystal Sugar

北京炸醬面:Noodles with Bean Paste

叉燒包:Barbecued Pork Bun

金玉水餃:Dumpling Stuffed with Corn and Meat

二鍋頭:Er Guo Tou(Superior500ml 56°)

女兒紅12年:Nu'er Hong(12 Years)

西湖龍井:Xihu Longjing Tea(Green Tea)

隨著國際化程度不斷提高,北京市越來越多的餐館開始提供英文或中英文對照菜單。但中餐菜名一直沒有規范的翻譯方法,很多餐館老板將中文菜名直譯成英文,鬧出不少笑話。近日,北京市人民政府外事辦公室和北京市民講外語活動組委會辦公室聯合出版了《美食譯苑——中文菜單英文譯法》一書,基本涵蓋了八大菜系的主流菜品,從家常菜到各式大餐菜品都被收入并翻譯成外國人能看懂的英文名稱。

涼菜類 Cold Dishes

1.八寶菠菜 Spinach with Eight Delicacies

2.白菜心拌蜇頭 Marinated Jellyfish Head and Heart of Chinese Cabbage

3.白靈菇扣鴨掌 Mushroom with Duck Webs

4.白切雞 Boiled Chicken Slices(Served with Soy Sauce, Ginger Sauce or Ginger and Scallion Sauce)

5.拌八爪魚 Marinated Octopus

6.拌豆腐絲 Shredded Tofu

7.拌黑木耳 Black Fungus in Sauce

8.拌苦菜 Maror in Sauce

9.拌牦牛耳 Yak Ear in Sauce

10.拌茄泥 Mashed Eggplant in Sauce

11.拌雙耳 Tossed Black and White Fungus

12.拌爽口海苔 Seaweed in Sauce

13.拌鴕鳥筋 Ostrich Tendons in Sauce

14.拌鮮核桃仁 Fresh Walnuts in Sauce

15.拌香椿苗 Chinese Toon in Sauce

16.拌野菜 Assorted Wild Herbs in Sauce

17.拌豬頭肉 Pig's Head Meat in Sauce

18.冰梅涼瓜 Bitter Melon in Plum Sauce

19.冰心苦瓜 Bitter Melon Salad

20.冰鎮芥藍 Iced Chinese Broccoli

21.朝鮮辣白菜/朝鮮泡菜 Kimchi

22.陳皮兔肉 Tangerine-Flavored Rabbit Meat

23.豉油乳鴿皇 Braised Pigeon in Black Bean Sauce

24.川北涼粉 Tossed Clear Noodles with Chili Sauce

25.川味香腸 Sausage, Sichuan Style

26.春芽豆腐絲 Shredded Tofu with Bean Sprouts

27.刺身涼瓜 Bitter Melon with Sashimi

28.蔥油鵝肝 Goose Liver with Scallion Sauce

29.蔥油雞 Chicken with Scallion Sauce

30.脆蝦白菜心 Fried Shrimp with Heart of Chinese Cabbage 63.醬鴨 Duck in Brown Sauce

64.醬鴨翅 Duck Wings in Brown Sauce

65.醬肘花 Sliced Pig Knuckle in Brown Sauce

66.醬豬肘 Pig Knuckle in Brown Sauce

67.芥末木耳 Black Fungus with Wasabi

68.芥末鴨掌 Duck Webs with Wasabi

69.金豆芥藍 Chinese Broccoli with Soy Beans

70.韭菜鮮核桃仁 Fresh Walnuts with Chinese Chives

71.韭黃螺片 Sliced Sea Whelks with Chinese Chives

72.蕨根粉拌蟄頭 Fern Root Noodles with Jellyfish Head

73.可樂蕓豆 Kidney Beans in Coke

74.臘八蒜茼蒿 Crown Daisy with Pickled Garlic

75.辣黃瓜條 Cucumber Strips with Spicy Sauce

76.老北京豆醬 Traditional Beijing Bean Paste

77.老醋黑木耳 Black Fungus with Vinegar

78.老醋花生米 Peanuts with Vinegar

79.老醋泡花生 Peanuts in Vinegar

80.涼拌花螺 Prepared Sea Whelks with Sauce

81.涼拌黃瓜 Shredded Cucumber with Sauce

82.涼拌金針菇 Needle Mushroom with Sauce

83.涼拌苦瓜 Bitter Melon with Sauce

84.涼拌西芹云耳 Celery with White Fungus

85.涼拌莜面 Oat Noodles with Garlic Sauce

86.龍眼風味腸 Sausage Stuffed with Salty Egg

87.鹵牛腩 Marinated Beef Brisket

88.鹵水大腸 Marinated Pork Intestines

89.鹵水豆腐 Marinated Tofu

90.鹵水鵝頭 Marinated Goose Head

91.鹵水鵝翼 Marinated Goose Wings

92.鹵水鵝掌 Marinated Goose Webs

93.鹵水鵝胗 Marinated Goose Gizzard

125.皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs

126.巧拌海茸 Mixed Seaweed

127.青椒花生米 Deep-Fried Peanuts with Green Pepper

128.清香苦苣 Endive with Sauce

129.清蒸火腿雞片 Steamed Sliced Chicken with Ham

130.乳豬拼盤 Roast Suckling Pig

131.三色中卷 Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk

132.三絲木耳 Black Fungus with Cucumber and Vermicelli

133.三文魚刺身 Salmon Sashimi

134.色拉九孔 Abalone Salad

135.山椒鳳爪 Chicken Feet with Wild Pepper

136.珊瑚筍尖 Shredded Bamboo Shoots

137.燒椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili Pepper

138.生腌百合南瓜 Marinated Lily Bulbs and Pumpkin

139.圣女果 Cherry Tomatoes

140.爽口白菜絲 Shredded Chinese Cabbage 141.爽口西芹 Celery with Sauce

142.水果沙拉 Fruit Salad

143.水晶鵝肝 Goose Liver Aspic

144.水晶蘿卜 Sliced Turnip with Sauce

145.水晶鴨舌 Duck Tongue Aspic

146.水晶魚凍 Fish Aspic

147.四寶烤麩 Marinated Wheat Gluten with Peanuts and Black Fungus

148.松仁香菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts

149.松田青豆 Songtian Green Beans

150.酥海帶 Crispy Kelp

151.酥鯽魚 Crispy Crucian Carp

152.素鴨 Marinated Tofu

153.酸辣瓜條 Spicy Cucumber in Vinegar

154.酸辣蕨根粉 Spicy Fern Root Noodles in Vinegar

155.酸辣魔芋絲 Spicy Shredded Konjak in Vinegar

156.酸甜泡菜 Sweet and Sour Pickled Vegetables

中菜部

頭盤餐前小品appetizers 1.各式刺身拼sashimi platter 2.鍋貼pot sticker 3.辣汁脆炸雞腿fried chicken legs(spicy hot)4.雞沙律chicken salad 5.酥炸大蝦fried prawns 6.酥炸生豪fried oysters 7.酥炸鮮魷fried squid 8.海哲分蹄smoked jelly fish 9.五香牛展special beef 10.白云鳳爪chicken leg 11.琥珀合桃house special honey walnuts 12.脆皮春卷spring rolls 13.蜜汁叉燒b.b.q.pork

湯羹類soup 1.花膠鮑魚火鴨絲羹congee pike maw with roast duck 2.紅燒雞絲翅chicken shark's fin soup 3.竹笙燴生翅bamboo shark fin soup 4.粟米瑤柱羹corn with dry scallops soup 5.竹笙海皇羹bamboo seafood soup 6.雞蓉粟米羹corn & chicken soup 7.酸辣湯hot & sour soup 8.法國海鮮湯french style seafood soup 9.法國雜菜湯french style vegetable soup 10.雜錦云吞湯combination won ton soup 11.芥菜肉片咸蛋湯mustard green salted egg soup 12.火鴨咸蛋芥菜湯roast duck salt egg / mustard green 13.西葫牛肉羹west lake beef soup 14.三絲燴魚肚fish soup 15.蝴蝶海參羹sea cucumber soup 16.四寶豆腐羹steam tofu soup

龍蝦蟹類seafood(lobster, shrimp, crab)1.法式咖喱焗龍蝦french curry lobster 2.法式芝士牛油焗龍蝦cheese lobster 3.上湯焗龍蝦special style lobster 4.蒜茸蒸龍蝦garlic style lobster 5.豉椒炒肉蟹crab 6.上湯姜蔥焗蟹green onion crab 7.椒鹽蟹spicy salt crab 8.粉絲咖喱蟹煲rice noodle curry crab

蝦鮮魷貝類seafood 1.菜遠蝦球shrimp with tender green 2.白灼中蝦boil shrimp 3.點桃蝦球walnut shrimp 4.油泡蝦球crystal prawn 5.檸檬蝦球lemon prawn 6.咕嚕蝦sweet & sour prawn 7.蒜茸蒸蝦steam prawn w/ garlic sauce 8.四川蝦球szechuan shrimp 9.豆瓣醬鮮魷fresh squid 10.蝦龍糊shrimp w/ lobster sauce 11.韭王象拔蚌gold chive geoduck 12.韭王花枝片gold chive squid 13.椒鹽鮮魷pepper salt fresh squid 14.豉汁炒三鮮mixed seafood w/ black bean sauce 15.馬拉盞炒鮮魷special fresh squid 16.碧綠炒帶子tender green scallop 17.雙菇鮮帶子mushroom fresh scallop 18.豉汁炒大蜆clam w/ black bean sauce 19.姜蔥生豪oyster w/ ginger, green onion 20.豉汁炒青口mussel w/ black bean sauce 21.豉汁豆腐蒸帶子tofu scallop w/ black bean sauce

海鮮魚類seafood(fish)1.清蒸游水石斑steam live rock cod 2.清蒸蒜茸帶子steamd scallop w/ garlic sauce 3.豉汁煎焗塘虱catfish w/ black bean sauce 4.清蒸龍利flounder 5.清蒸海鱸fomfret 6.蒸金錢片塘虱steam catfish 7.辣汁串燒魚b & q fish stick w/ hot sauce 8.西蘭炒雪魚球pan fried snow fish w/ green 9.菜遠石斑球tender green rock cod 10.豉汁石斑球steam rock cod w/ black bean sauce 11.油泡石斑球crystal rock cod 12.川味石斑球szechuan rock cod 13.骨香石斑(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)球fried rock cod bone 14.咕嚕石斑球sweet & sour rock cod 15.魚腐扒菜膽yu fu w/ vegetable

雞鴨鴿poultry 1.脆皮炸子雞(半)fried chicken(half)2.紅燒石岐項鴿roast pigeon 3.豉油皇乳鴿pigeon w/ soy sauce 4.姜蔥油淋雞(半)green onion chicken(half)5.北京片皮鴨peking duck 6.酸甜明爐燒鴨(半)roast duck(half)7.檸檬雞球lemon chicken 8.西芹腰果雞球vegetable cashew chicken 9.咖喱雞curry chicken 10.豉汁炒雞球chicken w/ black bean sauce 11.四川炒雞球szechuan chicken 12.菜遠雞球chicken w/ tender green 13.宮保雞球kung pao chicken 14.豉汁黃毛雞(半)chicken w/ soy sauce 15.咕嚕雞sweet & sour chicken 16.八珍發菜扒鴨(半)combination duck(half)17.子羅炒雞片ginger & pineapple chicken 18.游龍戲鳳chicken, shrimp, squid w/ mixed vegetable 19.龍鳳琵琶豆腐egg, chicken, shrimp, steam tofu

豬牛肉類meat 1.酸甜咕嚕肉sweet & sour pork 2.菜遠炒排骨spareribs w/ tender green 3.豉椒排骨spareribs w/ black bean sauce 4.涼瓜炆排骨bitty melon spareribs 5.京都骨peking spareribs 6.椒鹽排骨pepper salt spareribs 7.豉椒燜排骨spareribs w/ black bean, pepper 8.菜遠炒牛肉broccoli beef 9.涼瓜炒牛肉bitty melon beef 10.黑椒牛仔骨black pepper short rib 11.椒鹽牛仔骨pepper salt short rib 12.中式牛柳chinese style beef 13.四川牛肉szechuan beef 14.干扁牛柳絲string beef 15.檸檬牛肉lemon beef 16.麻婆豆腐mar-boh tofu

煲仔類clay pot style 1.北菇海參煲mushroom sea cucumber duck feet 2.諸諸滑雞煲chicken clay pot 3.雞粒咸魚茄子煲salt fish chicken egg plant clay pot 4.粉絲蝦米雜菜煲rice noodle vegetables clay pot 5.羅白牛腩煲beef stew w/ turnip clay pot 6.支竹羊腩煲dry tofu lamb clay pot 7.火腩生豪煲roast pig oyster clay pot

素菜類vegetarian 1.豪油冬菇oyster sauce mushroom 2.什笙上素bamboo vegetable 3.紅燒豆腐fried tofu 4.炒素丁vegetable roll 5.羅漢腐皮卷vegetable egg roll 6.素咕嚕肉vegetarian sweet and sour 7.蒸山水豆腐steam tofu 8.鮮菇扒菜膽mushroom tender green 9.炒雜菜mixed green tender 10.清炒芥蘭chinese green tender 11.鹽水菜心salt green tender 12.干扁四季豆string bean western style 13.上湯芥菜膽mustard green tender

炒粉、面、飯rice plate 1.龍蝦干燒伊面lobster teriyaki noodle 2.上湯龍蝦撈面lobster noodle 3.楊州炒飯yang chow fried rice 4.蝦仁炒飯shrimp fried rice 5.咸魚雞粒炒飯salted egg chicken fried rice 6.蕃茄牛肉炒飯tomato w/ beef fried rice 7.廚師炒飯house fried rice 8.生菜絲炒牛肉飯beef fried rice w/ lettuce 9.招牌炒面house chow mein 10.雞球炒/煎面chicken chow mein 11.蕃茄牛肉炒面tomato beef chow mein

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名的英語翻譯》相關的文章。

12.海鮮炒/煎面seafood chow mein 13.蝦子姜蔥撈面ginger green onion noodle 14.干燒伊面teriyaki noodle 15.雞絲上湯窩面chicken noodle soup 16.菜遠炒牛河vegetable beef chow fun 17.豉椒排骨炒河sparerib w/ black bean chow fun 18.星洲炒米粉singapore noodle(hot spice)19.鴛鴦饅頭shanghai buns(12)20.上湯水餃dumpling soup 21.上湯云吞won ton soup 22.絲苗白飯steam rice

甜品dessert 1.雪哈紅蓮bird nest red bean soup 2.椰汁燉雪哈coconut bird nest 3.玫瑰紅豆沙red bean soup 4.椰汁西米露coconut tapioca 5.百年好合red bean fresh lily bulb

廚師精選luncheon special 1.酸甜咕嚕肉sweet & sour pork 2.京都骨peking spareribs 3.豉椒排骨sparerbis w/ black bean sauce 4.涼瓜排骨bitter melon spareribs 5.菜遠炒排骨spareribs w/ tender green 6.菜遠炒牛肉beef w/ tender green 7.豉椒炒牛肉green pepper beef w/ black bean sauce 8.檸檬牛肉lemon beef 9.四川牛肉szechuan beef 10.辣汁炸雞腿fried chicken leg w/ hot sauce 11.檸檬雞球lemon chicken 12.雜菜雞球chicken w/ mixed vegetable 13.豉椒炒雞球chicken w/ black sauce 14.四川炒雞球szechuan chicken 15.咖喱雞球curry chicken 16.菜遠炒雞球chicken w/ tender green 17.宮保雞球kung pao chicken 18.腰果雞球cashew chicken 19.酸甜咕嚕魚sweet & sour fish 20.酸甜咕嚕蝦sweet & sour shrimp 21.檸檬炒蝦球lemon shrimp 22.菜遠炒蝦球shrimp w/ vegetable 23.四川炒蝦球szechuan shrimp 24.四川炒鮮魷szechuan squid 25.豉椒炒魷squid w/ black bean sauce 26.紅燒豆腐fried tofu w/ tender green 27.炒雜菜mixed vegetable 特價小菜

1.豆腐蝦tofu & shrimps 2.白灼蝦boiled prawns 3.椒鹽蝦spicy slat prawns 4.豉椒蝦black bean sauce prawns 5.滑蛋蝦prawns with eggs 6.油泡蝦crystal prawns 7.時菜蝦vegetable prawns 8.四川蝦szechuan prawns 9.茄汁蝦prawns with ketchup 10.豉汁炒蜆clams black bean sauce 11.時菜斑球vegeta(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)ble rock cod 12.豉汁斑球black bean sauce rock cod 13.椒鹽龍利球pepper salt fried flounder 14.香煎鯽魚pan fried fish 15.時菜鮮魷vegetable & squid 16.椒鹽鮮魷salt and pepper squid 17.豉椒鮮魷black bean sauce squid 18.酥炸鮮魷deep fried squid 19.四川雞szechuan chicken 20.宮保雞kung pao chicken 21.當紅炸子雞crispy fried chicken 22.檸檬雞lemon chicken 23.腰果雞cashew nuts chicken 24.甜酸雞sweet & sour chicken 25.時菜雞vegetable & chicken 26.咖喱雞curry chicken 27.豉椒雞black bean sauce chicken 28.京都上肉排peking spareribs 29.椒鹽肉排pepper salt fried spareribs 30.梅菜扣肉preserved vegetable & pork 31.豉汁排骨black bean sauce spareribs 32.時菜排骨vegetable & spareribs 33.蜜汁叉燒b.b.q.pork 34.炸菜牛肉pickled with beef 35.蒙古牛肉mongolian beef 36.姜蔥牛肉ginger & green onion beef 37.豪油牛肉oyster sauce beef 38.時菜牛肉vegetable & beef 39.豆腐牛肉tofu and beef 40.四川牛肉szechuan beef 41.檸檬牛肉lemon beef 42.椒鹽牛仔骨pepper salted fried beef ribs 43.火腩塘虱煲roasted pork & catfish clay pot 44.東江豆腐煲tofu in clay pot 45.海鮮煲seafood in clay pot 46.八珍煲assorted meat in clay pot 47.柱侯牛腩煲stew beef basket 48.魚香茄子煲eggplant in clay pot 49.蝦米粉絲煲dried shrimp & noodle in clay pot 50.咸魚雞豆腐煲salted fish & chicken tofu in clay pot 51.蒸山水豆腐steamed tofu 52.紅燒豆腐braised tofu 53.麻婆豆腐bean sauce tofu 54.干燒四季豆braised green bean 55.魚香茄子braised egg plant 56.蒜茸豆苗garlic pea greens 57.豉汁涼瓜black bean sauce & bitter melon 58.上湯芥菜膽mustard green 59.北菇扒菜膽mushroom & vegetable 60.清炒時菜sautéed vegetable 61.蒜茸芥蘭garlic & broccoli 62.豪油芥蘭oyster sauce broccoli 63.豪油北菇oyster sauce mushrooms 64.炒什菜sautéed assorted vegetable 您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名的英語翻譯》相關的文章。

八寶鴨 duck stuffed with the eight treasures 八寶冬瓜 eight jewelled white gourd

八寶豆腐 beancurd with eight delicious

八寶飯 steamed glutinous rice with eight treasures;“eight treasures” rice pudding

八寶雞 stuffed chicken

八寶雞丁 eight treasures with diced chicken;diced chicken with assorted vegetables

八寶辣醬 eight treasures in hot sauce

八寶釀鴨 duck stuffed with eight delicacies

八寶蒸河鰻 steamed eel with eight treasures

八珍扒大鴨 stewed duck with chop suey

八珍扒鴨 eight-treasures braised ducking

八珍冬瓜盅 assorted meat soup with winter melon

八珍豆腐羹 beancurd & chop suey soup

白扒鮑魚 braised abalone in white sauce

白八燕窩 swallow nest with white gravy

白扒魚翅 shark's fin in white gravy

白飯 plain rice

白肺湯 pork lung soup

白扣羊肉 boiled mutton

白蘿卜 white turnip

白切雞 plain chicken

白切肉 boiled pork slices;sliced boiled pork

白油烘蛋 baked/crispy egg in white oil;golden omelet

白玉藏珍 winter melon surprise 白斬雞 c(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)hopped cold(boiled)chicken;tender boiled chicken with soy sauce

白汁全魚 mandarin fish with white sauce

白杓玻璃蝦 shrimps scalded with catchup

百花雞 chicken with stuffed shrimps

百花酥鶉蛋 stuffed shrimps with quail eggs

百頁肉絲 shredded pork & sliced minced leaf

百葉包肉 beancurd leaf rolls with minced pork

百葉肉絲 shredded pork & sliced beancurd leaf

拌干絲 beancurd noodles & celery salad

拌海蜇 jellyfish with soy sauce

拌黃瓜 fresh cucumber with bean sauce;mixed fresh cucumber

拌蘿卜絲 mixed shredded turnip 拌三絲 mixed shreds(chicken ham;cucumber;meat;etc.)

拌鴨掌 duck webs with soy sauce

拌海蜇皮 mixed jellyfish salad

棒棒雞 bon bon(steamed shredded)chicken

煲豬肉湯 stewed pork & vegetable soup

鮑魚菇 grey mushroom(abalonelike)

鮑魚雞片湯 sliced chicken & abalone soup

鮑魚蘆筍湯 abalone & asparagus soup

爆牛肚 fried tripes

爆全丁 fried medley dish

爆三樣 fried three kinds of meat

爆雙脆 fried three kinds of meat 您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(1)》相關的文章。

北京烤鴨 fried pork stomach & chicken gizzard 荸薺罐 beijing(roast)duck

碧綠釀仙掌 shrimp-stuffed fairy feet

碧綠野雞卷 stir-fried pork rolls with broccoli

碧玉珠蝦 azure jade freshwater shrimp

冰糖肘子 pork joint stewed with rock sugar

冰汁銀耳 white fungus in honey sauce

玻璃蝦球 “glassy” shrimp beancurd with spinach

菠菜 spinach

菠菜豆腐 stewed beancurd with spinach

菠菜豆腐湯 spinach & beancurd soup

菠菜泥 chopped spinach with ham & carrots

菠菜湯 spinach soup

菠蘿焗燒鴨 fried duck with pineapple

菠蘿鴨片 sliced duck with prineapple

菜扒三菇 mushrooms with vegetables

菜飯 vegetable rice

菜脯煎蛋 omelet with salted & dried radish

菜干 dried vegetable

菜片鵪鶉松 minced quail with lettuce

菜心獅子頭 greens & chinese meatballs

菜心雙元湯 soup of chicken and fish balls with vegetables

菜心素鰻 mustard green stem with vegetables

菜蘧雞球 fried chick(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)en balls with vegetables

菜蘧雞球飯 rice with chicken balls & vegetable

菜蘧牛肉 fried beef with vegetables

菜蘧肉片湯 sliced pork & vegetable soup

菜蘧蝦球 prawn balls with green kale

草菇 straw mushroom

草菇鮑魚 abalone with button mushrooms

草菇菜心 cabbage heart with mushrooms;straw mushroom with stems of mustard greens

草菇罐 canned straw mushrooms

叉燒肉 barbecued/broiled pork

叉燒肉雞蛋花 barbecued pork with stuffed eggs

茶葉蛋 tea flavoured egg

長壽菜 longevity greens/mustard green 長壽面 long-life noodles

炒扁豆 stir-fried green beans

炒大蝦 fried prawns

炒蛋 scrambled eggs

炒冬菇 fried mushrooms

炒豆苗 fried bean sprouts

炒肚尖 fried pig's tripe tip

炒飯 fried rice

炒甘藍菜 fried kale

炒鴿松 fried minced pigeon

炒滑魚球 fried fish balls

炒雞蛋 scrambled egg

炒雞丁 stir-fried chicken cubes

炒雞什 fried chicken giblets 炒雞絲 fried/stir-fried chicken shreds 您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(2)》相關的文章。

炒臘肉 stir-fried smoked pork 炒龍蝦片 fried sliced lobster

炒面 fried noodle

炒木須肉 stir-fried pork and eggs

炒牛肉絲 fried beef slices;fried shredded beef

炒肉丁 fried diced meat/pork;fried meat cubes

炒肉絲 fried pork shreds

炒軟肝 fried liver

炒雙脆 fried kidney with pork tripe

炒雙冬 fried bamboo shoots with mushrooms 炒四件 fried chicken liver & giblets with fungus & bamboo shoots

炒蝦球 fried shrimp balls

炒蝦腰 fried shrimp & pig(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)kidney

炒響玲 fried bell shaped pork

炒蟹粉 fried crab meal

炒蟹肉 fried crab meal

炒雪筍 fried bamboo shoots

炒羊肚 fried lamb tripe

炒腰花 stir-fried kidney with assorted vegetable

炒腰片 fried sliced(pork)kidney;fried sliced raw pig's kidney

炒魚片 fried fish slices

炒玉蘭片 stir-fried bamboo shoot slices 炒豬肝 fried pig's livers

炒魷魚 fried squid

炒魷魚卷 fried squid rolls

炒魷魚絲 fried shredded squid

炒鱔糊 fried eel paste

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(3)》相關的文章。

陳皮大蝦 orange flavoured prawns 陳皮雞 chicken with orange flavor;orange flavoured chicken

陳皮牛肉 beef with orange peel;orange flavoured chicken

陳皮子雞 chenpi chicken;chicken fried with orange peel

成都子雞 sauteed chicken;stir-fried chicken in chengtu style

豉椒鴨片 fried sliced duck in chili bean sauce

豉汁牛肉 fried beef with soybean sauce

豉汁排骨 spareribs with soybean sauce

豉汁田雞 fried frog with soybean sauce

臭豆腐 fried beancurd of strong odour

臭豆腐干 fried pungent beancurd

川椒炒白菜 stir-fried cabbage with peppers

川鴨掌 duck's feet soup

川翼洋菇 stuffed chicken wing soup

串烤牛仔 veal brochettes

鶉蛋豬肚湯 pork stomach soup with quail eggs

蔥爆牛肉 sliced beef with scallions fried

蔥烤排骨 spare-ribs with scallion

蔥燒海參 scallion flavoured sea cucumbers 蔥燒鴨 onions duck

蔥燒鯽魚 stewed carp with scallions

蔥酥鯽魚 braised crisp crucian carp

蔥蒜炒雙肝 stir-fried liver with scallions & garlic

蔥油肥雞 boiled chicken with onion oil

蔥油烤魚 roast fish with scallions

蔥油淋嫩雞 chicken steamed with scallions

醋辣雞 chicken in sour and chilli sauce

醋溜白菜 cabbage with sweet & sour sauce

醋溜肥蟹 fried crabs with sweet &(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)sour sauce

醋溜黃魚 yellow fish with honey sauce;sweet & sour yellow fish

醋溜魚卷 fish rolls in sour sauce 醋溜魚片 fish slices in vinegar gravy;sweet & sour sliced fish

脆皮八寶鴨 crisp fried stuffed duck

脆皮豆腐 crispy-skinned beancurd

脆皮鱖魚 fried mandarin fish in sour and sweet

脆皮雞 crispy skinned chicken;chicken barbecued with spices;fried crisp chicken

脆皮全魚 barbecued mandarin fish

脆皮乳鴿 roast spring pigeon

脆皮燒肥雞 crispy-skin chicken

脆皮蝦球 crisp shrimp balls

脆皮鴨 crispy skinned duck;duck barbecued with spices

脆皮魚 fried crisp fish

脆皮炸腐角 deep-fried stuffed beancurd

脆皮魷魚 deep fried squids

脆皮鯧魚 crispy pomfret

大地炒鴿松 stir-fried minced dove with bream

大紅腸 bologna sausage

大黃瓜 cucumber

大龍蝦沙拉 lobster salad

大鹵面 boiled noodles with fungus;sliced pork & eggs

大拼盆 assorted cold dish

大肉面 pork noodles

大蒜鯰魚 catfish with garlic

大頭菜 black salted turnip

大閘蟹 steamed crab

帶湯速煮面 instant noodles & soup base 蛋炒飯 fried rice with eggs

蛋花湯 soup of egg flakes

蛋餃 egg dumplings

蛋皮魚卷 fried fish roll

燈籠雞 chicken wrapped in cellophane/paper

冬菜 spiced cabbage

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(4)》相關的文章。

冬菇扒豆腐 braised chinese mushrooms & beancurd 冬菇白菜 winter mushroom and chinese cabbage

冬菇菜心 winter mushroom & mustard green stem

冬菇冬瓜湯 winter mushroom and winter melon soup

冬菇豆腐 beancurd with winter mushrooms

冬菇雞片湯 sliced chicken & mushroom soup

冬菇扣肉 red-fried vegetarian pork with winter mushroom

冬菇湯 winter mushroom & duck giblet soup

冬菇鴨雜湯 white gourd

冬瓜 white gourd

冬瓜火腿夾 hamstuffed white gourd in broth

冬瓜三味湯 three-flavored white gourd soup

冬瓜鴨塊 duck cutlets with white gourd

冬筍雞片 fried sliced chicken with bamboo shoots

凍雞 chicken in aspic

凍肉 cold pork;meat in aspic

凍肉卷 galantine

豆瓣鱖魚 mandarin fish in chilli bean sauce 豆瓣醬 broad bean paste

豆瓣鯉魚 carp braised with hot bean paste;crucian car(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)p in chilli bean sauce

豆瓣牛肉 beef in chilli bean sauce

豆瓣鴨塊 duck cutlets in chilli sauce

豆包 wet skin of beancurd

豆腐 beancurd

豆腐干絲湯 dry beancurd shreds soup;shredded dried beancurd soup

豆腐海帶湯 beancurd & kelp soup;beancurd & edible seaweed soup

豆腐花 uncongealed beancurd

豆腐腦 uncongealed beancurd

豆干 dried tofu

豆苗蝦仁 fried shrimp with pea shoots;fried shrimp with bean-leaves 豆皮 skin of beancurd

豆豉生蠔 stir-fried oysters with black beans

豆豉蝦仁 fresh shrimp with black beans

豆豉蒸鯉魚 carp steamed with fermented black beans

豆豉蒸排骨 steamed spareribs with fermented black beans

燉鴨 stewed duck

燉豬腳 stewed pig's feet

耳環魷魚 squid-shreds in sichuan style

發菜魚翅 hair-like seaweed with shark fins

番瓜 pumpkin

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(5)》相關的文章。

蕃茄蛋花湯 tomato & egg soup 蕃茄豆腐湯 tomato & beancurd soup 蕃茄鍋巴 tomato & pot-stuck rice 蕃茄牛肉飯 rice with tomato & beef 蕃茄魚片 tomato & fish slices 蕃茄玉米湯 tomato & corn soup 方便面 instant noodles 翡翠牛肉丸 emerald-jade beef croquettes 翡翠烏魚子 emerald-jade caviar 粉絲 mungbean noodle 粉蒸雞 steamed chicken with rice flour 粉蒸肉 steamed pork with rice flour 風雞 dry breezed chicken;dry-blown chicken 鳳城炒鱔魚絲 stir-fried eel shreds 鳳肝菜膽 chicken livers with vegetables 鳳肝鴿片 sliced pigeon & chicken liver 鳳肝螺片 fried whelk slice & chicken livers 鳳肝鮮魷魚 chicken livers wi(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)th squid rolls 鳳肝鮮魷魚卷 chicken liver & squid rolls 鳳凰大拼盤 phoenix appetizer plate 鳳尾蝦 phoenix-tailed prawns 鳳尾腰花 fried kidney 鳳尾魚 long-tailed anchovy 鳳爪冬菇湯 mushroom & chicken feet soup 鳳爪湯 vegetable chicken feet soup 鳳爪冬菇湯 mushroom & chicken feet soup 鳳爪甲魚湯 turtle & chicken feet soup 芙蓉菜花 cauliflower with egg-white 芙蓉蛋 fried egg-white 芙蓉雞片

chicken slices with egg-white;omelet chicken slices;sliced chicken in egg-white sauce 芙蓉蝦仁 shrimps with egg-white 芙蓉蟹肉 crab meat with egg-white sauce 芙蓉竹筍湯 sichuan bamboo shoot and egg-white soup 您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(6)》相關的文章。

腐乳 preserved beancurd;beancurd cheese 富貴火腿 vagabond ham

富貴雞 steamed chicken with stuffing

干貝扒雙球 vegetable balls with scallops

干貝炒蛋 fried eggs with scallops

干貝冬菇湯 scallop & mushroom soup

干貝丸子湯 scallop soup with meat cabbage

干貝魚翅 shark's fin with scallops

干貝燉白菜 stewed dried scallops with cabbage

干扁牛肉絲 stir-fried beef with vegetable

干扁四季豆 dry-cooked string beans;fried string beans

干炒牛肉絲 stir-fried beef shreds

(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)干炒四季豆 stir-fried string beans

干煎大明蝦 sauteed prawns

干煎蝦丸 dry fried shrimp balls

干燒比目魚 turbot in chilli sauce

干燒冬筍 fried bamboo shoots in oil;pungent winter bamboo shoots

干燒鱖魚 mandarin fish in chilli sauce

干燒黃魚 fried yellow fish with pepper sauce

干燒鯉魚 carp in chilli sauce

干燒龍蝦 fried carp with chili sauce

干燒明蝦 dry-fried sweet prawns;spicy stir-fried prawns;broiled prawns with chili sauce

干燒牛肉 slow roasted beef

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(7)》相關的文章。

干燒茄子 dry-cooked pungent eggplant

干燒全魚 fried mandarin fish with pepper sauce

干燒鮮魚 fresh fish with pepper sauce

干燒魚 fish in chilli sauce

干燒魚翅 dry-cooked shark's fins

甘藍菜 kale borecole 橄欖菜 kale borecole

高麗肉條 deep-fried pork strips korean style 高麗蝦丸 prawn balls in korean style

鴿蛋 pigeon eggs

鴿蛋扒鴨 braised duck with pigeon eggs

鴿蛋肝湯 quail egg & liver soup

鴿蛋土司 toast fried with quail eggs

鴿湯 pigeon soup

蛤蜊湯 clam soup

蛤蜊蒸蛋 steamed eggs with clams

各式炒蛋 assorted omelets

公司湯 soup of the day

宮保雞丁 chicken cubes with peanuts;diced chicken with paprika;diced chicken in chilli sauce;stir-fried chicken with dried red pepper

宮保蝦仁 pungent vegetarian shrimps 宮保魷魚 stir-fried squid rools

宮爆雞丁 chicken cubes with peanuts;diced chicken with paprika;diced chicken in chilli sauce;stir-fried chicken with dried red pepper

宮爆腰花 stir-fried kidney with chilli and peanuts

咕嚕蜜肉 sweet & sour pork;cantonese/guangdong style

古老肉 fried pork in sweet and sour sauce

古老肉 sweet & sour boneless pork

掛綠蝦丸 prawn balls with vege(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)table

怪味雞 spiced chicken with a wonderful taste;chicken with special hot sauce

怪味牛百葉 ox tripe of sichuan style

罐頭牛肉 canned beef

罐頭碎牛肉 canned corned beef

罐燜鴨子 braised duck en casserole 罐燜羊肉 mutton en casserole

廣東叉燒肉 guangdong cantonese roast pork

廣東泡菜 guangdong cantonese pickled vegetable

廣州炒飯 fried rice in guangdong style

廣州燴飯 steamed rice guangdong style

貴妃斑魚卷 stir-fried fish rolls with corn

貴妃雞 chicken wings & legs braised in brown sauce;chicken wings & legs with brown sauce

鍋巴 crispy rice

鍋巴海參 sea cucumbers in crisp rice

鍋巴肉片 sliced meat with crispy rice;meat pieces with crispy rice

鍋巴三鮮 soup of rice crust and three delicacies

鍋巴蝦仁 fried shrimps with crisp rice

鍋巴蝦仁 shrimp with crisp rice

鍋燒羊肉 braised mutton

鍋塌豆腐 baked beancurd

鍋貼明蝦 fried fresh prawns on toast

鍋貼鴨 fried duck cutlets

鍋貼鴨片 pan-baked steamed duck

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(8)》相關的文章。

海參 sea cucumber;[france] beche-de-mer 海參鍋巴 sea cucumber with crispy rice

海米白菜 chinese cabbage with dried shrimps

海米白菜湯 cabbage soup with dried shrimps

海堂百花菇 stuffed mushrooms with shrimp paste

海蜇皮(salted)jellyfish 海蜇雙脆 crispy jellyfish

海鱔 sea sturgeon

蠔油焗雞 stewed chicken with oyster sauce

蠔油扒鳳翼 chicken wings with oyster sauce

蠔油扒鴨 grilled duck with oyster sauce

蠔油菜心 green cabbage in oyster sauce

蠔油叉燒 roast pork with oyster sauce

蠔油冬菇 fresh mushrooms with oyster sauce

蠔油雞球 chicken balls with oyster sauce

蠔油雞翼 chicken wings in oyster sauce

蠔油煎雞脯 sauteed chicken with oyster sauce

蠔油牛肉 oyster sauce beef;stir-fried beef with oyster sauce;beef in oyster-sauce

荷包蛋 poached eggs

荷葉米粉蒸肉 pork steamed with rice flour in lotus leaves

荷葉蒸雞 steamed chicken wrapped in lotus leaves

核桃雞丁 stir-fried chicken with walnuts;diced chicken with walnuts

合菜帶帽 assorted vegetable covered with egg;fried various vegetable with eggs

紅扒魚翅 braised shark's fin

紅蘿卜 car(轉載自本網http://www.tmdps.cn,請保留此標記。)rot

紅燒鮑魚 red-cooked abalone

紅燒唇翅 shark's lip & fin in brown sauce

紅燒豆腐 beancurd with brown sauce;red-cooked beancurd pieces

紅燒肚子 stewed pork tripe

紅燒對蝦 stewed prawns in soya sauce

紅燒干貝 stewed scallops with brown sauce 紅燒廣肚 shark's tripe braised in brown sauce

紅燒海參 sea cucumbers braised in brown sauce;red-cooked sea cucumber

紅燒河鰻 braised eel with brown sauce

紅燒黃魚 red-cooked yellow fish

紅燒雞 braised chicken

紅燒甲魚 turtle in brown sauce

紅燒面結 carp in brown knots

紅燒明蝦 fried prawns braised in brown sauce;fried prawns with brown sauce

紅燒牛肉 beef with brown sauce;braised beef

紅燒牛雜拌 braised beef offal

紅燒牛腩 stewed beef tenderloin chunks

紅燒排骨 spareribs braised in brown sauce;red-cooked spareribs

紅燒茄子 red-cooked eggplant

紅燒全鴨 braised whole duck in soy sauce

紅燒全魚 mandarin fish with brown sauce

紅燒肉 braised pork;pork braised in brown sauce;stewed pork with brown sauce;red-cooked pork

紅燒獅子頭 pork balls stewed in brown sauce

紅燒啼筋 braised pork tendons

您可以訪問本網(www.tmdps.cn)查看更多與本文《中國菜名英漢對照(9)》相關的文章。

紅燒丸子 stewed meat balls 紅燒鴨 duck with brown sauce

紅燒羊肉 stewed mutton

紅燒魚 fish in brown sauce

紅燒魚翅 braised shark's fins;shark's fin in brown sauce;stewed shark's fin

紅燒魚肚 braised fish maw;fish tripe with brown sauce

第五篇:菜名俄語翻譯

糖醋魚 рыба жареная в кисло –сладком соусе豆瓣鯽魚 карась с бобами

清燉甲魚 туш?ная черепаха

鱔魚段 ломтики угря

番茄青魚 скумбрия в томатном соусе

炸烹大蝦 жареные креветки(раки)

清炒蝦仁 жареные чилимисы

紅燒對蝦 креветки в соевом соусе

紅燒魚翅 плавники акулы

辣子肉丁 жареная свинина с перцем

魚香肉絲 свинина с рыбным вкусом

冬筍肉絲 жареная свинина с побегами бамбука木須肉 омлет со свининой

香菇里脊 свиное филе с грибами

糖醋里脊 свиное филе в кисло –сладком соусе青椒肉絲 жареные соломки свинины с перцем咕咾肉гулаожоу свинина в томате

糖醋排骨 свиная корейка в кисло-сладком соусе回鍋肉поджарка из отварной свинины干燒肉片 свинина в томатном соусе

炒肝尖 свиной желудок

炒牛肉絲 бефстроганов

咖喱牛肉 говядина под соусом карри гиш

烤羊肉串 шашлык из баранины

涮羊肉 баранина сваренная в китайском самоваре烤羊排 рагу из баранины

烤羊腿 жаркое из окорока барашка

攤雞蛋 омлет

紅燒茄子 туш?ный баклажан

麻婆豆腐 острый соевый творог маботуфа

沙鍋豆腐 соевый творог в горшке

沙鍋丸子 фрикадельки в горшке

魚翅湯 бульон с плавниками акулы

酸菜魚 кислая капуста с рыбой

三鮮湯 суп с трепангами креветками и морским гребешком酸辣湯 кисло-острый суп

丸子湯 суп с фрикадельками

葷菜 мясные блюда

素菜 овощное(вегетарианское)блюдо

海鮮菜 блюда из продуктов моря морские деликатесы套餐 табльдот

湯菜 супы

紅油肚絲 свиной желудок под красным маслом

麻辣肚絲 свиной желудок под острым соусом

五香醬肉 ароматичная свинина в соевом соусе

姜汁豬肉 свинина в соусе с имбирем

麻辣牛肉 холодная говядина с перцем

五香牛肉 ароматичная говядинав соевом соусе

麻辣雞 курица в остром соусе

怪味雞 курица по-сычуаньски;курица с особым вкусом熏雞 копч?нная курица

烤雞 жареная курица гриль;цыпл?нок табака

扒雞 туш?ная курица

醬鴨 утка вар?ная в сое

鹽水鴨 сол?ная утра

五香鴨 ароматичная утка

拌鴨掌 салат из утиных лапок

熏魚 копч?ная рыба

姜汁魚片 рыба рубленая в соусе с имбирем

泥腸 сосиски

火腿 ветчина

香腸 колбаса

松花蛋 консервированное утиное яйцо сунхуа

泡菜 пикули

拌海蟄 салат измедузы

肉拌涼菜 мясной салат

素拌涼菜 овощной салат

北京烤鴨 пекинская утка по-пекински

板鴨 прессованная утка

炒雞絲 жареные соломки из куриного мяса

炒雞丁 филе курицы жареное

宮寶雞丁 филе курицы по-гунбао

香菇雞塊 кусочки курицы с грибами

芙蓉雞塊 куриное филе в яичном белке

炸雞塊 курица фри

香酥雞 хрустящая переп?лка

栗子雞 туш?ная курица с каштанами

清蒸全雞 курица паровая целая в белом соусе

干燒黃魚 ж?лтый горбыль с перцем

松鼠魚爵 лосось в виде белки

清蒸鯉魚 карп паровой

紅燒魚 рыба в соевом соусе

溜魚片 жареные ломтики рыбы в соусе

宮廷菜дворцовые блюда

淮揚菜Хуайянская кухня;Хуайянские блюда

四川菜Сычуаньские блюда;Сычуаньская кухня

廣東菜Гуадунская кухня

山東菜Шаньдунская кухня

素沙拉овощной салат;салат из овощей

肉沙拉мясной салат

黃瓜沙拉салат из свежих огурцов

素什錦вегетарианское сборное блюдо

涼拌菜венегрет;салат

咸黃瓜сол?ные огурцы

咸菜соление;сол?ные овощи

醬肝печ?нка в соевом соусе

小灌腸配酸白菜сосиски с туш?ной кислой капустой 什錦肉拼盤мясное ассорти

拼盤ассорти

什錦拼盤сборные закуски

拌海蜇салат из медузы

冰糖蓮子компот из семян лотоса

冰糖菠蘿компот из ананасов

熏魚копч?ный судак;копч?ный сазан

熏肉копч?ное мясо

肉丸子фрикадельки из свинины;шары из рубленного мяса 川丸子бульон с фрикаделькаим из свинины

青椒炒肉жареная свинина с зел?ным перцем

洋蔥炒肉мясо с жареным луком

菠菜炒肉мясо со шпинатом

榨菜肉絲сычуаньские соления с нарезанным мясом 榨菜豬肉片свинина жареная с сычуаньской капустой 醬爆肉丁жареная свинина в горячей соевой пасте 辣子肉丁жареная свинина с перцем

紅燒肉туш?ное мясо в соевом соусе

燒口條язык свиной туш?ный

紅燜豬腿туш?ные свиные ножкиФ

紅燒蹄筋туш?ные свиные сухожилия

滑熘里脊свиное филе в яичном белке

下載與名人有關的菜名word格式文檔
下載與名人有關的菜名.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    菜名翻譯終稿

    淺析中國傳統菜名的翻譯 朱林祥 英語083 200810010329 摘要:中國是“吃文化”最悠久的國家之一。不要說菜的做法博大精深,就連菜的名字也是五彩繽紛。而菜名中所蘊含的博大......

    中國菜名日語翻譯大全

    日語菜名大全 八寶飯 はっぽはん(がゆ) 棒棒糖 ボンボン 爆米花 ポップコーン 便餐 棒冰,雪糕餅干 薄餅 薄荷糖 菜 菜包 叉燒 炒蛋 炒面 春卷 蔥油餅 大豆 蛋塔 豆沙包 燉牛肉......

    有趣的菜名

    有趣的菜名 1.那個著名的“穿過你的黑發我的手”——竟然是海帶燉豬蹄! 2.某日在飯店點一道菜“母子相會”,菜上來一看,居然是黃豆炒黃豆芽! 3.“雪山飛狐”就是炸蝦片(白色),上面有......

    菜名謎語大全及答案

    謎語主要指暗射事物或文字等供人猜測的隱語,也可引申為蘊含奧秘的事物。 謎語源自中國古代民間,歷經數千年的演變和發展。它是中國古代勞動人民集體智慧創造的文化產物。以下......

    中國菜名翻譯規則

    菜譜翻譯方法中餐菜譜翻譯法(Expressing Names of Chinese Dishes) 隨著中國對外開放的擴大,中餐菜名的翻譯對國內的中、高檔酒店和海外的中餐店變得日益重要。菜譜中富含中......

    片中菜名的英文翻譯(范文大全)

    【片中菜名的英文翻譯】 蓮藕排骨湯:lotus root and rip soup 魚頭泡餅: bread soaked in fish head soup 炸藕夾: deep-fried lotus root sandwich 腌篤鮮:bamboo shoot soup......

    名人與故事

    名人刻苦讀書的小故事五:陳景潤認真讀書 陳景潤小時候經常和哥哥姐姐一起玩捉迷藏。不過,陳景潤捉迷藏時有點特別。他常拿著一本書,藏在一個別人不容易發現的角落或桌子底下,一......

    名人與老師(最終定稿)

    徐沛東:難忘啟蒙老師被公認為音樂界大腕的徐沛東,至今仍然認為,如果沒有那位免費授課的啟蒙老師,他不可能有今天的成就。徐沛東說:“小時候,我對音樂從愛好到癡迷,整天研究音樂。當......

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品tv久久久久久久久| 国产成+人+综合+亚洲欧美丁香花| 黑人粗硬进入过程视频| 国产精品国色综合久久| 人妻妺妺窝人体色www聚色窝| 国产极品粉嫩福利姬萌白酱| 国产在线乱子伦一区二区| 天天躁夜夜躁狠狠喷水| 欧美高清性色生活片| 伊人伊成久久人综合网| 亚洲精品久久中文字幕| 永久免费观看美女裸体的网站| 亚洲一区二区三区av激情| 国产成人精品日本亚洲直接| 伊人色综合一区二区三区| 亚洲av乱码一区二区三区香蕉| 又大又长粗又爽又黄少妇视频| 97久久超碰亚洲视觉盛宴| 欧美丰满少妇xxxx性| 成人无码av网站在线观看| 久久精品国产视频在热| 香蕉久久人人爽人人爽人人片av| 亚洲av伊人久久综合密臀性色| 欧美性生交xxxxx无码久久久| 国产热re99久久6国产精品首页| 久久国产精品波多野结衣av| 伊人久久大香线蕉影院| 男男车车的车车网站w98免费| 国产成人欧美日韩在线电影| 欧洲丰满少妇做爰视频爽爽| 特级毛片a级毛片100免费播放| 麻豆久久亚洲av成人无码电影| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 波多野无码中文字幕av专区| 亚洲va中文字幕无码一二三区| 欧美多人片高潮野外做片黑人| 成人国内精品久久久久影院| 日韩爆乳一区二区无码| 美女裸体跪姿扒开屁股无内裤| 亚洲国产精品美女久久久久| 无码人妻aⅴ一区二区三区|