第一篇:類別英語
報刊常用詞匯
accredited journalist n.特派記者 advertisement n.廣告
advance n.預發消息;預寫消息 affair(e)n.桃色新聞;緋聞 anecdote n.趣聞軼事 assignment n.采寫任務
attribution n.消息出處,消息來源 back alley news n.小道消息 back grounding n.新聞背景
Bad news travels quickly.壞事傳千里 banner n.通欄標題 beat n.采寫范圍 blank vat.“開天窗” body n.新聞正文 boil vat.壓縮(篇幅)box n.花邊新聞 brief n.簡訊
bulletin n.新聞簡報 byline n.署名文章 caption n.圖片說明 caricature n.漫畫 carry vat.刊登 cartoon n.漫畫
censor vat.審查(新聞稿件),新聞審查 chart n.每周流行音樂排行版 clipping n.剪報
column n.專欄;欄目 columnist n.專欄作家
continued story n.連載故事;連載小說 contributing editor n.特約編輯
contribution n.(投給報刊的)稿件;投稿 contributor n.投稿人 copy desk n.新聞編輯部 copy editor n.文字編輯 correction n.更正(啟事)
correspondence column n.讀者來信專欄 correspondent n.駐外記者;常駐外埠記者 cover vat.采訪;采寫 cover girl n.封面女郎
covert coverage n.隱性采訪;秘密采訪 crop vat.剪輯(圖片)crusade n.宣傳攻勢
cut n.插圖 vat.刪減(字數)cut line n.插圖說明 daily n.日報
dateline n.新聞電頭 deadline n.截稿時間
dig vat.深入采訪;追蹤(新聞線索);“挖”(新聞)digest n.文摘 editorial n.社論
editorial office 編輯部 editor’s notes 編者按 exclusive n.獨家新聞
expose n.揭丑新聞;新聞曝光 extra n.號外
eye-account n.目擊記;記者見聞 faxed photo 傳真照片 feature n.特寫;專稿 feedback n.信息反饋 file n.發送消息;發稿 filler n.補白
First Amendment(美國憲法)第一修正案(內容有關新 聞、出版自由等)five “W’s” of news 新聞五要素 flag n.報頭;報名
fool(=follow-up)n.連續報道
Fourth Estate 第四等級(新聞界的別稱)freedom of the Press 新聞自由 free-lancer n.自由撰稿人 full position 醒目位置
Good news comes on crutches.好事不出門。grapevine n.小道消息 gutter n.中縫
hard news 硬新聞;純消息
headline n.新聞標題;內容提要 hearsay n.小道消息 highlights n.要聞 hot news 熱點新聞 human interest 人情味
in-depth reporting 深度報道 insert n.& vt.插補段落;插稿
interpretative reporting 解釋性報道 invasion of privacy 侵犯隱私(權)inverted pyramid 倒金字塔(寫作結構)英語分類詞匯大全 3 investigative reporting 調查性報道 journalism n.新聞業;新聞學
Journalism is literature in a hurry 新聞是急就文學. journalist n.新聞記者
kill vt.退棄(稿件);槍斃(稿件)layout n.版面編排;版面設計 lead n.導語 libel n.誹謗(罪)makeup n.版面設計
man of the year 年度新聞人物,年度風云人物 mass communication 大眾傳播(學)mass media 大眾傳播媒介 master head n.報頭;報名 media n.媒介,媒體
Mere report is not enough to go upon. 僅是傳聞不足為憑. morgue n.報刊資料室 news agency 通訊社 news clue 新聞線索
news peg 新聞線索,新聞電頭 newsprint n.新聞紙 news value 新聞價值 No news is good news.
沒有消息就是好消息;不聞兇訊便是吉。nose for news 新聞敏感 obituary n.訃告 objectivity n.客觀性
off the record 不宜公開報道 opinion poll 民意瀏驗 periodical n.期刊 pipeline n.匿名消息
popular paper 大眾化報紙;通俗報紙 press n.報界;新聞界
press conference 新聞發布會;記者招待臺 press law 新聞法
press release 新聞公告;新聞簡報 PR man 公關先生
profile n.人物專訪;人物特寫 proofreader n.校對員 pseudo event 假新聞
quality paper 高級報紙;嚴肅報紙 quarterly n.季刊 readability n.可讀性
reader’s interest 讀者興越 reject vt.退棄(稿件)remuneration n.稿費;稿酬 reporter n.記者
rewrite vt.改寫(稿件),改稿 round-up n.綜合消息 scandal n.丑聞
scoop vt.“搶”(新聞)n.獨家新聞
sensational a.聳人聽聞的;具有轟動效應的 sex scandal 桃色新聞 sidebar n.花絮新聞
slant n.主觀報道;片面報道 slink ink “爬格子” soft news 軟新聞
source n.新聞來源;消息靈通人士 spike vt.退棄(稿件);“槍斃”(稿件)stone vt.拼版
story n.消息;稿件;文章 stringer n.特約記者;通訊員 subhead n.小標題;副標題 supplement n.號外;副刊;增刊 suspended interest 懸念 thumbnail n.“豆腐干”(文章)timeliness n.時效性;時新性 tip n.內幕新聞;秘密消息 trim n.刪改(稿件)update n.更新(新聞內容),增強(時效性)watchdog n.&vt.輿論監督 weekly n.周報
wire service n.通訊社 保險業常用英語
I'm looking for insurance from your company.我是到貴公司來投保的。
2.Mr.Zhang met Mr.William in the office of the People' Insurance Company of China.張先生在中國人民保險公司的辦公室接待了威廉先 生。
3.After loading the goods on board the hip,I go to the insurance company to have them insured.裝船后,我到保險公司去投保。
4.When should I go and have the tea insured? 我什么時候將這批茶葉投保?
5.All right.Let's leave insurance now.好吧,保險問題就談到這里。、6.I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.我是來解釋這件保險的不幸事件的。
7.I must say that you've corrected my ideas about the 英語分類詞匯大全 4 insurance.我該說你們已經糾正了我對保險的看法。8.This information office provides clients with information on cargo insurance.這個問訊處為顧客提供大量關于貨物投保方面的信 息。
9.The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.只要是在保險責任范圍內,保險公司就應負責賠償。
10.The loss in question was beyond the coverage granted by us.損失不包括在我方承保的范圍內。
11.The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.保險的范圍寫在基本保險單和各種險別的條款里。12.Please fill in the application form.請填寫一下投保單。
13.What risks is the People's Insurance Company of China able to cover?
中國人民保險公司承保的險別有哪些? 14.What risks should be covered? 您看應該保哪些險?
15.What kind of insurance are you able to provide for my consignment?
貴公司能為我的這批貨保哪些險呢?
16.It's better for you to can the leaflet,and then make a decision.你最好先看看說明書,再決定保什么險。
17.These kinds of risks suit your consignment.這些險別適合你要投保的貨物。
18.May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?
請問根據你們常用的CIF 價格條件,所保的究竟包括 哪些險別?
19.It 's important for you to read the “fine print” in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.閱讀保險單上的“細則”對你是十分重要的,這樣就能 知道你要買的保險包括哪些項目。20.what is the insurance premium? 保險費是多少?
21.The premium is to be calculated in this way.保險費是這樣計算的。
22.The total premium is 800 U.S.dollars.保險費總共是800 美圓。
23.The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.保險費用按照貨物類別的具體情況會有所不同。
24.The rates quoted by us are very moderate.Of course,the premium varies with the range of insurance.我們所收取的費率是很有限的,當然,保險費用要根 據投保范圍的大小而有所不同。
25.According to co-insurance clauses,the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.根據共同保險條款,保險人通常必須付全部費用的百 分之二十。
26.The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.這類險別的保險費率將根據貨物種類而定。
27.Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.保險經紀人會開出承保各類貨物的各種險別的費用。28.Can you give me an insurance rate? 您能給我一份保險率表嗎?
29.Could you find out the premium rate for porcelain? 您能查一下瓷器的保險費率嗎?
30.You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs.你不僅要研究各種保險所標明的給予保險人的賠償費 用,還要研究它的條件與限制,然后選出最適合你需 要的一種。
中國國家機關名稱
全國人民代表大會 National People’s Congress(NPC)主席團 Presidium 常務委員會 Standing Committee 辦公廳 General Office 秘書處 Secretariat 代表資格審查委員會 Credentials Committee 提案審查委員會 Motions Examination Committee 民族委員會 Ethnic Affairs Committee 法律委員會 Law Committee 來源:考試大 財務經濟委員會 Finance Affairs Committee 外事委員會 Foreign and Economy Committee 教育,科學,文化委員會
Education, Science, Culture and Public Health Committee 內務司法委員會
Committee for Internal and Judicial Affairs 華僑委員會 Overseas Chinese Affairs Committee 法制委員會 Commission of Legislative Affairs 英語分類詞匯大全 5 特定問題委員會
Committee of Inquiry into Special Questions 憲法修改委員會
Committee for Revision of the Constitution 中華人民共和國主席
President of the People’s Republic of China 中央軍事委員會 Central Military Commission 最高人民法院 Supreme People’s Court
最高人民檢察院 Supreme People’s Procuratorate 國務院 State Council(1)國務院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council 外交部 Ministry of Foreign Affairs 國防部 Ministry of National Defence 國家發展計劃委員
State Development Planning Commission 國家經濟貿易委員會
State Economic and Trade Commission 教育部 Ministry of Education 科學技術部 Ministry of Science and Technology 國家科學技術工業委員會 Commission of Science, Technology and Industry for National Defence 國家民族事務委員會 State Ethnic Affairs Commission 公安部 Ministry of Public Security 國家安全部 Ministry of State Security 監察部 Ministry of Supervision 民政部 Ministry of Civil Affairs 司法部 Ministry of Justice 財政部 Ministry of Finance 人事部 Ministry of Personnel 勞動和社會保障部
Ministry of Labour and Social Security 國土資源部 Ministry of Land and Resources 建設部 Ministry of Construction 鐵路部 Ministry of Railways 交通部 Ministry of Communications 信息產業部 Ministry of Information Industry 水利部 Ministry of Water Resources 農業部 Ministry of Agriculture 對外貿易經濟合作部
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部 Ministry of Culture 衛生部 Ministry of Public Health 國家計劃生育委員會
State Family Planning Commission 中國人民銀行 People’s Bank of China 國家審計署 State Auditing Administration(2)國務院辦事機構 Offices under that State Council 國務院辦公廳 General Office of the State Council 僑務辦公廳 Office of Overseas Chinese Affairs 港澳辦公廳 Hong Kong and Macao Affairs Office 臺灣辦公廳 Taiwan Affairs Office 法制辦公廳 Office of Legislative Affairs 經濟體制辦公廳 Office for Economic Restructuring 國務院研究室 Research Office of the State Council 新聞辦公室 Information Office(3)國務院直屬機構
Departments Directly under the State Council 海關總署 General Administration of Customs 國家稅務總局 State Taxation Administration 國家環境保護總局
State Environmental Protection Administration 中國民用航空總局
Civil Aviation Administration of China(CAAC)國家廣播電影電視總局
State Administration of Radio, Film and Television 國家體育總局 State Physical Cultural Administration 國家統計局 State Statistics Bureau 國家工商行政管理局
State Administration of Industry and Commerce 新聞出版署 Press and Publication Administration 國家版權局 State Copyright Bureau 國家林業局 State Forestry Bureau 國家質量技術監督局
State Bureau of Quality and Technical Supervision 國家藥品監督管理局 State Drug Administration(SDA)國家知識產權局
State Intellectual Property Office(SIPO)國家旅游局 National Tourism Administration 國家宗教事務局 State Bureau of Religious Affairs 國務院參事室 Counsellors’ Office of the State Council 國務院機關事務管理局
Government Offices Administration of the State Council(4)國務院直屬事業單位 Institutions Directly under the State Council 新華通訊社 Xinhua News Agency 中國科學院 Chinese Academy of Sciences 中國社會科學院 Chinese Academy of Social Sciences 中國工程院 Chinese Academy of Engineering 國務院發展研究中心
Development Research Centre of the State Council 國家行政學院 英語分類詞匯大全 6 National School of Administration 來源:考試大 中國地震局 China Seismological Bureau 中國氣象局 China Meteorological Bureau 中國證券監督管理委員會
China Securities Regulatory Commission(CSRS)(5)部委管理的國家局
State Bureaux Administration by Ministration or Commission)國家糧食儲備局(國家發展計劃委員會)State Bureau of Grain Reserve(Under the State Development Planning Commission)國家國內貿易局 State Bureau of Internal Trade 國家煤炭工業局 State Bureau of Coal Industry 國家機械工業局 State Bureau of Machine Building Industry 來源:考試大
國家冶金工業局 State Bureau of Metallurgical Industry 國家石油和化學工業局
State Bureau of Petroleum and Chemical Industry 國家輕工業局 State Bureau of Light Industry 國家紡織工業局 State Bureau of Textile Industry 國家建筑材料工業局
State Bureau of Building Materials Industry 國家煙草專賣局 State Tobacco Monopoly Bureau 國家有色金屬工業局
State Bureau of Nonferrous Metal Industry(以上由國家經貿委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)國家外國專家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs(under the Ministry of Personnel)國家海洋局(國土資源部)State Bureau of Oceanic Administration(under the Ministry of Land and Resources)國家測繪局(國土資源部)State Bureau of Surveying and Mapping(ditto)國家郵政局(信息產業部)State Post Bureau(under the Ministry of Information Industry)國家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau(under the Ministry of Culture)國家中醫藥管理局(衛生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine(under the Ministry of Public Health)國家外匯管理局(中國人民銀行總行)State Administration of Foreign Exchange(under the People’s Bank of China)國家出入境檢驗檢疫局(海關總署)State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine(under the General Administration of Customs)個人簡歷-品質
able 有才干的,能干的 active 主動的,活躍的 adaptable 適應性強的 adroit 靈巧的,機敏的 aggressive 有進取心的 alert 機靈的
ambitious 有雄心壯志的 amiable 和藹可親的 amicable 友好的
analytical 善于分析的 apprehensive 有理解力的 aspiring 有志氣的,有抱負的 audacious 大膽的,有冒險精神的 capable 有能力的,有才能的 careful 辦事仔細的 candid 正直的 charitable 寬厚的 competent 能勝任的 confident 有信心的
conscientious 認真的,自覺的 considerate 體貼的 constructive 建設性的 contemplative 好沉思的 cooperative 有合作精神的 creative 富創造力的
dashing 有一股子沖勁的,有拼搏精神的 dedicated 有奉獻精神的 devoted 有獻身精神的 dependable 可靠的
diplomatic 老練的,有策略的 disciplined 守紀律的
discreet(在行動,說話等方面)謹慎的 dutiful 盡職的 dynamic 精悍的 earnest 認真的
well-educated 受過良好教育的 efficient 有效率的 energetic 精力充沛的 enthusiastic 充滿熱情的 expressive 善于表達
英語分類詞匯大全 7 faithful 守信的,忠誠的 forceful(性格)堅強的 frank 直率的,真誠的 friendly 友好的 frugal 儉樸的
generous 寬宏大量的 genteel 有教養的 gentle 有禮貌的 hard-working 勤勞的 hearty 精神飽滿的 honest 誠實的 hospitable 殷勤的 humble 恭順的 humorous 幽默的 impartial 公正的 independent 有主見的 industrious 勤奮的 ingenious 有獨創性的 initiative 首創精神
have an inquiring mind 愛動腦筋 intellective 有智力的 intelligent 理解力強的
inventive 有發明才能的,有創造力的 just 正直的
kind-hearted 好心的 knowledgeable 有見識的 learned 精通某門學問的 liberal 心胸寬大的 logical 條理分明的 loyal 忠心耿耿的 methodical 有方法的 modest 謙虛的
motivated 目的明確的 objective 客觀的 open-minded 虛心的 orderly 守紀律的 original 有獨創性的
painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的 practical 實際的 precise 一絲不茍的 persevering 不屈不撓的 punctual 嚴守時刻的 purposeful 意志堅強的 qualified 合格的 rational 有理性的 realistic 實事求是的 reasonable 講道理的 reliable 可信賴的 responsible 負責的 self-conscious 自覺的 selfless 無私的 sensible 明白事理的 sincere 真誠的 smart 精明的
spirited 生氣勃勃的 sporting 光明正大的 steady 塌實的
straightforward 老實的 strict 嚴格的
systematic 有系統的
strong-willed 意志堅強的 sweet-tempered 性情溫和的 temperate 穩健的 tireless 孜孜不倦的
有關國外節日詞匯
Feast Day Feast Day Advent(耶穌)降臨節
Lady Day, Annunciation 天使報喜節(3 月25 日)Ascension Day 耶穌升天節(復活節后第四十日)Assumption 圣母升天節(8 月15 日)Candlemas 圣燭節(2 月2 日)New Year, New Year’s Day 新年(1 月1 日)Corpus Christi 圣體節
Quadragesima 四旬節(四旬齋的第一個星期日)Lent 四旬齋,大齋期(復活節前的第四十個星期日)Low(或Quasimodo)Sunday, 復活節后第一個星期日
All Souls’Day(天主教)萬靈節(11 月2 日)(如遇星期日 則順延一天)Palm Sunday 棕枝全日(復活節前的星期日)Easter Sunday, Easter 復活節
Epiphany, Twelfth Day 主顯節(1 月6 日)day of obligation 每人需停止工作參加禮拜的日子 Maundy Thursday 濯足星期四(耶穌受難節)Shrove Tuesday 懺悔節(四旬齋開始的前一天)Ash Wednesday 復活節前的第七個星期三 Christmas 圣誕節(12 月25 日)Christmas Eve 圣誕前夕 New Year’s Eve 新年前夕 Easter 復活節
Whitsun, Whitsuntide 圣神降臨周(復活節后的第七周, 英語分類詞匯大全 8 尤指前三天)Quinquagesima 四旬齋前的星期日 Ramadan 齋月
Rogation Days 祈禱節(耶穌升天節的前三天)Sabbath 安息日
Feast of the Sacred Heart 圣心節 Midsummer Day 施洗約翰節(6 月24 日)Passion Week 復活節前第二周 Holy Week 圣周(復活節前一周)Septuagesima 四旬齋前的第三個星期日 Sexagesima 四旬齋前的第二個星期日 Ember Days 四季節
All Saints’ Day 萬圣節
Trinity Sunday, Trinity 圣三主日(復活節后的第八個星 期日)Good Friday 耶穌受難節
Visitation 圣母往見節(7 月2 日)地理場景
考點
地名,行政區劃,形狀,距離,人口,語言,主要產 業,出產,優點和缺點,天氣和氣候,吸引人之處 行政區劃
province 省,state 州,county 縣 形狀
shape 形狀,triangle 三角形 /triangular 三角形 的,rectangle/rectangular 長方形,矩形,circle/circular 圓 形,square 正方形 距離
distance from nearest city/country/island 優點和缺點
advantages/disadvantages(pros/cons, merits/demerits,strong/weak points), downside/weaker side 缺點,注意轉折詞匯的運用however, nevertheless, on the other hand,although cost of living 生活費用,crime 犯罪,pace of life 生活 節奏,interesting,boring/dull,主要產業
main/primary/leading industry,manufacturing 制
造,processing 加工,farming 種植,sheep and cattle farming 牛羊畜牧業,fishing 捕魚,fish farming 水產養
殖,wine-making 釀酒,transportation 運輸,printing 印 刷,electronics 電子, 天氣和氣候
climate/weather,annual 年/average平均/highest/lowest temperature,-20?C=minus twenty degrees Celsius/Centigrade 攝氏零下20 度
wet and windy, cold and wet, rainy, cloudy,flood 洪 水,drought 旱災,來源:考試大 語言
language,accent 口音, dialect 方言 吸引人之處 main attraction 出產
wine 葡萄酒,wool 羊毛,cereals 谷物,timber 木材,有關會議的詞匯
assembly 大會 convention 會議
party 晚會, 社交性宴會 at-home party 家庭宴會 tea party 茶會 dinner party 晚餐會 garden party 游園會
dance(party), ball, fandango 舞會 reading party 讀書會 fishing party 釣魚會 sketching party 觀劇會 birthday party 生日宴會 Christmas party 圣誕晚會 luncheon party 午餐會 fancy ball 化妝舞會
commemorative party 紀念宴會
wedding dinner, a wedding reception 結婚宴會 banquet 酒宴
pajama party 睡衣派對 buffet party 立食宴會 cocktail party 雞尾酒會 welcome meeting 歡迎會 farewell party 惜別會 pink tea 公式茶會
new year’s banquet 新年會 year-end dinner party 忘年餐會 box supper 慈善餐會 fancy fair 義賣場
general meeting, general assembly 會員大會 congress 代表大會
board of directors 董事會
executive council, executive board 執行委員會 standing body 常設機構
committee, commission 委員會
subcommittee 附屬委員會,小組委員會
general committee, general officers, general bureau 總務
英語分類詞匯大全 9 委員會
secretariat 秘書處
budget committee 預算委員會 drafting committee 起草委員會 committee of experts 專家委員會
advisory committee, consultative committee 顧問委員會, 咨詢委員會
symposium 討論會
study group 學習研討會 seminar 講習會,學習討論會
meeting in camera 秘密會議(美作:executive session)opening sitting 開幕會 final sitting 閉幕會
有關動物名稱詞匯
horse 馬 mare 母馬
colt, foal 馬駒,小馬 pony 矮馬
thoroughbred 純種馬 mustang 野馬 mule 騾
ass, donkey 驢 ox 牛
buffalo 水牛 bull 公牛 cow 母牛
calf 小牛, 牛犢
bullock, steer 小閹牛 heifer 小母牛 pig, swine 豬 boar 種豬
hog 閹豬, 肥豬 gilt 小母豬 piglet 豬崽 sheep 羊 ewe 母羊 goat 山羊
lamb 羊羔,羔羊 zebra 斑馬 antelope 羚羊 gazelle 小羚羊 deer 鹿
reindeer 馴鹿 giraffe 長頸鹿 camel 駱駝
dromedary 單峰駝 llama 大羊駝 guanaco 原駝 alpaca 羊駝 vicuna 小羊駝 elephant 象 rhinoceros 犀牛 hippopotamus 河馬 cat 貓 tabby, she-cat, grimalkin 雌貓 tomcat 雄貓, 公貓
kitten, kitty, pussy 小貓 lion 獅 lynx 猞猁
panther, puma 美洲豹 leopard 豹 tiger 虎 wildcat 野貓 bison 美洲野牛 yak 牦牛 dog 狗 badger 獾
weasel 鼬,黃鼠狼 otter 水獺 fox 狐
hyena, hyena 鬣狗 wolf 狼
squirrel 松鼠 dormouse 睡鼠 beaver 河貍 marmot 土撥鼠 ferret 雪貂 bear 熊 rabbit 兔子 hare 野兔 rat 鼠
chinchilla 南美栗鼠 gopher 囊地鼠 Guinea pig 豚鼠 marmot 土撥鼠 mole 鼴鼠 mouse 家鼠 vole 田鼠 monkey 猴子
chimpanzee 黑猩猩 gorilla 大猩猩
英語分類詞匯大全 10 orangutan 猩猩 gibbon 長臂猿 sloth 獺猴
anteater 食蟻獸
duckbill, platypus 鴨嘴獸 kangaroo 袋鼠
koala 考拉, 樹袋熊 hedgehog 刺猬
porcupine 箭豬, 豪豬 bat 蝙蝠
armadillo 犰狳 whale 鯨 dolphin 河豚
porpoise 大西洋鼠海豚 seal 海豹 walrus 海象
有關家畜的詞匯
horse 馬
stallion 雄馬 mare 雌馬
foal, colt, filly 幼馬 gelding 閹割的馬 donkey, ass 驢 donkey 雄驢 jenny ass 雌驢 hinny 驢騾 mule 馬騾 cattle 牛 bull, ox 雄牛 cow 雌牛
calf(pl.calves)年幼的牛 herd 牛的統稱
water buffalo 水牛 yak 牦牛 sheep 綿羊 ram 雄綿羊 ewe 雌綿羊
lamb 年幼的綿羊 flock 綿羊的統稱 mutton 羊肉 goat 山羊 billy 雄山羊 nanny 雌山羊 kid 年幼的山羊 pig 豬 boar 雄豬 sow 雌豬
piglet, shoat 年幼的豬 herd 豬的統稱 dog 狗 dog 雄狗 bitch 雌狗 puy 年幼的狗 rabbit 兔 buck 公兔 goose 鵝 gander 雄鵝 goose 雌鵝 gosling 幼鵝 gaggle 鵝的統稱 chicken 雞
cock, rooster 公雞 hen 母雞 chick 小雞 brood 雞的統稱 duck 鴨 turkey 火雞 tom 雄火雞 poult 小火雞 cat 貓
tomcat 雄貓 catta 雌貓 kitten 小貓
有關錢幣的詞匯
National Currencies baht 銖(泰國)CFAF 非洲金融共同體法郎 cruzeiro 克魯塞羅(巴西)dinar 第納爾(部分阿拉伯國家、南斯拉夫等)dirham 迪拉姆(阿聯酋、摩洛哥)dollar 元(美國、澳大利亞、加拿大、新西蘭等)dong 盾(越南)florin 盾(荷蘭)forint 福林(匈牙利)franc 法郎(法國、比利時、瑞士等)gulden 盾(荷蘭)kyat 元(緬甸)lek 列克(阿爾巴尼亞)lira 里拉(意大利等)mark 馬克(德國)英語分類詞匯大全 11 markka 馬克(芬蘭)peseta 比塞塔(西班牙)peso 比索(阿根廷、智利等)pound 鎊(英國、愛爾蘭等)pound sterling 英鎊(基里巴斯)rand 蘭特(南非)rial 里亞爾(伊朗等)riel 瑞爾(柬埔寨)riyal 里亞爾(沙特阿拉伯等)rupee 盧比(印度、巴基斯坦等)rupiah 盧比,盾(印度尼西亞)shekel 謝克爾(以色列)schilling 先令(奧地利)shilling 先令(坦桑尼亞等)sol 索爾(秘魯)taka 塔卡(孟加拉國)tugrik 圖格里克(蒙古)Euro 歐元
won 元(朝鮮、韓國)yen 元(日本)yuan 元(中國)職銜職稱
立法機關 LEGISLATURE 中華人民共和國主席/副主席
President/Vice President, the People’s Republic of China 全國人大委員長/副委員長
Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress 秘書長 Secretary-General 主任委員 Chairman 委員 Member(地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress 人大代表 Deputy to the People’s Congress 政府機構 GOVERNMENT ORGANIZATION 國務院總理 Premier, State Council 國務委員 State Councilor 秘書長 Secretary-General(國務院各委員會)主任
Minister in Charge of Commission for(國務院各部)部長 Minister 部長助理 Assistant Minister 司長 Director 局長 Director 省長 Governor 常務副省長 Executive Vice Governor 自治區人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
地區專員 Commissioner, prefecture 香港特別行政區行政長官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市長/副市長 Mayor/Vice Mayor 區長 Chief Executive, District Government 縣長 Chief Executive, County Government 鄉鎮長 Chief Executive, Township Government 秘書長 Secretary-General 辦公廳主任 Director, General Office(部委辦)主任 Director 處長/副處長 Division Chief/Deputy Division Chief 科長/股長 Section Chief 科員 Clerk/Officer 發言人 Spokesman 顧問 Adviser 參事 Counselor 巡視員 Inspector/Monitor 特派員 Commissioner 外交官銜 DIPLOMATIC RANK 特命全權大使
Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister 代辦 Charge d’Affaires
臨時代辦 Charge d’Affaires ad Interim 參贊 Counselor 政務參贊 Political Counselor 商務參贊 Commercial Counselor 經濟參贊 Economic Counselor 新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor 公使銜參贊 Minister-Counselor 商務專員 Commercial Attaché 經濟專員 Economic Attaché 文化專員 Cultural Attaché 商務代表 Trade Representative 一等秘書 First Secretary 武官 Military Attaché
檔案秘書 Secretary-Archivist 專員/隨員 Attaché 總領事 Consul General 領事 Consul 司法、公證、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院長 President, People’s Courts 人民法庭庭長 Chief Judge, People’s Tribunals 審判長 Chief Judge 英語分類詞匯大全 12 審判員 Judge 書記 Clerk of the Court 法醫 Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman 人民檢察院檢察長
Procurator-General, People’s procuratorates 監獄長 Warden 律師 Lawyer 公證員 Notary Public 總警監 Commissioner General 警監 Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警員 Constable 政黨 POLITICAL PARTY 中共中央總書記
General Secretary, the CPC Central Committee 政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委員
Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 書記處書記
Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委員 Member, Central Committee 候補委員 Alternate Member ?省委/市委書記
Secretary,?Provincial/Municipal Committee of the CPC 黨組書記 secretary, Party Leadership Group 社會團體 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION 會長 President 主席 Chairman 名譽顧問 Honorary Adviser 理事長 President 理事 Trustee/Council Member 總干事 Director-General 總監 Director 工商金融 INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES 名譽董事長 Honorary Chairman 董事長 Chairman 執行董事 Executive Director 總裁 President 總經理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)經理 Manager 財務主管 Controller 公關部經理 PR Manager 營業部經理 Business Manager 銷售部經理 Sales Manager 推銷員 Salesman 采購員 Purchaser 導演Director 演員Actor 畫師Painter 指揮Conductor 編導Scenarist 錄音師Sound Engineer 舞蹈編劇Choreographer 美術師Artist 制片人Producer 剪輯導演Montage Director 配音演員Dubber 攝影師Cameraman 化裝師Make-up Artist 舞臺監督Stage Manager 售貨員Sales Clerk 領班Captain 經紀人Broker 高級經濟師Senior Economist 高級會計師Senior Accountant 注冊會計師Certified Public Accountant 出納員Cashier 審計署審計長Auditor-General, Auditing Administration 審計師Senior Auditor 審計員Auditing Clerk 統計師Statistician 統計員Statistical Clerk 廠長factory Managing Director 車間主任Workshop Manager 工段長Section Chief 作業班長Foreman 倉庫管理員Storekeeper 教授級高級工程師Professor of Engineering 高級工程師Senior Engineer 技師Technician 建筑師Architect 設計師Designer 機械師Mechanic 化驗員Chemical Analyst 質檢員Quality Inspector 高級農業師Senior Agronomist 英語分類詞匯大全 13 農業師Agronomist 助理農業師Assistant Agronomist 農業技術員Agricultural Technician 中國科學院院長
President, Chinese Academy of Sciences 主席團執行主席Executive Chairman 科學院院長President(Academies)學部主任Division Chairman 院士Academician 大學校長President,University 中學校長Principal, Secondary School 小學校長Headmaster, Primary School 學院院長Dean of College 校董事會董事Trustee, Board of Trustees 教務主任Dean of Studies 總務長Dean of General Affairs 注冊主管Registrar 系主任Director of Department/Dean of the Faculty 客座教授Visiting Professor 交換教授Exchange Professor 名譽教授Honorary Professor 班主任Class Adviser 特級教師Teacher of Special Grade 研究所所長Director, Research Institute 研究員Professor 副研究員Associate Professor 助理研究員Research Associate 研究實習員Research Assistant 高級實驗師Senior Experimentalist 實驗師Experimentalist 助理實驗師Assistant Experimentalist 實驗員Laboratory Technician 教授Professor 副教授Associate Professor 講師Instructor/Lecturer 助教Assistant 高級講師Senior Lecturer 講師Lecturer 助理講師Assistant Lecturer 教員Teacher 指導教師Instructor 主任醫師(講課)Professor of Medicine 主任醫師(醫療)Professor of Treatment 兒科主任醫師Professor of Paediatrics 主治醫師Doctor-in-charge 外科主治醫師Surgeon-in-charge 內科主治醫師Physician-in-charge 眼科主治醫師Oculist-in-charge 婦科主治醫師Gynaecologist-in-charge 牙科主治醫師Dentist-in-charge 醫師Doctor 醫士Assistant Doctor 主任藥師Professor of Pharmacy 主管藥師Pharmacist-in-charge 藥師Pharmacist 藥士Assistant Pharmacist 主任護師Professor of Nursing 主管護師Nurse-in-charge 護師Nurse Practitioner 護士Nurse 主任技師Senior Technologist 主管技師Technologist-in-charge 技師Technologist 技士Technician 總編輯Editor-in-chief 高級編輯Full Senior Editor 主任編輯Associate Senior Editor 編輯Editor 助理編輯Assistant Editor 高級記者Full Senior Reporter 主任記者Associate Senior Reporter 記者Reporter 助理記者Assistant Reporter 編審Professor of Editorship 編輯Editor 助理編輯Assistant Editor 技術編輯Technical Editor 技術設計員Technical Designer 校對Proofreader 譯審Professor of Translation 翻譯Translator/Interpreter 助理翻譯Assistant Translator/Interpreter 廣播電視RADIO AND TELEVISION 電臺/電視臺臺長Radio/TV Station Controller 播音指導Director of Announcing 主任播音員Chief Announcer 播音員Announcer 電視主持人TV Presenter 電臺節目主持人Disk Jockey 個人資料
alias 別名
英語分類詞匯大全 14 pen name 筆名
date of birth 出生日期 birth date 出生日期 born 出生于
birth place 出生地點 age 年齡
native place 籍貫 province 省 city 市
autonomous region 自治區 prefecture 專區 county 縣
nationality 民族,國籍 citizenship 國籍
duel citizenship 雙重國籍 address 地址
current address 目前地址 present address 目前地址 permanent address 永久地址 postal code 郵政編碼 home phone 住宅電話 office phone 辦公電話 business phone 辦公電話 Tel.電話 sex 性別 male 男 female 女 height 身高 weight 體重
marital status 婚姻狀況 family status 家庭狀況 married 已婚
single/unmarried 未婚 divorced 離異 separated 分居
number of children 子女人數 none 無 street 街 lane 胡同,巷 road 路 district 區
house number 門牌 health 健康狀況
health condition 健康狀況 blood type 血型 short-sighted近視 far-sighted 遠視 color-blind 色盲
ID card No.身份證號碼
date of availability 可到職時間 available 可到職
membership 會員,資格 president 會長
vice-president 副會長 director 理事
standing director 常務理事 secretary general 秘書長 society 學會 association 協會
research society 研究會
有關度量衡詞匯
Measures Linear Measure 長度 inch 英寸=25.4 millimetres 毫米 foot 英尺=12 inches 英寸=0.3048 metre 米 1 yard 碼=3 feet 英尺=0.9114 metre 米(statute)mile 英里=1760 yards 碼 =1.609 kilometres 千米 1 nautical mile 海里=1852 m.米 Square Measure 面積 square inch平方英寸=6.45 sq.centimetres平方厘米 1 square foot平方英尺=144 sq.in.平方英寸 =9.29 sq.decimetres平方分米 square yard平方碼=9 sq.ft.平方英尺 =0.836 sq.metre平方米 acre 英畝=4840 sq.yd.平方碼=0.405 hectare 公頃 1 square mile平方英里=640 acres 英畝 =259 hectares 公頃
Cubic Measure 體積 cubic inch 立方英寸=16.4 cu.centimetres 立方厘米 1 cubic foot 立方英尺=1728 cu.in.立方英寸 =0.0283 cu.metre 立方米 cubic yard 立方碼=27 cu.ft.立方英尺 =0.765 cu.metre 立方米
Capacity Measure 容積 British 英制 pint 品脫=20 fluid oz.液量盎司
=34.68 cu.in.立方英寸=0.568 litre 升 1 quart 夸脫=2 pints 品脫=1.136 litres 升 1 gallon 加倫=4 quarts 夸脫=4.546 litres 升 1 peck 配克=2 gallons 加倫=9.092 litres 升
英語分類詞匯大全 15 1 bushel 蒲式耳=4 pecks 配克=36.4 litres 升 quarter 八蒲式耳=8 bushels 蒲式耳 =2.91 hectolitres 百升
American dry 美制干量 pint 品脫=33.60 cu.in.立方英寸=0.550 litre 升 1 quart 夸脫=2 pints 品脫=1.101 litres 升 1 peck 配克=8 quarts 夸脫=8.81 litres 升 1 bushel 蒲式耳=4 pecks 配克=35.3 litres 升 American liquid 美制液量 pint 品脫=16 fluid oz.液量盎司 =28.88 cu.in.立方 英寸=0.473 litre 升 quart 夸脫=2 pints 品脫=0.946 litre 升 1 gallon 加倫=4 quarts 夸脫=3.785 litres 升 Avoirdupois Weight 常衡 1 grain 格令=0.065 gram 克 1 dram 打蘭=1.772 grams 克 ounce 盎司=16 drams 打蘭=28.35 grams 克 pound 磅=16 ounces 盎司=7000 grains 谷 =0.4536 kilogram 千克 1 stone 英石=14 pounds 磅=6.35 kilograms 千克 1 quarter 四分之一英擔=2 stones 英石 =12.70 kilograms 千克 hundredweight 英擔=4 quarters 四分之一英擔 =50.80 kilograms 千克 stort ton 短噸(美噸)=2000 pounds 磅 =0.907 tonne 公噸(long)ton 長噸(英噸)=20 hundredweight 英擔 =1.016 tonnes 公噸
有關公司員工職務詞匯
Accounting Assistant 會計助理 Accounting Clerk 記帳員
Accounting Manager 會計部經理 Accounting Stall 會計部職員 Accounting Supervisor 會計主管 Administration Manager 行政經理 Administration Staff 行政人員 Administrative Assistant 行政助理 Administrative Clerk 行政辦事員 Advertising Staff 廣告工作人員
Airlines Sales Representative 航空公司定座員 Airlines Staff 航空公司職員 Application Engineer 應用工程師 Assistant Manager 副經理 Bond Analyst 證券分析員 Bond Trader 證券交易員
Business Controller 業務主任 Business Manager 業務經理 Buyer 采購員 Cashier 出納員
Chemical Engineer 化學工程師 Civil Engineer 土木工程師
Clerk/Receptionist 職員/接待員
Clerk Typist & Secretary 文書打字兼秘書
Computer Data Input Operator 計算機資料輸入員 Computer Engineer 計算機工程師
Computer Processing Operator 計算機處理操作員 Computer System Manager 計算機系統部經理 Copywriter 廣告文字撰稿人
Deputy General Manager 副總經理
Economic Research Assistant 經濟助究助理 Electrical Engineer 電氣工程師 Engineering Technician 工程技術員 English Instructor/Teacher 英語教師 Export Sales Manager 外銷部經理 Export Sales Staff 外銷部職員 Financial Controller 財務主任 Financial Reporter 財務報告人
F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外匯部職員 F.X.Settlement Clerk 外匯部核算員 Fund Manager 財務經理 General Auditor 審計長
General Manager/ President 總經理 General Manager Assistant 總經理助理 General Manager’s Secretary 總經理秘書 Hardware Engineer(計算機)硬件工程師 Import Liaison Staff 進口聯絡員 Import Manager 進口部經理
Insurance Actuary 保險公司理賠員 International Sales Staff 國際銷售員 Interpreter 口語翻譯 Legal Adviser 法律顧問 Line Supervisor 生產線主管
Maintenance Engineer 維修工程師 Management Consultant 管理顧問 Manager 經理
Manager for Public Relations 公關部經理 Manufacturing Engineer 制造工程師 Manufacturing Worker 生產員工 Market Analyst 市場分析員
Market Development Manager 市場開發部經理 Marketing Manager 市場銷售部經理
英語分類詞匯大全 16 Marketing Staff 市場銷售員 Marketing Assistant 銷售助理 Marketing Executive 銷售主管
Marketing Representative 銷售代表
Marketing Representative Manager 市場調研部經理 Mechanical Engineer 機械工程師 Mining Engineer 采礦工程師 Music Teacher 音樂教師 Naval Architect 造船工程師 Office Assistant 辦公室助理 Office Clerk 職員
Operational Manager 業務經理 Package Designer 包裝設計師 Passenger Reservation Staff 乘客票位預訂員 Personnel Clerk 人事部職員 Personnel Manager 人事部經理 Plant/ Factory Manager 廠長 Postal Clerk 郵政人員
Private Secretary 私人秘書 Product Manager 生產部經理 Production Engineer 產品工程師 Professional Staff 專業人員 Programmer 電腦程序設計師 Project Staff(項目)策劃人員 Promotional Manager 推售部經理 Proof-reader 校對員
Purchasing Agent 采購(進貨)員
Quality Control Engineer 質量管理工程師 Real Estate Staff 房地產職員
Recruitment Co-ordinator 招聘協調人 Regional Manger 地區經理
Research&.Development Engineer 研究開發工程師 Restaurant Manager 飯店經理
Sales and Planning Staff 銷售計劃員 Sales Assistant 銷售助理 Sales Clerk 店員、售貨員 Sales Coordinator 銷售協調人 Sales Engineer 銷售工程師 Sales Executive 銷售主管 Sales Manager 銷售部經理 Salesperson 銷售員
Seller Representative 銷售代表 Sales Supervisor 銷售監管 School Registrar 學校注冊主任 Secretarial Assistant 秘書助理 Secretary 秘書
Securities Custody Clerk 保安人員 Security Officer 安全人員 Senior Accountant 高級會計
Senior Consultant/Adviser 高級顧問 Senior Employee 高級雇員 Senior Secretary 高級秘書 Service Manager 服務部經理
Simultaneous Interpreter 同聲傳譯員 Software Engineer(計算機)軟件工程師 Supervisor 監管員
Systems Adviser 系統顧問 Systems Engineer 系統工程師 Systems Operator 系統操作員 Technical Editor 技術編輯 Technical Translator 技術翻譯 Technical Worker 技術工人
Telecommunication Executive 電訊(電信)員 Telephonist / Operator 電話接線員、話務員 Tourist Guide 導游
Trade Finance Executive 貿易財務主管 Trainee Manager 培訓部經理 Translation Checker 翻譯核對員 Translator 翻譯員
Trust Banking Executive 銀行高級職員 Typist 打字員
Wordprocessor Operator 文字處理操作員
有關外貿相關詞匯
債轉股 debt-to-equity swap 港元的聯系匯率制
the linkage system between the US dollar and the HK dollar 壞帳、呆帳、死帳
bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan 反傾銷措施
anti-dumping measures against ?? 通貨緊縮 deflation 通貨膨脹 inflation 非配額產品 quota-free products 非生產性投資
investment in non-productive projects 風險管理/評估 risk management/ assessment 風險基金 venture capital 風險準備金
loan loss provision/ provisions of risk 英語分類詞匯大全 17 搞活國有大中型企業
revitalize large and medium-sized state owned enterprises 規模經濟
scale economy/ economies of scale 國合企業(即國有合作社)state-owned cooperatives 國際收支 balance of international payments/ balance of payment 國際收支不平衡
disequilibrium of balance of payment 國家補貼 public subsidies 國家現匯結存
state foreign exchange reserves 合理引導消費
guide rational consumption 季節性調價 seasonal price adjustments 既成事實 established/accomplished facts 技工貿結合的科技型企業
scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development 勞動密集性企業 labor-intensive enterprises 亂集資、亂攤派、亂收費
unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises 千年問題、千年蟲 millennium bug 企業技術改造
technological updating of enterprises 企業虧損補貼
subsidies to cover enterprise losses 實行國民待遇 grant the national treatment to平等互利、講求實效、形式多樣、共同發展的方針
pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development 瓶頸制約 “bottleneck”restrictions 皮包公司
flying-by-night company;bogus company 放松銀根 ease monetary policy 流動人口 floating population 企業的自我約束機制
self-regulating mechanism of enterprises 貪圖安逸 crave comfort and pleasure 消費膨脹 inflated consumption 信息化 informationize 無氟冰箱 freon-free refrigerator 無紙交易 paperless transaction 適銷對路的產品 readily marketable products 倒爺 profiteer 機構臃腫
overstaffing in(government)organizations 機構重疊 organizational overlapping 利改稅
substitution of tax payment for profit delivery 經常性的財政收入 regular revenues 慢性蕭條 chronic depression 雙重軌制
two-tier system / double-track system 就業前培訓 pre-job training 崗位培訓 on-the-job training 對外項目承包 foreign project contracting 勞務合作 labor service cooperation 外援方式 modality of foreign aid 自1999 年1 月1 日起實行 come into official enforcement as of January 1, 1999 所有制形式 forms of ownership 以試點的形式實行外貿權自動登記制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis 風險管理/評估 risk management/ assessment 國家鼓勵項目 projects listed as encouraged by the state <<中華人民共和國保護臺灣同胞投資實施條例>> Implementation Rules of the P.R.C.on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan 部長級會議 ministerial meeting 公正合理 equitable and rational 搶得先機 take the preemptive opportunities 減免債務 reduce and cancel debts 工程項目 engineering project 同步增長 increase in the same pace formal sitting 隆重開會 plenary meeting 全會
sitting, meeting 開會(美作:session)session 會期,會議期間(美作:meeting)working party 工作小組 seat, headquarters 席位 governing body 主管團體 round table 圓桌
英語分類詞匯大全 18 to sit a meeting, to meet a meeting, to hold a meeting 召 開會議
擺脫亞洲金融危機的影響
shake off the impact of the financial crisis 走上良性發展的軌道
going on the track of sound progress 工業增加值 industrial added value 固定資產投資 investment in the fixed assets 建材 building materials 累計實現順差143.4 美元
accumulatively realizing trade surplus 注入新的生機與活力 bring new vigor and vitality into 配件 accessories 備件 spare parts 進口環節稅 import linkage tax 營業稅 turnover tax 企業所得稅 corporate income tax 抵免 offset 省會 provincial capital 直轄市
municipality directly under the central government 龍頭產品 flagship product 現代企業制度 modern corporate system 實行股份制 enforce stockholding system 控股公司 holding company 自主經營,自負盈虧
responsible for their own management decisions, profits and losses 在鞏固公有制主體地位的同時,促進多種所有制經濟共 同發展
alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership 形成統一、開放和競爭有序的市場
establish an unified, open market with orderly competition 國家科技創新體系
State Scientific and Technological Innovation System 幫助人才脫穎而出
help excellent talents find way to distinction 清理、修訂 screen and modify 水利 water conservation 轉化經營機制 change the method of operation 中介服務組織 intermediary service organization 軍民兩用品出口 dual purpose exports 軍民兩用產品和技術
dual-use goods and technology 北美自由貿易區
NAFTA North American Free Trade Area 全球配額 global quota 祖父條款 grandfather clause 動物源食品 Animal-derived food 部門提前自愿自由化
EVSL(Early Voluntary Sectoral Liberalization)貿易和投資自由化和便利化
TILF(Trade and Investment Liberalization and Facilitation)國際清算 international settlement 商住和公益設施建設
commercial, residential and public utility construction 廣開就業門路
increase employment opportunities;create jobs in every possible way;open up more channels of employment 自由浮動匯率
free floating exchange rate;variable exchange rate 資本項目 capital account 經常項目 current account 求同存異
overcome differences and seek common ground 防偽標志 anti-fake label 出口創匯型產業 export-oriented industry 盤活存量資產 revitalize stock assets 竟價投標 competitive bidding 協議投標 negotiated bidding 橫向兼并 horizontal merger 垂直兼并 vertical merger 垃圾融資 junk financing 貨幣市場 money market 申報制度
reporting system;income declaration system 船務公司 shipping service company 非商標(非專利)產品 generic products 穩健的貨幣政策 prudent monetary policy 超前消費 deficit spending(到銀行)擠兌 run on banks 對農業的國內支持
domestic support to agriculture 特種債券 special bonds 富裕經濟 economy of abundance 年復合增長率
CAGA(compound annual growth average)動物源性蛋白 Animal-based protein 英語分類詞匯大全 19 轉基因組織
GMO(genetically modified organism)視頻點播 VOD(video-on-demand)音頻點播 AOD(audio-on-demand)市場準人的行政管理措施
AAMA: Administrative Aspects of Market Access 亞太工商咨詢理事會
ABAC: APEC Business Advisory Council 亞太商業論壇
ABF:APEC Business Forum 亞太通訊與數據系統
ACDS:APEC Communications and Database System 亞太中小企業技術交流與培訓中心 ACTETSME:
APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises 亞洲開發銀行
ADB: Asian Development Bank 亞太經合組織經濟領導人會議
AELM: APEC Economic Leaders Meeting 東盟自由貿易區
AFTA:ASEAN Free Trade Area 亞太經合組織部長級會議
AMM:APEC MinisteriaI Meeting 澳新緊密經濟關系協定
ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement 亞太商業網絡
APB-Net:Asia-Pacific Business Network 亞太經濟合作組織
APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation 亞太能源研究中心
APERC:Asia Pacific Energy Research Center 亞太信息基礎設施
APII:Asia-Pacific Information Infrastructure 亞太實驗室認可合作
APLAC : Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation 亞太法定計量論壇
APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum 亞太計量程序
APMP:Asia Pacific Metrology Program 東南亞國家聯盟
ASEAN:Association of South-East Asian Nations 亞歐會議 ASEM:Asia-Europe Meeting 農業技術合作
ATC:Agricultural Technical Cooperation 中央處理器 CPU(Central Processing Unit)計算機輔助設計
CAD(Computer-Aided Design)互聯網普及率 Internet Penetration 網民 Cyber Citizen 網絡犯罪 Cyber Crime 網絡城市, 虛擬城市 Cyber City 數字鴻溝 Digital Divide 智能學校 Smart Schools 多功能卡 Multipurpose Card 軟件開發 Software Development 內容開發 Content Development 數字化商業 Digital Business 信息化
Informationization,Network-based Information Flow 軟件包 Software Packages 申請注冊域名
Domain Name Application and Registration 虛擬空間 Virtual Space 局域網 Intranet 腦圖 Mind Map 便攜式電腦
Portable Computer;Laptop;Notebook Computer 個人數字助理
PDA---Personal Digital Assistant 掌上電腦 Palm Computer 路由器 Router 網絡管理員 Network Administrator 網絡經濟 Cyber Economy 以太網 Ethernet 服務提供者 ISP-Internet Service Provider 網絡計算機 NC: Network Computer 多媒體個人電腦
MPC: Multimedia Personal Computer 多媒體擴展
MMX: 是MultiMedia eXtensions 兆赫 MHz Mega Hertz 視頻圖形陣列 VGA:Video Graphics Array 三維攝影室
3D Studio: Three Dimension Studio 虛擬現實 VR:Virtual Reality 原始設備制造商
OEM:Original Equipment Manufacturer 即插即用 PNP:Plug and Play 樂器數字接口
MIDI:Musical Instrument Digital Interface 英語分類詞匯大全 20 運動圖像專家組
MPEG:Motion Picture Experts Group 域名 Domain Name 撥號連接 Dial-up Connection 海關類
Customs Bond 海關擔保 Surety Company 擔保公司 Principle 本人 Carrier 承運人
Attorney 代理人/委托人 Freight Forwarder 貨運代理
Jointly and Severally Liable For 負連帶責任 Liquidated Damages 違約賠償金 Solvency 償付能力
Security 抵押品/保證金 Power of Attorney 委托書
Make a Complete Entry 正式/完整申報
CFR(Code of Federal Regulations)美國聯邦政府行政 法規匯編
Bill of Lading 提單
Condemned Goods 有問題的貨物 Customs Liquidation 清關 Customs Clearance 結關 Court Costs 訴訟費用
世界各大銀行中英文名稱對照
阿比國民銀行 Abbey National 英國 巴克萊銀行 Barclays Bank PLC.英國 巴黎國民銀行 Banque Nationale de Paris 巴西銀行 Banco Do Brasil 巴西 大和銀行 Daiwa Bank 日本
大通曼哈頓銀行 Chase Manhattan Bank 美國 德累斯頓銀行 Dresdner Bank 德國 德意志銀行 Deutsche Bank 德國
第一勸業銀行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本 第一洲際銀行 First Interstate Bancorp 美國 東海銀行 Tokai Bank 日本 東京銀行 Bank of Tokyo 日本
都靈圣保羅銀行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利
多倫多自治領銀行 Toronto-Dominion Bank 加拿大 富士銀行 Fuji Bank 日本
國民勞動銀行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利 國民西敏寺銀行 National Westminster Bank PLC.英 國
荷蘭農業合作社中央銀行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷蘭
荷蘭通用銀行 Algemene Bank Nederland 荷蘭 花旗銀行 Citibank 美國
漢華實業銀行 Manufacturers Hanover Corp.美國 匯豐銀行 Hongkong and Shanghai Banking Corp.香港 加拿大帝國商業銀行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大
加拿大皇家銀行 Royal Bank of Canada 加拿大 勞埃德銀行 Lloyds Bank PLC.英國 里昂信貸銀行 Credit Lyonnais 法國
倫巴省儲蓄銀行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利
梅隆國民銀行 Mellon National Corp.美國
美洲銀行(全稱“美洲銀行國民信托儲蓄會”)Bank America Corp(“Bank of America National Trust and Savings Associations”)美國 米蘭銀行 Midland Bank 英國
摩根保證信托銀行 Morgan Guaranty Trust Corp.of New York 美國 紐約化學銀行 Chemical New York Corp.美國
紐約銀行家信托公司 Bankers Trust New York Corp.美國
農業信貸國民銀行 de Caisse Nationale Credit Agricole 法國
日本興業銀行 Industrial Bank of Japan 日本 瑞士聯合銀行 Union Bank of Switzerland 瑞士 瑞士信貸銀行 Credit Suisse 瑞士 瑞士銀行公司 Swiss Bank Corp.瑞士 三和銀行 Sanwa Bank 日本 三井銀行 Mitsui Bank 日本 三菱銀行 Mitsubishi Bank 日本
太平洋安全銀行 Security Pacific Corp 美國 西德意志地方銀行 Westdeutsche Landesbank Girozentrale 德國
西太平洋銀行公司 Westpac Banking Corp.澳大利亞 西亞那銀行 Monte Dei Paschi Di Siena 意大利
意大利商業銀行 Banca Commerciale Italiana 意大利 意大利信貸銀行 Credito Italiano 意大利
芝加哥第一國民銀行 First Chicago Corp.美國 中國銀行 Bank of China 中國
住友信托銀行 Sumitomo Trust & Banking 日本
簽證篇
姓 surname 名 first(given)name 英語分類詞匯大全 21 性別 sex 出生日期 birthdate 國籍 nationality 護照號 passport No.編號 control No.簽發地 Issue At 簽發日期 Issue Date(或On)失效日期(或必須在...日之前入境)expiry date(或 before)停留期為......for stays of 10 天 ten days 8 周 eight weeks 3 個月 three months 6 個月 six months 1 年 one year 3 年 three years 簽證種類 visa type(class)熱帶雨林
熱帶雨林 Tropical Rainforest abounding adj.豐富的,大量的 accelerate v.加速,促進 arce n.英畝
alkaloid n.生物堿
an intricate and fragile system 復雜脆弱的系統 angler n.釣魚者 appreciate vt.賞識,欣賞 approximate v.近似,接近
aquatic ecosystems 水生態系統 atmosphere n.大氣層 avocado n.鱷梨
awe-inspiring adj.令人敬畏的 bald eagle [動]禿頭鷹
basic food supplies 主食的供給
be compatible with 與......兼容的,協調的 be conquested by a totalitarian government 被極權主義政府征服 be perceived as 被視為 biochemists n.生物化學家 biodiversity n.生物多樣性
biological and economic treasures 生物和經濟的財富
biological corridor 生物走廊 biological diversity 生物差異 biological heritage 生物遺產
biological integrity 生物的完整性 biological treasures 生物寶藏 bison n.美洲或歐洲的野牛 black pepper 黑胡椒 blame n.&vt.譴責,責備 bountiful gifts 慷慨的禮物 bountiful adj.慷慨的,寬大的 branded adj.打有烙印的 buffer zone 緩沖區域 bulldozer n.推土機
bureaucracy n.官僚,官僚作風,官僚機構 by virtue of 依靠,由于
cancer-fighting drugs 抗癌藥物 carbon dioxide 二氧化碳
carnivore n.食肉動物,食蟲植物
電腦及網絡
cyberwork 網絡迷 digit head 計算機迷 cyberword 網絡用語 digiteer 計算機能手
cyberyakker 網上垃圾制造者 domain name 域名
dedicated line 專用線路 download 下載 dial-up connection 撥號連接 electronic screener 色情屏蔽 digerati 計算機(或網絡)行家 E-mail affair 網上愛情
internet worm 或virus 電腦病毒 infected computers 被感染計算機
online security watchers 計算機網絡安全機構 antivirus 抗病毒軟件
to cause the meltdown of the Internet 導致網絡垮塌或 熔毀
體育(田徑)田徑運動 athletics 田賽項目 field event 跳躍項目 jumping event 跳遠 long jump 三級跳遠 triple jump 跳高 high jump 撐桿跳高 pole vault 鉛球 shot put 鐵餅 discus throw 英語分類詞匯大全 22 標槍 javelin throw 鏈球 hammer throw 十項全能 decathlon 七項全能 heptathlon 背躍式跳高 back layout 助跑 run-up 起跳 take off 過桿 clear the bar 投擲 throw 旋轉 spin 田徑場 track 室內田徑場 indoor track 田賽賽場 field 黃金聯賽 Gloden League 田徑運動員 athlete 徑賽
徑賽項目 track event 賽跑項目 ruuning event 短跑 sprint 長跑 distance race 馬拉松 marathon 接力賽跑 relay race 跨欄 hurdles 障礙賽跑 obstacle race 競走項目 walking race 跨欄運動員 hurdler 蹲踞式起跑 crouch start 領跑者 leader 沖刺 kick 或burst 交接棒 baton exchange 攻欄(跨欄)attack the hurdle 裁判 judge 裁判長 referee 發令員 starter 預賽 heat 搶跑 beat the gun 最后一圈 last lap 化妝品詞匯
makeup(粉底)mask(面膜)
mascara(睫毛膏)milk(乳)
moisturisor(保濕面霜)mult-(多元)
nail color(指甲油)nail enamel(指甲油)nail polish(指甲油)nail saver(保甲液)normal(中性皮膚)nutritious(滋養)
oil-control(抑制油脂)oily(油性皮膚)pack(剝撕式面膜)
peeling(敷面剝落式面膜)pressed powder(粉餅)purify(清潔用)quick dry(快干)remover(去除、卸妝)repair(修保)revitalite(活化)
scrub(磨砂式(去角質))sensitive(敏感性皮膚)shading powder(修容餅)solvent(溶解)spot(青春痘用)sun block(防曬用)toning lotion(化妝水)trentment(修護)wash(洗)
waterproof(防水)-white-(美白用)acne(青春痘用品)active(賦活用)
after sun(日曬后用品)alcohol-free(無酒精)anti-(抗、防)
anti-wrinkle(抗老防皺)balancing(平衡酸堿)blusher(腮紅)clean-(清潔用)
combination(混合性皮膚)correct(遮瑕膏)cream(霜)day(日間用)dry(干性皮膚)essence(精華液)exfoliator(去角質)eye gel(眼膠)eye mask(眼膜)eye shadow(眼影)
eyeliner(眼線(筆、刷))
英語分類詞匯大全 23 facial(臉部用)fast dry(快干)firm(緊膚)foam(泡沫)
foundation(粉底)toner(化妝水)gel(膠狀)
gentle(溫和的)hydra-(保濕用)lip care(護唇用)lip coat(口紅弧膜)lipstick(口紅)
long lasting(持久性)lotion(水、露)loose power(蜜粉)常用汽車名稱
Benz, Mercedes-Benz 奔馳 Ford 福特 Renault 雷諾
Cadillac 卡迪拉克 Honda 本田
Rolls-Royce 羅爾斯羅伊斯 Chrysler 克萊斯勒 Mazda 馬自達 Santana 桑塔納 Chevroler 雪佛萊 Mustang 野馬 Toyota 豐田 Citroen 雪鐵龍 Porsche 保時捷 Volvo 沃爾沃 Volkswagen 大眾 Crown 皇冠
教育場景
1)由于中外學校結構差異造成一定程度上的做題困難 國外大學結構及官銜
president(大學校長)University dean(學校分院長)College/school head of the faculty Faculty head of the division Division chairman Department principal 中學校長 headmaster 小學校長
headmistress 小學校長(女)2)新生入學及入學后大致過程
register/enrole(登記、報到)一般會student union office opening ceremony(開學典禮)
orientation meeting(介紹會)指學校綜合情況 lecture(報告)
tutorial(一個學生發言那種)3)關于學科的單詞 basic course 基礎課
specialized course 專業課 required course 必修課
optional/selective course 選修課 literature 文學 philosophy 哲學 history 歷史 art 藝術
sociology 社會學 linguistics 語言學 psychology 心理學 engineering 工程學 architecture 建筑學 business 商務 law 法學
economics 經濟學 fiancé 金融學 accounting 會計學 banking 銀行學
biochemistry 生物化學 4)相關教育單詞 kindergarten 幼兒園
elementary education 初等教育 secondary education 中等教育 higher education 高等教育 adult education 成人教育 open admission 免試入學制 day-care center 幼兒園(美)nursery school 托兒所
primary/elementary school 小學(英/美)secondary school 中學
coeducation 男女生同校制度 junior high school 初中 senior high school 高中 attached middle school 附中 technical school 技校
polytechnic institute 理工學院/科技大學 key school 重點中學
graduate school 研究生院
英語分類詞匯大全 24 open university 夜大、函大 private school 私立學校 public school 公立學校
universal education 普及教育 educationist/educator 教育家 postgraduate 研究生
alumnus/alumna 校友(男/女)undergraduate 本科 Alma Mater 母校 auditor=guest student 旁聽生 boarder 住宿生
open-book exam 開卷考 pop test 抽考
orientation program 新生訓練 teaching facilities 教學設施 assistantship 助學金 scholarship 獎學金 room and board 食宿 auditorium 禮堂 vice-monitor 副班長
period of schooling 學習年限 credit system 學分制 mark/score/grade 分數
schedule=school timetable 課程表 individual study 自習
individual coaching=tutorial 個別指導 English evening 英語晚會
after-school activities 課外活動 social investigation 社會調查 voluntary labor 義務勞動
graduation appraisal 畢業評估
graduation ceremony=commencement 畢業典禮 diploma=graduation certificate 畢業證書 drop out 輟學 quit school 退學
school discipline 校紀
attendance/participation 出勤率 attend a lecture 上課 miss a class 缺課 cut a class 曠課
expel sb from school 開除 tuition 學費
miscellaneous expenses 雜費
a grant-aided student 領助學金的學生 lecture portfolio 講義夾 semester 半學期 blue-book 考卷 report card 成績單
final-examination 期末考核 quiz 小測驗 oral test 口試 diploma 畢業證 degree 學位 associate diploma 專科證書 Bachelor 學士 Master 碩士
Doctor of Philosophy 博士 Expert 專家 consultant 顧問
Coordinator 班主任/協調人 professor 教授
associate professor 副教授 lecturer 講師
adviser/mentor 導師 counselor 輔導老師
course arrangement 課程按排 application form 申請表
school of Arts and Sciences 文理學院 project 學生獨立鉆研的課外課題
presentation 針對某一專題發表的演講 paper/thesis/dissertation 論文 letter of recommendation 表揚信 journal 周記
office hour 教授與學生面談時間
catalogue(under titles/authors/subjects)目錄 reference stacks 書庫
delivery desk/circulation desk 借書臺 call slip 借書單(索書單)check out 登記并借出 charge out 把...借出來
library card/admission card 借書卡 date slip/deadline/date of expiry 期限 due 應付費
overdue and pay a fine 過期并交罰款 borrow 向...借 lend 借給...人 renew 續借
available 可獲得的 out on loan 借出的 reserve/book 預借
closed reserved 只讀不借 in circulation 在書庫里
英語分類詞匯大全 25 out circulation 借走了 not for circulation 不外借 classification 分類 bibliography 書目(籍者檢索目錄)on the shelf 在書架上 newspaper 報紙 journal 日報
periodical(magazines and journals)定期刊物 current/back issues 現今/以后發行 category 種類
return in time 及時歸還
interlibrary service 圖書館際服務 open/closed shelves 開架/閉架書庫 librarian 圖書館長
愛好、購物詞匯
hobby 興趣愛好 taste 嗜好
be interested in/ have a taste for 對。。有興趣 refined taste 高雅的品位
suit one’s taste 符合某人的嗜好 man of versatile tastes 興趣廣泛的人 stamp collecting 集郵
music appreciation 音樂欣賞 hunting 打獵 baseball 棒球 tennis 網球 soccer 足球 swimming 游泳 horse-race 賽馬 handicraft 手工藝 mahjong 麻將 surfing 沖浪 skiing 滑雪
hitch-hike 免費搭便車旅行 hiking 徒步旅行
bag-packer 背包(自助旅行)者 museum 博物館 art gallery 畫廊 souvenir 紀念品 常用句型:
what kind of ______do you like? what’s your favorite _________? do you like _____? 消遣篇:
movie theatre 電影院
第二篇:英語詩歌的類別
1.十四行詩(Sonnet)源于中世紀民間抒情短詩,十三、十四世紀流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)為代表人物,每行十一個音節,全詩一節八行,加一節六行,韻腳用abba, abba, cdcdcd(cdecde)。前八行提問,后六行回答。
后來,懷亞特(Thomas Wyatt,1503-1542)將十四行詩引人英國,五音步抑揚格,全詩三個四行一個二行,前三節提問,后二句結論。斯賓塞(Edmund Spenser,1552-1599)用韻腳 abab, bcbc,cdcd,ee。莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616)用韻腳abab,cdcd,efef,gg,稱英國式或莎士比亞式。
2.打油詩(Limericks)
通常是小笑話甚至是胡謅,一般沒有標題也無作者姓名,含有幽默諷刺性,常運用雙關,內韻等手法。每首詩五個詩行,押韻為aabba,格律以抑揚格和抑抑揚格為主。
1)There was a young lady of Nigger Who smiled as she rode on a tiger;They returned from the ride With the lady inside, And the smile on the face of the tiger.2)A tutor who taught on the flute Tried to teach two tooters to toot, “Is it harder to toot, or Said the two to the tutor, To tutor two tooters to toot?”
3、素體詩(無韻體詩)(Blank Verse)
五音步抑揚格,不押韻詩體。the unrhymed iambic pentameter line William Wordsworth: There Was a Boy
There was a Boy;ye knew him well, ye cliffs And islands of Winander!many a time, At evening, when the earliest stars began To move along the edges of the hills, Rising or setting, would he stand alone, Beneath the trees, or by the glimmering lake;And there, with fingers interwoven, both hands Pressed closely palm to palm and to his mouth Uplifted, he, as through an instrument, Blew mimic hootings to the silent owls That they might answer him.—And they would shout Across the watery vale, and shout again, Responsive to his call,—with quivering peals, And long halloos, and screams, and echoes loud Redoubled and redoubled;concourse wild Of jocund din!And, when there came a pause
Of silence such as baffled his best skill: Then, sometimes, in that silence, while he hung Listening, a gentle shock of mild surprise Has carried far into his heart the voice Of mountain-torrents;or the visible scene Would enter unawares into his mind With all its solemn imagery, its rocks, Its woods, and that uncertain heaven received Into the bosom of the steady lake.This boy was taken from his mates, and died In childhood, ere he was full twelve years old.Pre-eminent in beauty is the vale Where he was born and bred: the churchyard hangs Upon a slope above the village-school;And through that churchyard when my way has led On summer-evenings, I believe that there A long half-hour together I have stood Mute —looking at the grave in which he lies!
3.自由詩(Free Verse)
自由詩(Free Verse):現代詩中常見的體式,長短不同的詩行存在于同一首詩中,不講究押韻與格律,只注重詩歌所表達的意象和傳遞的情感。美國詩人Walt Whitman的<<草葉集>>(Leaves of Grass)中,就采用此格式。
Song of Myself
I celebrate myself, and sing myself, And what I assume you shall assume, For every atom belonging to me as good belongs to you.I loafe and invite my soul, I learn and loafe at my ease observing a spear of summer grass.My tongue, every atom of my blood, form’d from this soil, this air,Born here of parents born here from parents the same, and their parents the same, I, now thirty seven years old in perfect health begin, Hoping to cease not till death.Creeds and schools in abeyance, Retiring back a while sufficed at what they are, but never forgotten.I harbor for good or bad, I permit to speak at every hazard.Nature without check with original energy.Notes: a spear of: a piece of school:學說,流派 hazard:chance abeyance: the condition of not being in use for a certain time 惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),美國詩人。此詩選自其巨著<<草葉集>>。本文是Song of Myself 一詩的第一部分,采用自由詩體,語言接近當時的美國口語。
4.Epic poetry it is a long verse narrative on a serious subject, told in a formal and elevated style, and centered on a heroic or quasi-divine figure on whose actions depends the fate of a tribe, a nation, or the human race.史詩是敘述英雄傳說和重大歷史事件的敘事長詩。一種莊嚴的文學體裁,內容為民間傳說或歌頌英雄功績的長篇敘事詩,它涉及的主題可以包括歷史事件、民族、宗教或傳說
5.史詩
史詩一般分作兩種,一種為“傳統史詩”或“原始史詩”,主要是以口頭流傳的形式世代相傳,隨著時間而增添情節,最后被整理、加工,以文字記載成為一部統一的作品。這類史詩的代表有荷馬的史詩作品《伊利亞特》和《奧德賽》。另一種為文學作家以特定的觀念目的有意識地編寫而成的“文學史詩”,這類史詩的代表有維吉爾的《埃涅阿斯紀》和約翰?彌爾頓的《失樂園》。
6.英雄雙韻體(Heroic Couplet)
Heroic Couplet is the rhymed couplet of iambic pentameter
是一種英國古典詩體,由喬叟首創。由十音節雙韻詩體演化而來,每行五個音步,每個音步有兩個音節,第一個是輕音,第二個是重音.句式均衡、整齊、準確、簡潔、考究。舉例 拿四行詩的押韻方式為例,有abab型,有abcb型,有abba型,有aabb型,還有aaab型。第四種(aabb型)實際上是雙行押韻,英語稱之為couplet,如果每行五音步,則稱之為“英雄雙押 韻”(heroic couplet);
The Canterbury Tales---General Prologue As soon as April pierces to the root The drought of March, and bathes each bud and shoot Through every vein of sap with gentle showers From whose engendering liquor spring the flowers;When zephyrs have breathed softly all about Inspiring every wood and field to sprout, And in the zodiac the youthful sun His journey halfway through the Ram has run;When little birds are busy with their song Who sleep with open eyes the whole night long Life stirs their hearts and tingle in them so, Then off as pilgrims people long to go, And palmers to set out for distant strands And foreign shrines renowned in many lands.And specially in England people ride To Canterbury from every countryside To visit there the blessed martyred saint Who gave them strength when they were sick and faint.7.Ballads and popular ballads大眾民謠 Definition of the ballad:
A ballad, flourished in the 15th century, is a story told in song, usually in 4-line stanzas, with the second and fourth lines rhymed.Popular Ballads Ballads are anonymous narrative songs that have been preserved by oral transmission.Literature of the common people.flourished in the 15th century, printed until the 18th and 19th.The best known of the earliest collections was Bishop Thomas Percy’s “Reliques of Ancient English Poetry”.英國民謠(English Ballad),起源于中世紀末期,即12、13世紀,興盛于14、15世紀,復興于18、19世紀,是英國最古老的詩歌形式之一。它主要包括兩大部分,英格蘭民謠和蘇格蘭民謠。
Get Up and Bear the Door It fell about the Martinmas time,And a gay time it was then, When our goodwife got puddings to make,And she’s boiled them in the pan.The wind so cold blew south and north,And blew into the floor;Quoth our goodman to our goodwife,“Go out and bar the door.”
“My hand is in my hussyfscap,Goodman, as ye may see;If it should not be barr’d this hundred year,It’s not be barr’d by me.”
They made a paction
’tween them two,They made it firm and sure, That the first word whoe’er should speak, Should rise and bar the door.Then by there came two gentlemen,At twelve o’clock at night,And they could neither see house nor hall,Nor coal, nor candlelight,“Now whether is this a rich man’s house, Or whether is it a poor?”
But ne’er a word would one of them speak, For barring of the door,And first they ate white puddings,And then they ate the black: Tho’ much thought the goodwife to herself,Yet ne’er a word she spake,Then said the one unto the other,“Here, man, take ye ma knife;Do you take off the old man’s beard,And I’ll kiss the goodwife,”
“But there’s no water in the house,And what shall we do then?” “What ails ye at the pudding-broth,That boils into the pan?”
O, up then started our goodman,An angry man was he;“Will ye kiss my wife before my eye,And scald me with pudding-broth?”
O’ up then started our goodwife,Made three skips on the floor;“Goodman, you’ve spoken the foremost word;
Get up and bar the door.”
8.Triplet / tercet(三韻句,三行押韻的詩節): Triplet: a unit or group of three lines, usu.rhymed.三行詩節(three-line stanza,triplet)押韻的形式多樣,如:aaa;aab,ccb;aba,bcb? ?
ODE TO THE WEST WIND(V)
B.B.Shelly
Make me thy lyre, even as the forest is:
What if my leaves are falling like its own!
The tumult of thy mighty harmonies
Will take from both a deep, autumnal tone,Sweet though in sadness.Be thou, Spirit fierce,My spirit!Be thou me, impetuous one!
Drive my dead thoughts over the universe
Like withered leaves to quicken a new birth!
And, by the q of this verse,Scatter, as from an unextinguished hearth
Ashes and sparks, my words among mankind!
Be through my lips to unawakened Earth
The trumpet of a prophecy!O Wind,If Winter comes, can Spring be far behind?
9.四行詩節quatrain: a stanza of four lines 可以押聯韻(couplet rhyme)aabb ,也可以押套韻(interlaced rhyme)即abab;還可以押間韻(intermittent rhyme)即abcb;又可押抱韻(enclosing rhyme)即abba。
Awake,awake,my 1ittle boy!Thou was thy mothers only joy; ?
Why dost thou weep in thy gentle sleep? Awake!thy father does thee keep. William Blake(聯韻)
Sunset and evening star,And one clear call for me!And may there be no moaning of the bar,When I put out to sea. Tennyson,Crossing the Bar(套韻)
Break,break,break,On thy cold grey stones,O Sea!And 1 would that my tongue could utter The thoughts that arise in me Tennyson Break,Break,Break(間韻)
I hold it true.whateer befall,I feel it when I sorrow most; Tis never to have loved at al1. Then never to have loved at al1. Tennyson In Memoriam(抱韻)
O my luve is like a red, red rose,That’s newly sprung in June;
O my luve is like the melodie
That’s sweetly play’d in tune.As fair art thou, my bonie lass,So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,Till a’ the seas gang dry.
第三篇:企業管理類別
企業管理類別
企業管理類別又叫企業海關管理類別,是我國海關總署為了鼓勵企業守法自律,提高海關管理效能,保障進出口貿易的安全與便利,對在海關注冊登記的進出口貨物收發貨人、報關企業按照企業遵守法律、行政法規、海關規章、相關廉政規定和經營管理狀況,以及海關監管、統計記錄等,設置出的AA、A、B、C、D五個管理類別,對有關企業進行評估、分類,并對企業的管理類別予以公開。
一、什么是企業管理類別
企業管理類別:又叫企業海關管理類別[1],是我國海關總署為了鼓勵企業守法自律,提高海關管理效能,保障進出口貿易的安全與便利,對在海關注冊登記的進出口貨物收發貨人、報關企業按照企業遵守法律、行政法規、海關規章、相關廉政規定和經營管理狀況,以及海關監管、統計記錄等,設置出的AA、A、B、C、D五個管理類別,對有關企業進行評估、分類,并對企業的管理類別予以公開。
全國海關實行統一的企業分類標準、程序和管理措施并針對適用不同管理類別的企業,按照守法便利原則,制訂相應的差別管理措施予以分類管理。
二、關于企業管理類別的設定
第一節 進出口貨物收發貨人
第六條 AA類進出口貨物收發貨人,應當同時符合下列條件:
(一)已適用A類管理1年以上;
(二)上一進出口總值3000萬美元(中西部1000萬美元)以上;
(三)經海關驗證稽查,符合海關管理、企業經營管理和貿易安全的要求;
(四)每年報送《經營管理狀況報告》和會計師事務所出具的上一審計報告;每半年報送《進出口業務情況表》。
第七條 A類進出口貨物收發貨人,應當同時符合下列條件:
(一)已適用B類管理1年以上;
(二)連續1年無走私罪、走私行為、違反海關監管規定的行為;
(三)連續1年未因進出口侵犯知識產權貨物而被海關行政處罰;
(四)連續1年無拖欠應納稅款、應繳罰沒款項情事;
(五)上一進出口總值50萬美元以上;
(六)上一進出口報關差錯率3%以下;
(七)會計制度完善,業務記錄真實、完整;
(八)主動配合海關管理,及時辦理各項海關手續,向海關提供的單據、證件真實、齊全、有效;
(九)每年報送《經營管理狀況報告》;
(十)按照規定辦理《中華人民共和國海關進出口貨物收發貨人報關注冊登記證書》的換證手續和相關變更手續;
(十一)在商務、人民銀行、工商、稅務、質檢、外匯、監察等行政管理部門和機構無不良記錄。
第八條 進出口貨物收發貨人有下列情形之一的,適用C類管理:
(一)有走私行為的;
(二)1年內有3次以上違反海關監管規定行為,或者1年內因違反海關監管規定被處罰款累計總額人民幣50萬元以上的;
(三)1年內有2次因進出口侵犯知識產權貨物而被海關行政處罰的;
(四)拖欠應納稅款、應繳罰沒款項人民幣50萬元以下的。
第九條 進出口貨物收發貨人有下列情形之一的,適用D類管理:
(一)有走私罪的;
(二)1年內有2次以上走私行為的;
(三)1年內有3次以上因進出口侵犯知識產權貨物而被海關行政處罰的;
(四)拖欠應納稅款、應繳罰沒款項人民幣50萬元以上的。
第十條 進出口貨物收發貨人未發生本辦法第八條和第九條所列情形并符合下列條件之一的,適用B類管理:
(一)首次注冊登記的;
(二)首次注冊登記后,管理類別未發生調整的;
(三)AA類企業不符合原管理類別適用條件,并且不符合A類管理類別適用條件的;
(四)A類企業不符合原管理類別適用條件的。
第十一條 在海關登記的加工企業,按照進出口貨物收發貨人實施分類管理。
第二節 報關企業
第十二條 AA類報關企業,應當同時符合下列條件 :
(一)已適用A類管理1年以上;
(二)上一代理申報的進出口報關單及進出境備案清單總量在2萬票(中西部5000票)以上;
(三)經海關驗證稽查,符合海關管理、企業經營管理和貿易安全的要求;
(四)每年報送《經營管理狀況報告》和會計師事務所出具的上一審計報告;每半年報送《報關代理業務情況表》。
第十三條 A類報關企業,應當同時符合下列條件:
(一)已適用B類管理1年以上;
(二)企業以及所屬執業報關員連續1年無走私罪、走私行為、違反海關監管規定的行為;
(三)連續1年代理報關的貨物未因侵犯知識產權而被海關沒收;
(四)連續1年無拖欠應納稅款、應繳罰沒款項情事;
(五)上一代理申報的進出口報關單及進出境備案清單等總量在3000票以上;
(六)上一代理申報的進出口報關差錯率在3%以下;
(七)依法建立賬簿和營業記錄,真實、正確、完整地記錄受委托辦理報關業務的所有活動;
(八)每年報送《經營管理狀況報告》;
(九)按照規定辦理注冊登記許可延續及《中華人民共和國海關報關企業報關注冊登記證書》的換證手續和相關變更手續;
(十)在商務、人民銀行、工商、稅務、質檢、外匯、監察等行政管理部門和機構無不良記錄。第十四條 報關企業有下列情形之一的,適用C類管理:
(一)有走私行為的;
(二)1年內有3次以上違反海關監管規定的行為,或者1年內因違反海關監管規定被處罰款累計總額人民幣50萬元以上的;
(三)1年內代理報關的貨物因侵犯知識產權而被海關沒收達3次的;
(四)上一代理申報的進出口報關差錯率在10%以上的;
(五)拖欠應納稅款、應繳罰沒款項人民幣50萬元以下的;
(六)代理報關的貨物涉嫌走私、違反海關監管規定拒不接受或者拒不協助海關進行調查的;
(七)被海關暫停從事報關業務的。
第十五條 報關企業有下列情形之一的,適用D類管理:
(一)有走私罪的;
(二)1年內有2次以上走私行為的;
(三)1年內代理報關的貨物因侵犯知識產權而被海關沒收達4次以上的;
(四)拖欠應納稅款、應繳罰沒款項人民幣50萬元以上的。
第十六條 報關企業未發生本辦法第十四條和第十五條所列情形,并符合下列條件之一的,適用B類管理:
(一)首次注冊登記的;
(二)首次注冊登記后,管理類別未發生調整的;
(三)AA類企業不符合原管理類別適用條件,并且不符合A類管理類別適用條件的;
(四)A類企業不符合原管理類別適用條件的。
第三節 管理類別的適用與調整
第十七條 企業符合本辦法第六條第(一)項、第(二)項或者第十二條第(一)項、第(二)項的規定,可以通過注冊地海關向直屬海關提出適用AA類管理申請,并提交下列材料:
(一)《適用AA類管理申請書》;
(二)《經營管理狀況報告》;
(三)會計師事務所出具的上一審計報告。
第十八條 企業符合本辦法第七條或者第十三條的規定,可以通過注冊地海關向直屬海關提出適用A類管理申請,并提交下列材料:
(一)《適用A類管理申請書》;
(二)《經營管理狀況報告》。
第十九條 注冊地海關接受企業適用AA類、A類管理申請后,經審核企業提交的材料齊全,符合法定形式的,應當當場制發《企業分類管理申請受理決定書》,并報直屬海關審定。
對申請AA類的,直屬海關應當自受理之日起6個月內作出適用或者不予適用決定。
對申請A類的,直屬海關應當自受理之日起3個月內作出適用或者不予適用決定。
第二十條 申請適用AA類、A類管理的企業有下列情形之一的,直屬海關對其申請予以退回,并作出不予適用的決定:
(一)申請時不符合本辦法所規定的條件的;
(二)審核期間不符合本辦法所規定的條件的;
(三)審核期間有涉嫌走私或者違反海關監管規定以及侵犯知識產權的行為尚在偵查或者調查中的。第二十一條 C類企業自海關作出類別調整決定之日起滿1年未再發生本辦法第八條或者第十四條所列情形的,經企業申請,海關將其調整為B類。
D類企業自海關作出類別調整決定之日起滿1年未再發生本辦法第九條或者第十五條所列情形的,經企業申請,海關將其調整為C類。
第二十二條 C類、D類企業申請調整為B類、C類的,應當通過注冊地海關向直屬海關提交《企業管理類別調整申請書》。注冊地海關經審核,企業提交的材料齊全,符合法定形式的,應當當場制發《企業分類管理申請受理決定書》,并報直屬海關審定。
直屬海關應當自受理之日起1個月內作出決定。
第二十三條 企業有下列應當降低類別情形之一的,海關發現后根據本辦法第二章的規定,重新決定其適用的管理類別:
(一)AA類、A類企業不符合原管理類別適用條件的;
(二)B類企業有 C類、D類管理類別情形之一的;
(三)C類企業有D類管理類別情形之一的。
第二十四條 經直屬海關決定調整或者不予調整企業管理類別的,由企業注冊地海關在決定作出之日起10個工作日內將相關決定送達企業。
自海關作出調整決定之日起,海關按照調整后的管理類別對企業實施相應的管理措施。
第二十五條 AA類或者A類企業涉嫌走私被立案偵查或者調查的,海關暫停其與管理類別相應的管理措施;暫停期內,按照B類企業的管理措施實施管理。
第二十六條 企業僅名稱或者海關注冊編碼發生變化的,其管理類別可以繼續適用,但是有下列情形之一的,按照下列方式調整:
(一)企業發生存續分立,分立后的存續企業承繼分立前企業的主要權利義務或者債權債務關系的,其管理類別適用分立前企業的管理類別,其余的分立企業視為首次注冊企業;
(二)企業發生解散分立,分立企業視為首次注冊企業;
(三)企業發生吸收合并,合并企業管理類別適用合并后存續企業的管理類別;
(四)企業發生新設合并,合并企業視為首次注冊企業。
三、海關如何按企業管理類別實施分類管理?
為鼓勵企業守法自律,《中華人民共和國海關企業分類管理辦法》[2]規定“海關總署按照守法便利原則,對適用不同管理類別的企業,制訂相應的差別管理措施,其中AA類和A類企業適用相應的通關便利措施,B類企業適用常規管理措施,C類和D類企業適用嚴密監管措施。”
對A類企業,海關將實施“屬地報關、口岸驗放”,優先派員到企業結合生產或裝卸環節實施查驗,業務現場優先辦理貨物申報、查驗、放行手續,在進口貨物起運后抵港前或出口貨物運入海關監管場所前提前辦理報關手續,優先安排在非工作時間和節假日辦理加急通關手續,按規定實行銀行保證金臺帳“空轉”或不實行銀行保證金臺帳制度,優先辦理加工貿易備案、變更、報核等手續,優先辦理報關注冊登記手續,優先組織對報關員的報關業務培訓和崗位考核等一系列通關便利措施。
對AA類企業,除享受A類通關便利措施外,海關還將實行信任放行,指派專人負責協調解決企業辦理海關事務的疑難問題,報關單電子數據經電子審核后直接進入現場驗放環節辦理復核、驗放手續,對進出口貨物一般不予開箱查驗等通關便利措施。
對B類企業適用常規管理措施,而對C、D類企業,海關則要在審單、查驗、核查等通關、加工貿易業務開展和后續管理環節實行嚴密的監管措施。
四、企業管理類別是如何調整的?
企業類別的調整分為上調和下調管理類別。
對于企業類別上調的,必須由企業向注冊地海關提出申請,按規定提交申請書及相關材料。注冊地海關經審核后,認為企業所提交的材料齊全并符合法定形式的,當場制發《企業分類管理申請受理決定書》,然后報直屬海關審定。對于不符合形式審核要求的申請,注冊地海關予以退回,并一次性告知企業需要補正的內容和材料。
對申請AA類的,海關應當自受理之日起6個月內作出適用或著不予適用的決定;對申請A類的,海關應當自受理之日起3個月內作出適用或者不予的決定。對于申請C、D類調整為B、C類的,海關應當自受理之日起1個月內作出調整或不予調整的決定。
海關發現企業有應當降低管理類別情形的,將按照規定下調其所適用的管理類別并制發《企業類別調整決定書》。
經海關決定調整企業管理類別的,自作出決定之日起,海關按照調整后的管理類別對企業實施相應的管理措施,企業注冊地海關在決定作出之日起10日內將決定書送達企業。
五、企業海關管理類別如何查詢?
企業管理類別分為AA、A、B、C類,企業可以到當地海關查詢企業的管理類別,也可以自行到電子口岸政務咨詢平臺上查詢。
六、企業管理類別所涉及的法律文書或報表有
《中華人民共和國海關企業分類管理辦法》[3]所涉及的法律文書有:《適用AA類管理申請書》、《適用A類管理申請書》、《企業類別調整申請書》、《企業分類管理申請受理決定書》、《適用AA類管理決定書》、《適用A類管理決定書》、《不予適用AA類管理決定書》、《不予適用A類管理決定書》、《企業類別調整決定書》(上調使用)、《企業類別調整決定書》(下調使用)、《不予調整企業類別管理決定書》。
《中華人民共和國海關企業分類管理辦法》[4]所涉及企業報送的相關報告或報表有:《經營管理狀況報告》、《審計報告》、《進出口業務情況表》、《報關代理業務情況表》。
第四篇:詞語類別
詞語專列
一、常見的考查形式
1、結合語境解釋詞語
2、表述詞語的指代義
⑴ 代詞指代義⑵非代詞指代義
3、體會詞語的深層含義
4、分析詞語所表達的作用
5、賞析詞語的妙處 常見的答題技巧
(一)前瞻后顧,尋找指代①代詞指代義②非代詞指代義
(二)識別修辭,理解詞義
(三)結合主旨,理解詞語
(四)刪除壓縮對比效果
(五)結合情景,區別褒貶
(六)篩選提煉歸納整合
(七)結合語境同義替換
(八)賞析詞語的表達效果(修辭賞析法,提問法)基本思路:修辭優先,無修辭,可對關鍵詞提問。基本格式:(1)修辭手法+表達效果+表現情感+刻畫性格(2)表達效果(語境義)+表現人物的性格和情感
③表述詞語的指代義:代詞指代義;非代詞指代義 2)表述詞語的指代義
詞語指代義的考查,通常在文章中有兩種:代詞指代義和非代詞指代義。①代詞指代義是指代詞在文章中所指代的詞句,從代詞的上句理解。
【例】
現在,人們對舍得的理解和運用已遠遠超出了本意的范圍。在坊間小巷,我們時常聽到:“舍得舍得,不舍不得,有舍有得,要得就要舍。”在現實社會我們經常看到:當權衡一件事情利弊時,許多人會考慮怎樣舍得;當經營某項實際產業時 不少人過呢光輝考慮是否舍得;當遭遇天災不可抗力時,大多數人都不能不舍得。辨其現象,析其真諦:得是虧也是贏,舍得是出也是入,舍得是因也是果。由此觀之,“舍得”一詞廣泛應用,表明了人們間的一種處世態度。(《舍得哲學》)1.文中“由此觀之”中的“此”指代的是什么? 【解析】
可以從所解釋的句子的上一句找:得是虧也是贏,舍得是出也是入,舍得是因也是果。
②非代詞指代義可以從文章的釋句處理解。【例】
在遼闊的海洋中,生活著一種中小型魚—魚印。魚印的體型長的苗條勻稱。它行動敏捷,善于游泳,性格活潑,并具有吸附在大型的鯊魚、海龜、鯨的腹部或船底的習慣。所以,人們稱它為船底魚。
魚印吸附在物體上,在周圍四海的過程中,遇上了餌料豐富的海區或者見到了它的“船主”—大型鯊魚捕食時剩下來的一些殘食,就悄悄地離開自己乘的“船”,去吃上一頓可口的每餐。然后,在尋找一條新“船”,繼續前進。一旦找不到“船”,它便吸附在附近的礁石及其他固定的物體上,作短暫休息。這時,它的細長的尾巴,似海藻隨海流飄動,以此引誘魚類,待有良機,繼續吸附上新“船”。魚印在大海中乘船周游,不僅省力氣,而且還靠著船只和鯊魚等大型海洋動物的威力免受敵害侵襲,真是一舉兩得的美事!1.魚印乘的“船”指的是。
2.魚印離開乘的“船”去吃一段可口的美餐,這個“美餐”是指。【解析】1.在文章第一段提及魚印被稱為“船底魚”,那是因為它有吸附在大型的鯊魚、海龜、鯨的腹部或船底的習慣。所以,魚印乘的“船”指的是大型的鯊魚、海龜、鯨的腹部或船底。2.第二段中提到魚印離開船去吃美餐,這句話前面已經告訴我們,“美餐”指的是大型鯊魚捕食時剩下來的一些殘食。
第五篇:工程師類別
PE工程師是做什么的
PE: Production Engineer 產品工程師.TE: Test Engineer 測試工程師.IE: Industry Engineer 工業工程師.AE: Automatic Engineer 自動化工程師.R&D: Research Development Engineer 研發設計工程師.MFG: Manufacturing.制造部.QE: Quality Engineer 品保工程師.Pilot Run: 試量產.SPC: Statistic Process Control.統計制程控制.R&D: Research & Development 研發
RMA:Return Material Audit 退料認可
VQA:Vender Quality Assurance 廠商品質管理
QA :Quality Assurance 品質保證
MIS :Management Information System 管理信息系統
OQC :Output Quality Control 出貨質量保證
IQC :Incoming Quality Control 來料品質保證
IPQC :In Process Quality Control 制程中的品質管制人員
ME :Mechanical Engineer 機構工程師
品質的歷程:檢驗出來→制造出來→設計出來→預估出來→習慣出來的, 這個歷程說明了什么呢,早期產品品質是靠品管檢查出來的,后來發現都是生產過程中制造得以控制的,再來生產得以控制但還是有不良發生,哦,是設計不好造成的,后來設計者也在完善電路和layout,但是新產品推到市場上的lead time太長,因為要等pilot run后才能完善其電氣性能,這樣又推出了,品質是預估出來的,是的,吃一塹長一智嘛,在研發階段就作同步工程,以大大縮短lead time.可是最近,很多成型的公司,推廣了 TQM,通過了ISO 認證,還進行了FMEA(失敗模式與效益分析)以及six sigma等一系列品質活動后,發現,process(制程)的重要性,原來品質是每個員工“習慣”出來的.cost(成本)=材料+制造工時+工廠費用,而一般材料,R&D(研發工程)在電路設計時,已決定了80%,想cost down 想必有點困難,那么制程方面就占有兩大因素,可以發揮,聰明的你就知道,制程的重要性了吧..從 EVT(工程驗證測試)→DVT(設計驗證測試)→MVT(生產驗證測試)→MP(導入量產),每個環節,都有其key-point(關健參數),和資訊,都需要工程師來整合和完善產品的特性,以利順產,達到利潤的目的 一般PE是指產品工程師,product engineer.PE 工程師有兩種,Process Engineer(過程工程師即工藝工程師)和Product Engineer(產品工程師);前者負責產品制造工藝的設計和貫徹;后者負責產品設計和開發。至于Project Engineer(項目工程師)主要是負責項目開發進度、財務,偏重于項目協調和項目管理,一般不稱其為PE,而稱其為項目經理 產品工程師的工作任務是:
分析客戶資料并根據廠能提出問題并建議.制作工藝流程,與制造工程師溝通解決制作過程中出現的問題.與物料控制部溝通保證樣品準時交付符合客戶的要求的樣品.
集中樣品生產過程中的生產部門及品質部門的反饋,為批量生產時做準備. 產品工程師需要對產品有所了解,如產品的構造,原料,制造工藝和用途等.
必須具有良好的溝通能力.
經驗之談
PE工程師有一些主要的職責
如:新產品的導入、試產的安排、生產指導,現場異常問題的及時排除(遇到異常立即有臨時對策),生產工藝的改善、產品性能及結構方面的改善、包括工藝指導書的編寫等。
總之PE工程師對于生產具有絕對的權威性。
相當于工程技術的工程師——PE的側重點是現場的生產
PE須對生產工藝、產品性能、結構十分的了解。
可以說在一個工廠中對生產最熟悉的人就是PE,作到生產中任何事情都在PE的掌握中
不過現在也有了PIE工程師
做PE與IE相結合的事情。。