第一篇:color-英語中顏色的含義1
white elephant 白象,累贅物;white hope人們寄予厚望者 white lie沒有惡意的謊言。black money:黑錢
A.red(紅色)
無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。因為日歷中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter day:指的是“紀念日”或“喜慶的日子”。
紅色還指“負債”或“虧損”,因為人們總是用紅筆登記負數。于是就有了這些詞組:
red figure:赤字
red ink:赤字
in the red:虧損
red-ink entry:赤字分錄
red balance:赤字差額
除此之外,還有如
red cent:一分錢;red gold:純金;red tip on stock market:指股票市場的最新情報
漢語中常用的帶“紅”字的詞語,翻譯成英語,可不一定用“red”。例如:
紅糖:brown sugar 紅茶:black tea 紅榜:honour roll 紅豆:love pea 紅運:good luck 紅利:dividend 紅事:wedding red wine: 紅酒
red ruin: 火災
red battle: 血戰
red sky: 彩霞
B.black(黑色)在英語中經常有“不好的”、“壞的”、“邪惡的”這種意味。例如:
black money:黑錢(指來源不正當而且沒有向政府報稅的錢)
black market:黑市交易或黑市(意為暗中進行政府禁止買賣的商品或外匯的交易,或指進行違法的投機市場);由此派生出black market price:黑市價格
另外,英語中,和紅色墨水是記帳時的意思相反,黑色還可表示盈利。例如:
black figure / in the black:盈利、賺錢、順差
又如
black figure nation:國際收支順差國
interest in the black:應收利息
C.blue(藍色)
在英語中通常表示不快樂、憂郁的情緒。如:
in a blue mood:情緒低沉
還常用來表示社會地位高、有權勢或出身貴族或王族。如
He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)
blue-eyed boys:受到管理當局寵愛和特別照顧的職工
a blue moon:千載難逢的機會
經濟詞匯中blue表示許多不同意思。如:
blue book:藍皮書
blue-sky market:露天市場
blue-collar workers:從事體力勞動的工人
blue chip:熱門證券
blue button:喻指有權進入股票交易的經紀人
blue return:藍色所得稅申報表(專供誠實的納稅人申報用)
blue-chip rate:英國的優惠的信貸利率
blue laws:藍法(指禁止在星期日從事商業交易的美國法律)
blue-sky law:藍法(指美國各州為管理股票所制定的股票發行控制法)
blue sky bargaining:漫天討價(指談判或其它交易中提出根本不切實際的或不合理的要求,使協議無法達成)
D.green(綠色)
英語中的green常用來表示表示“嫉妒”,如
green-eyed:嫉妒/眼紅
green還表示“新鮮”或沒有經驗、缺乏訓練,如:
green meat:鮮肉
a green hand:新手
green在財經領域還有下列意思:
green back:美鈔(因為美元背面為綠色)(用于口語)
green power:“金錢的力量”或“財團”
green stamp:指美國救濟補助票,因印成綠色而得名
green sheet指政府預算明細比較表
green pound:綠色英鎊(指共同體內部計算農產品價格而規定的高匯率英鎊。)
摘自網絡文章
blue monday 倒霉的星期一 white rage 震怒
white lie 不懷惡意的謊言 white night 不眠之夜
yellow journalism 聳人聽聞的報道 yellow dog 忘恩負義之徒
red flag 讓人生氣的東西 black dog 憂郁、不開心的人
black letter day 倒霉的一天 black smith 鐵匠
black sheep 害群之馬,敗家子 black leg 騙子
漢譯英:紅白喜事 wedding and funeral白費力的事 a bad job 白送 give away,free of charge 白做 get small thanks for something 黑白不分 confound right and wrong 開門紅 to begin well,to make a good start 紅光滿面 to be healthy and energetic
我還找到一些中文中有顏色意思的,但譯文不一定是關于色彩的: 白色行情表 white sheet
白色農業 “white agriculture(also called ”“white engineering agriculture”“;It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)” 白手起家 starting from scratch 白雪公主 Snow White 白馬王子 Prince Charming 白色污染 white pollution 白金漢宮 Buckingham Palace 白領犯罪 white-collar crime 白領工人 white-collar worker 百慕大三角 Burmuda Triangle 百年老店 century-old shop 白皮書 white paper 白熱化 white heat 白色農業 white agriculture
黑車 black taxi(a taxi that carries passengers illegally and without a business license)黑店 gangster inn 黑客 hacker 黑哨 black whistle
黑社會 Mafia-style organizations;gangland;underworld group 黑匣子 black box 黑心棉 shoddy cotton
red paper containing money as a gift,(derogative)bribe, 紅包 convert payment;(neutral)kickback 紅籌股 red chips 紅股 bonus share
《紅樓夢》 Dream of the Red Mansion;Dream of the Red Chamber(The Story of the Stone)
紅絲帶 Red Ribbon 紅細胞生成素 Erythropoietin(EPO 綠地覆蓋率 forest coverage rate 綠化 afforestation 綠化運動 afforestation drive 綠卡 green card 綠色產品 green product 綠色電腦 green computer
綠色急救通道 emergency green path 綠色科技 green science annd technology 綠色能源 green energy resource 綠色農業 green agriculture 綠色企業 green enterprise 綠色食品 green food
綠色通道(辦證快捷通道)green channel;landscaped roadways 綠色銀行 green bank 藍光光盤 Blue-ray Disc 藍盔人員 blue helmet personnel 藍領工人 Blue-collar worker 藍牙技術 bluetooth 灰色經濟 grey economy
灰色區域措施 Grey area measures
灰色收入 gray income 黃金線路 hot travel route 黃昏戀 twilight romance;romance of the elderly
第二篇:顏色含義
紅色:熱烈 喜慶 激情 避邪 危險、熱情、浪漫、火焰、暴力、侵略 橙色:溫暖 食物 友好 財富 警告
黃色:艷麗 單純 光明 溫和 活潑、明亮、光輝、疾病、懦弱
綠色:生命 安全 年輕 和平新鮮、自然、穩定、成長、忌妒
青色:信任 朝氣 脫俗 真誠 清麗
藍色:整潔 沉靜 冷峻 穩定 精確、忠誠、安全、保守、寧靜、冷漠、悲傷 紫色:浪漫 優雅 神秘 高貴 妖艷、創造、謎、忠誠、稀有
白色:純潔 神圣 干凈 高雅 單調、天真、潔凈、真理、和平、冷淡、貧乏 灰色:平凡 隨意 寬容 蒼老 冷漠
黑色:正統 嚴肅 死亡 沉重 恐怖、能力、精致、現代感、死亡、病態、邪惡
第三篇:德語中的顏色含義
schwarz 黑色
das schwarze Schaf不合群 sich schwarz ?rgern氣得臉發紫 aus Schwarz Wei? machen(wollen)顛倒黑白 jm.den schwarzen Peter zuschieben嫁禍于某人 ins Schwarze treffen擊中要害 wei? 白色 keine Wei?e Weste haben做了不體面的事,不清白 wei?e M?use sehen喝醉了 jm.nicht das Wei?e im Auge g?nnen嫉妒某人 schwarz auf wei?白紙黑字,書面的 Blau 藍色
mit einem blauen Augen davonkommen略受輕傷,幸免重禍 blau machen不上班 blau sein酩酊大醉
blaues Blut haben有貴族血統
einen blauen Brief bekommen被解雇 sein blaues Wunder erleben大吃一驚 jm.blauen Dunst vormachen欺騙某人 jn.grün/braun und blau schlagen痛打某人 sich grün und blau/gelb ?rgern非常生氣 etw.ins Blaue漫無目的
jm.das Blaue vom Himmel lügen/versprechen夸下海口 grün 綠色 grün sein不成熟 jm.nicht grün sein對某人不友好 jm.grünes Licht geben給某人開綠燈 am grünen Tisch不切實際的,官僚主義的 auf einen grünen Zweig kommen成功 jm./etw.über den grünen Klee loben過分夸獎某人/某事 Das ist dasselbe in Grün.這沒什么兩樣。nie auf einen grünen Zweig kommen發不了財,不能飛黃騰達 jm.grün und gelb schlagen把某人打得青一塊紫一塊 gelb 黃色
etw.ist das Gelbe vom Ei某物最佳 bei Grün/Gelb/Rot交通燈:紅燈、黃燈、綠燈
rosa 粉色
etw.durch eine rosa(rote)Brille sehen過分樂觀看待 rot 紅色
der rote Faden主導思想,線索 rot sehen火冒三丈
keinen roten Heller haben分文不該 ein rotes Tuch für jn.sein / wie ein rotes Tuch auf jn.wirken激怒某人 英語和德語,畢竟物理距離在大多數情況下還是能決定精神距離的,但是如果就相差千里的東西方兩個文化國度而言,情況就變復雜了。簡單用顏色做例子,黑和白,在中文里黑色往往象征著抑郁,灰暗,罪惡,不法,而白色就相對的表示無辜,合法。這些含義在“黑市”,“黑車”,“清白”等這類詞匯中一覽無余。在德語中很類似,schwarz(黑色)基本引申義就包含了上述幾種。例如:Er sieht alles schwarz.(他看一切都很消極),schwarz fahren,(無證駕駛),schwarz kaufen(從黑市購買)而白色也還是“無辜合法”的代表,keine wei?e Weste haben, 字面理解,沒有白色的背心,深層意思是并不清白。再譬如說綠色,中文的“青蔥歲月”一“青”字,表達了年輕,朝氣,也不不成熟,德文中也一樣,Er ist noch zu grün.他還太綠,指得便是太年輕,太嫩。
但在德文中,也有很大一部分詞,源于他們與我們截然不同的文化背景,它所具有的引申義,是我們無法輕易理解的。拿blau做例子,藍色,應該算德語中意思最豐富的顏色,可以表示醉酒,頭暈,表示曠工曠班,可以表示虛無縹緲,也可以表示不吉利。它曠班的含義 Er macht blau , 來源于blauer Montag, 本是他們齋戒節前的周一,不用工作,后來在口語慢慢泛指不上班,不上課,曠工,曠課,虛無縹緲和不吉利的兩個含義,都是十九世紀后才產生的,前者應該歸功于浪漫派先驅詩人Novalis和他的藍花blaue Blume, 他未完成的小說《海因里希?馮?奧夫特丁根》,主人公在追求這個象征著無限事物的神秘“藍花”的過程中,終于大徹大悟,原來他的天賦使命“就是當一個詩人,一個構筑像中世紀基督教那樣和諧、寧靜、充滿詩意情趣的天國的詩人”。
顏色是我們生活中不可或缺的元素,沒有顏色,那么可以說我們的生活就不堪設想。人類生活在五顏六色的世界中,故而對顏色形成了固有的感情,如在我國,紅色象征幸運和快樂,也被賦予了驅邪招福的意義。這也就是為什么被稱為人生中三大喜事的結婚、狀元登第、新生命的誕生,都要用紅色來表示的原因;在歐美國家,更多是以藍色基調出現的物品,藍色在西方人眼中代表了平和,安詳,逍遙與寧靜,;而在希臘,白色為常見的顏色,這代表了神秘,富有,幸運與正義。就像上述幾個例子一樣,在生活中,顏色常常以其內涵(Konnotation)和象征意義(Symbolik)出現,并構成諺俗,成語和固定指代,如:姹紫嫣紅,飛黃騰達,說黑道白,青出于藍而勝于藍等等,德語中亦然,如:Heute rot, morgen tot(人生無常),schwarz auf weiss(證據確鑿,白紙黑字),etwas durch eine rosa Brille sehen(過分樂觀), eine Fahrt ins Blaue(漫無目的的旅游)等等。下面讓我們來看看德語中常見顏色的內涵意義。1.在德語中,顏色可做為形容詞和名詞來使用,較之名詞形式其形容詞形式使用頻率較高,作名詞時均為中性。我們首先來看看使用最頻率最高的“六大顏色”。a.Rot(rot)紅色,如:
das Rot der Abendsonne 夕陽紅,rote Backen 紅潤的臉頰
紅色的內涵和象征意義有“赤色(代表革命,社會主義,共產主義,左派)”“真摯愛情”“憤怒的”“赤字,身無分文”等等,如: die rote Armee 紅軍,der rote Faden 主導思想,die rote Liebe 火熱的愛情,Heute rot, mogen tot.人生無常
例句:Wenn ich an die Person nur denkt, sehe ich schon rot.每當我想起這個人的時候,我的氣就不打一處來。
Egon gibt nur an.In Wirklichkeit hat er keinen roten Heller.艾貢說大話呢。事實上他根本沒錢。b.Schwarz(schwarz)黑色,如:
Schwarz tragen 穿黑衣服,der schwarze Tisch 黑色的桌子
黑色的內涵和象征意義有“不吉利的”“悲傷的,悲觀的”“狠毒的”“中心,要害”“非法的”“天主教的”,如:
die schwarze Ahnung 不祥的預感,der schwarze Tag 不幸的日子,schwarz sehen悲觀,schwarze pl?ne 陰險的計劃,der schwarze Markt 黑市,das schwarze Schaf 害群之馬,搗亂者,schwarz w?hlen 選舉天主教黨派
例句:Deine Schwester waren artig.Du warst wieder einmal das schwarze Schaf.你的姐姐妹妹很聽話。但你再次成了一個反例。
Damit haben Sie ins Schwarze getroffen!你說到點子上了!c.Weiss(weiss)白色,如:
in Weiss sein 穿白衣服,(物體)被涂成白色,die weisse Fahne 白旗 白色的內涵和象征意義有“蒼白的”“清白的”“清晰明了的”等等,如:
das weisse Gesicht 蒼白的臉,die weisse Weste 清白之身,schwarz auf weiss 證據確鑿,weisse Maus(口)交通警察
例句:Sieh mal da!Da vorne steht eine weisse Maus.看啊!那兒有個交警。Das geld geh?rt mir, das habe ich schwarz auf weiss.這錢是我的,我有證據。d.Blau(blau)藍色,如:
Stoff in Blau 藍色的料子,der blaue Himmel 藍天
藍色的內涵和象征意義有“爛醉的”“(傷)青紫一片”“惱火”“漫無目的”“不上班”等等,如: blau sein 爛醉如泥,jn grün und blau schlagen 把某人打得青一塊紫一塊,sich grün und blau ?rgern 極其惱火,eine Fahrt ins Blaue 漫無目的的旅行,blau machen 不上班,曠工 例句:Wollen Sie heute auch einmal blau machen?您今天又不去上班嗎?
Aber so einfach ins Blaue hinein kannst du doch nicht anfangen.總這樣漫無目的你是無法開始做事的。e.Grün(grün)綠色,如:
das frische Grün der B?ume 樹木一片新綠,grüne Ware 綠色蔬菜 綠色的內涵和象征意義有“生的,未熟的”“幼稚的”“環保”“(傷)青紫一片”“惱火(同blau的意思)”“警察”“野外,曠野”“友好的”“有前途的,有希望的”等等,如:
grüne Erbsen 嫩豌豆,grüner Obst 未熟的水果,grüner Junge 稚嫩的小伙子,die Grünanlage(城市里的)綠化帶,jn grün und blau schlagen 把某人打得青一塊紫一塊,sich grün und blau ?rgern 極其惱火,der/die Grüne 警察,ins Grüne fahren 遠足郊游 例句:Er ist mir nicht grün..他對我不友好。
Hoffentlich kommen wir bald auf einen grünen Zweig.希望有一天我們能夠飛黃騰達。f.Gelb(gelb)黃色,如:
bei Gelb(交通燈)黃燈亮了,gelbe Bl?tter 枯黃的樹葉
黃色的內涵和象征意義有“深深的(妒忌)”“(因生氣)而臉色難看”“領先者的標志”等等,如: der gelbe Neid 深深地嫉妒,sich grün und gelb ?rgern 氣得臉色鐵青,gelbes Trikot 黃色領騎衫(自行車比賽中領先者的標志), das Gelbe vom Ei 精華,鶴立雞群
例句:In dieser Gegend ist diese Leitung das Gelbe vom Ei.這個領導層是本地最優秀的。Der Begriff ?die gelbe Gefahr“ ist ein diffamierter Ausdruck.“黃禍”這一概念是個帶有污蔑性的表達(指亞洲人向歐美移居和因發展而向外擴張)。
2.此外,德語中其他顏色的內涵和象征意義的使用也在日常中經常出現,如:Rosa(rosa)粉紅色,Braun(braun)棕色,褐色,Grau(grau)灰色,Violett(violett)紫羅蘭色,紫色,Lila(lila)淡紫色,等等,如:
etwas durch eine rosa(rote)Brille sehen 過于樂觀 die braune Epoche 納粹時代 das graue Elend haben 意志消沉 der violette Kampf 女性之間的斗爭 lila sein 馬馬虎虎
同漢語一樣,德語中的顏色也被賦予了很多引申和內涵意義,相信這些有趣語言點一定會激發我們在德語學習中的興趣,讓我們徜徉在這多姿多彩的德語學習中。在此,筆者給所有的德語初學者鼓鼓勁:不要害怕“恐怖”的德語語法,不要擔心復雜的性數格,更無需發愁自己能否掌握好德語這門語言。只要抱著十足的信心,在學習德語的過程中去發現樂趣,那么此時看似漫長的德語學習之路其實已經悄悄地被自己鋪成了一條豐富多彩的大道——一條大家共同漫步的陽關大道。
第四篇:英語中表示顏色詞語的特殊含義
英語表顏色詞語的特殊含義
(1)red 紅色: 紅色是一種熱烈的顏色,它象征著鮮血、烈火、生命和愛情。紅色的熱情讓人有一種勇敢的沖勁,它能鼓舞人的情緒。在我國,紅色是火,是吉慶、熱情的象征,但在英語國家的人眼中紅色則意味著流血、危險或暴力。同時在英語和漢語中,紅色有時可以完全對應,有時卻大相徑庭:紅旗red flag
紅糖 brown sugar 紅茶 black tea
紅榜 honour roll
紅豆 love pea
紅運 good luck
紅酒red wine
火災red ruin
血戰red battle
彩霞red sky
(2)green 綠色: 綠色是大自然的顏色,常常給人一種祥和博愛的感受,它能令人充滿青春活力。綠色代表著活力、生長、寧靜、青春、希望。
中文中的綠色是生命的象征,“綠色的原野”、“綠色的草坪”、“紅花綠葉”等詞組給人帶來了蓬勃的生機。而英語中的green除了表示顏色外,在不同的語境中還有不同的含義。例如:“green apple” 不是“綠色的蘋果”,而是“生蘋果、未成熟的蘋果”;同樣“a green worker”當然不是“綠色的工人”,而是“生手、學徒工”;“Mr.Smith has a green thumb”更不能譯成“史密斯先生有一個綠色的大拇指”,句子的真實含義是“史密斯先生是個園藝高手”。
綠色green在英語中還可以表示“嫉妒、眼紅”,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。漢語中表示“嫉妒”意義的“眼紅”,應該翻譯為 green-eyed而不能翻譯為 red-eyed。
由于美元紙幣是綠顏色的,所以green在美國也指代“錢財、鈔票、有經濟實力”等意義。
在英語中綠色還用來表示沒有經驗、缺乏訓練、知識淺薄等意思,如:
The new typist is green at her job.剛來的打字員是個生手。
You cannot expect Mary to do business with such people.She is only eighteen and as green as grass.你不能指望瑪麗同這樣的人做生意,她只有十八歲,還毫無經驗
(3)yellow 黃色:黃色是太陽公公的本色,它飽含智慧與生命力,讓人顯得年輕有朝氣,它被認為是知識和光明的象征。
黃色在英語和漢語中的引申含義差別比較大。在英語中,yellow可以表示“膽小、卑怯、卑鄙”的意思,例如: a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人 a yellow livered 膽小鬼
He is too yellow to stand up and fight.他太軟弱,不敢起來斗爭。
英語中的黃色還用來作為事物的特定顏色,例如,美國有些城市的出租車上標有“yellow”(而不是“taxi”)的字樣,代表出租車,因為那里的出租車為黃顏色。如: Yellow Pages 黃頁(電話號碼簿,用黃紙印刷)Yellow Book 黃皮書(法國等國家的政府報告,用黃封面裝幀)yellow boy(俗)金幣
漢語中黃色一詞有時象征低級趣味、色情庸俗、下流猥褻的意思,如黃色電影、黃色書刊、黃色光碟等等。這些名稱中的“黃”與英語中的“yellow”無關。能夠表示漢語中這些意思的詞匯應該是:pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(猥褻的)等。然而,英語中另一個顏色詞blue卻常用來表示漢語中這類意思,如blue jokes(下流的玩笑),blue films(黃色電影)等。
(4)blue 藍色: 藍色意味著平靜、嚴肅、科學、喜悅、美麗、和諧與滿足。英語中blue是一個含義十分豐富的顏色詞,blue不僅表示顏色,而且常用來喻指人的“情緒低落”、“心情沮喪”、“憂愁苦悶”。例如,Mary failed to pass the examination,and she was in a blue mood.這里的“blue mood”當然不是“藍色的情緒”,上句應譯成:“瑪麗考試不及格,所以很憂郁。”又如:It was a blue Sunday,and he had to go to work.這里的“blue Sunday”如譯作“藍色的星期天”就令人費解,上句的正確譯文是:“又是一個討厭的星期天,他不得不加班。”
如:They felt rather blue after the failure in the football match.球賽踢輸了,他們感到有些沮喪。
—— She looks blue today.What’s the matter with her? 她今天顯得悶悶不樂,出了什么事情?
holiday blue 相當于winter holiday depression,指冬季假期時,人困在家里,感到無聊寂寞時的心情或情緒。另一個同低落的情緒有關的詞組是:a blue Monday(倒霉的星期一),指度過快樂的周末后,星期一又要上學或上班,所以情緒不好。
blue在英語中有時用來指“黃色的”“下流的”、意思,如:blue talk 下流的言論 blue video 黃色錄象
有時blue又有社會地位高、出身名門的意義,如blue blood(貴族血統)。
此外,blue在英語中與其它詞匯搭配,還有另外的含義,如:
out of blue 意想不到 once in a blue 千載難逢 drink till all’s blue 一醉方休
(5)white 白 色 :看到白色,使人覺得純潔可愛,白色象征真理、光芒、純潔、貞節、清白和快樂,給人以明快清新的感覺。
白色(white)在漢語和英語的聯想意義中都有純潔和清白的意思,但也有一些含義上的不同。英語中的white有時表達的含義,與漢語中的“白色”沒有什么關系,如: a white lie 善意的謊言
the white coffee 牛奶咖啡 white man 善良的人,有教養的人 white-livered 怯懦的white elephant 昂貴又無用之物
(6)black 黑色: 黑色來自黑暗體驗,使人感到神秘、恐怖、空虛、絕望,有精神壓抑感。同時一直以來人類對黑暗有所敬畏,所以黑色有莊重肅穆感。
在中文中,黑色一直與貶義的形象相關,“黑暗”、“下黑手”、“黑社會”等等。
英語中也能找到與中文含義相對應的單詞或詞組,如blacklist(黑名單)、black market(黑市)等。但英語中的black在譯成中文時并非所有時候都譯成“黑”,除了 “black dress”譯作“青衣”外,還有black tea(濃茶)、black sheep(害群之馬)等。in the black指公司盈利,在英語中“虧損”應用“in the red”(赤字),黑色是悲哀的顏色,英美人在葬禮上穿黑色服裝,中國人在葬禮上戴黑紗。英語中的Black Friday 指耶穌在復活節前受難的星期五,是悲哀的日子。black在英語中還象征氣憤和惱怒,如:black in the face 臉色鐵青 to look black at someone 怒目而視
另外,黑色在漢語和英語中都有“陰險”、“邪惡”的含義。
第五篇:顏色的含義
顏色的含義
紅色:代表熱情、奔放、喜悅、慶典。
黑色:代表嚴肅、夜晚、穩得。
黃色:代表高貴、富有。
白色:代表純潔、簡單。
藍色:代表智慧、天空、清爽。
綠色:代表生命、生機。
其他還有
灰色:代表深沉、陰暗、消極。
紫色:代表神秘、浪漫、愛情。
棕色:代表土地。
紅色--活力、健康、熱情、希望
黃色--溫和、光明、快樂
白色--純潔、神圣、清爽
藍色--秀麗、清新、寧靜
黑色--神秘、靜寂
綠色--青春、和平、莊重
紅:象征血液,代表血氣旺盛,喜歡紅色的人 工作及戀愛上均會全情投入,占有欲強凡 事不易放棄。
黃:富幽默感,象征人的精神領域,喜歡黃色的人,較聰明,分析能力強。
白:純潔無垢,另人想起婚紗,通常表里一致,不弄虛作假,適應能力高。
藍:象征深海,沉著冷靜,不易向人表達自己的真性情。
黑:莊重,內斂,含蓄。
綠:新鮮,刺激,和平。
橙:黑白分明,向上心強,社交能力強。
灰:敏感纖細,優越感重,冷靜出事。
顏色的意義
藍色
充滿夢幻的色彩,始終保持清澈、浪漫的感覺,櫥柜在這樣的空間里,顯得純潔可愛、惹人遐思。藍色在自然的掩映下,更加清新淡雅,富于裝飾味道,特別適合工作緊張的白領,讓喧囂的心靈靠岸寧靜的港灣。藍色與其他顏色搭配,也會起到意想不到的效果。藍色與黃色的柜體在充足的光線下,格外清新醒目,二者搭配顯出成熟和典雅,彼此相得益彰,和諧中不失靈活。用橘紅色點綴藍色櫥柜,使深沉中增加一種明快與活躍。灰藍為主調的大膽色彩運用,會讓人耳目一新,清爽心情油然而生。此外,淡藍樸素清澈;深藍前衛摩登。
綠色
輕松舒爽、賞心悅目的色彩。綠色是永遠用不完,永遠不會讓人感到厭煩的主題,因為它的每一點變化,都對應著自然給人類的印象,所以綠色適合所有喜歡它的人。從淡綠轉化為灰綠,然后暗紫,完成室外到室內的過渡,對應了人的視覺對空間的自然反應。淡綠如田野的地板,黃色如秋葉的柜體,墨綠如松針的臺面,構成一幅自然景色,使人心情豁然開朗。淡綠與淡藍的配合,則使廚房充滿盎然生機。生活在淡綠的空間里,夢都是清新的。明快而錯落的綠,讓人仿佛來到青山翠谷。
銀灰色
銀灰的流行是現代文明都市的產物,效率、健康、積極、熱情融入其中。質樸中顯出厚重的銀灰,同樣會讓從喧鬧世界返回家庭的主人,盡快回復平和的心態。時尚、有品位的消費者多鐘情此種顏色。銀灰和現代感強、個性化裝飾突出的櫥柜,往
往是密不可分的,這種色調附著于切割精致的柜體空間,仿佛置身遨游太空的飛行器。
紅色
熱情奔放,充滿喜慶的色彩。年輕的新婚夫妻采用紅色最為貼切,不僅能體現出主人強烈、大膽的個性,更能展現青年生機勃勃的朝氣,顯示華貴。另據測試,紅色能使食欲達到高峰。紅如朝陽,白如軟玉的紅白相間組合,利用白的溫和稍稍沖淡紅色造成的單調感覺,使整體更富變化,更有生氣。紅與黃的搭配有一種壓得住的熱烈,輔以老式家具喜慶吉祥的用色手法,會使櫥柜顯出一派欣欣向榮的新氣象。
木本色
返璞歸真的田園色彩。置身實木的純樸,點綴田園的花草,加之簡潔的造型設計,使鄉村氛圍盈滿家庭空間。老年夫妻及性格穩重的人可以此為櫥柜顏色首選。木的單純輔之以淡藍與墨綠,更能突出溫馨感受。
白色
純潔無瑕、一塵不染的色彩。以白色為主調的櫥柜呈現樸素、淡雅、干凈的感覺,對于喜歡潔凈、安靜的人,無疑是最好的選擇。白與黑這一對比色的搭配,會制造出一種單純的沉穩效果,沒有什么可以攪亂心神的地方。白與任何顏色搭配,都會產生意外的感覺。
黃色 中國自古以黃色為尊,它是一種身份的象征。淡黃能與多種顏色搭配出令人滿意的效果,像前面講的藍色、綠色、紅色等等。明快的杏黃色又會創造出青春的奔放意境。
此外,集永恒、沉穩、厚重于一身的黑色,更適合年長和有身份的人;輕快、香甜的橙色對于喜好彰顯個性、做事外露的年輕人倒是不錯的選擇。其實,每個人的愛好、性格不同,對櫥柜顏色的取舍,各有想法。沒關系,只要你喜歡,都是家中的風景。答復 共 2 條
鮮艷的紅色給人以一種熱情、積極向上的情感反應但同時也能給人以危險的心理反應,用來吸引受眾的吸引力是十分有效的。所以我們在處理一些激情高揚的新聞信息時,就可以佐以紅色來配合傳播,但在西方,紅色則往往與恐懼、流血和淫蕩相連。
溫暖的“黃色”是一種金子的色彩,是一種太陽和創造(畫家凡?高語)的色彩,它負載有歡樂、富有、光榮和大調調式的音樂的情感意義;當然黃色又有純凈的橙黃色與混濁的暗黃色之分,前者鮮明、亮麗,使人愉快,如“黃榜、黃金時代、飛黃騰達”等。后者則給人一種凋謝和衰敗的聯想,如“此事黃了”,甚至還會產生一種不干不凈的感覺.綠色是“有彈性的色彩”,一方面是代表生命、青春、成長和健康的色彩,它會給人以舒適感,另一方面又可能有妒忌和貪婪的情感意義,如俗語所言“妒貪得面色發青(綠)”可以為證。
藍色
被看作是代表理智的色彩,它象征著一種清新、明晰、合乎邏輯的態度,人們看到藍色時會感到開闊、博大、深遠、平穩、冷靜。實驗也證明,藍色會使人的呼吸變弱、脈搏減慢、血壓降低。
紫色是紅色與藍色的組合色彩,其色調可冷可暖,根據紅、藍兩種成份的數量比而定。紫色是在環境中空間和距離逐漸增加時出現的色彩,往往使人想到神秘和幻覺,有時紫色又是高貴、富有的象征。
灰色是由黑與白組成的缺乏光澤和亮度的色彩。因為其色調的陰沉、灰暗,所以灰色總是和陰雨的天氣、倒霉的日子聯系在一起的,使人覺得沒精打采、缺乏趣味。實驗也證明,灰色能使人的腎上腺素分泌減少,從而導致人的情緒低落。
棕色是大地的顏色,與土地、肥沃、寬厚聯系在一起。同灰色相比,棕色給人較暖的色調。當然棕色也會使人想起污泥、混沌、臟亂的字眼。
黑色則似黑夜,似厚厚的烏云,給人以一種壓抑、肅穆乃至恐怖的情感反應。往往象征著暗無天日、死亡、恐懼、沉重、緊張、威嚴等等。
白色實際上是一種經過強化了的“無色彩”,它是純潔無瑕的象征,然而蒼白又是缺乏力量、虛弱的象征。同時白色以可以隱喻虛幻的夢境。
色彩先區分兩個部分:暖和冷,明和暗,因而每種色彩都有四個效果層次??暖和明和暖和暗,冷和明或冷和暗。暖色意味著向黃色接近,冷色意味著向藍色靠近,明色趨于白色,暗色趨于黑色。這四種基本色的不同配合就產生各種顏色。每種顏色都有一定的情緒色彩。
黃色是典型的現世色彩,具有刺激性;
藍色是典型的天堂色彩,引起寧靜的感覺;
白色是沉寂的和諧,用于象征歡快和純潔;
黑色是死亡的沉寂,用于象征悲痛和死亡
紅色代表熱情、活潑、熱鬧、溫暖、幸福、吉祥
橙色代表光明、華麗、興奮、甜蜜、快樂
黃色代表明朗、愉快、高貴、希望
綠色代表新鮮、平靜、和平、柔和、安逸、青春
藍色代表深遠、永恒、沉靜、理智、誠實、寒冷
紫色代表優雅、高貴、魅力、自傲
白色代表純潔、純真、樸素、神圣、明快
灰色代表憂郁、消極、謙虛、平凡、沉默、中庸、寂寞
黑色代表崇高、堅實、嚴肅、剛健、粗莽
好:0不好:0原創:0非原創:0冰上王子2008-08-14 16:15檢舉滿意答案 好評率:100%紅色:熱情 藍色:冷靜 橙色:樂觀開朗 白色:純潔單純 綠色:安詳嫻靜
藍色代表著一種平靜、穩定。藍色能給人一種和諧、寬松的感覺。喜歡藍色的人,一般而言比較容易傷感。這類人也很容易滿足,能夠保持平衡、調和,經常保
持沉著、安定,安全感比較強烈。他們通常處于輕松的狀態,并因此而陶醉于理想的境界。留給人們的印象為“溫柔”的人中,大多鐘愛藍色。藍色同時也表示超越時空的永恒,是傳統與未來的緊密結合。選擇藍色,在感情上恬靜、滿足:生理上比較渴望休閑,希望能擁有充分的休息機會;在人際關系中,處事得體,不急躁,能夠避免種種紛爭、嘈雜的局面。他們希望一種穩定的秩序出現,因此,總是盡量使自己不與周圍的人產生摩擦。和諧是他們一切行動的指導。他們比較信賴別人,同時亦希望自己能得到別人的信賴,處事比較圓滑。
如果你喜歡藍色,你是性格內向的人,你不太喜歡與別人交流,寧可找個僻靜的地方獨處;你的自我抑制能力很強,即使遇到令人激動的事,你也能不為所動,保持一顆平常心你有較強的判斷力,能看到別人不注意的方面;你的目標不算很遠大,對你來說,安安穩穩過著平靜的生活是最理想不過的了。
如果你喜歡紫色,那你起碼是個內向的人。紫色是紅色和藍色和藍色經過調和而成,所表的意義也沒有它們那么明確,僅具有它們兩者的某種特性。你對社交活動不感興趣;你感情細膩而豐富,常常是多愁善感;你對事物比較敏感,不太容易控制自己的感情;你常常追求一種神秘的人生境界,你不但自己陶醉于這種境界里,而且也希望自己能以此來影響別人,迷惑別人,有時為了得到別人的認可,甚至可以犧牲自己的一些利益。
灰色象征著一種孤獨和寂寞。灰色是一種境界線,表示不受各方面的刺激,它是中立的,不緊張,也不妥協,他們不受拘束,不愿同別人發生聯系。他們在自己的周圍豎起一堵高墻,把自己與別人隔離開來,遠離一切外界的事物,遠離外界的各種影響和刺激,將自己置于一個狹小天地中。他們對社交不感興趣,即使偶爾參加也不是出自本愿。因此,給人的感覺比較“木”。
如果你喜歡灰色,那你屬于謹慎型的人;遇事你總能三思而后行;你沉著穩定,處世不驚,面對意外情況亦能沉著應付;你善于控制自己的情緒,無論激動或是悲傷,你均表現如常;你往往對周圍的人懷有戒心,總是想方設法避免與他們做過分親密的來往。
黃色比紅色淡,富有暗示性。它們主要特征是明亮,具有反射性,產生著耀眼的光輝及表現出非它本質的快活、明朗。黃色給人的感覺舒服、柔和、適中,喜歡黃色的人,感情上充滿著喜悅和希望。
如果你喜歡黃色,那么你屬于那種不太堅定的人,你的目標常常難以確定,會發生改變。黃色預示著可變性。你也許是勤奮的人,但這種勤奮并不持久
,你經常受別人的影響;你有時也會擔心別人會對你做出不好的評價。
雖然你屬于外向型的人,但你在人際關系中能夠潔身自愛。你很少去奉承別人,所以你很少憂慮,同時也常常贏得別人的好感;別人都喜歡你,信任你,你也很少令他們失望。
選擇黃色常常表示有某種程度的滿足。但是更多的時候,你有自己的理想和追求,經常想向外發展,有時會產生嫉妒和不安全感。黃色表示緩和性,在心理上意味著盡快擺脫困境與苦惱,為了得到解脫,甚至甘愿去冒險。
如果你喜歡紅色,那么你屬于熱情奔放、無掏無束的人;你精力旺盛,堅強而又有耐性;你富于情感,個性活潑開朗;你常常充滿斗志,面對挑戰總是無所畏懼;只是有時候你有一點草率,輕易做出魯莽的決定,行動偶爾有些盲目:紅色是具有刺激性的色彩,象征著生命力,意味著欲望:紅色本身具有強烈的刺激性。你往往爭強好勝,決不服輸。你的各方面能力一般較強。行動是積極的,你喜歡具有拂戰性的工作和活動,像體育比賽等等。紅色象征著男性的氣概,是生命的火焰。這類人欲望強烈,性欲尤為突出,常有被壓抑的感覺。為了得到性沖動的滿足,會強迫自己去經歷和體驗,以此來使自己得到刺激。
綠色以不可阻擋的態勢,在大自然中生根,對抗著大自然中的其他色彩,屬于大自然的統治者,甚至是獨裁者。它首先象征著一種榮耀。所以鐘愛綠色的人經常有一種自負感,他們總覺得自己比別人優越,比別人更強大。
綠色展示富有彈力和韌性,表示堅固性和不變性。以自我為中心,自尊心很強,常常希望別人能夠贊同自己認為獨有的特異之處。他們喜歡領導別人而不能容忍被領導。希望自己能充當傳教土的角色。
如果你中意綠色,那你是個天生的樂天派;你好像不知道什么是煩惱,因為你根本沒有那種經歷;即使遇到困難,你也能對未來充滿希望,你一直相信生活應該是美好的;你性情溫和恬靜,待人親切,所以常常討人喜歡;你的心境總是愉快的,你能在極短的時間內驅除那些擾亂你的念頭。
棕色象征著一定的話力,但已經不強盛。它是被動的,富有感受性的色彩。選擇棕色的人,大都對集體有一種依賴感,集體在他們的心目中占有較大的位置。他們渴望溫暖、呵護,迫切向往一個安寧的環境。如果你喜歡棕色,你有比較強烈的物質占有欲,人性中的其他原始欲望也深深地影響著你;你的欲望經常會成為你的動力,因此,你常常能達到你的目的;在做事的手段上你通常不夠謹慎,有時候使用了一些不太受人歡迎的方式;你偶爾會感到不安,因為你對
過去所做的一兩件事心里總覺不夠塌實,但總的來說你還是能夠控制自己的。
黑色是最暗的顏色,象征著一種虛無的、夢幻的狀態。黑色本身是一種否定,表示對過去的放棄。這種人有較強的反抗心理,在不能清楚地認識事物的本質的時候,想放棄一切努力。他們對現狀不滿足,不愿順從命運,他們的抗爭方式往往過于急躁。如果你對黑色有興趣,你是個“容易受傷的人”。不順心的事總是伴隨著你,你努力擺脫,卻往往做不到;有時候事情并非真的那么糟糕,可你總是往壞的方面想。因此,你經常不如意,不快樂。每一種顏色所預示的個性都是比較典型的,事實上生活中具有那么典型特征的人并不太多,幾乎每一個人都是好幾種的綜合而主要表現只傾向于某一種。
孩童的時候,他們會選擇自己真正喜歡的顏色。隨著年齡的增長,人們逐漸變得圓滑和虛偽,他們時常把自己鐘愛的色彩隱藏起來,而選擇一種更接近于中性的顏色,以顯得自己合群