久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ

時間:2019-05-14 21:02:06下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ》。

第一篇:麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ

麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ

“Michael Jackson was born in August, 1958.so was I.Michael Jackson grew up in the suburbs of the Midwest.So did I.Michael Jackson had eight brothers and sisters.So do I.When Michael Jackson was 6 he became a superstar and was perhaps the world's most beloved child.When I was 6 my mother died.I think he got the shorter end of the stick.(我想他得到了較短的公平的待遇)

”I never had a mother, but he never had a childhood.And when you never get to have something, you become obsessed by it.I spent my childhood searching for my mother figures;sometimes I was successful.But how do you recreate your childhood when you are under the magnifying glass of the world for your entire life?(但當(dāng)你的一生都被安置在放大鏡下被世人關(guān)注時,試問你又如何重新找回你的童年?)

“There is no question that Michael Jackson was one of the greatest talents the world has ever known....That when he sang a song at the ripe old age of 8, he could make you feel like an experienced adult was squeezing your heart with his words....That the way he moved had the elegance of Fred Astaire and packed the punch of Muhammad Ali....That his music had an extra layer of inexplicable magic that didn't just make you want to dance but actually made you believe that you could fly, dare to dream, be anything that you wanted to be.Because that is what heroes do.And Michael Jackson was a hero.”He performed in soccer stadiums around the world, he sold hundreds of millions of records, he dined with prime ministers and presidents.Girls fell in love with him, boys fell in love with him, everyone wanted to dance like him, he seemed otherworldly, but he was also a human being.Like most performers, he was shy and plagued with insecurities.“I can't say we were great friends, but in 1991 I decided I wanted to get to know him better.I asked him out to dinner: I said, 'My treat, I'll drive, just you and me.' He agreed and showed up to my house without any bodyguards.We drove to the restaurant in my car.It was dark out, but he was still wearing sunglasses.I said, 'Michael, I feel like I'm talking to a limousine, do you think you could take off those glasses so I could see your eyes?' He paused for a moment, then he tossed the glasses out the window, looked at me with a wink and a smile and said, 'Can you see me now, is that better?'

”In that moment, I could see both his vulnerability and his charm.The rest of the dinner, I was hell-bent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words, things he never seemed to allow himself to do.Later, we went back to my house to watch a movie and we sat on the couch like two kids, and somewhere in the middle of the film, his hand snuck over and held mine.It felt like he was looking for a friend more than a romance and I was happy to oblige him.And in that moment he didn't feel like a superstar, he felt like a human being.We went out a few more times together and then for one reason or another we fell out of touch.Then, the witch hunt began and it seemed like one negative story after the other was coming out about Michael.I felt his pain.I know what it's like to walk down the street and feel like the whole world has turned against you.I know what it's like to feel helpless and unable to defend yourself because the roar of the lynch mob is so loud that you are convinced your voice can never be heard.“But I had a childhood, and I was allowed to make mistakes and find my own way in the world without the glare of the spotlight.When I first heard that Michael had died I was in London, days away from the opening of my tour.Michael was going to perform in the same venue as me a week later.All I could think about in that moment was that I had abandoned him.That we had abandoned him.That we had allowed this magnificent creature that once set the world on fire to somehow slip through the cracks.While he was trying to build a family and rebuild his career, we were all busy passing judgment.Most of us had turned our backs on him.”In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the Internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and onstage and I thought, 'My God, he was so unique, so original, so rare.And there will never be anyone like him again.' He was a king.But he was also a human being and alas, we are all human beings and sometimes we have to lose things before we can truly appreciate them.I want to end this on a positive note and say that my sons, age 9 and 4, are obsessed with Michael Jackson.There's a whole lot of crotch-grabbing and moonwalking going on in my house, and it seems like a whole new generation of kids has discovered his genius and are bringing him to life again.I hope that wherever Michael is now, he is smiling about this.“Yes, yes Michael Jackson was a human being, but dammit, he was a king.Long live the king.”

第二篇:麥當(dāng)娜演講

麥當(dāng)娜演講材料翻譯

邁克爾·杰克遜出生于1958年8月。我也是。邁克爾·杰克遜在美國中西部的郊區(qū)長大,我也是。邁克爾·杰克遜有八個兄弟姐妹,我也有。在邁克爾·杰克遜年僅6歲的時候,他便成為了一個超級巨星,或許更是世界上最受鐘愛的小孩。而我6歲的時候,母親永遠(yuǎn)離開了我。我認(rèn)為他比我更不幸。Michael Jackson was born in August, 1958.So was I.Michael Jackson grew up in the suburbs of the Midwest.Michael Jackson had eight brothers and sisters.So do I.When Michael Jackson was 6, he became a superstar and was perhaps the world’s most beloved child.When I was 6 my mother died.I think he got the shorter end of the stick.我從沒有擁有過母愛,而他卻從來沒有享受過童年。當(dāng)一個人意識到永遠(yuǎn)得不到某種東西時,你就會對此念念不忘。我耗盡了童年尋找母親的形象,;有時我成功了。但當(dāng)你的一生都被放在放大鏡下被人關(guān)注時,試問你如何重新找回你的童年?I never had a mother, but he never had a childhood.And when you never get to have something, you become obsessed by it.I spent my childhood searching for my mother figures;sometimes I was successful.But how do you recreate your childhood when you are under the magnifying glass of the world for you entire life?

毫無疑問,邁克爾·杰克遜是世界上最偉大的天才之一??當(dāng)他還是個8歲的小孩時,他的歌聲已經(jīng)讓人感覺像個飽經(jīng)滄桑的成人在述說他的故事,也因此扣人心弦??他舞動的方式,帶著弗雷德·阿斯泰爾(Fred Astaire)的高雅,充滿著拳王阿里(Muhammad Ali)的力量??他的音樂附著有一層無法解釋魔力,令你不僅僅想隨之而舞,更令你相信你可以飛翔,敢于夢想,成為任何你想成為的人。因為這就是英雄的影響力!而邁克爾·杰克遜就是個英雄!There is no question that Michael Jackson was one of the greatest talents the world has ever known...That when he sang a song at the ripe old age of 8, he could make you feel like an experienced adult was squeezing your heart with his words… That the way he moved had the elegance of Fred Astaire and packed the punch of Muhammad Ali… That his music had an extra layer of inexplicable magic that didn’t just make you want to dance, but actually made you believe that you could fly, dare to dream, be anything that you wanted to be.Because that is what heroes do.And Michael Jackson was a hero.他在世界各地的體育場里表演,他賣出了上億張唱片,他和總理首相總統(tǒng)共進(jìn)晚餐。女孩愛上他,男孩愛上他,所有人都想像他一樣舞蹈,他看上去就像來自另外一個世界,但他依然是一個普通人。就像大多數(shù)表演家一樣,他害羞,苦惱著沒有安全感。He performed in soccer stadiums around the world, he sold hundreds of millions of records, he dined with prime ministers and presidents.Girls fell in love with him, boys fell in love with him, everyone wanted to dance like him, he seemed otherworldly來世的;超脫塵俗的, but he was also a human being.Like most performers, he was shy and plagued with insecurities.我無法說我們是很要好的朋友,但是在1991年,我決定我要更多地了解他。我邀請他出來共進(jìn)晚餐:我說:“我請客,我開車,只有你和我。”他答應(yīng)了,并只身一人不帶保鏢出現(xiàn)在我家中。我開車和他去餐館,天已經(jīng)很黑的可他仍然戴著他的墨鏡。于是我說:“邁克爾,我覺得我是在跟這部車說話。你能把眼鏡摘掉讓我看見你的眼睛嗎?”他猶豫了一會兒然后把眼鏡扔出窗外,用閃爍的眼睛看著我,微笑著說:“現(xiàn)在你能看見我了沒?有沒有好點?”I can’t say we were great friends, but in 1991 I decided I wanted to get to know him better.I asked him out to dinner: I said, “My treat, I’ll drive, just you and me.” He agreed and showed up to my house without any bodyguards.We drove to the restaurant in my car.It was dark out, but he was still wearing sunglasses.I said, “Michael, I feel like I’m talking to a limousine豪華轎車, do you think you could take off those glasses so I could see your eyes?” He paused for a moment, then he tossed the glasses out the window, looked at me with a wink and a smile and said, “Can you see me now, is that better?”

在這時,我終于感受到他的脆弱和他的魅力。晚餐的其它部分,我則是努力要讓他吃點炸薯條,喝點酒,享用點甜點,說點臟話,這些事情看上去是他永遠(yuǎn)不會允許自己去做的。之后,我們回到我的房子,看了部電影,我們坐在沙發(fā)上,就像兩個孩子,就在電影放映中,他的手悄悄伸過來,握住了我的手。感覺上他是在尋找一個朋友,而不是尋找一份浪漫,我很高興地遵從了他。在那個時刻,他感覺不像一個超級巨星,他就感覺是一個普通人。我們后來又一起出去過好幾次,但因為一些原因,我們失去了聯(lián)絡(luò)。然后,獵殺行動開始了,一個又一個負(fù)面故事糾纏著邁克爾。我可以體會他的痛苦。我很清楚當(dāng)一個人走在街上而全世界似乎都與你為敵的感覺。我也很清楚那種無助和無法為自己辯護(hù)的痛苦,因為那些嘶吼著要將你處死的聲音實在太大,以至于你確信無論如何,你的聲音也不會有人聽見。In that moment, I could see both his vulnerability脆弱 and his charm魅力.The rest of the dinner, I was hell-bent拼命的;固執(zhí)的on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words, things he never seemed to allow himself to do.Later, we went back to my house to watch a movie and we sat on the couch like two kids, and somewhere in the middle of the film, his hand snuck over悄悄伸過來 and held mine.It felt like he was looking for a friend more than a romance and I was happy to oblige遵從 him.And in that moment he didn’t feel like a superstar, he felt like a human being.We went out a few more times together and then for one reason or another因為一些原因 we fell out of touch.Then, the witch(巫婆,女巫)hunt獵殺行動 began and it seemed like one negative story after the other was coming out about Michael.I felt his pain.I know what it’s like to walk down the street and feel like the whole world has turned against you與你為敵.I know what it’s like to feel helpless and unable to defend yourself because the roar of the lynch私刑處死m(xù)ob暴民,暴徒;民眾is so loud that you are convinced你確信 your voice can never be heard.但我有過童年,我可以被允許去犯錯誤,然后在沒有聚光燈閃耀的情況下,再在這個世界上找到屬于我的路。當(dāng)我聽到邁克爾去世的消息時,我正在倫敦,還有幾天我就將在這里開始我的巡演。邁克爾也將于一周后在我表演的同一個場館里開唱。而我當(dāng)時的感覺便是我遺棄了他。我們都遺棄了他。我們曾讓這個如此高貴壯美的生命,這個曾經(jīng)讓世界為之瘋狂的生命,不知所以地被我們置之不理!當(dāng)他試圖建立自己的家庭和重拾他的事業(yè)時,我們都忙于對他做出評判。我們中的大部分人都對他背過身去。But I had a childhood, and I was allowed to make mistakes and find my own way in the world without the glare of the spotlight聚光燈.When I first heard that Michael had died I was in London, days away from the opening of my tour.Michael was going to perform in the same venue場館 as me a week later.All I could think about in that moment was that I had abandoned拋棄 him.That we had abandoned him.That we had allowed this magnificent creature高貴壯美的生命 that once set the world on fire曾讓世界為之瘋狂 to somehow slip滑過 through the cracks裂縫.While he was trying to build a family and rebuild his career, we were all busy passing judgment.Most of us had turned our backs on him背叛.為拼命留住關(guān)于他的記憶,我上網(wǎng),去看那些他在電視和舞臺上唱歌跳舞的老片段,這時我想的是,“我的上帝,他是那么的獨特,那么的原創(chuàng),那么的罕見。再也不會有一個人和他一樣了。”他就是國王。但他也是一個普通人,而,天啦,我們都是凡人,有時我們必須得等到失去以后,才能真正懂得去珍惜。最后,我想以一個積極樂觀的方式結(jié)束我的發(fā)言。我的兩個兒子,一個9歲,一個4歲,都非常癡迷于邁克爾·杰克遜。他們成天都在家里跳月球漫步,抓著褲襠,就好像全世界新一代的小孩兒們都發(fā)現(xiàn)了他的天才,并要讓他起死回生。我希望邁克爾現(xiàn)在無論身在何方,他都能為之微笑。In a desperate attempt拼命 to hold onto留住 his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “My God, he was on unique, so original, so rare.And there will never be anyone like him again.” He was a king.But he was also a human being and alas, we are all human beings and sometimes we have to lose things before we can truly appreciate them.I want to end this on a positive note方式 and say that my sons, age 9 and 4, are obsessed with Michael Jackson.There’s a whole lot of crotch-grabbing抓著褲襠and moonwalking月球漫步 going on in my house, and it seems like a whole new generation of kids has discovered his genius and are bringing him to life again.I hope that wherever Michael is right now, he is smiling about this.是的,邁克爾·杰克遜是一個凡人,但該死的,他還是一個國王!國王萬歲!Yes, yes Michael Jackson was a human being, but dammit, he was a king.Long live the king.

第三篇:麥當(dāng)娜紀(jì)念邁克杰克遜8分鐘演講

Michael Jackson was born in August 1958.So was I.Michael Jackson grew up in the suburbs of the Midwest.So did I.Michael Jackson had eight brothers and sisters.So do I.When Michael Jackson was six, he became a superstar, and was perhaps the world's most beloved child.When I was six, my mother died.I think he got the shorter end of the stick.I never had a mother, but he never had a childhood.And when you never get to have something, you become obsessed by it.邁克爾·杰克遜出生于1958年8月。我也是。邁克爾·杰克遜是在美國中西部的郊區(qū)長大的,而我也是。邁克爾·杰克遜有八個兄弟姐妹,我也有。在邁 克爾·杰克遜年僅6歲的時候,他便成為了一個超級巨星,或許更是世界上最多人鐘愛的小孩。而我6歲的時候,母親永遠(yuǎn)離開了我。我從沒有擁有過母愛,而他卻 從來沒有享受過童年。當(dāng)一個人意識到永遠(yuǎn)得不到某種東西時,他就會對此念念不忘。我耗盡了童年尋找母親的形象,有時我做到了。但當(dāng)你的一生都被安置在放大 鏡下被人關(guān)注時,試問你又如何重新找回你的童年?

There is no question that Michael Jackson is one of the greatest talents the world has ever known.That when he sang a song at the ripe old age of eight he could make you feel like an experienced adult was squeezing your heart with his words.That when he moved he had the elegance of Fred Astaire and packed the punch of Muhammad Ali.That his music had an extra layer of inexplicable magic that didn’t just make you want to

dance but actually made you believe you could fly, dare to dream, be anything that you wanted to be.Because that is what heroes do and Michael Jackson was a hero.毫無疑問MJ是世界上最偉大的天才之一。當(dāng)他還是個8歲的小孩時,他的歌聲已經(jīng)讓人感覺像個飽經(jīng)滄桑的成人在述說他的故事,也因此扣人心 弦......他的舞臺魅力,有著歌舞之王弗雷德·阿斯泰爾(Fred Astaire)的優(yōu)雅又有著拳王阿里的震撼力。這使得他的音樂有一種難以言喻的魔力,讓你不僅僅想隨之而舞,更讓你相信你可以飛翔,勇于面對自己的夢 想,成為任何你想成為的人。因為這就是英雄的影響力!而邁克爾·杰克遜就是個英雄!

He performed in soccer stadiums around the world, and sold hundreds of millions of records and dined with prime ministers and presidents.Girls fell in love with him, boys fell in love with him, everyone wanted to dance like him.He seemed otherworldly — but he was a human being.他在世界各地的足球場做過演出,他有著數(shù)億張的全球?qū)]嬩N量,他接受過許多國家首相和總統(tǒng)的宴請。女孩兒們迷上了他,男孩兒愛上了他,每個人都想和他一樣跳舞,他是那么得超凡脫俗,但卻同時是個凡人。Like most performers he was shy and plagued with insecurities.I can’t say we were great friends, but in 1991 I decided I wanted to try to get to know him better.I asked him out to dinner, I said “My treat, I’ll drive — just you and me.”

正如大部分歌手一樣,他很靦腆,又深深為自身的不安全感而困擾。我無法說我們是很要好的朋友,但是在1991年我決定我要讓自己更為深入地了解他。于是我邀請他共度晚餐,我說:“我請客,我開車,就你和我。”

He agreed and showed up to my house without any bodyguards.We drove to the restaurant in my car.It was dark out, but he was still wearing sunglasses.I said, “Michael, I feel like I’m talking to a limousine.Do you think you can take off your glasses so I can see your eyes?”

他答應(yīng)了,并只身一人不帶任何保鏢出現(xiàn)在我家中。我開車和他出去,天已經(jīng)很黑的可他仍然戴著他的墨鏡。我說:“邁克爾,我覺得我是在跟這部車說話。你能把眼鏡摘掉讓我看見你的眼睛嗎?”

Then he tossed the glasses out the window, looked at me with a wink and a smile and said, “Can you see me now? Is that better?”

他猶豫了一會兒然后把眼鏡扔出窗外,用閃爍的眼睛直視著我,笑著說:“現(xiàn)在你能看見我了沒?有沒有好點?”

In that moment, I could see both his vulnerability and his charm.The rest of the dinner, I was hellbent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words.Things he never seemed to allow himself to do.Later we went back to my house to watch a movie and sat on the couch like two kids, and

somewhere in the middle of the movie, his hand snuck over and held mine.在 這時我終于感受到他的脆弱和他的魅力。在接下來的晚餐時間里,我盡我所能地讓他和我一起吃法式炸薯條、一起喝紅酒吃甜點,甚至講粗口,讓他做一些他似乎從 來不允許自己做的事。后來,我們又開車回到我的家,一起像小孩兒一樣坐在長沙發(fā)上看電影。看著看著,他悄悄地把手搭過來摟住了我。

It felt like he was looking for more of a friend than a romance, and I was happy to oblige.In that moment, he didn’t feel like a superstar.He felt like a human being.那種感覺,就像他正試圖抱他的朋友而非戀人,而我非常高興地接受了他。就是這樣的時刻,讓我覺得他不再是一個超級巨星,他只是一個平凡的人。

We went out a few more times together, and then for one reason or another we fell out of touch.Then the witch hunt began, and it seemed like one negative story after another was coming out about Michael.I felt his pain, I know what it’s like to walk down the street and feel like the whole world is turned against you.I know what it’s like to feel helpless and unable to defend yourself because the roar of the lynch mob is so loud you feel like your voice can never be heard.在那之后,我們又一起出去過幾次,但后來因為某些原因我們失去了聯(lián)系。緊接著,巫婆的詛咒似乎就開始了,關(guān)于邁克爾的壞消息一個接著一個不斷地傳出。我可以體會他的 痛苦。我很清楚當(dāng)一個人走在街上而全世界似乎都與你為敵的感覺,我也很清楚那種無助和無法為自己辯護(hù)的痛苦,因為那些嘶吼著要將你處死的聲音實在太大,以 至于無論你如何大聲否認(rèn)也沒人聽見。

But I had a childhood, and I was allowed to make mistakes and find my own way in the world without the glare of the spotlight.我是有童年的,而我也允許在鎂光燈照不到的屬于我的世界里犯錯和做我自己。

When I first heard that Michael had died, I was in London, days away from the start of my tour.Michael was going to perform in the same venue as me a week later.All I could think about in this moment was, “I had abandoned him.” That we had abandoned him.That we had allowed this magnificent creature who had once set the world on fire to somehow slip through the cracks.While he was trying to build a family and rebuild his career, we were all passing judgement.Most of us had turned our backs on him.當(dāng) 我第一次聽到MJ去世的消息時,我人在倫敦,巡回演唱會剛開始了幾天。而邁克爾原本也計劃在一周之后來這里演出。當(dāng)時我的感覺便是我遺棄了他,我們都遺棄 了他!因為我們竟然默許這位曾給世界帶來

巨大影響的俊杰遭受各種流言的折磨。當(dāng)他試圖建立自己的家庭和重拾他的事業(yè)時,我們都忙于對他做出評定。我們中的 大部分人都拒絕了他。

In a desperate attempt to hold onto his memory, I went on the internet to watch old clips of him dancing and singing on TV and on stage and I thought, “my God, he was so unique, so original, so rare, and there will never be anyone like him again.He was a king.”

在我傷心欲絕的時候,我不斷上網(wǎng)重溫他以前在電視或演唱會上的表演片段,以憑吊我對他的思念。而每每這個時刻,我便會覺得:“老天!他真的是獨一無二,極其大膽又極具獨創(chuàng)性。毫無疑問永遠(yuǎn)都不會有另一個人能像他那樣。他就是一個王者。”

But he was also a human being, and alas we are all human beings and sometimes we have to lose things before we can appreciate them.I want to end this on a positive note and say that my sons, age nine and four, are obsessed with Michael Jackson.There’s a whole lot of crotch grabbing and moon walking going on in my house.And, it seems like a whole new generation of kids have discovered his genius and are bringing him to life again.I hope that wherever Michael is right now he is smiling about this.但同時他又是個凡人。唉,我們都是凡人,以至于有時總要失去之后才懂得珍惜。最后,我想以一個積極樂觀的方式結(jié)束我的發(fā)言。我的兩

個兒子,9歲和4歲,都非常癡迷于MJ,成天都在家里跳月球步,就好像全世界新一代的小孩兒們發(fā)現(xiàn)了杰克遜 的天賦,并將他重新復(fù)活一樣。無論邁克爾現(xiàn)在身在何處,我都希望他看到這一些時都是面帶微笑的。

Yes, Michael Jackson was a human being but he was a king.Long live the king.是的,邁克爾·杰克遜是一個人類,但該死的,他就是一個王者!一個永世長存的王者

第四篇:麥當(dāng)娜悼念邁克爾·杰克遜演講

偶像勵志英語演講 第5期:第26屆MTV音樂錄影帶大獎開場麥當(dāng)娜悼念邁克爾·杰克遜(1)

Thank you!Thank you!

謝謝你們!謝謝你們!

Michael Jackson was born in August 1958.So was I.Michael Jackson grew up in the suburbs of theMidwest.So did I.Michael Jackson had eight brothersand sisters.So do I.When Michael Jackson was six,he became a superstar, and was perhaps the world'smost beloved child.When I was six, my mother died.I think he got the shorter end of the stick.I never had a mother, but he never had achildhood.And when you never get to have something, you become obsessed by it.I spentmy childhood searching for my mother's figures.Sometimes I was successful, but how do yourecreate your childhood when you are under the magnifying glass of the world for your entirelife.邁克爾·杰克遜出生于1958年8月,我也是。邁克爾·杰克遜是在美國中西部的郊區(qū)長大的,我也是。邁克爾·杰克遜有八個兄弟姐妹,我也是。在邁克爾·杰克遜6歲的時候,他便成為了一個超級巨星,或許更是世界上最受鐘愛的小孩。而我6歲的時候,母親永遠(yuǎn)離開了我。我想他甚至更加早就失去了母親。我從沒有擁有過母愛,而他卻從來沒有享受過童年。當(dāng)一個人意識到永遠(yuǎn)得不到某種東西時,他就會對此念念不忘。我耗盡了童年尋找母親的形象,有時我做到了。但當(dāng)你的一生都被安置在放大鏡下被人關(guān)注時,試問你又如何重新找回你的童年?

There is no question that Michael Jackson was one of the greatest talents the world has everknown.That, when he sang a song at the ripe old age of eight he could make you feel like anexperienced adult was squeezing your heart with his words.That the way he moved had theelegance of Fred Astaire and packed the punch of Muhammad Ali.That his music had an extralayer of inexplicable magic that didn't just make you want to dance but actually made youbelieve you could fly, dare to dream, be anything that you wanted to be.Because that is whatheroes do and Michael Jackson was a hero!

毫無疑問邁克爾·杰克遜是世界上最偉大的天才之一。當(dāng)他還是個8歲的小孩時,他的歌聲已經(jīng)讓人感覺像個飽經(jīng)滄桑的成人在述說他的故事,也因此扣人心弦。他的舞臺魅力,有歌舞之王之稱的弗雷德·阿斯泰爾那樣的優(yōu)雅,又有拳王穆罕默德·阿里那樣的震撼力。這使得他的音樂有一種難以言喻的魔力,讓你不僅僅想隨之起舞,更讓你相信你可以飛翔,勇于夢想,成為任何你想成為的人。因為這就是英雄的影響力!而邁克爾·杰克遜就是個英雄!

偶像勵志英語演講 第6期:第26屆MTV音樂錄影帶大獎開場麥當(dāng)娜悼念邁克爾·杰克遜(2)

He performed in soccer stadiums around the world,he sold hundreds of millions of records, he dinedwith prime ministers and presidents.Girls fell inlove with him, boys fell in love with him, everyonewanted to dance like him.He seemed otherworldly--but he was also a human being.他在世界各地的足球場做過演出,他有著數(shù)億張的全球?qū)]嬩N量,他接受過許多國家首相和總統(tǒng)的宴請。女孩兒們愛上了他,男孩兒們迷上了他,每個人都想和他一樣跳舞,他是那么的超凡脫俗——但同時他也是個凡人。

Like most performers he was shy and plagued with insecurities.I can't say we were greatfriends, but in 1991 I decided I wanted to try to get to know him better.I asked him out todinner, I said “My treat, I'll drive--just you and me.” 正如大部分歌手一樣,他很靦腆,又深深為自身的不安全感而困擾。我不敢說我們是很要好的朋友,但是在1991年我決定更為深入地了解他。于是我邀請他共進(jìn)晚餐,我說:“我請客,我來開車——就你和我。”

He agreed and showed up to my house without any bodyguards.We drove to the restaurant inmy car.It was dark out, but he was still wearing sunglasses.I said,“Michael, I feel like I'mtalking to a limousine.Do you think you can take off your glasses so I can see your eyes?”

他答應(yīng)了,并只身一人不帶任何保鏢出現(xiàn)在我家。我開車和他去飯店,天已經(jīng)黑了,可他仍然戴著墨鏡。我說:“邁克爾,我覺得我是在跟這輛車說話。你能把眼鏡摘下來讓我看見你的眼睛嗎?”

He paused for a moment then he tossed the glasses out the window, looked at me with a winkand a smile and said, “Can you see me now? Is that better?” 他猶豫了一會兒然后把眼鏡扔出窗外,用閃爍的眼睛直視著我,笑著說:“現(xiàn)在你能看見我了嗎?這樣是不是更好?”

In that moment, I could see both his vulnerability and his charm.The rest of the dinner, Iwas hell-bent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words.Things he never seemed to allow himself to do.Later we went back to my house to watch amovie and we sat on the couch like two kids, and somewhere in the middle of the film, his handsnuck over and held mine.這時我終于感受到他的脆弱和他的魅力。在接下來的晚餐時間里,我盡我所能地讓他和我一起吃炸薯條,一起喝紅酒吃甜點,甚至爆粗口,讓他做一些他似乎從來不允許自己做的事。

后來,我們又開車回到我的家,一起像小孩兒一樣坐在長沙發(fā)上看電影。看著看著,他悄悄地把手搭過來握住了我的手。

It felt like he was looking for a friend more than a romance, and I was happy to oblige him.Inthat moment, he didn't feel like a superstar.He felt like a human being.那種感覺,就像他正試圖擁抱他的朋友而非戀人,而我非常高興地接受了他。就是這樣的時刻,讓我覺得他不再是一個超級巨星,他只是一個平凡的人。

We went out a few more times together, and then for one reason or another we fell out oftouch.Then the witch hunt began, and it seembed like one negative story after another wascoming out about Michael.I felt his pain, I know what it's like to walk down the street and feellike the whole world is turned against you.I know what it's like to feel helpless and unable todefend yourself because the roar of the lynch mob is so loud that you are convinced yourvoice can never be heard.在那之后,我們又一起出去過幾次,但后來因為某些原因我們失去了聯(lián)系。緊接著,巫婆的詛咒似乎就開始了,關(guān)于邁克爾的壞消息一個接著一個不斷地傳出。我可以體會他的痛苦。我很清楚當(dāng)一個人走在街上而全世界似乎都與你為敵的感覺,我也很清楚那種無助和無法為自己辯護(hù)的痛苦,因為那些嘶吼著要將你處死的聲音實在太大,以至于無論你如何大聲否認(rèn)也沒人聽見。

偶像勵志英語演講 第7期:第26屆MTV音樂錄影帶大獎開場麥當(dāng)娜悼念邁克爾·杰克遜(3)

But I had a childhood, and I was allowed to makemistakes and find my own way in the world withoutthe glare of the spotlight.我是有童年的,而我也可以在鎂光燈照不到的、屬于我的世界里犯錯和做我自己。

When I first heard that Michael had died, I was inLondon, days away from the opening of my tour.Michael was going to perform in the same venue asme a week later.All I could think about in this moment was,“I had abandoned him.” That wehad abandoned him.That we had allowed this magnificent creature who had once set the worldon fire to somehow slip through the cracks.While he was trying to build a family and rebuild hiscareer, we were all busy passing judgment.Most of us had turned our backs on him.當(dāng)聽到邁克爾去世的消息時,我人在倫敦,巡回演唱會剛開始了幾天。而邁克爾原本也計劃在一周之后來這里演出。當(dāng)時我的感覺便是我拋棄了他,我們都拋棄了他!因為我們竟然默

許這位曾讓世界沸騰的俊杰遭受各種流言的折磨。當(dāng)他試圖建立自己的家庭和重拾他的事業(yè)時,我們都忙于對他做出評判。我們中的大部分人都拒絕了他。

In a desperate attempt to hold on to his memory, I went on the Internet to watch old clips ofhim dancing and singing on TV and on stage and I thought, “My God, he was so unique, sooriginal, so rare, and there will never be anyone like him again.He was a king.”

在我傷心欲絕的時候,我不斷上網(wǎng)重溫他以前在電視或演唱會上的表演片段,以憑吊我對他的思念。而每每這個時刻,我便會覺得:“老天!他真是太特別了,極其大膽又極具獨創(chuàng)性。毫無疑問永遠(yuǎn)都不會再有人能像他那樣。他就是一個王者。”

But he was also a human being, and alas we are all human beings and sometimes we have tolose things before we can truly appreciate them.I want to end this on a positive note and saythat my sons, age nine and four, are obsessed with Michael Jackson.There's a whole lot ofcrotch grabbing and moon walking going on in my house.And, it seems like a whole newgeneration of kids has discovered his genius and are bringing him to life again.I hope thatwherever Michael is right now he is smiling about this.但同時他又是個凡人。唉,我們都是凡人,以至于有時總要失去之后才懂得珍惜。最后,我想以一個積極樂觀的方式結(jié)束我的發(fā)言。我的兩個兒子,一個9歲,一個4歲,都非常癡迷于邁克爾·杰克遜,成天都在家里跳月球漫步,就好像全世界新一代的小孩兒們發(fā)現(xiàn)了杰克遜的天賦,并將他重新復(fù)活一樣。無論邁克爾現(xiàn)在身在何處,我都希望他看到這些時都是面帶微笑的。

Yes, yes, Michael Jackson was a human being but he was a king.Long live the king.是的,邁克爾·杰克遜是一個人,但他更是一個王者!一個永世長存的王者!

第五篇:怎樣做八分鐘競聘演講

怎樣做八分鐘競聘演講

現(xiàn)在當(dāng)個干部還真不容易,除了踏踏實實干好工作、干出業(yè)績,還得會講話,講得動聽,“說得比唱得還好聽”是最好。這不,前兩天的干部競聘,就讓這批想當(dāng)干部的小試牛刀了一次,八分鐘演講還真讓一些人著實吃了一點虧,好在大家多數(shù)都認(rèn)識,不然僅憑聽演講來評判,就遭了。

老實講,大家講的都是實話,都是自己所干的活兒,都是自己所思所想,但的確有不少人的演講讓人昏昏欲睡,甚至超時讓自己措手不及,讓聽者陡生厭倦(一天聽五十多人演講,再不精彩,不厭倦才怪呢),得分自然不理想。這些演講中的問題主要有:話說不到點子上,做個人格式化簡介;廢話多,講大而化之的問題;套話連篇;不通聽者心理、缺少吸引力;缺少風(fēng)趣;專業(yè)術(shù)語太多;講書面語言、照念稿件、背誦腔與旁白腔;目無表情;沒有開場白和結(jié)尾語;過程呆板等等。再加上也許是發(fā)自內(nèi)心、也許是為了討領(lǐng)導(dǎo)歡心,大篇幅“感謝黨組織、感謝領(lǐng)導(dǎo)提供展示才能的機(jī)會”,“選賢任能”,“英明偉大”之類的話,占用了寶貴的時間,自己的表現(xiàn)機(jī)會也痛失掉了。很少聽到風(fēng)趣的笑話、智慧的提示、耐人尋味的發(fā)問、雋永的警句與獨特的洞察、機(jī)智的回應(yīng)、生動的眼神與表情。其實我們很多時候說話也是要有一些小小的技巧的。有個著名的演說家曾說,如果你被應(yīng)邀做一個3—5分的開幕致辭,其實你根本沒必要大張旗鼓地講話,也沒必要四平八穩(wěn)地讀稿,因為那本來就只夠你講個相關(guān)的笑話,做一個有點深度的比喻,或者來一點獨特的東拉西扯;如果你被邀請做一個15分的發(fā)言,記住也不要擺出架式滔滔不絕,因為其實那一般正好夠你在一個有點意思的開場白之后發(fā)表一個新穎的觀點,并提示一些你的論據(jù);如果你的演講時間是半個小時或者45分鐘,那個時候你的確可以拿出10—12張PPT演繹一番;如果演講是一個小時,那么我們也許需要更加系統(tǒng)的演講提綱、PPT、現(xiàn)場發(fā)放的演講材料或者更多的支持論據(jù)。但是任何時候我們要記得,我們應(yīng)該盡量對著人面部而不是頭頂說話、用口語而不要用嘴巴念著書面語、最好站著而不是坐著講話、用自己正常的說話的語調(diào)與語速而不是背誦與旁白的方式說話。最后,說人話,而不要說官話!我還補(bǔ)充一點:不可超時!

競聘演講是一種特殊的公共語言方式,其目的不在演講內(nèi)容的準(zhǔn)確性,而在于綜合能力的展示,自我愿望的表達(dá),所以需要的是真誠、是激情、是讓聽者感動。如果象寫說明書那樣說明自己的一切,象辦培訓(xùn)班一樣講清自己對某個問題的理解,象寫名人傳記一樣展示自己的經(jīng)歷,象做政府工作報告一樣講解自己的打算和決心,或者放棄這一切,象廣告詞一樣通篇模糊語言,則可能付出沉痛的代價。這些演講的朋友,不管我們是否能當(dāng)上官,今后是否還準(zhǔn)備當(dāng)官,都需要學(xué)習(xí)使用公共語言方式,使用公共語言符號,只有這樣才能最大限度地傳遞自己的訴求,擴(kuò)散自己的主張,展示自己的魅力,強(qiáng)化自己的影響。

下載麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJword格式文檔
下載麥當(dāng)娜八分鐘演講紀(jì)念MJ.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    演講—紀(jì)念129

    ——紀(jì)念12.9運(yùn)動演講稿 各位老師,各位同學(xué),大家好! 歷史的列車,載著曾經(jīng)的榮辱,帶著深沉的思索,駛?cè)胍粋€新的世紀(jì)。 朋友們,當(dāng)時間的車輪碾到二十一世紀(jì)的今天,當(dāng)掛歷上赫然顯示12......

    MJ在英國牛津大學(xué)的演講(中文)[優(yōu)秀范文5篇]

    以下是2001年3月6日邁克爾·杰克遜在英國牛津大學(xué)的演講: 謝謝,謝謝各位親愛的朋友,對大家如此熱烈的歡迎,我由衷的表示感謝,謝謝主席,對您的盛意邀請,我感到萬分榮幸。同時,我特別......

    演講——懷念爺爺,紀(jì)念爺爺

    XX年的初三,1月11日深夜11點35分,從小疼我愛我的爺爺長辭人間,終年92歲。雖然老人家是終享天年,高齡得終。但對我來說,猶如晴天霹靂,不得心懷。年前曾于一家人看過爺爺,老人家除了......

    紀(jì)念“八一”建軍節(jié)精彩演講

    大家都知道,中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的人民軍隊是誕生的。當(dāng)時,我們的祖國正處在深重的苦難之中,國土淪喪,山河破碎,民不聊生,生靈涂炭,美麗富饒的華夏大地成了血雨腥風(fēng)的人間地獄。為了挽救......

    紀(jì)念五四青年節(jié)的愛國演講

    各位老師,同學(xué),朋友們:大家晚上好!首先我要感謝我的老師,感謝我的同學(xué),感謝他們對我的支持,前面的幾位選手的演講都很精彩,他們都對“五四”做了很好的詮釋,五月四日真的是一個不平......

    紀(jì)念一二九演講的通知

    關(guān)于“12·9”愛國主義演講比賽的通知 各班團(tuán)支部: 對高中生進(jìn)行愛國主義教育是落實《公民道德建設(shè)實施綱要》的具體體現(xiàn),是高中生思想政治教育的重要舉措。我校將組織舉辦“1......

    紀(jì)念一二九運(yùn)動演講二篇

    文章標(biāo)題:紀(jì)念一二九運(yùn)動演講二篇歷史的車輪緩緩地向前轉(zhuǎn)動著,在經(jīng)歷了無數(shù)次痛苦與磨難后,它依然不屈不繞滾滾向前!我,一位新世紀(jì)的大學(xué)生,今天站在這里,真是為了紀(jì)念這無數(shù)次愛國......

    紀(jì)念九一八國旗下演講

    紀(jì)念九一八,保釣衛(wèi)中華 男:1931年9月18日,一個令中華兒女痛徹心扉的日子。 女:1931年9月18日,一個惡魔踏著鮮血登陸的日子。 男:從那時起,一群群饑餓、貪婪的侵略者,無情的吞噬、踐......

主站蜘蛛池模板: 国语自产少妇精品视频| 国产伦精品一区二区三区免.费| 国产mv在线天堂mv免费观看| 曰韩内射六十七十老熟女影视| 美女毛片一区二区三区四区| 在线看片免费人成视频在线影院| 亚洲国产日韩欧美一区二区三区| 野花香社区在线视频观看播放| 热99re久久精品这里都是精品免费| 亚洲欧洲av综合色无码| 高大丰满熟妇丰满的大白屁股| 熟女人妻在线视频| 8090成人午夜精品无码| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 青娱乐极品视觉盛宴国产视频| 国产av无码国产av毛片| 亚洲精品无码永久在线观看| 18禁无码永久免费无限制网站| 乱码av麻豆丝袜熟女系列| 99久热国产精品视频尤物| 香蕉久久夜色精品国产尤物| 欧美超级乱婬视频播放| 国产95在线 | 欧美| 国产成人精品一区二区秒播| 成人免费的视频| 国产激情з∠视频一区二区| 女狠狠噜天天噜日日噜| 精品国产乱码久久久久久浪潮小说| 久久精品人人做人人综合试看| 中文无码伦av中文字幕在线| 国产成人无码区免费内射一片色欲| 成在人线av无码免费高潮水| 久久精品无码一区二区小草| 亚洲日韩小电影在线观看| 国产又粗又黄又爽的大片| 久久精品人妻无码一区二区三区| 亚洲无码精品视频| 国产美女精品视频线免费播放软件| 中文字幕韩国三级理论| 国产精品亚洲二区在线观看| 人人妻人人藻人人爽欧美一区|