第一篇:李開復卡內基梅隆大學2015的畢業演講稿(中英文版)
Kai-Fu Lee May 17, 2015 First, congratulations to the graduates from the CMU School of Computer Science!I’m deeply honored and grateful that you have invited me to be a part of this seminal moment in your lives.I’m honored and humbled that among many more accomplished SCS graduates, I was chosen to receive an honorary degree this year.首先向今年的畢業生們表示祝賀!也非常感謝母校邀請我見證并分享你們一生中如此重要的時刻。對于母校在眾多比優秀的校友中,選擇授予我榮譽博士,我深感榮幸。
I received my first Ph.D.in four and a half years.This second Ph.D.took 27 years.This program must be getting a lot tougher.我曾在四年半的時間內獲得了我人生的第一個博士學位。而這個即將獲得的第二個博士學位我卻用了長達27年的時間。你們的課程一定越來越難了。
I remember coming to CMU for the first time in 1983, when I was trying to decide what grad school to go to.I was like a kid in the candy store.CMU researchers were teaching machines to talk, listen, see and walk … I mean hop.And I decided to attend CMU after I saw the machine of my dreams: a coke machine connected to the Internet, to ensure that we had an infinite supply of caffeine.我還記得1983年第一次走進卡內基梅隆大學時的情形,當時我正在做一個“艱難的決定”—到底攻讀哪所大學?當時的我就像是首次進入糖果店里的孩子:卡內基梅隆大學的教授當時居然在教機器們說話,聆聽,觀看和走路(其實是單腳跳)。但是真正讓我決定來讀卡梅的是這樣一臺神器:一臺可以聯系到互聯網的可樂機—它居然可以確保源源不斷供給咖啡因給我們這些極客們!
In 1983, this all seemed like science fiction to me.But now looking back, those technologies were just in their infancy.In 2015, 32 years later today, science fiction is about to become engineering reality.And you are the chosen ones to use them to make the world a better place.當時是1983年,這對于我而言就像是科幻。但如今再回首往事,當初這些技術僅僅還處在初期發展的萌芽階段。而32年后的今天,當時的想想和科幻正在一步步變成現實。今天,你們是天選之子,你們這一代人將運用這些技術造福人類。
In the next 10 years, the Internet of things will outnumber the Internet of people by two orders of magnitude.If you think about it, you probably only own a hundred meaningful tings.So that means virtually every thinkable thing will be connected to the Internet.Will they be used as human amplification or human surveillance? That will be up to you.未來十年,“物聯網”將超出“人聯網”一百倍。如果你仔細想想,你個人可能只有一百個有意義的“物”,這意味著將來幾乎世界上每一件能夠想到的“事物”都會接入互聯網。那么這么一個無所不在的“物聯網”將會被用來增強人類,還是監控人類?細想恐極,而這一切將取決于你們。
In the next 10 year, our devices and the cloud will usually know what we want before we know it, and better than we know it.Not just Google New telling you about restaurant and transportation.But also question like “What should I say at the meeting?”or “How should I approach this girl at the bar?“ With computer assistants getting smarter than us, will we be liberated or marginalized? That will be up to you.未來十年,我們的設備和云將知道我們想要什么,甚至這一切會發生在我們自身意識到這種需求之前。而不是局限在當前的Google Now 能告訴我們餐館和交通等信息,它將能告訴我們“我在會議上應該說些什么?”或者是“我應該怎樣邂逅那位坐在酒吧的女孩?“當計算機助手變得比我們還聰明,我們究竟是被解放,還是被邊緣化?未來的結果取決于你們。
In the next 10 years, most human jobs will be doable by machines, Machines will replace factory workers, drivers, nurses, accountants, any job that has the world “assistant”or “agent”or “broker”in it.And even some doctors, lawyers, and professors sitting behind me.These machines will help us produce most of the works wealth, freeing much of our time will we become creative and find mankind’s destiny, or become mindless pets of these machines? That will be up to you.未來十年,大部分工作可被機器取代。機器將取代工廠,司機,護士,會計、律師助手,教師,或者其他帶“助理”,“代理”或 “經紀”等字樣的一系列職位。甚至是部分醫生,律師和教授也將部分地被機器取代。(對不起,現在的教授們)這些機器將幫助我們創造世界上的大部分財富,解放我們的時間。我們將變得更具創造性并且找到人類的命運?還是成為這些機器的寵物?這一切也將取決于你們。You are the generation that will make science fiction into engineering reality Mary commencement speech talk about “you are the generation that matters …”But your case, it is true!你們正是把科幻小說一步步變成工程現實的這一代人。或許,很多畢業典禮演講中都會有這樣的表達“你們是最關鍵一代人”,但是今天,我認為確實如此。
And undoubtedly, you’ve chosen the right school.There is no better school than CMU to train you to be a computer scientist or engineer.That’s why this school’s graduates are the highest paid graduates on the planet.I’ve hired for Apple, Google, MS-I can tell you, the CMU graduates, are not “one of the best”.You are the best.毋容置疑,你們選對了學校。在培養計算機科學家或工程師方面,沒有哪一所大學比卡內基梅隆大學更出色,這也是這所大學的畢業生的薪水雄冠全球的原因。我曾在蘋果、谷歌和微軟工作時雇傭很多學校的畢業生,我可以坦誠的告訴大家:你們,卡內基梅隆大學的畢業生,你們是最好的,沒有之一。
So you might think you’re got it made!You are graduating from the best school, and entering the most exciting field, at a time when you possess the power of youth and productivity.此時你可能會認為成功將唾手可得,因為你們從最好的大學畢業,即將進入最令人興奮的領域,尤其是在你們年富力強的人生階段。Yes you have the power.But please remember what the world’s greater philosopher…Spiderman said:”with great power comes great responsibility.”
沒錯,你們能力的確強大,但不要忘記一句偉大的哲學家…哦,是蜘蛛俠的那句名言:“能力越強,責任越大。”
You have a responsibility to work on the hard problems.Don’t waste your time doing what machines will be able to do.Don’t waste your talent repeating just what you learn at school.Don’t accept a job that doesn’t challenge you.Take risks and vigorously learn, so that you can become the very best in something very specific and very useful.你們有責任把時間花在那些真正困難的問題上。而不是把時間浪費在機器未來能做的事情上,也不要把才華浪費在重復學校所學的基礎知識,更不要接受一份沒有挑戰的工作。勇于冒險,孜孜以求,以成為某個特殊又有用領域的最頂尖人才“為目標,為己任。
You have a responsibility to choose wisely.Don’t just work on technologies that are advanced and cool, work on technologies make the world a better place, choose jobs that save lives, not destroy them, cares more about world peace than world domination.你們有責任做出明智的選擇。在技術的選擇上,要致力于能把世界變得更美好的技術,而不能僅僅局限于先進或很酷。在工作的選擇上,要選擇能拯救生命的工作,而不是破壞生命的工作,要選擇強化人類的工作,而不是取代人類的工作,選老板時,要選擇有大愛之人,而不是貪婪小人,要選擇幫助世界的善人,而不是想征服世界的戾氣之人。
You have a responsibility to foresee and prevent the dangers of technology and prevent the dystopian endings often found in science fiction.Nick Bostrom said in his book “superintendence“,any feeling of gee-whiz exhilaration would be out of place.You need to have a bitter determination to be the best that you can be much as you are preparing for a difficult exam that will either realize your dreams or obiter ate them.”
你們有責任預見和阻止技術成為傷害人類的武器,防止科幻小說中常見的悲劇結局發生。尼克·波斯托姆在《超級智能》一書中稱,“隨著機器越來越機能,任何沾沾自喜都是不合時宜的。作為技術專家,你將面臨一次有史以來最艱難的考試。你必須保持戰戰兢兢的最佳狀態進入考場。考試過關則實現人類夢想,考試失敗則毀滅人類未來。I want to close with my favorite science fiction quote from Arthur Clarke: Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.最后,我想用亞瑟·克拉克,(英國科幻小說家)說過的一句話,也是我最喜歡的科幻名言來結束這些演講:任何真正的高科技都與魔法無異。
第二篇:卡內基梅隆大學校園生活
www.tmdps.cn
院校概況
如果你心中的理想大學,包容了課堂創新和厚重的藝術與學術沉淀,現實中,請申請卡耐基梅隆!作為公認的世界最強研究型大學之一,CMU培養出了無數學術領袖。左右腦共用,加上多元文化之間的合作,是卡耐基梅隆的人才培養理念。
卡耐基梅隆獨特的教學理念顯示了學校在側重科技技能、就業前景的同時還注重人文教育,他們將其稱為“通識-職業”教育(liberal-professional)。因此在CMU最強的工科專業修讀歷史課不是什么新鮮事。也因此,學生們在演員、舞蹈家、其它藝術類型、工程師、科學家和建筑學家之間分成各種幫派。
據立思辰留學360介紹,學術聲譽使得近10年申請CMU的學生數量翻了一倍。到現在,最有名的計算機系,每100名申請者只有8人能夠最終脫穎而出。獎學金數量有限,以至于招生部門不得不用一套相當復雜的公式計算出哪些學生有資格得到幫助。不過,五年學者項目還是為想在CMU多留一年繼續更多學習的優秀學生提供了全額學費減免。
校園生活
住宿
www.tmdps.cn
大學共設3,400個宿位,保證學生可以住滿四年,可是《耶魯大學日報大學指南》卻警告說,由于宿舍設備好而且舒適,學生一旦搬到校外居住,要重返宿舍會很困難。
餐飲
最好是自己做菜,美國超市的食物都很新鮮,無污染的綠色蔬菜也很多,同學們完全可以自己開伙。建議大家留學期間還是自己做飯,一是合自己口味,二是省錢。美國的大米和國內米價差不多。蔬菜的價格較貴,但也有便宜的,比如當天產的西紅柿就貴,前兩天的就便宜。肉價格始和國內差不多。但牛肉比較貴,2.3磅/kg左右。
校園活動
卡耐基梅隆大學的學生不僅僅是學生梅隆大學的學生通過各種節目和活動,包括出國留學,學生活動,學生的生活經驗和學生的發展。學校擁有超過130個學生組織和學生刊物,卡耐基梅隆大學的學生利用著超越課堂的教育。卡耐基梅隆大學的校園坐落在匹茲堡的奧克蘭,附近有豐富的博物館,圖書館和娛樂,社區,和卡耐基梅隆大學和匹茲堡大學的都在城市范圍內。
周邊環境
位置
卡內基梅隆大學(Carnegie Mellon University)坐落在賓夕法尼亞州的匹茲堡(Pittsburgh)。匹茲堡位于美國東海岸的賓夕法尼亞州,是賓州第二大城市。市區面積約144平方公里,都會區約13,800多平方公里,市區人口約33萬,都會區約240多萬,是美國第21大都會區。
文化生活
該校屬于新常春藤聯盟。匹茲堡的文化藝術非常豐富,鋼鐵大王卡內基捐建的卡內基自然歷史博物館(Carnegie Museum of Natural History)是全美最大的自然歷史博物館之一。美國著名的現代派藝術家安迪·沃霍爾(Andy Warhol)的安迪·沃霍爾美術館是全美最大的個人作品美術館。該市還擁有卡內基美術館(Carnegie Museum of Art)和弗里克美術與歷史中心(Frick Art & Historical Center)。擁有超過百年歷史的匹茲堡交響樂團是美國著名的交響樂團之一,在國際上也享有很高的聲譽。匹茲堡交響樂團已經成為匹茲堡文化的一個不可或缺的組成部分。匹茲堡交響樂團以其卓越的藝術表現力而聞名于世,樂團擁有世界一流的指揮家與演奏家,并且已滲透進匹茲堡人民的日常生活中。而在2008年9月,樂團新任音樂總監曼弗雷德·霍內克的到來,則為這支老牌交響樂團注入了新鮮的血液。
自然景觀
匹茲堡是全美治安最好的城市之一,同時也多次被評為全美最適宜居住城市,兼具悠久的歷史記憶與現代化的都市景象,向東可至大紐約區,向北可通達五大湖區,可以說是美國東海岸連接中西部的重要地點。
www.tmdps.cn
氣候
匹茲堡冬季的氣候還是比較寒冷的,一月份平均氣溫為-3.5℃,七月份平均22.5℃。年平均降雨量為36.3英寸,降雪量44.2英寸。每年10月開始氣溫慢慢下降,11月就會開始下雪,1月是雪量最多的月份,冬天比較寒冷,氣溫最低會降到攝氏零下20度,冬天的平均溫度在攝氏零下7-10度左右。
交通
出租:出租車可在候機樓行李認領處找到。巴士: The 28X airpot Flyer 巴士往返于Pittsburgh中心和Oakland之間。行車指南:從 Pittsburgh中心,穿過 Fort Pitt tunnels 然后沿 279南線,按照機場標志行駛。租車服務:所有大型租車公司,包括Alamo,Avis,Budget,Dollar,Enterprise,Hertz,National和Thrifty,柜臺設在候機樓的行李管理處。機場/接機信息: 國內沒有直飛匹茲堡的飛機,學生可以從底特律、芝加哥等地轉機。匹茲堡華人教會和CMU-CSSA每年都會安排接機服務。如果沒有人接機的話也可以乘坐公交車28X,首發站為機場終點站就是CMU。也可以坐super shuttle,可以從網上提前預定位置,價格在20-30$之間。坐出租車大概是50$+10-15%的服務費。
周邊企業
德國拜耳公司的美國總部,美國鋁業公司的運營總部設于匹茲堡。匹茲堡的主要雇主還包括紐約梅隆銀行(Bank of New York Mellon),葛蘭素史克公司,德勤,聯邦快遞等。這些大企業都將為卡內基梅隆大學的畢業生提供實習與就業機會。
安全
本校的安保工作十分到位,學校基本沒有重大安全事故發生過。除了日常的安檢、巡邏、護送任務之外,大型活動時學校的安保工作也是盡職盡責,兢兢業業。像Safewalk這樣的服務也是非常不錯的,下了晚課可以試一下。該校所在位置屬于大型城市,該區域的毒品/槍支犯罪率(每千人)為1.31。
第三篇:Randy_Pausch在卡內基梅隆大學畢業典禮上的最后演講
Carnegie mellon Randy Pausch Inspires Graduates
I am glad to be here today, Hell, I am glad to be anywhere today.President Cohon asked me to come and give the charge to the graduates.I assure you, it's nothing compared to the charge you have just given me.This is an incredible place.I have seen it through so many lenses.I saw it when I was a graduate student that didn't get admitted and then somebody invited me back and said, OK, we'll change our mind.And I saw it as a place that hired me back to be on the faculty many years later and gave me the chance to do what
anybody wants to do, which is ,follow their passion, follow their heart and do the things they they're excited about.And the great thing about this university unlike almost all the other ones I know of is that nobody gets in your way when you try to do it.And that's just fantastic.And to the degree that a human being can love an institution.I love this place and I love all of the people and Iam very grateful to Jerry Cohon and everyone else for all the kindness that have shown me.Last August I was told that in all likelihood I had three to six months left to live.I am on month nine now and I am not gonna get down and do any push-ups…But there will be a short
pick-up basketball game later.Somebody said to me, in light of those numbers, wow, so you are really beating the Grim Reaper.And what I said without even thinking about is that we don't beat the Reaper by living longer.We beat the Reaper by living well, and living fully.For the Reaper will come for all of us, the question is that we do we do between the time we are born and the time he shows up.'cause he shows up it is too late to do all the things that you're always gonna kind of “get round to”.So I think the only advice I can give you on how to live your life well is, first off, remember, it's a cliché, but I love cliché, “it is not the things we do in life that we regret on our deathbed, it is the things we do not”.'cause I assure you I've done a lot of really stupid things and none of them bother me.All the mistakes, all the dopy things and all the times I was embarrassed they don't matter.What matters is that, I can kind of look back and say, “pretty much anytime I got a chance to do something cool, I tried to
grab for it.” And that's where my solace comes from.The second thing I would add to that, and I didn't coordinate on the subject of this word but I think it's the right word that comes up, is passion.And you will need to find your passion.Many of you have already done it, many of you will later, many of you will take till your 30s or 40s.But don't give up on finding it.Alright? 'cause then all you're doing is waiting for the Reaper.Find you passion and follow it.And if there's anything I have learned in my life, you will not find that passion in things.And you will not find that passion in money.Because the more things and the more money you have, the more you will just look around and use that as the metric, and there will always be someone with more.So your passion must come from the things that fuel you from the inside.And honors and awards are nice things but only to be the extent that they regard the real respect from your peers.And to be thought well of by other people that you think even more highly of is a tremendous honor that I've been granted.Find you passion and in my experience, no matter what you do at work or what you do in official settings, that passion would be grounded in people.And it will be grounded in the relationships you have with people, and what they think of you, when your time comes.And if you can gain the respect of those around you, and the passion and true love, and I've said this before, but I waited till 39 to get married because I had to wait
that long to find someone where her happiness was more important than mine.And if nothing else I hope that all of you can find that kind of passion and that kind of love in your life.Thank you!
Randy Pausch在卡內基梅隆大學畢業典禮上的最后演講(全文)
我很高興今天能夠來到這里。天啊,我也很高興今天我還活在世上。
Cohon校長邀請我回來給大家一些鼓勵。我向諸位保證,你們剛剛給我的鼓勵更多。
這所學校棒極了!我從很多方面了解它。我也曾從這里畢業,遺憾的是并沒有申請上研究生。然而一位恩師邀我回來并說:我們改變主意啦,你被錄取了。
許多年以后,我被聘任到這里執教。這是一個所有人都夢寐以求的機會。在這里,你可以聽從心靈的召喚,追隨激情,并能夠做自己愛做的事。
這所學校勝過其他學校的地方在于當你嘗試實現夢想時,沒有人會阻攔你。這太棒了!
我無比的熱愛這所學校,也愛這里的所有人。我十分感激Jerry Cohon校長和我的同事,感謝他們給我的溫情。
去年8月,我被告知只能再活3到6個月了。可現在9個月已經過去了。我不準備秀一下俯臥撐了(在他那篇著名的演講開始時,他曾秀過一次)...但一會將有一個小型的籃球賽(^_^)。
當我說完前面的那些數字后,有些人對我說:天啊,你真的戰神了冷酷的死神。而我毫不猶疑的回答他:“僅靠多活幾天是不能戰勝死神的。戰勝死神最好的方式是活的更好,更有意義。”
人終會有一死,關鍵是從出生的那一刻起到死神降臨的這一段時間內,我們都做了什么。
當死神降臨時,一切將為時已晚。可這是我們終究要面對的。因此,關于如何才能活的更好,我給大家的唯一建議是,請千萬牢記,雖說這是老生常談,但我喜歡老生常談。臨終時我們
不會后悔做過某些事,而是后悔沒有去做某些事。
坦率地說,我也曾做過很多傻事,但它們中沒有一件令我煩惱。所有那些犯過的錯,做過的蠢事,還有令我尷尬的時刻,其實它們都不重要。真正重要的是,當我回首往事時,我會說:“只要有機會去做那些很酷的事,我將會毫不猶豫的去爭取。”這才是讓我心滿意足的人生。
第二件我想說的事就是,我并沒有特意為這次演講規劃。但我想這兩個字很合適,那就是激情二字。你們必須要找到自己的激情。你們當中有些人已經找到了,許多人將來也會找到,也許很多人要到三、四十歲時才找得到。但是千萬不要放棄尋找你的激情。你若放棄了,那你所做的一切無非就是等待死神的到來。去尋找你的激情,并讓你的心靈去追隨它吧!
如果說我這一生中學到了什么的話,那就是你不可能在物質的滿足中找到激情。你不會在金錢中找到激情。因為你擁有的財富越多,你就越有可能用它去衡量你周圍的世界,然而總是有人比你更富有。
因此,激情必須來自于能讓你內心滿足的事物。榮譽和獎賞是好事,但它們必須出于同行們真心的尊敬。或是像我一樣幸運,能夠被我尊敬的人所認同,這才是最大的榮幸。
去尋找你的激情吧。在我看來,無論你從事什么樣工作,處在怎樣的環境當中,激情都是和人有關的。激情源于人和人之間的關系,源于當你離開的那一天,人們對你的看法。如果你能贏的身邊人的尊敬,就會獲得他們的激情和真愛,正如我之前所說。我等到39歲才結婚,是因為我必須等這么久才能找到一位她的幸福比我的幸福還要重要的人。拋開一切其他不談,我祝在座的各位,此生都能夠找到那樣的激情和真愛。謝謝!
What is the most important thing in your life?
If you can change one thing in your life, what would be your choice?
What’s your dream life? treasure
第四篇:卡梅倫演講稿中英文
The country has just taken part in a giant democratic exercise –perhaps the biggest in our history.Over 33 million people –from England, Scotland, Wales, Northern Ireland and Gibraltar–have all had their say.這個國家剛剛進行了一場大型的民主活動,這也許是我們歷史上最大的一次。超過3300萬來自英格蘭、蘇格蘭、威爾士、北愛爾蘭和直布羅陀的人民表達了他們的聲音。
We should be proud of the fact that in these islands we trust the people with these big decisions.我們應該為這個事實感到驕傲。在這片國土上,我們相信這些島嶼上人民做出重大選擇。
We not only have a parliamentarydemocracy, but on questions about the arrangements for how we are governed, there are times when it is right to ask the people themselves, and that is what we have done.我們不僅擁有議會民主制度,而且還在如何管理這個國家的問題上,我們也會適時征求人民的意愿。對此我們已經做到了。
The British people have voted to leave the European Union and their will must be respected.英國人民投票選擇離開歐盟,他們的意愿必須得到尊重。
I want to thank everyone who took part in the campaign on my side of the argument, including all those who put asideparty differences to speak in what they believed was the national interest.我要感謝在這場公投里和我持相同意見的每個人,這其中包括擯棄政黨偏見來表達他們對國家利益信念的所有人。The will of the British people is an instruction that must be delivered.英國人民的意愿,必須服從。
It was not a decision that was taken lightly, not least because so many things were said by so many different organisations about the significance of this decision.這不是一個輕易做出的決定,并不僅僅是因為眾多不同組織對這一決定的重要性闡述了眾多觀點。
So there can be no doubt about the result.因此對這個結果不應持有疑問。
Across the world people have been watching the choice that Britain has made.全世界的人民都已經看到了英國做出的決定。
I would reassure those markets and investors that Britain’s economy is fundamentally strong.我想對市場及投資者重申的是,英國的經濟基礎非常強勁。
And I would also reassure Brits living in European countries, and European citizens living here, that there will be no immediate changes in your circumstances.另外我也向居住在歐洲國家的英國公民以及在英國居住的歐洲公民保證,你們的現狀不會立刻發生改變。There will be no initial change in the way our people can travel, in the way our goods can move or the way our services can be sold.我們的人民在出行方式上目前不會有任何改變。物品運送、服務提供都將照常進行。
We must now prepare for a negotiation with the European Union.我們現在必須做出準備,與歐盟進行協商。
This will need to involve the full engagement of the Scottish, Welsh and Northern Ireland governments to ensure that the interests of all parts of our United Kingdom are protected and advanced.協商需要蘇格蘭、威爾士以及北愛爾蘭政府的共同參與,以確保聯合王國各方面的利益都受到保護和推進。
But above all this will require strong, determined and committed leadership.但要做到以上全部,我們需要強勁、堅定且負責任的領導者。
I am very proud and very honoured to have been Prime Minister of this country for 6 years.我非常驕傲和榮幸能在過去的六年里擔任這個國家的首相。
I believe we have made great steps, with more people in work than ever before in our history, with reforms to welfare and education, increasing people’s life chances, building a bigger and stronger society, keeping our promises to the poorest people in the world, and enabling those who love each other to get married whatever their sexuality.我相信我們已經做出了巨大的進步:就業人數從未如此之多;我們對福利和教育進行改革,改善人民生活質量、建設更大更強的社會;保持對全世界最貧困人民做出的承諾;不論性別,讓相愛的人們合法結婚。
But above all restoring Britain’s economic strength, and I am grateful to everyone who has helped to make that happen.所有這一切都將讓英國繼續保持其經濟實力。我對幫助實現這一切的所有人表示感謝。
I have also always believed that we have to confront big decisions –not duck them.我始終相信,對重大決策,我們應該面對,而不是回避。
?
第五篇:蘭迪·波許在卡內基梅隆大學畢業典禮上的演講
I am glad to be here today, Hell, I am glad to be anywhere today.很高興今天能夠來到這里。天啊,今天不論在哪里我都很高興。
President Cohon asked me to come and give the charge to the graduates.I assureyou, it's nothing compared to the charge you have just given me.柯漢校長邀請我來給畢業生一些鼓勵。我向諸位保證,你們剛剛給我的鼓勵更多。This is an incredible place.I have seen it through so many lenses.I saw it when I was agraduate student that didn't get admitted and then somebody invited me back and said, OK, we'llchange our mind.這所學校棒極了!我可從很多方面了解它。我也曾從這里畢業,遺憾的是并沒有申請上研究生。然而一位恩師邀我回來并說:我們改變主意啦,你被錄取了。
And I saw it as a place that hired me back to be on the faculty many years later and gave methe chance to do what anybody wants to do, which is ,follow their passion, follow their heart anddo the things they they're excited about.許多年以后,我被聘回到這里執教。這是一個所有人都夢寐以求的機會。在這里,你可以追隨熱情,聽從心靈的召喚,并能夠做自己感到刺激的事。
And the great thing about this university unlike almost all the other ones I know of is thatnobody gets in your way when you try to do it.And that's just fantastic.這所學校勝過其他學校的地方在于當你嘗試實現夢想時,沒有人會阻攔你。這太美妙了!
And to the degree that a human being can love an institution.I love this place and I love all ofthe people and I am very grateful to Jerry Cohon and everyone else for all the kindness that haveshown me.我無比的熱愛這所學校,也愛這里的所有人。我十分感激柯漢校長和我的同事,感謝他們給我的溫暖。
Last August I was told that in all likelihood I had three to six months left to live.I am on monthnine now and I am gonna get down and do any push-ups…But there will be a short pick-upbasketball game later.去年8月,我被告知只能再活3到6個月了。可現在已是第九個月了。我想低下身來做俯地挺身(他在人生最后一課時,小試身手,還幽默地說不要同情他,除非也能做那麼多下的俯地挺身)...但一會將有來一小段報隊籃球賽(一般打半場,三對三,先進十一分或十五贏)。
Somebody said to me, in light of those numbers, wow, so you aer really beating the GrimReaper.And what I said without even thinking about is that we don't beat the Reaper by livinglonger.We beat the Reaper by living well, and living fully.當我說完前面的那些數字后,有些人對我說:天啊,你真的戰神了冷酷的死神。而我毫不猶疑的回答他:僅靠多活幾天是不能戰勝死神的。戰勝死神最好的方式是活得好,活得充實。
For the Reaper will come for all of us, the question is what do we do between thetime we are born and the time he shows up.人終會有一死,關鍵是從出生的那一刻起到死神降臨的這一段時間內,我們都做了什麼。
'cause he shows up it is too late to do all the things that you're always gonna kindof “get round to”.So I think the only advice I can give you on how to live your life wellis, first off, remember, it's a cliche, but love cliche,“it is not the things we do in life thatwe regret on our deathbed, it is the things we do not”.當死神降臨時,想要做些我們一直想做而沒時間去做的事,卻已為時晚矣。因此,關于如何才能活的好,我給大家的唯一建議是,馬上去做,請千萬牢記,雖說這是老生常談,但我喜歡老生常談,“臨終時我們不會后悔做過某些事,而是后悔沒有去做某些事。”
'cause I assure you I've done a lot of stupid things and none of them bother me.All themistakes, all the dopy things and all the times I was embarrassed they don't matter.What matter isthat, I can kind of look back and say,“pretty much anytime I got a chance to do something cool,I tried to grab for it.” And that's where my solace come from.坦率地說,我也曾做過很多蠢事,但它們中沒有一件令我煩惱。所有那些犯過的錯,做過的蠢事,還有令我尷尬的時刻,其實它們都不重要。真正重要的是,當我回首往事時,我會說:「只要有機會去做那些很酷的事,我將會毫不猶豫的去爭取。」這才讓我足堪告慰。
The second thing I would add to that, and I didn't coordinate on the subject ofthis word but I think it's the right word that comes up, is passion.And you will need tofind you passion.Many of you have already done it, many of you will later, many of you will take tillyour 30s or 40s.But don't give up on finding it.Alright?
'cause then all you're doing is waiting forthe Reaper.Find you passion and follow it.第二件我想說的事就是,我并沒有規劃用這個字眼。但我想這個字眼很合適,那就是“熱情”二字。你們必須要找到自己的熱情所在。你們當中有些人已經找到了,許多人將來也會找到,也許很多人要到三、四十歲時才找得到。但千萬不要放棄尋找你的激情。好嗎?因為你若放棄了,那你所能做的僅是等待死亡而已。去尋找你的熱情所在,并追隨它的腳步!
And if there's anything I have learned in my life, you will not find passion in things.And you willnot find that passion in money.Because the more things and the more money you have, themore you will just look around and use that as the metric, and there will always be someone withmore.如果說我這一生中學到了什麼的話,那就是你不可能在物質中找到熱情。你不會在金錢中找到熱情。因為你擁有的財富越多,你就越有可能用它去衡量你周圍的世界,然而總是有人比你更富有。
So your passion must come from the things that fuel you from the inside.Andhonors and awards are nice things but only to be the extent that they regard the realrespect from your peers.And to be thought well of by other people that you think evenmore highly of is a tremendous honor that I've been granted.因此,熱情必須來自于能從內在激發你。榮譽和獎賞是好事,但僅限于出于同行們真心的尊敬。或是像我一樣能夠被自己所尊敬的人所認同,這才是最大的榮幸。
Find you passion and in my experience, no matter what you do at work or whatyou do in official settings, that passion would be grounded in people.And it will begrounded in the relationships you have with people, and what they think of you, whenyou time comes.And if you can gain the respect of those around you, and the passionand true love, and I've said this before, but I waited till 39 to get married because I hadto wait that long to find someone where her happiness was more important than mine.And if nothing else I hope that all of you can find that kind of passion and that kind oflove in your life.去尋找你的熱情吧。在我看來,無論你從事什麼樣工作,處在怎樣的環境當中,激情都是和人有關的。熱情基于人與人之間的關係,基于當你離開人世時,人們對你的看法。如果你能贏的身邊人的尊敬,正如我之前所說的你有熱情和真愛。我等到39歲才結婚,是因為我必須等這麼久才能找到一位她的幸福比我的更重要的人。拋開一切其他不談,我祝在座的各位,此生都能夠找到那樣的熱情和真愛。
Thank you!
謝謝!