久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

尋隱者不遇原文翻譯及賞析(合集)(共5則范文)

時間:2022-07-12 01:02:48下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《尋隱者不遇原文翻譯及賞析(共)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《尋隱者不遇原文翻譯及賞析(共)》。

第一篇:尋隱者不遇原文翻譯及賞析(共)

尋隱者不遇原文翻譯及賞析(合集7篇)

尋隱者不遇原文翻譯及賞析1

詩文

松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處。

唐代:賈島

譯文

蒼松下詢問年少的學童,他說他的師傅已經去山中采藥了。

只知道就在這座大山里,可山中云霧繚繞不知道他的行蹤。

注釋

尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。

不遇:沒有遇到,沒有見到。

童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學生。

言:回答,說。

云深:指山上的云霧。

處:行蹤,所在。

賞析

賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩人。一般認為他只是在用字方面下功夫,其實他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。這首詩就是一個例證。

“松下問童子,言師采藥去。”這首小詩的前兩句是說,蒼松下,我詢問了年少的學童;他說,師傅已經采藥去了山中。這首詩的特點是寓問于答。“松下問童子”,必有所問,而這里把問話省去了,只從童子所答“師采藥去”這四個字而可相見當時松下所問的是“師往何處去”。

“只在此山中,云深不知處。”小詩的后兩句是說,他還對我說:就在這座大山里,可是林深云密,不知他的行蹤。在這里又把“采藥在何處”這一問句省略掉,而以“只在此山中”的童子答詞,把問句隱括在內。最后一句“云深不知處”,又是童子答復采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問題。

在這首詩中,明明三番問答,至少須六句方能表達的,賈島采取了以答句包含問句的手法,精簡為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

然而,這首詩的成功,不僅在于簡煉;單言繁簡,還不足以說明它的妙處。詩貴善于抒情。這首詩的抒情特色是在平淡中見深沉。一般訪友,問知他出,也就自然掃興而返了。但這首詩中,一問之后并不罷休,又繼之以二問三問,其言甚繁,而其筆則簡,以簡筆寫繁情,益見其情深與情切。而且這三番答問,逐層深入,表達感情有起有伏。“松下問童子”時,心情輕快,滿懷希望;“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無可奈何了。

而詩的抒情要憑借藝術形象,要講究色調。從表面看,這首詩似乎不著一色,白描無華,是淡妝而非濃抹。其實它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無從,令人起秋水伊人無處可尋的浮想。從造型的遞變,色調的先后中也映襯出作者感情的與物轉移。

詩中隱者采藥為生,濟世活人,是一個真隱士。所以賈島對他有高山仰止的欽慕之情。詩中白云顯其高潔,蒼松贊其風骨,寫景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作為一個封建社會的知識分子,離開繁華的都市,跑到這超塵絕俗的青松白云之間來“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想的。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析2

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

——唐代·賈島《尋隱者不遇 / 孫革訪羊尊師詩》

譯文及注釋

譯文

蒼松下詢問年少的學童,他說他的師傅已經去山中采藥了。

只知道就在這座大山里,可山中云霧繚繞不知道他的行蹤。

注釋

尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。

不遇:沒有遇到,沒有見到。

童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學生。

言:回答,說。

云深:指山上的云霧。

處:行蹤,所在。

鑒賞

賈島是以“推敲”兩字出名師苦吟詩人。一般認不他只是在用字方面下功夫,其實他師“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心師。中首詩就是一個例證。

“松下問童子,言師采藥去。”中首小詩師前兩句是說,蒼松下,我詢問了年少師學童;他說,師傅已經采藥去了山中。中首詩師特點是寓問于答。“松下問童子”,必有所問,而中里把問話省去了,只從童子所答“師采藥去”中四個字而可相見當時松下所問師是“師往何處去”。

“只在此山中,云深不知處。”小詩師后兩句是說,他還對我說:就在中座大山里,可是林深云密,不知他師行蹤。在中里又把“采藥在何處”中一問句省略掉,而以“只在此山中”師童子答詞,把問句隱括在內。然后一句“云深不知處”,又是童子答復采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳師問題。

在中首詩中,明明三番問答,至少須六句方能表達師,賈島采取了以答句包含問句師手法,精簡不二十字。中種“推敲”就不在一字一句間了。

然而,中首詩師成功,不僅在于簡煉;單言繁簡,還不足以說明它師妙處。詩貴善于抒情。中首詩師抒情特色是在平淡中見深沉。一般訪友,問知他出,也就自然掃興而返了。但中首詩中,一問之后并不罷休,又繼之以二問三問,其言希繁,而其筆則簡,以簡筆寫繁情,益見其情深與情切。而且中三番答問,逐層深入,表達感情有起有伏。“松下問童子”時,心情輕快,滿懷希望;“言師采藥去”,答非所想,一墜而不失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至然后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無可奈何了。

而詩師抒情要憑借藝術形象,要講究色調。從表面看,中首詩似乎不著一色,白描無華,是淡妝而非濃抹。其實它師造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,中青與白,中松與云,它師形象與色調恰和云山深處師隱者身份相符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無從,令人起秋水伊人無處可尋師浮想。從造型師遞變,色調師先后中也映襯出作者感情師與物轉移。

詩中隱者采藥不生,濟世活人,是一個真隱士。所以賈島對他有高山仰止師欽慕之情。詩中白云顯其高潔,蒼松贊其風骨,寫景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作不一個封建社會師知識分子,離開繁華師都市,跑到中超塵絕俗師青松白云之間來“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想師。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析3

【原文】

尋隱者不遇

賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

【韻譯】:

蒼松下,我詢問了年少的學童;

他說,師傅已經采藥去了山中。

他還對我說:就在這座大山里,可是林深云密,不知他的行蹤。

【注解】:

1·隱者:古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。

2·不遇:沒有見到。3· 言:回答說。

4·云深:指山深云霧濃。

【評析】:

這是一首問答詩,但詩人采用了寓問于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其筆簡,情深意切,白描無華。以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨。寫尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。這首詩有人認為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩人。一般認為他只是在用字方面下功夫,其實他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。此詩就是一個例證。

這首詩的特點是寓問于答。“松下問童子”,必有所問,而這里把問話省略了,只從童子所答“師采藥去”這四個字而可想見當時松下所問是“師往何處去”。接著又把“采藥在何處”這一問句省掉,而以“只在此山中”的童子答辭,把問句隱括在內。最后一句“云深不知處”,又是童子答復對方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問題。明明三番問答,至少須六句方能表達的,賈島采用了以答句包賅問句的手法,精簡為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

然而,這首詩的成功,不僅在于簡煉;單言繁簡,還不足以說明它的妙處。詩貴善于抒情。這首詩的抒情特色是在平淡中見深沉。一般訪友,問知他出,也就自然掃興而返了。但這首詩中,一問之后并不罷休,又繼之以二問三問,其言甚繁,而其筆則簡,以簡筆寫繁情,益見其情深與情切。而且這三番答問,逐層深入,表達感情有起有伏。“松下問童子”時,心情輕快,滿懷希望;“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無可奈何了。

然而詩的抒情要憑借藝術形象,要講究色調。從表面看,這首詩似乎不著一色,白描無華,是淡妝而非濃抹。其實它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無從,令人起秋水伊人無處可尋的浮想。從造型的遞變,色調的先后中也映襯出作者感情的與物轉移。

詩中隱者采藥為生,濟世活人,是一個真隱士。所以賈島對他有高山仰止的欽慕之情。詩中白云顯其高潔,蒼松贊其風骨,寫景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。

【名句賞析】——“云深不知處。”

賈島的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。此詩就是一個例證。

明明三番問答,至少要六句才表達的,賈島采用了以答句包賅問句的手法,精簡為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

這首詩的抒情特色是在平淡中見深沉。一般訪友,問知他出,也就自然掃興而走了。但這首詩中,一問之后并不罷休,又二問三問,這三番答問,逐層深入,表達感情有起有伏。“松下問童子”時,心情輕快,滿懷希望,“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望:“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無可奈何了。

造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜,郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調恰和云山深處的隱者身份想符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,捉摸無從,從造型的遞變,色調的先后中也映襯出作者感情的與物轉移。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析4

原文:

尋真誤入蓬萊島,香風不動松花老。

采芝何處未歸來,白云遍地無人掃。

譯文:

尋仙問道,沒成想卻來到了蓬萊仙島,這里到處香氣彌漫,松花自落。

仙人到底去了哪里呢?怎么到至今還不回來,這滿地的白云幸好沒人打掃。

注釋:

隱者:隱士,脫離塵世回歸自然的人,這里指所謂的仙人。

真:即仙人,道家稱存養本性或修真得道的人為真人。蓬萊:又稱“蓬壺”。神話中渤海里仙人居住的三座神山之一。

松花:松樹的花。老:衰老,引申為花的衰老,即下落的意思。

采芝:摘采芝草。古以芝草為神草,服之長生,故常以“采芝”指求仙或隱居,此處代指作者所要尋找的仙人。

遍:一作“滿”。

賞析:

唐詩中尋訪隱者不遇為題材的小詩有好幾首。而似賈島的《尋隱者不遇》最為后人激賞。魏野這首七絕的意境很像賈詩“松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處”。詩題中的“隱者”為誰,人們已不得而知,魏野本人即是宋初有名的隱士,他與不少隱逸者有交往,這里反映的就是詩人生活的這一方面,寫的是隱者相尋,終未得遇。與賈島詩相比,詩題雖同,內中含義卻昭然有別。賈島詩中,隱者在“云深不知處”,但畢竟“只在此山中”,還是有目標可見的,而此詩中的隱者,行跡更加漂泊不定,難以捉摸。

“尋真誤入蓬萊島”,首句點出尋訪的地點,這位隱士看來是個道士,詩人稱之為得道成仙的“真人”,足見敬仰之情。“誤”二字,既說明詩人是不知不覺中來到此地的,也表現了他對此幽寂之景的驚異之情、“香風不動松花老”具休寫所見之景。香風不動,松花自落,隱者居處之清幽可見。

第三句“采芝何處未歸來”為一轉折。賈島詩中雖略去問句,卻還有一回答的'童子出現,魏野則將發問的對象也略去了。他自問自答道:滿地白云,杳無行跡,隱者想必采靈芝去了。靈芝,歷來被認為是長生不老之藥,長在深山峭壁,來取不易,隱者這一去,何時歸來就難么肯定了。詩人雖未能見到隱者,內心卻向往之,他佇立于此,極目遠眺,隱隱透出惘然若失的感情,詩篇已終,余音未了。

在宋初詩人中,魏野的風格是近于唐人的。《宋史》本傳云:“野為詩精苦,有唐人風格,多警策句”。寫訪隱者不遇的詩,除賈島一首外,唐人如高駢“落花流水認天臺,半醉閑吟獨自來。惆悵仙翁何處去,滿庭紅杏碧挑開”,李商隱“城廓休過識者稀,哀猿啼處有柴扉。滄江白石樵漁路,日暮歸來雪滿衣”,韋應物“九日驅馳一日閑,尋君不遇又空還,怪來詩思清人骨,門對寒流雪滿山”等等,在唐詩中都屬上乘之作。“意味閑雅”(蔡正孫語)是這些詩總的風格。魏野一生沒有出仕,居處是“清泉環繞,旁對云山,景趣幽絕”(《宋史》本傳),真宗遣使召之,他“閉戶逾垣而遁”(《宋詩紀事》卷一),是個真隱士,他寫的《尋隱者不遇》詩,于“閑雅”之外,就更有隱逸之風。前人稱他詩風“平樸而常不事虛語”(《玉壺野史》),這首詩純用白描手法,青松郁郁,白云悠悠,構成鮮明的藝術形象。將香風引入詩句,更使整個畫面增輝。而這些都顯示了隱者的高潔,表達了詩人的向往之情。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析5

原文:

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

譯文

蒼松下詢問年少的學童,他說他的師傅已經去山中采藥了。

只知道就在這座大山里,可山中云霧繚繞不知道他的行蹤。

韻譯

蒼松下,我詢問了年少的學童;

他說,師傅已經采藥去了山中。

他還對我說:就在這座大山里,可是林深云密,不知他的行蹤。

注釋

尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。

不遇:沒有遇到,沒有見到。

童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學生。

言:回答,說。

云深:指山上的云霧。

處:行蹤,所在。

賞析:

中國傳統文化中,松、竹、梅為歲寒三友,士大夫們往往以此表明其安貧樂道,不與世俗、清潔孤傲之志。首句“松下問童子”,從表層上說交待了作者尋訪隱者未得,于是向隱者的徒弟問尋的這一連串的過程;而深層上則暗示隱者傍松結茅,以松為友,渲染出隱者高逸的生活情致。下面三句都是童子的回答,包含著詩人的層層追問,意思層層遞進,言約意賅,令人回味無窮。

第一答:“言師采藥去”,從全詩的結構看,從環境氛圍的渲染,進入到行動的白描,從抽象進入到具體。我國古代有追求長生不老的思想,秦皇漢武,就是一種典型,乃至秦漢方士盛行,欺詐成風。與此不同,高蹈世外的隱者注重的是自身修煉。在隱逸生活中,悟道、養生與服藥(保健養生之藥)構成主要的內容。魏晉以還尤其如此。因之,對隱者說來,采藥是一項有重要的活動,其效用或還不僅在于服藥能養生,更在于為采藥而攀峰登嶺,就是極好的體育鍛煉。于是,對于真正的隱者,善悟道,擅養生,能采藥也就是三位一體的事了。道行高深就表現在鶴發童顏,往來如天馬行空。童子言師采藥去,正是把隱者這一典型特征揭示出來,同時添了詩人傷其不遇的惆悵。

第二答,是針對詩人何處采藥的問話而來。

這一答很明確肯定,似乎給了詩人若干追尋的期待,不過緊接著第三答一轉,好像是猜到了詩人的這種期待,最后給了一個沒有結果的回答:“云深不知處。”

這時,山巒之高峻,云霞之深杳,隱者之神逸,驀然躍進讀者的想象中。

圍繞這幾句答話,實際有兩種表現結構在交織演進。一是隱者的行為表現結構,它由虛而實(不在此地而在此山),由實而虛(云深不知處),虛虛實實,宛若云中游龍,若隱若現,給人一種撲朔迷離,恍惚迷離之感,充分呈現了隱者的風神。一是詩人自己的感情表現結構,它由惆悵而期冀(不遇到知在此山中),由期冀轉而更深一層的惆悵,流露出終不可及的慨喟。詩人本來是僧,后還俗,但仕途并不得意,因此始終傾羨高潔超俗的世外生活。“但在此山中,云深不知處”,實際不獨是詩人對隱者的描繪,也正是詩人自己所追求向往的人生境界。

世謂賈島的詩過分陷于字句的“推敲”,只是在用字方面下功夫,往往有佳句而無佳篇;此詩卻剛好相反,在謀篇構思方面煞費苦心,無佳句而有佳篇。

這首詩有人認為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析6

尋隱者不遇

作者:賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

尋隱者不遇/孫革訪羊尊師詩譯文及注釋

譯文

蒼松下,我詢問隱者的童子他的師傅到哪里去了?

他說,師傅已經采藥去了。

還指著高山說,就在這座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

注釋

①尋:尋訪。

②隱者:古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。

③不遇:沒有見到。

④童子:小孩。這是指隱者的弟子。

⑤言:回答,說。

⑥云深:指山上云霧繚繞。

⑦處:地方。

尋隱者不遇/孫革訪羊尊師詩賞析

中國傳統文化中,松、竹、梅為歲寒三友,士大夫們往往以此表明其安貧樂道,不與世俗、清潔孤傲之志。首句“松下問童子”,從表層上說交待了作者尋訪隱者未得,于是向隱者的徒弟問尋的這一連串的過程;而深層上則暗示隱者傍松結茅,以松為友,渲染出隱者高逸的生活情致。下面三句都是童子的回答,包含著詩人的層層追問,意思層層遞進,言約意賅,令人回味無窮。

第一答:“言師采藥去”,從全詩的結構看,從環境氛圍的渲染,進入到行動的白描,從抽象進入到具體。我國古代有追求長生不老的思想,秦皇漢武,就是一種典型,乃至秦漢方士盛行,欺詐成風。與此不同,高蹈世外的隱者注重的是自身修煉。在隱逸生活中,悟道、養生與服藥(保健養生之藥)構成主要的內容。魏晉以還尤其如此。因之,對隱者說來,采藥是一項有重要的活動,其效用或還不僅在于服藥能養生,更在于為采藥而攀峰登嶺,就是極好的體育鍛煉。于是,對于真正的隱者,善悟道,擅養生,能采藥也就是三位一體的事了。道行高深就表現在鶴發童顏,往來如天馬行空。童子言師采藥去,正是把隱者這一典型特征揭示出來,同時添了詩人傷其不遇的惆悵。

第二答,是針對詩人何處采藥的問話而來。

這一答很明確肯定,似乎給了詩人若干追尋的期待,不過緊接著第三答一轉,好像是猜到了詩人的這種期待,最后給了一個沒有結果的回答:“云深不知處。”

這時,山巒之高峻,云霞之深杳,隱者之神逸,驀然躍進讀者的想象中。

圍繞這幾句答話,實際有兩種表現結構在交織演進。一是隱者的行為表現結構,它由虛而實(不在此地而在此山),由實而虛(云深不知處),虛虛實實,宛若云中游龍,若隱若現,給人一種撲朔迷離,恍惚迷離之感,充分呈現了隱者的風神。一是詩人自己的感情表現結構,它由惆悵而期冀(不遇到知在此山中),由期冀轉而更深一層的惆悵,流露出終不可及的慨喟。詩人本來是僧,后還俗,但仕途并不得意,因此始終傾羨高潔超俗的世外生活。“但在此山中,云深不知處”,實際不獨是詩人對隱者的描繪,也正是詩人自己所追求向往的人生境界。

世謂賈島的詩過分陷于字句的“推敲”,只是在用字方面下功夫,往往有佳句而無佳篇;此詩卻剛好相反,在謀篇構思方面煞費苦心,無佳句而有佳篇。

這首詩有人認為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

尋隱者不遇原文翻譯及賞析7

尋西山隱者不遇

絕頂一茅茨,直上三十里。

扣關無僮仆,窺室唯案幾。

若非巾柴車,應是釣秋水。

差池不相見,黽勉空仰止。

草色新雨中,松聲晚窗里。

及茲契幽絕,自足蕩心耳。

雖無賓主意,頗得清凈理。

興盡方下山,何必待之子。

古詩簡介

《尋西山隱者不遇》是唐代詩人丘為(一作邱為)的作品。此詩描寫隱逸生活情趣,其重點不是寫不遇的失望,而是抒發對隱居環境的迷戀,表現了有心去尋、無心相見的飄逸。詩的前八句,寫隱者獨居高處,遠離塵囂,尋訪者不辭山高,等到叩關無人,才略生悵惘,于是猜想隱者乘車出游,臨水垂釣,表現隱者的生活恬適雅趣;后八句宕開一層,寫周圍的草色松聲使尋訪者陶然,因而尋訪不遇亦無所謂,使其悟出隱者生活的情趣。全詩構思新穎,意蘊深遠,堪稱佳作。

翻譯/譯文

高高的山頂上有一座茅屋,從山下走上去足有三十里。

輕扣柴門竟無童仆回問聲,窺看室內只有桌案和茶幾。

主人不是駕著巾柴車外出,一定是到秋水碧潭去釣魚。

錯過了時機不能與他見面,空負了殷勤仰慕一片心意。

新雨中草色多么青翠蔥綠,晚風將松濤聲送進窗戶里。

這清幽境地很合我的雅興,足可以把身心和耳目蕩滌。

我雖然還沒有和主人交談,卻已經領悟到清凈的道理。

玩到興盡就滿意地下山去,何必非要和這位隱者相聚。

注釋

⑴茅茨:茅屋。

⑵扣關:敲門。僮仆:指書童。

⑶唯案幾:只有桌椅茶幾,表明居室簡陋。

⑷巾柴車:指乘小車出游。

⑸釣秋水:到秋水潭垂釣。

⑹差池:原為參差不齊,這里指此來彼往而錯過。

⑺黽勉:勉力,盡力。仰止:仰望,仰慕。

⑻“草色”二句:這是詩人經過觀察后亦真亦幻地描寫隱者居所的環境。

⑼“及茲”二句:及茲,來此。契,愜意。蕩心耳,滌蕩心胸和耳目。一本無此二句。

⑽“雖無”二句:意謂雖沒有受到主人待客的厚意,卻悟得了修養身心的真理。

⑾興盡:典出《世說新語》晉王子猷雪夜訪戴的故事。

⑿之子:這個人,這里指隱者。一作“夫子”。

賞析/鑒賞

鑒賞文字1

這是一首描寫隱逸高趣的詩。詩以“尋西山隱者不遇”為題,到山中專程去尋訪隱者,當然是出于對這位隱者的友情或景仰了,而竟然“不遇”,按照常理,這一定會使訪者產生無限失望、惆悵之情。但卻出人意料之外,這首詩雖寫“不遇”,卻偏偏把隱者的生活和性格表現得歷歷在目;卻又借題“不遇”,而淋漓盡致地抒發了自己的幽情雅趣和曠達的胸懷,似乎比相遇了更有收獲,更為心滿意足。正是由于這一立意的新穎,而使這首詩變得有很強的新鮮感。

詩是從所要尋訪的這位隱者的棲身之所寫起的。開首兩句寫隱者獨居于深山絕頂之上的“一茅茨”之中,離山下有“三十里”之遙。這兩句似在敘事,但實際上意在寫這位隱者的遠離塵囂之心,兼寫尋訪者的不憚艱勞、殷勤遠訪之意。“直上”二字,與首句“絕頂”相照應,點出了山勢的陡峭高峻,也暗示出尋訪者攀登之勞。三、四兩句,寫到門不遇,叩關無童仆應承,窺室只見幾案,杳無人蹤。緊接著下兩句是寫尋訪者停在戶前的踟躕想象之詞:主人既然不在,到哪兒去了呢?若不是乘著柴車出游,必是臨淵垂釣去了吧?乘柴車出游,到水邊垂釣,正是一般隱逸之士閑適雅趣的生活。這里不是正面去寫,而是借尋訪者的推斷寫出,比直接對隱者的生活做鋪排描寫反覺靈活有致。“差池不相見,黽勉空仰止”,遠路相尋,差池不見,空負了一片景仰之情,失望之心不能沒有。但詩寫至此,卻突然宕了開去,“草色新雨中,松聲晚窗里。及茲契幽絕,自足蕩心耳。雖無賓主意,頗得清凈理”,由訪人而變成問景,由失望而變得滿足,由景仰隱者,而變得自己來領略隱者的情趣和生活,誰也不能說作者這次跋涉是入寶山而空返。“興盡方下山,何必待之子”,結句暗用了著名的晉王子猷雪夜訪戴的故事。故事出于《世說新語·任誕篇》,記王子猷居山陰,逢雪夜,忽憶起隱居在剡溪的好友戴安道,便立時登舟往訪,經夜始至,及至門口又即便返回,人問其故,王子猷回答說:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”詩人采用了這一典故,來自抒曠懷。訪友而意不在友,在于滿足自己的佳趣雅興。讀詩至此,讀者似乎遇到了一位絕不亞于隱者的高士。詩人訪隱居友人,期遇而未遇;讀者由詩人的未遇中,卻不期遇而遇──遇到了一位胸懷曠達,習靜喜幽,任性所之的高雅之士。而詩人在這首詩中所要表達的,也正是這一點。

鑒賞文字2

丘為,唐代詩人,其傳世作品不多。本詩之所以廣為流傳,在于它寫隱逸之情時另辟蹊徑,道出了另一番味道。

整首詩可以分為兩部分,前八句寫尋隱不遇,似露失望惆悵之意,后八句則宕開一筆,寫隱者的高雅情趣與所居環境的閑靜優美,將他的志趣與詩人自己的追求訴諸于筆端,表現出了一種倚世獨立的精神境界。

詩的前兩句寫隱者居所的高、遠、簡,“絕頂”言其高,“茅茨”,為茅草屋,指其簡,“三十里”則語其遠,如此,作者卻要“直上”尋找隱者,可見詩人對他的欽佩之情,必欲見之而后快。這樣的鋪陳渲染,便讓讀者對隱士為何等高人充滿了想象與期待。

“扣關無僮仆,窺室惟案幾。”寫詩人好不容易到了目的地,卻連個仆人也沒有遇到,屋里亦是空空如也。《尋隱者不遇》中“松下問童子,言師采藥去,只在此山中,云深不知處。”詩人雖未見隱者,但也有童子可問,知其所去。而本詩中詩人未見僮仆。依筆者看來,隱者可能只有一、兩個僮仆,出門時帶去了,或者根本就沒有。詩人敲門時,無人應答,門上無鎖,可推門而入。直觀其室,室內只有案幾,無任何奢華之物。這樣,隱者又何必用僮仆呀?真正的隱者是要剔除物欲、反觀內省的,由此可見,該隱者必是真高人雅士。

五六句中,“巾柴車”中“巾”可理解為名詞用作動詞“用巾覆蓋”,引申為“駕柴車”,“釣秋水”應是于秋水邊垂釣之意。此兩句全是詩人的想象。隱者不在,詩人不免要推斷他的去向,或砍柴或垂釣,都是人與自然的交流,都脫離了人世的紛擾與欺詐,尤其是“垂釣”古人更是把它當作一種閑適脫俗的生活,“閑來垂釣碧溪上”“獨釣寒江雪”等詩句便是明證。詩人如此寫,更突出了隱者的超然。

七八句,寫了詩人不遇的心情:錯過了與隱者相遇的機會,就只能失落地在心里默默地對他表示無盡的景仰了。詩人不辭辛苦、跋山涉水去尋隱者,不得相見,此時的失望與憂郁不免要溢于言表了。更多唐詩欣賞敬請關注“習古堂國學網”的唐詩三百首欄目。

“雨中草色”“窗里松聲”,色極悅目,聲極悅耳。九十句描畫了這里空氣清新、草色青翠、青松掩映的優美環境,頓時便讓讀者從詩人所渲染出因不遇產生的惆悵之情中脫離出來。

不能相見,或為缺憾,但在這優雅的居所里,詩人卻感到與隱者的幽情逸致產生了契合,身心也如被清水蕩滌了一般變得澄澈清明,雖然沒有賓主相見的興奮,但卻也深深地體悟到了清凈無為的禪理,而這正是此行真正的目的,目的達到,便可欣然下山,又何必等著與隱者相見呀?詩的最后六句直接陳述了自己的想法,表現了詩人灑脫不羈的心性和追求。

在筆者看來,詩中句句在寫隱者,也時時在寫詩人自己,寫他對隱居遁世、恬淡怡然生活的追求,而最巧妙的是以“不遇”來表情達意。

第二篇:《尋隱者不遇》原文及翻譯

《尋隱者不遇》是唐代詩僧賈島的作品。此詩首句寫尋者問童子,后三句都是童子的答話,詩人采用了寓問于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。

《尋隱者不遇》原文

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

《尋隱者不遇》翻譯

蒼松下,我詢問隱者的徒弟,他說師傅采藥去了。就在這座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

《尋隱者不遇》注釋

⑴尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。不遇:沒有遇到,沒有見到。

⑵童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學生。

⑶言:回答,說。

⑷云深:指山上的云霧。處:行蹤,所在。

《尋隱者不遇》賞析

賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩人。一般認為他只是在用字方面下功夫,其實他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。此詩就是一個例證。

全詩只有二十字,作為抒情詩,卻有環境,有人物,有情節,內容極豐富,其奧秘在于獨出心裁地運用了問答體。不是一問一答,而是寓問于答,幾問幾答。第一句省略了主語“我”。“我”來到“松下”問“童子”,見得“松下”是“隱者”的住處,而“隱者”外出。“尋隱者不遇”的題目已經交待清楚。“隱者”外出而問其“童子”,必有所問,而這里把問話省略了,而寫出“童子”的答語:“師采藥去。”從這四個字而可想見當時松下所問是“師往何處去”。“我”專程來“尋隱者”,“隱者”“采藥去”了,自然很想把他找回來。因而又問童子:“采藥在何處?”這一問詩人也沒有明寫,而以“只在此山中”的童子答辭,把問句隱括在內。最后一句“云深不知處”,又是童子答復對方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問題。明明三番問答,至少須六句方能表達的,賈島采用了以答句包賅問句的手法,精簡為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

詩人巧妙地以答見問,收到了言外見意的藝術效果。“我”的問話固然見于言外,“我”與“童子”往復問答的動作、情態及其內心活動也見于言外。四句詩,通過問答的形式寫出了“我”、“童子”、“隱者”三個人物及其相互關系,又通過環境烘托,使人物形象更加鮮明。

這首詩除了語音簡練,形象鮮明,還很講究色調。從表面看,這首詩似乎不著一色,白描無華,是淡妝而非濃抹。其實它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無從,令人起秋水伊人無處可尋的浮想。從造型的遞變,色調的先后中也映襯出作者感情的與物轉移。

詩中隱者采藥為生,濟世活人,是一個真隱士。所以賈島對他有高山仰止的欽慕之情。詩中白云顯其高潔,蒼松贊其風骨,寫景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作為一個封建社會的知識分子離開繁華的都市,跑到這超塵絕俗的青松白云之間來“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想的。

第三篇:尋隱者不遇古詩原文及翻譯

《尋隱者不遇》是唐代詩僧賈島的作品。下面是小編整理的尋隱者不遇古詩原文及翻譯,希望對你有所幫助!

尋隱者不遇

作者:賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

注釋

1、云深:指山深云霧濃。

譯文

蒼松下,我詢問了年少的學童;

他說,師傅已經采藥去了山中。

他還對我說:就在這座大山里,可是林深云密,不知他的行蹤。

賞析

這是一首問答詩,但詩人采用了寓問于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其筆簡,情深意切,白描無華。以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨。寫尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。這首詩有人認為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

作者簡介

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

第四篇:《尋隱者不遇》詩歌賞析

《尋隱者不遇》是唐代詩僧賈島的作品。下面是小編收集整理的《尋隱者不遇》詩歌賞析,希望對您有所幫助!

尋隱者不遇

賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,云深不知處。

古詩簡介

此詩首句寫尋者問童子,后三句都是童子的答話,詩人采用了寓問于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。詩中以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨,寫尋訪不遇,愈襯出尋者對隱者的欽慕高仰之情。全詩遣詞通俗清麗,言繁筆簡,情深意切,白描無華,是一篇難得的言簡意豐之作。

翻譯/譯文

蒼松下,我詢問隱者的徒弟,他說師傅采藥去了。就在這座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

注釋

⑴尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。不遇:沒有遇到,沒有見到。

⑵童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學生。

⑶言:回答,說。

⑷云深:指山上的云霧。處:行蹤,所在。

賞析/鑒賞

賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩人。一般認為他只是在用字方面下功夫,其實他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。此詩就是一個例證。

全詩只有二十字,作為抒情詩,卻有環境,有人物,有情節,內容極豐富,其奧秘在于獨出心裁地運用了問答體。不是一問一答,而是寓問于答,幾問幾答。第一句省略了主語“我”。“我”來到“松下”問“童子”,見得“松下”是“隱者”的住處,而“隱者”外出。“尋隱者不遇”的題目已經交待清楚。“隱者”外出而問其“童子”,必有所問,而這里把問話省略了,而寫出“童子”的答語:“師采藥去。”從這四個字而可想見當時松下所問是“師往何處去”。“我”專程來“尋隱者”,“隱者”“采藥去”了,自然很想把他找回來。因而又問童子:“采藥在何處?”這一問詩人也沒有明寫,而以“只在此山中”的童子答辭,把問句隱括在內。最后一句“云深不知處”,又是童子答復對方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問題。明明三番問答,至少須六句方能表達的,賈島采用了以答句包賅問句的手法,精簡為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

詩人巧妙地以答見問,收到了言外見意旳藝術效果。“我”旳問話固然見于言外,“我”與“童子”往復問答旳動作、情態及其內心活動也見于言外。四句詩,通過問答旳形式寫出了“我”、“童子”、“隱者”三個人物及其相互關系,又通過環境烘托,使人物形象更加鮮明。

這首詩除了語音簡練,形象鮮明,還很講究色調。從表面看,這首詩似乎不著一色,白描無華,是淡妝而非濃抹。其實它旳造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它旳形象與色調恰和云山深處旳隱者身份相符。而且未見隱者先見其畫,青翠挺立中隱含無限生機;而后卻見茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無從,令人起秋水伊人無處可尋旳浮想。從造型旳遞變,色調旳先后中也映襯出作者感情旳與物轉移。

詩中隱者采藥為生,濟世活人,是一個真隱士。所以賈島對他有高山仰止旳欽慕之情。詩中白云顯其高潔,蒼松贊其風骨,寫景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作為一個封建社會旳知識分子離開繁華旳都市,跑到這超塵絕俗旳青松白云之間來“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想旳。

第五篇:尋隱者不遇原文譯文及賞析

原文:

尋隱者不遇

魏野

尋真誤入蓬萊島,香風不動松花老;

采芝何處未歸來,白云遍地無人掃。

尋隱者不遇字詞解釋:

⑴隱者:隱士,脫離塵世回歸自然的人,這里指所謂的仙人。

⑵真:即仙人,道家稱存養本性或修真得道的人為真人。蓬萊:又稱“蓬壺”。神話中渤海里仙人居住的三座神山之一。

⑶松花:松樹的花。老:衰老,引申為花的衰老,即下落的意思。

⑷采芝:摘采芝草。古以芝草為神草,服之長生,故常以“采芝”指求仙或隱居,此處代指作者所要尋找的仙人。

⑸遍:一作“滿”。

尋隱者不遇翻譯:

尋仙問道,沒成想卻來到了蓬萊仙島,這里到處香氣彌漫,松花自落。仙人到底去了哪里呢?怎么到至今還不回來,這滿地的白云幸好沒人打掃。

尋隱者不遇閱讀答案:

試題:

(1)隱者所居之地有何特點:

(2)詩中的對“風”、“松”、“云”的描寫有什么作用:

答案:

(1)風無形,松蒼勁,云渺渺,遠離塵世,遠離塵囂,清幽恬靜,安謐神秘。

(2)除了點明隱者所居之處,也烘托了隱者的高潔與脫俗,更表達了詩人對隱者的仰慕之情,以及尋而未遇的悵惘之情。

尋隱者不遇賞析:

唐詩中尋訪隱者不遇為題材的小詩有好幾首。而似賈島的《尋隱者不遇》最為后人激賞。魏野這首七絕的意境很像賈詩“松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處”。詩題中的“隱者”為誰,人們已不得而知,魏野本人即是宋初有名的隱士,他與不少隱逸者有交往,這里反映的就是詩人生活的這一方面,寫的是隱者相尋,終未得遇。與賈島詩相比,詩題雖同,內中含義卻昭然有別。賈島詩中,隱者在“云深不知處”,但畢竟“只在此山中”,還是有目標可見的,而此詩中的隱者,行跡更加漂泊不定,難以捉摸。

“尋真誤入蓬萊島”,首句點出尋訪的地點,這位隱士看來是個道士,詩人稱之為得道成仙的“真人”,足見敬仰之情。“誤”二字,既說明詩人是不知不覺中來到此地的,也表現了他對此幽寂之景的驚異之情、“香風不動松花老”具休寫所見之景。香風不動,松花自落,隱者居處之清幽可見。

第三句“采芝何處未歸來”為一轉折。賈島詩中雖略去問句,卻還有一回答的童子出現,魏野則將發問的對象也略去了。他自問自答道:滿地白云,杳無行跡,隱者想必采靈芝去了。靈芝,歷來被認為是長生不老之藥,長在深山峭壁,來取不易,隱者這一去,何時歸來就難么肯定了。詩人雖未能見到隱者,內心卻向往之,他佇立于此,極目遠眺,隱隱透出惘然若失的感情,詩篇已終,余音未了。

在宋初詩人中,魏野的風格是近于唐人的。《宋史》本傳云:“野為詩精苦,有唐人風格,多警策句”。寫訪隱者不遇的詩,除賈島一首外,唐人如高駢“落花流水認天臺,半醉閑吟獨自來。惆悵仙翁何處去,滿庭紅杏碧挑開”,李商隱“城廓休過識者稀,哀猿啼處有柴扉。滄江白石樵漁路,日暮歸來雪滿衣”,韋應物“九日驅馳一日閑,尋君不遇又空還,怪來詩思清人骨,門對寒流雪滿山”等等,在唐詩中都屬上乘之作。“意味閑雅”(蔡正孫語)是這些詩總的風格。魏野一生沒有出仕,居處是“清泉環繞,旁對云山,景趣幽絕”(《宋史》本傳),真宗遣使召之,他“閉戶逾垣而遁”(《宋詩紀事》卷一),是個真隱士,他寫的《尋隱者不遇》詩,于“閑雅”之外,就更有隱逸之風。前人稱他詩風“平樸而常不事虛語”(《玉壺野史》),這首詩純用白描手法,青松郁郁,白云悠悠,構成鮮明的藝術形象。將香風引入詩句,更使整個畫面增輝。而這些都顯示了隱者的高潔,表達了詩人的向往之情。

個人資料:

魏野(960~1019),字仲先,號草堂居士,北宋詩人。他原為蜀地人,后遷居陜州(今河南陜縣)。詩效法姚合、賈島,苦力求工;但詩風清淡樸實,并沒有艱澀苦瘦的不足。他一生清貧,卻又不隨波逐流,為后人稱道。代表詩作有《尋隱者不遇》等。

下載尋隱者不遇原文翻譯及賞析(合集)(共5則范文)word格式文檔
下載尋隱者不遇原文翻譯及賞析(合集)(共5則范文).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    改寫《尋隱者不遇》

    改寫《尋隱者不遇》 這是一個陽光萬里的一天,賈島在家里無聊的看著書,情不自禁地想了自己的朋友——一位隱士。于是他風餐露宿,功夫不負有心人,終于來到了隱士居住的森林。森林......

    改寫《尋隱者不遇》

    改寫《尋隱者不遇》 在一個云淡風輕,陽光明媚的上午,我去拜訪隱居在山林里的一位友人。 我沿著彎彎曲曲的小路向山上走去。然而,展現在我眼前的是一派多么欣欣向榮的景色啊:瞧,......

    尋隱者不遇教案

    教學要求:1.學會6個生字。認識5個字。2.正確、流利地朗讀課文。背誦課文。教學重點、難點:學會生字。朗讀、背誦課文。課前準備:本課生字卡片,朗讀課文錄音帶教學時間:2課時。教......

    《尋隱者不遇》教案

    28.尋隱者不遇執教者 馬友紅 一、教學目標: 正確、流利有感情地誦讀《尋隱者不遇》,了解古詩的大概意思,體會詩人感情變化,感受故事的意境。 二、重點、難點: 重點:能正確、流利、......

    《尋隱者不遇》賈島唐詩注釋翻譯賞析大全

    《尋隱者不遇》賈島唐詩注釋翻譯賞析作品簡介《尋隱者不遇》是唐代詩僧賈島的作品。此詩首句寫尋者問童子,后三句都是童子的答話,詩人采用了寓問于答的手法,把尋訪不遇的焦急心......

    尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析(合集五篇)

    尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析尋陸鴻漸不遇原文翻譯及賞析1原文:尋陸鴻漸不遇朝代:唐朝作者:皎然移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中......

    尋隱者不遇教學設計

    《尋隱者不遇》教學設計 教學要求: 1、《尋隱者不遇》描寫詩人松下問童子的生活畫面, 體會作者表達的思想感情。 2、理解詩句的意思。 3、能朗讀、背誦詩文,培養讀背古詩的興......

    《尋隱者不遇》教學隨筆

    《尋隱者不遇》教學隨筆 內容摘要:《尋隱者不遇》教學以“尋”為主線,與作者對話,理解事情,體會賈島的內心,以“隱”為詩眼,與隱者對話,感悟意境,體會隱者的高潔,以“師”為主......

主站蜘蛛池模板: 精品多毛少妇人妻av免费久久| 日韩精品无码成人专区| 狠狠综合久久综合88亚洲| 久久露脸国产精品| 亚洲国产成人精品女人久久久| 18禁强伦姧人妻又大又| 欧洲精品va无码一区二区三区| 日本大片在线看黄a∨免费| 青春草在线视频免费观看| 午夜精品视频在线无码| 国产精品久久久久久无码| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 欧洲人妻丰满av无码久久不卡| 99国内精品久久久久久久| 成人性生交大片免费看视频app| 97人妻熟女成人免费视频色戒| 久久大蕉香蕉免费| 中文字幕无码色综合网| 国产成人亚洲综合app网站| 99精品热在线在线观看视频| www国产精品内射老师| 在线播放亚洲第一字幕| 米奇影视第四色| 大地资源在线观看官网第三页| 男女无遮挡xx00动态图120秒| 午夜夜伦鲁鲁片免费无码| 日本爽快片100色毛片| 白嫩少妇喷水正在播放| 国产亚洲精品国产福利你懂的| 色妺妺av爽爽影院| 久久亚洲精品无码va白人极品| 亚洲国产成人精品无码区99| 亚洲色欲色欲综合网站| 人人爽人人爽人人片av免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看| 人妻av中文字幕一区二区三区| 中文字幕成人精品久久不卡| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 亚洲伊人久久大香线蕉av| 97超级碰碰碰久久久久app| 日韩人妻无码中文字幕视频|