第一篇:油壁香車_晏殊的詩(shī)原文賞析及翻譯
油壁香車_晏殊的詩(shī)原文賞析及翻譯
油壁香車
宋代晏殊
油壁香車不再逢,峽云無(wú)跡任西東。
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風(fēng)。
幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中。
魚(yú)書(shū)欲寄何由達(dá),水遠(yuǎn)山長(zhǎng)處處同。
譯文
她坐的美麗的車子再也見(jiàn)不到了,蹤影象巫山的云不知飄去何方,梨花和明月相映的院子、風(fēng)飄柳絮的池塘鉤起無(wú)盡的回憶,寒食節(jié)煙火不生一片蕭瑟的氣氛更增加心中的傷感,只好酗酒度過(guò)寂寞的'時(shí)光,想寄封情書(shū)吧,可往哪寄呢?山長(zhǎng)水遠(yuǎn)的找不到方向啊——就象此刻的心
注釋
峽:巫峽。峽云:即巫山神女故事。
禁煙:寒食節(jié)。
魚(yú)書(shū):書(shū)信。
簡(jiǎn)析
這是一首情歌。詩(shī)人與情人由于某種原因被迫分離,留下了無(wú)窮無(wú)盡的相思。面對(duì)寒食春景,他思緒起伏,寫(xiě)了這首勾心攝魄的感嘆詩(shī)。
首聯(lián)飄忽傳神。一開(kāi)始出現(xiàn)的便是兩個(gè)瞬息變幻的恃寫(xiě)鏡頭:“油壁香車”奔馳而來(lái),又驟然消逝;一片彩云剛剛出現(xiàn)而又倏忽散去。寫(xiě)的都是物像,卻半隱半露,寄寓了一段愛(ài)情周折,揭示主旨。車是這樣的精美,則車中人的雍容妍麗,可以想見(jiàn)。然而這樣一位美人卻如巫山之云,來(lái)去無(wú)蹤,重逢難再,怎不令作者悵惘。“映云”暗用楚襄王和巫山神女夢(mèng)中相會(huì)的美麗傳說(shuō),渲染濃密的愛(ài)情氣氛。但“云雨巫山枉斷腸”,畢竟是一場(chǎng)虛妄。前句寫(xiě)人間,寫(xiě)現(xiàn)實(shí);后句寫(xiě)天上,寫(xiě)夢(mèng)幻。首聯(lián)寫(xiě)得興象玲瓏,清新流麗。
頷聯(lián)景中有情。“梨花院落”、“柳絮池塘”,描寫(xiě)了一個(gè)華麗精致的庭院。宋葛立方說(shuō):“此自然有富貴氣。”(《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷一)反映出詩(shī)人的高貴身份。“溶溶月”、“淡淡風(fēng)”,是詩(shī)人著意渲染的自然景象。這兩句互文見(jiàn)義:院子里、池塘邊,梨花和柳絮都沐浴在如水的月光之中。陣陣微風(fēng)吹來(lái),梨花擂曳,柳條輕拂,飛絮蒙回,是一個(gè)意境清幽、情致纏綿的境界。大概是詩(shī)人相思入骨,一腔幽怨無(wú)處抒寫(xiě),又適值春暮,感時(shí)傷別,借景寄情;或是詩(shī)人觸景生情,面對(duì)春宵花月,情思悠悠,過(guò)去一段幽情再現(xiàn)。這里展現(xiàn)的似乎是實(shí)景,又仿佛是一個(gè)幻覺(jué)、詩(shī)人以神取景,神余象外。可謂“不著一字,盡得風(fēng)流”(司空?qǐng)D《詩(shī)品》)。
頸聯(lián)“幾日寂寥傷酒后,一番蕭索禁煙中”,寫(xiě)眼前苦況,欲遣不能。多少日子以來(lái)只憑杯酒解悶,由于飲得過(guò)最,形容憔悴,心境凄涼。“傷酒”兩字,詩(shī)人頹唐、沮喪的形象可見(jiàn)。眼前又是寒食禁煙之際,更添蕭索之感。
末聯(lián)宕開(kāi)一筆,由設(shè)問(wèn)自答作結(jié),深化了主題。詩(shī)人似乎想從悱惻的感傷中掙脫出來(lái),探索寄書(shū)的途徑,去尋覓失去了的愛(ài)情。但問(wèn)得深切,答得無(wú)情。“水遠(yuǎn)山長(zhǎng)處處同”一句,乃斬釘截鐵之語(yǔ),如瓶落井,一去不回。原來(lái)擺在詩(shī)人面前的不是一般險(xiǎn)阻,而是永遠(yuǎn)沖不破的障礙。這兩句看似尋常平直,卻是全詩(shī)中決絕語(yǔ),最為沉痛哀怨。晏殊在《鵲踏枝》詞中有“欲寄彩箋無(wú)尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?”說(shuō)的情景與本詩(shī)類似,都有一種難言之隱。但這首詩(shī)寓意更深。“知何處”,一切尚在不解之中,使人感到悵惘;“處處同”則已無(wú)疑可置,只有絕望之情。這種情緒在首聯(lián)已暗暗流露,然后曲折道出,由結(jié)句點(diǎn)破,情長(zhǎng)怨深。“處處同”三字弦外有音,尋繹其意,乃人事阻隔,才處處有礙,無(wú)路可通。此聯(lián)“妙在能使人思”(鐘惺《古詩(shī)歸》)。
此詩(shī)通篇運(yùn)用含蓄手法,“意在言外,使人思而得之。”(司馬光《迂叟詩(shī)話》)“怨別”乃全詩(shī)主旨。字面上不著一“怨”字,怨在語(yǔ)言最深處。“不再逢”、“任西東”,怨也;“溶溶月”、“淡淡風(fēng)”,怨也;“寂寥”、“蕭素”、“水遠(yuǎn)山長(zhǎng)”,無(wú)一不怨。“處處同”則是怨的高潮。章節(jié)之間起承轉(zhuǎn)合,首尾呼應(yīng)也都以“怨”貫串,此其一。其二,含蓄又通過(guò)比擬手法表現(xiàn)出來(lái)。“油壁香車”、“峽云無(wú)跡”、“水遠(yuǎn)山長(zhǎng)”,托物寓意,言近旨遙,“婉轉(zhuǎn)附物,怊悵情切沙(《文心雕龍》)。其三,寫(xiě)景寄興,“梨花”、“柳絮”二句出之以景語(yǔ),卻滲透、融匯了詩(shī)人的主觀情緒,蘊(yùn)藉傳神。
晏殊這首詩(shī)一名《無(wú)題》,在風(fēng)格上學(xué)李商隱的無(wú)題詩(shī),運(yùn)用含蓄的手法,表現(xiàn)自己傷別的哀思。詩(shī)在表現(xiàn)上,則將思想藏在詩(shī)的深處,通過(guò)景語(yǔ)來(lái)表達(dá),然后在景語(yǔ)中注入強(qiáng)烈的主觀色彩,這樣,詩(shī)便顯得幽迷怨曠。與李商隱詩(shī)風(fēng)不同的是,晏殊這首詩(shī)清而不麗,也沒(méi)有堆砌典故,所以呈現(xiàn)出一派淡雅與疏宕。
第二篇: 晏殊《浣溪沙》原文翻譯和賞析
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。下面是小編收集整理的 晏殊《浣溪沙》原文翻譯和賞析,希望對(duì)您有所幫助!
浣溪沙
晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。其中“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”兩句歷來(lái)為人稱道。
翻譯/譯文
聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?
那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。
注釋
⑴浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。
⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
⑶去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。
⑷夕陽(yáng):落日。西下:向西方地平線落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。
⑸無(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。
⑹似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。
⑺小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走。
賞析/鑒賞
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。”寫(xiě)對(duì)酒聽(tīng)歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),開(kāi)始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂(lè)。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問(wèn)津、也樂(lè)于問(wèn)津的娛情遣興方式之一。但邊聽(tīng)邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,有些微微的傷感。于是詞人從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù)。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。
下篇仍以融情于景旳筆法申發(fā)前意。“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。”這兩句都是描寫(xiě)春天旳,妙在對(duì)仗工整。為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整旳對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人旳巧思深情,也是這首詞出名旳原因。但更值得玩味旳倒是這一聯(lián)所含旳意蓄。花旳凋落,春旳消逝,時(shí)光旳流逝,都是不可抗拒旳自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到旳并不只是無(wú)可奈何旳凋衰消逝,而是還有令人欣慰旳重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)旳燕子就像是去年曾此處安巢旳舊時(shí)相識(shí)。這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們旳內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物旳象征意味。惋惜與欣慰旳交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝旳美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝旳同時(shí)仍然有美好事物旳再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物旳原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。滲透在句中旳是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉旳人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩(shī)。“小園香徑獨(dú)徘徊”,即是說(shuō)他獨(dú)自一人在花間踱來(lái)踱去,心情無(wú)法平靜。這里傷春旳感情勝于惜春旳感情,含著淡淡旳哀愁,情調(diào)是低沉?xí)A。
此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本旳原因于情中有思。詞中似乎于無(wú)意間描寫(xiě)司空見(jiàn)慣旳現(xiàn)象,卻有哲理旳意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問(wèn)題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣旳意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。
[ 晏殊《浣溪沙》原文翻譯和賞析]相關(guān)文章:
第三篇:晏殊《浣溪沙》原文及賞析
晏殊《浣溪沙》原文及賞析
《浣溪沙》為晏殊的名作,是悼惜花落春殘,感嘆年華易逝之作,表現(xiàn)了士大夫的一種一淡淡的哀愁,情致纏綿,凄婉雋麗。下面是小編幫大家整理的晏殊《浣溪沙》原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
晏殊《浣溪沙》原文及賞析 篇1huàn xī shā
浣溪沙
yī xiàng nián guāng yǒu xiàn shēn,děng xián lí bié yì xiāo hún。jiǔ yán gē xí mò cí pín。
一向年光有限身,等閑離別易銷魂。酒筵歌席莫辭頻。
mǎn mù shān hé kōng niàn yuǎn,luò huā fēng yǔ gēng shāng chūn。bù rú lián qǔ yǎn qián rén。
滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春。不如憐取眼前人。
古詩(shī)翻譯
片刻的時(shí)光,有限的生命,宛若江水東流,一去不返,深感悲傷。于是,頻繁的聚會(huì),借酒消愁,對(duì)酒當(dāng)歌,及時(shí)行樂(lè),聊慰此有限之身。
若是登臨之際,放眼遼闊河山,突然懷思遠(yuǎn)別的親友;就算是獨(dú)處家中,看到風(fēng)雨吹落了繁花,更令人感傷春光易逝。不如在酒宴上,好好愛(ài)憐眼前的人。
古詩(shī)賞析
《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋詞人晏殊所作。這是一首傷別之作,嘆人生有限,抒寫(xiě)離情別緒,所表現(xiàn)的及時(shí)行樂(lè)的思想,反映出詞人的無(wú)奈與灑脫。全詞在章法結(jié)構(gòu)上下關(guān)合:下片“滿目”句照應(yīng)上片次句,因離別而念遠(yuǎn);“落花”句照應(yīng)上片首句,因慨嘆人生短暫而傷春。結(jié)句借用《會(huì)真記》中的詩(shī)句,即轉(zhuǎn)即收。全詞一改詞人的閑雅之風(fēng),取景闊大,筆力雄厚,深沉而溫婉,別具一格。
晏殊《浣溪沙》原文及賞析 篇2一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。
注釋
①一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》
意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
②去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,是說(shuō)跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。
③夕陽(yáng):落日。
④西下:向西方地平線落下。
⑤幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。
⑥無(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。
⑦似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。
⑧燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。
⑨小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走。
譯文
聽(tīng)著一曲詩(shī)詞喝著一杯美酒。
想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺(tái)和亭子。
天邊西下的夕陽(yáng)什么時(shí)候才又轉(zhuǎn)回這里?
花兒總要凋落是讓人無(wú)可奈何的事。
那翩翩歸來(lái)的燕子好生眼熟的像舊時(shí)的相識(shí)。
在彌漫花香的園中小路上,我獨(dú)自地走來(lái)走去。
賞析
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。”寫(xiě)對(duì)酒聽(tīng)歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),開(kāi)始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂(lè)。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問(wèn)津、也樂(lè)于問(wèn)津的娛情遣興方式之一。但邊聽(tīng)邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的`傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒(méi)有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù)。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。
下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。”為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。花的凋落,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩(shī)。“小園香徑獨(dú)徘徊”,即是說(shuō)他獨(dú)自一人在花間踱來(lái)踱去,心情無(wú)法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。
此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。
第四篇:晏殊《蝶戀花》賞析
晏殊--《蝶戀花》
檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素。山長(zhǎng)水闊知何處。
此作品為晏殊寫(xiě)閨思的名篇。詞之上片運(yùn)用移情于景的手法,取景注情,點(diǎn)出離恨;下片承離恨而來(lái),通過(guò)高樓獨(dú)望把主人公望眼欲穿的神態(tài)生動(dòng)地表現(xiàn)出來(lái)。王國(guó)維《人間詞話》中把此詞“昨夜西風(fēng)”三句和柳永、辛棄疾的詞句一起比作治學(xué)的三種境界,此等語(yǔ)皆非大詞人不能道,足見(jiàn)此詞之負(fù)盛名。全詞深婉中見(jiàn)含蓄,廣遠(yuǎn)中有蘊(yùn)涵。
起句寫(xiě)秋曉庭圃中的景物。菊花籠罩著一層輕煙薄霧,看上去似乎脈脈含愁;蘭花上沾有露珠,看起來(lái)又象默默飲泣。蘭和菊本就象喻品格的幽潔,這里用“愁煙”、“泣露”將它們?nèi)烁窕魄橛诰埃嘎杜魅斯约旱陌С睢?/p>
次句“羅幕輕寒,燕子雙飛去。”寫(xiě)新秋清晨,羅幕之間蕩漾著一縷輕寒,燕子雙雙穿過(guò)簾幕飛走了。這兩種現(xiàn)象之間本不一定存聯(lián)系,但充滿哀愁、對(duì)節(jié)候特別敏感的主人公眼中,那燕子似乎是因?yàn)椴荒土_幕輕寒而飛去。這里,與其說(shuō)是寫(xiě)燕子的感覺(jué),不如說(shuō)是寫(xiě)簾幕中人的感受。燕的雙飛,更反托出人的孤獨(dú)。接下來(lái)兩句“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。”從今晨回溯昨夜,明點(diǎn)“離恨”,情感也從隱微轉(zhuǎn)為強(qiáng)烈。這種仿佛是無(wú)理的埋怨,卻有力地表現(xiàn)了女主人公離恨的煎熬中對(duì)月徹夜無(wú)眠的情景和外界事物所引起的悵觸。
“昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨(dú)上高樓,望盡天涯路。”過(guò)片承上“到曉”,折回寫(xiě)今晨登高望遠(yuǎn)。“獨(dú)上”應(yīng)上“離恨”,反照“雙飛”,而“望盡天涯”正從一夜無(wú)眠生出,脈理細(xì)密。“西風(fēng)凋碧樹(shù)”,不僅是登樓即目所見(jiàn),而且包含有昨夜通宵不寐臥聽(tīng)西風(fēng)落葉的回憶。碧樹(shù)因一夜西風(fēng)而盡凋,足見(jiàn)西風(fēng)之勁厲肅殺,“凋”字正傳出這一自然界的顯著變化給予主人公的強(qiáng)烈感受。景既蕭索,人又孤獨(dú),幾乎言盡的情況下,作者又出人意料地展現(xiàn)出一片無(wú)限廣遠(yuǎn)寥廓的境界:“獨(dú)上高樓,望盡天涯路。”這里固然有憑高望遠(yuǎn)的蒼茫之感,也有不見(jiàn)所思的空虛悵惘,有一種精神上的滿足,使其從狹小的簾幕庭院的憂傷愁悶轉(zhuǎn)向?qū)V遠(yuǎn)境界的騁望。
“欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處!”彩箋:指題詩(shī)的詩(shī)箋;尺素,指書(shū)信。兩句一縱一收,將主人公音書(shū)寄遠(yuǎn)的強(qiáng)烈愿望與音書(shū)無(wú)寄的可悲現(xiàn)實(shí)對(duì)照起來(lái)寫(xiě),更加突出了“滿目山河空念遠(yuǎn)”的悲慨,詞也就這渺茫無(wú)著落的悵惘中結(jié)束。“山長(zhǎng)水闊”和“望盡天涯”相應(yīng),再一次展示了令人神往的境界,而“知何處”的慨嘆則更增加曳不盡的情致。
詞的結(jié)尾語(yǔ)盡而意不盡,意盡而情不盡讓人回味無(wú)窮,所以晏殊的《蝶戀花》一直被后人傳誦,其動(dòng)人之處也在此盡顯。
——————————————————
詞的上闋便用“檻菊愁煙蘭泣露”開(kāi)頭,一個(gè)“菊”、“愁”、“泣”便奠定了詞的感情基調(diào)是傷感蕭瑟的。是一首以悲秋寄離愁的作品。自古逢秋悲寂寥,所以在文人情結(jié)中有秋風(fēng)秋雨秋煞人之說(shuō)。“秋”也總是和文人的感傷,憂郁情結(jié)相聯(lián)系。
首句的“泣”字用得非常好,采用擬人的手法。讓讀者的心情始帶憂傷。蘭花它為啥哭泣?是在與作者同悲嗎?還是它也難耐這蕭瑟的“秋”?“泣”字用在這與“感時(shí)花濺淚”有異曲同工之妙。次句“羅幕輕寒”進(jìn)一步點(diǎn)明了時(shí)令已來(lái)到深秋,雖處在羅幃帳下,但寒意也逼人。作者此時(shí)此刻是多么傷心。燕子也會(huì)雙飛,而我呢?孤單一人,睹燕思人,更是傷懷不已。
“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶”寫(xiě)得有點(diǎn)隱晦,但作者離情別緒的傷感還是不難讓讀者猜測(cè),明月啊!你既不懂得離恨,此時(shí)你又為何穿過(guò)朱戶,來(lái)到我的床前呢?當(dāng)圓月在樹(shù)梢頭隱約美麗的時(shí)候,那溫柔的月兒不單是照著幸福快樂(lè),正在安然入睡的人兒,還有一顆孤寂悲傷,徹夜難眠的靈魂。也許作者是在等待一個(gè)承諾,那個(gè)曾經(jīng)說(shuō)過(guò)要在月圓時(shí)與他共同分享圓月的女子,又或是在思念遠(yuǎn)方的親人。可如今月圓了,卻又為何只剩下我一個(gè)人孤獨(dú)呢?無(wú)眠的月光,將作者的思念離愁瀝出一道道碎影。心已憔悴,夢(mèng)也飄渺,我們又何嘗不是這樣呢?這里作者的離愁很容易讓人想起張若虛的“何處相思明月樓?可憐樓上月徘徊。應(yīng)照離人妝鏡臺(tái),玉戶簾中卷不去(春江花月夜)。詞的下闋作者將筆鋒一轉(zhuǎn),在時(shí)間上寫(xiě)昨夜。“昨夜”與“到曉”在時(shí)間上形成對(duì)照。這又是作者的用筆之妙。先寫(xiě)黎明之景,再將畫(huà)面回到昨夜,點(diǎn)明難眠的原因。
“昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)”如此蕭敗的景象,更添作者的孤枕難眠的離恨之情。同樣,柳永的“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)拢币彩窃跉垟〉木跋笙拢銓?xiě)心中無(wú)止境的離愁與思念。“獨(dú)上高樓,望斷天涯路。”讀來(lái)如泣如訴,不是“獨(dú)自莫憑欄”嗎?可是孤枕難眠,滿腔情感無(wú)處訴說(shuō)的人兒又怎會(huì)不憑欄呢?望不盡的天涯路,剪不斷的相思愁……
山也迢迢,水也迢迢,山水迢迢,路遙遙。心中的人兒,此刻你是否也難眠呢?“欲寄彩箋無(wú)尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?”想把我的思念帶給你,可欲訴欲寄思念之情時(shí),發(fā)現(xiàn)竟無(wú)尺素。而無(wú)法寄出我的思念,如此讓人悲傷。把我的思念托給那明月吧,讓它千里寄相思,可明月竟絲毫不懂得離愁。把思念托給那西風(fēng)吧,看看它能否替我傳送,可山長(zhǎng)水闊,它能載得動(dòng)嗎?如此不明事理的明月與西風(fēng),煽動(dòng)作者一顆孤寂的心情,這一切都是因離愁引起的。如此千頭萬(wàn)緒,如此撩人心腸,我們的讀者又怎能不悲傷?這樣一份思念之情,心中的人兒又如何才能知道呢?唉!斷人愁腸的離恨啊!你注定只能遺落在天涯路上了……
詞的結(jié)尾語(yǔ)盡而意不盡,意盡而情不盡讓人回味無(wú)窮,所以晏殊的《蝶戀花》一直被后人傳誦,其動(dòng)人之處也在此盡顯。
第五篇:賞析 晏殊 破陣子
破陣子
燕子來(lái)時(shí)新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲。日長(zhǎng)飛絮輕。巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢(mèng)好,原是今朝斗草贏。笑從雙臉生。
晏殊(991-1055),字同叔。撫州臨川(今江西臨川)人,北宋前期著名詞人。十四歲以神童入試,賜進(jìn)士出身,命為秘書(shū)省正字,遷太常寺奉禮郎、光祿寺丞、尚書(shū)戶部員外郎、太子舍人、翰林學(xué)士、左庶子,仁宗即位遷右諫議大夫兼侍讀學(xué)士加給事中,進(jìn)禮部侍郎,拜樞密使、參加政事加尚書(shū)左丞,慶歷中拜集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書(shū)、觀文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書(shū),封臨淄公,謚號(hào)元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。晏殊歷任要職,更兼提拔后進(jìn),如范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等,皆出其門(mén)。他以詞著于文壇,尤擅小令,他的詞,承襲南唐風(fēng)格,追宗“西昆體”,以情致勝。文詞典麗,雍容華貴,妙語(yǔ)天成,韻味獨(dú)特,又不失清新雅淡,含蓄委婉,溫潤(rùn)圓融,意趣橫生的藝術(shù)風(fēng)格。有“導(dǎo)宋詞之先路”,“為北宋倚聲家之初祖”的美譽(yù)。有《珠玉詞》一百三十余首,風(fēng)格含蓄宛麗。其代表作為《浣溪沙》、《蝶戀花》、《踏莎行》、《破陣子》、《鵲踏枝》等,其中《浣溪沙》中“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”為千古傳誦的名句。他亦工詩(shī)善文,原有詩(shī)文二百四十卷,現(xiàn)存不多,大都以典雅華麗見(jiàn)長(zhǎng)。生平詳見(jiàn)《宋史》卷三一一。有胡亦堂輯《晏元獻(xiàn)遺文》一卷。范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修、張先等皆出其門(mén)下。他一生養(yǎng)尊處優(yōu),詞作富貴閑雅,雍容大方,體現(xiàn)出濃厚的貴族色彩;筆調(diào)閑婉,又體現(xiàn)出珠圓玉潤(rùn)的俊美風(fēng)格。是北宋詞壇上婉約派重要詞人。有《珠玉集》傳世。
【賞析】這首詞以美麗的春色為背景,描繪了一幅游春圖,充滿著青春的歡樂(lè)氣息。詞的上片寫(xiě)景,用筆輕淡。首句用燕子、梨花帶出新社和清明這兩個(gè)春光最美的時(shí)節(jié)。“池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲”兩句用對(duì)偶句描繪出人物所處的環(huán)境:園中的池塘邊疏疏落落地點(diǎn)綴著幾點(diǎn)綠苔,新綠的枝葉里,時(shí)而有黃鸝在婉轉(zhuǎn)地鳴叫。“日長(zhǎng)飛絮輕”寫(xiě)春之悠長(zhǎng),是全詞的點(diǎn)睛之筆。在寂寥的長(zhǎng)日里,只有柳絮在空中悄悄地飄飛。詞的下片寫(xiě)人,筆調(diào)活潑。面對(duì)美麗的春光,少女耐不住長(zhǎng)日的寂寞,走出小園,沿著小路采摘桑葉,恰好看見(jiàn)東鄰的女伴帶著天真無(wú)邪的笑容迎面走來(lái)。后三句寫(xiě)斗草游戲。斗草贏了東鄰女伴,使得這位少女心花怒放。她忽然想起怪不得昨夜做了一個(gè)好夢(mèng),原來(lái)是今天斗草要贏的預(yù)兆。想著想著,臉上的笑容更燦爛了。這三句話,一方面寫(xiě)出少女的天真純潔,另一方面又透出平日的寂寞孤獨(dú)。這首詞純用白描,活潑樸實(shí),展示了古代深閨少女的寂寞心境和純潔美好的心靈。賞析二:此詞通過(guò)清明時(shí)節(jié)的一個(gè)生活片斷,反映出少女身上顯示的青春活力,充滿著一種歡樂(lè)的氣氛。全詞純用白描,筆調(diào)活潑,風(fēng)格樸實(shí),形象生動(dòng),展示了少女的純潔心靈。二十四節(jié)氣,春分連接清明,正是一年春光最堪留戀的時(shí)節(jié)。春已中分,新燕將至,此時(shí)恰值社日也將到來(lái),古人稱燕子為社燕,以為它常是春社來(lái),秋社去。詞人所說(shuō)的新社,指的即是春社了。那時(shí)每年有春秋兩個(gè)社日,而尤重春社,鄰里聚會(huì),酒食分餐,賽會(huì)歡騰,極一時(shí)一地之盛。閨中少女,也“放”了“假”,正所謂“問(wèn)知社日停針線”,連女紅也是可以放下的,呼姊喚妹,門(mén)外游玩。詞篇開(kāi)頭一句,其精神全在于此。按民族“花歷”,又有二十四番花信風(fēng),自小寒至谷雨,每五日為一花信,每節(jié)應(yīng)三信有三芳開(kāi)放;按春分節(jié)的三信,正是海棠花、梨花、木蘭花。梨花落后,清明在望。詞人寫(xiě)時(shí)序風(fēng)物,一絲不茍。當(dāng)此季節(jié),氣息芳潤(rùn),池畔苔生鮮翠,林叢鸝囀清音。春光已是苒苒而近晚了,神情更在言外。清明的花信三番又應(yīng)在何處?那就是桐花、麥花與柳花。所以詞人接著寫(xiě)的就是“日長(zhǎng)飛絮輕”。古有詩(shī)云:“落盡海棠飛盡絮,困人天氣日初長(zhǎng)”,可以合看。文學(xué)評(píng)論家于此必曰:寫(xiě)景;狀物!而不知時(shí)序推遷,觸人思緒也。當(dāng)此良辰佳節(jié)之際,則有二少女,出現(xiàn)于詞人筆下:在采桑的路上,她們正好遇著;一見(jiàn)面,西鄰女就問(wèn)東鄰女:“你怎么今天這么高興?夜里做了什么好夢(mèng)了吧!快說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)!”東鄰笑道:“莫胡說(shuō)!人家剛才和她們斗草來(lái)著,得了彩頭呢!”“笑從雙臉生”五字,再難另找一句更好的寫(xiě)少女笑吟吟的句子來(lái)替換。何謂雙臉?蓋臉本從眼際得義,而非后人混指“嘴巴”也。故此詞,美在情景,其用筆明麗清婉,秀潤(rùn)無(wú)倫,而別無(wú)奇特可尋之跡;迨至末句,收足全篇,神理盡出,天時(shí)人事,物態(tài)心情,全歸于此。晏殊的這首《破陣子"春景》的可貴之處,在于它觸及到了其他詞曲家很少觸及的“少女題材”,完美地塑造了明快活潑、天真純潔的青春美少女形象。筆者以為,抒寫(xiě)少女的“美”,主要是通過(guò)下片的兩處“笑”來(lái)描畫(huà)的,詞人運(yùn)用靈動(dòng)細(xì)膩的筆觸,真正把讀者帶到了“此中有人,呼之欲出”的藝術(shù)境地。現(xiàn)結(jié)合詞的下片加以賞析。詞的下片是寫(xiě)人――寫(xiě)充滿青春活力的少女。然而,最先出場(chǎng)的卻不是人,而是少女那天真的“巧笑”。為什么呢?因?yàn)橄旅嬗小安缮嚼锓暧币痪洌f(shuō)明少女身處“桑徑”,詩(shī)人是遠(yuǎn)距離觀察,難以相見(jiàn),顯然,這里的“巧笑”應(yīng)是聽(tīng)覺(jué)所感,是“笑聲”。這笑聲與上片勾勒出的背景,在色調(diào)與氣氛上非常和諧。這一“笑”,使畫(huà)面頓時(shí)活躍起來(lái),就像平靜的湖面蕩起了層層漣漪,這笑聲劃破幽靜的春天的田野,使人感到一種生活的歡悅與溫馨。人雖未到,聲卻先聞,這會(huì)使我們極易聯(lián)想到《林黛玉進(jìn)賈府》中王熙鳳的精彩登場(chǎng),二者確有異曲同工之妙。也很容易使人聯(lián)想到京劇中人物的出場(chǎng),頗有人物躲在幕后先唱兩句才與觀眾見(jiàn)面的味道。不過(guò),這詞里的少女并非故意躲在幕后,確實(shí)是隱在“采桑徑”里,自然不會(huì)“露面”的。看來(lái),詞人之所以知道她們是“東鄰女伴”,是從她們的笑聲中聽(tīng)出來(lái)的。“采桑徑”一句,不僅交待了“女伴”的身份――采桑女,而且還引出了下面的對(duì)話,這對(duì)話也是在“采桑徑”里說(shuō)的。“疑怪昨宵春夢(mèng)好,元是今朝斗草贏”。兩句對(duì)話寫(xiě)得輕靈又活潑,既有個(gè)性,又符合少女的心境和情態(tài)。它寫(xiě)出夢(mèng)境美好,可以令人歡笑,而斗草獲勝,則更加值得放聲大笑(情不自禁的發(fā)自肺腑的)。這兩句的確寫(xiě)出了少女們那種稚氣而純真的性情,寫(xiě)出了她們豐富的內(nèi)心活動(dòng)。對(duì)話過(guò)后,美女才從“采桑徑”里走出與詞人、與觀眾會(huì)面――真是“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”呀。觀眾見(jiàn)到的是:“笑從雙臉生。”這個(gè)“笑”字,才是笑容。因?yàn)檫@個(gè)“笑”是從“雙臉”上看出來(lái)的。由此看來(lái),詞中前面的“巧笑”與后面的“笑”字,含義有別,前者為“笑聲”,是聽(tīng)覺(jué)所感;后者為“笑容”,是視聽(tīng)所感。惟其如此,才能避免重復(fù)之嫌,才能多角度、多層面地展現(xiàn)人物的風(fēng)姿。詞中的兩處“笑”,盡現(xiàn)青春少女之美,真是點(diǎn)睛之筆啊。