第一篇:國內對外漢語教學實習的感受
大連盼達漢語學校www.tmdps.cn
155天對外漢語教學實習的感受
時光飛逝,一眨眼我在盼達漢語學校實習已經155天,忽想起當初考對外漢語教師資格證的時候,還歷歷在目,不過這155天我收獲很多,上案例:
案例一: 國籍:日本 性別:男 年齡:29
漢語水平:初級(中)
教材:《發(fā)展?jié)h語初級》(下)
放在第一個說一定是有道理的。他是我最帥的學生。
什么都喜歡,就是不喜歡學習。但是因為工作,又必須學習。從來不寫作業(yè),就算每次我都生氣,下一次也還是不寫。
對這樣的學生,如果沒有進度要求,那就和他聊天吧。天南海北,小到今天早上吃的什么,大到20年以后的自己。但是不能只扯淡,最好是把教材中的語法應用進去,一邊聊天一邊學習。如果他說他喜歡火鍋,你可以問,你喜歡一邊吃火鍋一邊喝啤酒嗎。然后就可以順勢講解“一邊...一邊....”,如果他忘了,可以提醒“吃火鍋的時候,還做什么?”
案例二: 國籍:美國 性別:女 年齡:32
漢語水平:0基礎
教材:《成功之路》起步篇
大連盼達漢語學校www.tmdps.cn
一個教中國人英語的美國人,很開朗,很幽默。但是對于漢字,她表示很頭疼。學外語的人,首先要學好的就是發(fā)音。
為什么老外一說話就知道是老外?就是因為發(fā)音和音調不標準。
她非常開朗,所以不會像日本人那樣不好意思說,所以應該多給她機會說。
比如,已經學習了“我”,那以后你們上課的時候,就沒有“I”這個單詞。你可以說“我don’t know”。因為英語的一些語序和漢語的一樣,所以這個方法很實用。
生活在中國的0基礎學生,上課的時候,一定要適量的加入生活用語,他們喜歡學,記得也好,對他們的生活也有幫助。
案例三:
國籍:日本 性別:男 年齡:39
漢語水平:HSK4-5 教材《發(fā)展?jié)h語》三下
非常溫柔的學生,口語非常好,喜歡動畫片和美女。
和這樣的學生上課就比較輕松,學習的時候,學生自己就可以貼合生活。造句子也都是生活中能用的到的。但是,這樣學習課文太枯燥,一定要準備文化的東西。因為漢語已經到了一定的水平,所以上課的時候可以深入的講成語內涵之類,也喜歡學習流行語。所以,讓他覺得每一方面都學到新的東西才perfect。
案例四:
大連盼達漢語學校www.tmdps.cn
國籍:哥倫比亞 性別:男 年齡:27 漢語水平:中級 教材:《時尚漢語》
他是大外漢語專業(yè)的留學生,很開朗,喜歡聊天。但是j,q,x 的發(fā)音有問題。對于這樣的學生,“計價器”這樣的詞,很適合做練習。
還有一個嚴重的問題,他在學校(大外漢學院)的時候,每一天學習很多語法。但是學完了不知道什么時候用。這是個普遍存在的問題。最好的解決辦法就是,每次講解語法的時候,都用生活中的例句。這樣就可以避免這樣的問題。練習口語的時候,一定要練習語法!!
案例五
國籍:日本 性別:女 年齡:30左右 漢語水平:HSK4-5
教材:《漢語口語速成》提高篇結束
家庭主婦,發(fā)音沒問題,音調有問題。也是典型中的典型,就是之前說的,為什么你能聽出來她是外國人?——就是因為音調不對。
大連盼達漢語學校www.tmdps.cn
因為她現在學習的教材沒有拼音,所以讀課文的時候,發(fā)音很多都不正確。但是又不能每一個都糾正。所以我要求她每次學習課文之前,把課文中的每一個字都標上音調,然后我檢查。開始的時候100個字錯60個很正常,但是現在100個錯10-20。
她自己也能感受到自己的進步,所以越來越喜歡學習。
以上是一些比較典型的例子,希望對大家有所幫助。
關于成為對外漢語教師的感受 兩個字:開心。
每一天笑得臉疼,笑點越來越低了。
課多的時候,真的不輕松,但是很充實,很開心。
每次看到學生一點點的進步,都是作為一個老師最開心的時候。在盼達工作很開心,每一個人像家里人一樣。我記錄下我的每一節(jié)課,每一位學生,每一次失敗。那會是我最美好的記憶。
后記
上個月的時候,通過了ICA大連泰國項目的面試。4月的時候,就出發(fā)去泰國做國際漢語教師了。舍不得現在的學生,現在的同事。
我還會回來的,那個時候,我一定會變得比現在好。
本文來源:盼達漢語大連對外漢語教師培訓基地
第二篇:對外漢語教學實習報告
實習報告
實習目的:
學習教學的經驗,以便于理論更好地與實踐結合起來,全方位、近距離感受教師職業(yè)的平凡和偉大,思考做一名教師的職責和使命所在。實習內容和要求:
1一周有19節(jié)課,要求課前預習,在搭檔教師的參與下學習課堂教學的經驗和方法,并在此基礎上歸納總結對外漢語課堂教學要點,形成自己的講課設想和聽課心得。
2,課外教學實習,課堂教學、備課及作業(yè)批改,組織留學生開展豐富多彩的課外活動等。
實習時間:2013年6月6日—2013年9月2日 實習地點:泰國清邁蒙福小學 實習內容:
三個月的實習結束了,有很多感想,無論是從生活還是學習工作方面都得到了鍛煉。在這三個月里,我學到了許多在學校學不到的東西。
在實習方面,我們每個人負責一個年級,有搭檔老師,主要任務就是協助搭檔老師上課。我負責的是二年級。
到泰國首先感受到的是一股股的熱浪和教育方式的不同。我們實習的是清邁蒙福小學,第一次跟著搭檔老師上課的時候就深刻的體會到與中國小學課堂的差異。泰國小學課堂很活躍,也很輕松。讓學生在一個沒有壓力的環(huán)境下學習有知識。
每個星期我有19節(jié)課,每天早上8:05分將學生帶到集合地點排隊站好,唱國歌升國旗。接著是唱校歌,敬禮和禱告。最后是靜默和老師說一些日常注意的事情。
和中國的學校不同,這里的學生中午不能回家吃飯睡午覺,吃飯是任課老師帶著去食堂統一吃的,沒有睡午覺的時間。11:10分下課去吃飯,12:10分上課。每節(jié)課50分鐘。并不是每節(jié)課都有下課,而是兩節(jié)課后有15分鐘休息時間。上課鈴響的時候再到早上集中升國旗的地方排隊,由科任老師帶回教室上課。下午最后一節(jié)課是15:45,但是學生們并不是回家,家長會送來晚飯,然后學生們吃了晚飯后去補課,有中文補課有興趣課外輔導。
再來說說考試,他們有期中考和期末考。前久進行了期中考試。考4天。1,3,5年級先考一天,2,4,6年級再考一天,每個年級考兩天。我看了二年級的中文試卷,一共四個題,每題一分。考一個小時。最有意思的是有些科目的試卷還有畫圖涂色的題目,從這里可以看出對于小學生來說他們的考試并沒有像中國小孩一樣沉悶。倒是多了一些趣味在里面。
說到作業(yè)布置,我發(fā)現一個有意思的情況,老師很少布置課外作業(yè),一般都是當堂完成。他們也很少用作業(yè)本,都是老師自己出習題,然后由學校教務處打印出一個年級的作業(yè)給學生做。每次作業(yè)都是一張紙。所以在這里橡膠圈成為不克缺少的辦公用品。它的作用很大,每個班作業(yè)分類好了都需要它來捆。除了在辦公室需要它日常的生活也是缺少不了的,幾乎所有用塑料袋裝的食品都要用橡膠圈扎起來,圓鼓鼓的,就像一個生氣的塑料袋。好了,言歸正題,這樣的作業(yè)紙也不是我們平時復印的A4紙,它的質地要偏劣一點,顏色就像粗糙的草紙。這樣不傷眼睛也比較環(huán)保。作業(yè)布置也很有意思,有要學習掌握的知識的同時還有一些需要涂色的圖案。每到做這樣的作業(yè),學生都很活躍。前久母親節(jié)的時候,每個學生都會給自己的媽媽做賀卡,賀卡的內容是他們學到的知識,比如中文寫“媽媽,母親節(jié)快樂”“媽媽,我愛您”等等,然后裝飾卡片也是他們的作業(yè)。老師將學生交上來的賀卡即當做一次作業(yè)又當做一個禮物,在母親節(jié)活動的時候讓他們自己送給自己的媽媽。
關于課堂,也是和中國的不同。每次上課之前老師會給一段音樂,讓學生們靜默,然后才會開始上課。這樣學生在上課的時候比較靜得下心來聽老師講。這是一個很好的方法,試想一下,一個小朋友從小就習慣在做任何事情之前先靜下心來,那么他所做的事就會事半功倍。不像中國小學課堂那么井然有序,這里的學生不會乖乖的把手放在桌子上安靜的聽老師講課,也許是站著也許是晃著腦袋也許是睡在地板上,可是他們也沒有不專心,該學的他們都學會了。雖然我們不能全部吸收這樣的課堂,但是我們可以取其精華,使課堂氣氛更加活躍。因為進教室要脫鞋子,所以每次他們抬起他們的腳丫子我都可以看到白白的襪子底下居然黑黑的,就忍不住的想笑。在中午第二節(jié)課下課的時候學校會給他們發(fā)牛奶,每個學生一瓶,這些小朋友喝完了牛奶不會隨便將紙盒子丟掉,而是小心的壓扁折好裝在一個統一的紙盒里,有利于處理。有些細微的教育是會影響一個國家的發(fā)展的。還有特別讓人印象深刻的就是他們的黑板報,嚴格的說又不是黑板報。每個班都會有,上面的裝飾很精美,有漂亮的卡紙剪的花花草草,幾何圖形,還有各種圖片。它分為三個板塊,第一個是關于泰國或者佛,第二個是關于國王和王后,第三個是與泰國接染的國家的介紹,傳遞一種合作共贏的理念。
還有教育方法,我的搭檔老師每次上課之前都會做好ppt,她大部分的課都是借助ppt,所以我除了日常上課,還要做ppt。當我想把我所學到的都用進去的時候才發(fā)現,我要學習的還有好多。因為是過來教漢語的,所以有些漢語知識和有關漢語的教育技術我覺得應該加強。真的是知識到用時方恨少。比如做ppt里的漢字筆順動畫,我就用了很多時間才把弄清楚。我覺得這是任何一個漢語老師都應該具備的技能。并且這也是對外教授漢語的老師和教授中文的外國老師需要的技能。我的搭檔老師是一個有豐富教學經驗的老師,她已近教了好幾十年了,但是方法卻一點也不沉悶,她的課堂是活躍輕松的。她會讓同學們在游戲中學習。首先她播放了一首很流行的小朋友都喜歡的歌,然后讓他們按順序將一個玩具傳遞給下一位同學,以此類推,然后她隨機停止音樂,玩具落在那個學生手里就必須起來回答問題,回答正確了才會開始下一輪游戲。這樣調動的學生的學習興趣,教學效果很理想。她也會用鼓勵的方式調起學生的學習興趣。對回答問題精彩的同學進行獎勵,獎勵的東西一般是手工制作的機器人和一些小東西。特別是在教具ppt的制作上很用心,會用圖片和動畫,聲音來吸引學生的注意力。講課是的肢體語言也很生動活潑,所以學生很喜歡上她的課。
關于活動課,每個周都會有一節(jié)活動課,一,二,三,年級一起上在每個周一最后一節(jié)課,四五六年級一起上在每個周四最后一節(jié)。活動課的內容很豐富,根據學生的興趣愛好老師會組織很多不同的興趣小組,有漢語,有繪畫,有拼圖,有羽毛球,有小提琴,有英語等等。
對比中國學生,泰國學生的活動課比較多,也比較豐富。學校組織學生外出實踐,由老師負責帶學生坐大巴到外面去實踐。我所在的2年級去的是清邁附近的一個地方,學生到了哪里先是聽老師講解,然后到樹林里記錄他們所學到的樹木的名字和種類。接著組織學生吃飯,然后了解當地出名的泥塑的歷史,并親自動手做泥塑。這個活動對于學生來說即輕松又有趣,最主要的是他們能在實踐中學習到書本所學不到的知識。我還和1年級去了清邁大學活動,首先參觀了無土栽培的蔬菜,然后去給小山羊喂牛奶,聽清邁大學的老師給他們講解鴕鳥蛋。然后回到學校由學生的家長組織活動,通過活動給他們介紹各種工作各種職業(yè)。用一種輕松又有效的方法讓他們吸收了信息。實習總結:
1,初步了解了對外漢語課堂教學的內容、形式和特點。2,熟悉了對外漢語課堂教學的常見教學方法、技巧。3,了解了跨文化交際背景下的老師工作方法和要點。
總的來說,泰國的教育和中國是有很大的差別的,他們有很多值得我們學習的地方。在這三個月的實習中,我發(fā)現他們學習的科目注重實用性,并且課堂中很注重實踐。從生活學習的各個方面學習知識。實習所獲經驗及感想:
在泰國實習的這三個月,我很開心,不僅學習對外教漢語的方法,對此有了一些心得體會。并且深深的喜歡上了這個國家的人文風俗。最主要的是讓我有機會接觸了對外教學這塊領域,讓我有機會思考做一名老師的實質。
第三篇:對外漢語教學實習心得
對外漢語教學實習心得
一個月的實習時間很快就過去了。在這一個月的時間里,我們跟隨學校從事對外漢語教學的老師,走進留學生課堂學習老師們的授課方法和經驗,學到了很多有用的東西。在這里跟大家分享我這一個月的學習心得。
我所在小組的指導老師是邵丹老師,邵丹老師所教授的是留學生高級班的語法課程。眾所周知,語法在我們的外語學習中一直都是一個難點,同時也是一個重點。在漢語學習過程中,語法同樣也是一個很難突破但是又必須突破的問題。邵丹老師在講授語法是時候特別注意學習與使用的結合,并不是一味的對一個語法點進行過深的講解。而是將語法融入了日常會話中。在課堂上十分注重與學生的互動。每一個知識點,邵老師都會簡單介紹這個知識點的意思和運用范圍,然后在讓同學一次運用這個知識點造句演練,確保每個學生都有開口練習的機會。最后再對這個知識點進行總結,和以前學過的相似的知識點進行比較。最后一個過程是練習書本上的習題,直到每個學生都能基本理解和掌握新的知識點。
語法的學習可能是語言學習中最枯燥的部分,但是,也是在語言學習中不可缺失的一部分。同時,在邵老師授課的過程中,我也深刻的體會到了,在教授外國學生語法知識的時候,并不僅僅是教給他們一個語法知識點,更重要的是要讓他們理解并且學會中國人的思維方式,只有學會了這種思維方式,才能在語言學習過程中實現跨越性的進步。
為了學習更多的授課方法,積累更多的經驗,我還走進其他老師的課堂,學習不同的教學方法。
賈教授的是初級班的會話。會話課的內容不像高級班的語法課那樣枯燥。所教授的內容都是日常會話會用到的對話。但是,初級班學生的漢語基礎相對中級班和高級班的學生也比較薄弱,甚至有個別學生可能是漢語零基礎。這也就給授課帶來了很大的麻煩。老師在會話課上采用的方法就是練習,讓每個學生都不停地練習,在練習的過程中去理解句子的意思。同時,讓學生自己去發(fā)現錯誤,在下一次的練習中進行改正。同時,交給學生一些常用的句型,讓學生在日常生活中也可以運用,這樣,在課堂上學到的只是可以在生活中得到運用,增強了學生的學習興趣。初級班的學生相對高級班和中級班的學生,基礎較為薄弱。對中國文化的了解也并不深入。因此,這就要求我們在傳授知識的時候,要有格外的耐心的包容心。這也是對外漢語老師所必須的一個素質。
常老師則是教授高級班的閱讀課。閱讀課時最有效的增加詞匯的方法。在語言的學習過程中,首當其沖的便是詞匯的積累。只有有了一定的詞匯量,才能進行寫下去的語言學習,詞匯就是語言學習的基礎。常老師在每節(jié)課開始講授新內容之前都會對學生進行一個單詞的聽寫鞏固。我認為這個過程也是非常必要的。常老師在講授每篇文章的時候,都會首先講解新的詞匯和文章的含義,并不過分講解中的生僻語法。同時,常芳老師還會讓學生朗誦文章,這樣又可以使學生更好的理解文章,練習了口語。在每節(jié)課的最后,常老師都會讓同學練習課后習題,幫助大家更好的理解文章的主旨意思。
不管是語法課、詞匯課、還是閱讀課。老師們的一個共同點都是極有耐心的為學生講解。我覺得這是作為一個對外漢語教室最基本的素質。同時,在教授漢語時,并不是僅僅的教授漢語,而是要更好的把中國的文化展現出來,體現中國文化的魅力。讓一個學生喜歡上中國文化比僅僅只是教他會說中國話重要得多。同時,我們也一定要注意自身內在所必須具備的文化素質。普通話和中國古典文化常識是我們在從事教學過程中必不可少的。再次,最重要的,是我們始終要有從事這個行業(yè)的熱情。
總之,在對外漢語教學過程中,我們還有很長的路要走。作為對外漢語專業(yè)的學生,我們不僅僅是要將教授漢語作為我們的使命,更重要的是要將中國介紹給全世界。
第四篇:對外漢語教學實習報告
對外漢語教學實習報告
王順鵬08對外漢語1班34號
時光如梭,轉眼一個月的實習生活就告一段落了。作為一名大三學生,本次教學實習活動讓我得到了充分的鍛煉,加強了我對理論與實踐相結合的能力,使我更加了解對外漢語教師的工作,培養(yǎng)了我的綜合能力,增強了我從事對外漢語教學的能力與信心,更加明白了對外漢語教師的使命感和責任感。
基于整個過程中的認真留意和總結,加上回國后的資料查閱與認真回憶,我完成了本次實習報告。實習報告正文分為三個部分:第一部分是客觀條件,包括學校硬件設施、學生年齡及漢語水平、我們需要接觸的學校領導的情況、志愿者住宿及日常生活情況等。第二部分是課堂教學總結,包括學生常見偏誤及解決辦法、實用游戲及教學方法等。第三部分是實習感想。
(一)客觀條件
作為學院泰國菲律賓“中文文化大樂園”夏令營系列本的第一批出國志愿者,我所在的小組“素叻華萌組”感到了應有的責任感和壓力。以劉甜老師為帶隊老師的一行10人將于3月12日至4月12日在泰國素叻華萌學校進行為期一個月的教學任務。素叻華萌學校坐落在泰國南部的素叻他尼府,泰國南部華文教育事業(yè)已經中斷幾乎半個世紀,因此此次是學院與素叻華萌學校的首次合作。素叻華萌學校是由泰國商人捐建的幼兒園和小學結合的一所華文學校。學校條件和國內普通小學相當,只是教室沒有多媒體,黑板無法使用吸鐵石,粉筆只能每天定量發(fā),較為短缺。負責與我們交流的當地領導有兩個,一個是學校經理王經理(男),整天在辦公室工作,一個是教學主任梁老師(女),她負責我們的住宿和教學幫助。梁老師是土生土長的泰國人,但因父母的教育,漢語水平跟中國人無異,因此讓我們整個泰國之行在交流上方便了許多,整個活動的成功也離不開她在異國他鄉(xiāng)給予我們的幫助。
本次夏令營最終人數為110人左右,絕大部分是7-9歲的孩子,也有當地的高中生來參加我們的夏令營,我們與梁老師商量后,按老師對孩子漢語水平的了解,再加上年齡狀況的綜合考慮,將孩子分為A、B、C、D、E共5個班級,水平遞增,我負責D班的漢語教學。A班是高中生班級,漢語水平最差,幾乎不會漢語,余下班級都有在此學校學習漢語的經歷,因此有一定基礎,但也不理想,因此我們帶去的教材并不能各盡其用,部分教材難度相對較大,根本用不上。我班孩子全是7-9歲,在當地是二三年級的學生,能進行簡單的兒童版教材里的對話,如“你叫什么名字”、“你家有幾口人”等,這已經算里面水平很高的了,所以我班用的是少年班第三冊的教材。得益于華萌學校的良好教學,孩子在朗讀和背誦時,普通話非常標準,跟國內小學生無異。因此在語音矯正上我也省心不少。書寫方面孩子們也層次各異,不過整體水平都跟國內小學生一樣,基本滿足對少年班學生的水平要求。輸入能力強,能聽到老師所說的簡單指令;輸出能力弱,不能表達自己所想,僅僅會一些簡單課堂用語,但學習能力強,老師教幾遍就能運用。
實習期間正好是漢辦志愿者回國期間,因此我們就住進了他們的寢室。寢室有空調、網絡、廁所、晾衣處等,條件比預期好很多,只是沒有熱水洗澡,經常停水等問題需要注意。提前做好準備即可應對突發(fā)情況。學校很熱情,讓我們同當地師生一起進餐,午餐晚餐均免費。食宿條件總的來說很好,甚至優(yōu)于國內很多地方。學校不遠有個便利店,可以買到日常生活所需用品,坐車可以去商場買想要的東西,總的來說交通便利,沒有后顧之憂。也為我們買到最后節(jié)目所需器材作了良好鋪墊。
當地學校作息與國內不同,8點30分到11點30分是上午上課時間,共三節(jié)課,每節(jié)課50分鐘,11點30分到12點30分是午餐時間,沒有午休這讓我們不太適應,下午12點30分到15點30分共三節(jié)課。我們與校方協商后制定了課程表,漢語課統統在上午前2節(jié),這樣也保證了漢語教學的進度和質量。不過學生普遍不守時,或許也有天氣太熱等因素,加之當時泰國水災,一整天不來上課的同學也不少見,這給我們上課和節(jié)目排練制造了很大的難度。甚至在閉營式當天都有學生遲到近1小時,害得我們節(jié)目差點無法進行。不過最后還是完美收場。
(二)課堂教學總結
通過1個月的教學實習,我總結了我班學生容易出現的偏誤和應對措施,根據他們的漢語水平和接受能力以及這個年齡段孩子的特點,實踐了很多有效的控制課堂的手段。下面分別描述。
一、常見偏誤及解決措施
(1)語音方面。泰國學生由于泰語發(fā)聲方法和漢語的不同,會產生諸多發(fā)聲方面的偏誤,網上也有諸多較為全面的總結。這里我僅列舉我班學生常見的偏誤。主要表現在聲母上。最常見的有“x”“q”不分,“x”“j”不分,“d”“t”不分,“b”“p”不分,“h”“k”不分,發(fā)翹舌音困難等。如“搶”發(fā)成“想”,“講”發(fā)成“想”,“踏”發(fā)成“大”,“怕”發(fā)成“爸”,“歡迎”發(fā)成“寬迎”,連叫“老師”都是“老絲”,這些問題都比較長期和頑固。由于他們畢竟不是中國孩子,較長的句子聽不懂,所以無法告訴他們如何發(fā)聲。這是比較難的一點。所以上課教發(fā)音時,我將全班齊讀和點名讀結合起來,隨時細心聽孩子的發(fā)音,課堂的大部分時間都走下講堂,到同學面前,讓孩子擺脫羞澀感和不安感,聽的時候側耳聆聽,矯正的時候面對面,面帶微笑,讓孩子看到我的嘴型。這個方法也許比較傳統,但卻是對待初級階段外國學生的最有效的方法。他需要教師有足夠的耐心,能一一檢查糾正,需要有足夠的親和力,給孩子安全感和信任感,需要有足夠的觀察力和聽力,隨時發(fā)現孩子的發(fā)音問題。
(2)書寫方面。對外漢語教學的漢字教學一直被稱為對外漢語教學的“瓶頸”,漢字教學的研究制約著對外漢語教學的整體發(fā)展。究其原因,正像呂必松先生所說,“我們對漢字教學的研究重視不夠,至少沒有象重視語音、語法教學研究那樣去重視漢字教學研究。”大多數研究者把漢字放在漢字學學科領域里研究,通常注意的是漢字的系統整體,注意其自身固有的屬性等;而我們對外漢語教學的漢字教學研究是要把漢字放在交際工具領域里研究,通常注意的是正在發(fā)揮著交際功能的某些現代漢字,主要目的是要掌握常用字表里的字,以提高學習者讀、寫方面的書面交際能力。簡單地把對外漢語漢字教學等同于兒童母語識字教學或成人識字教學,缺乏有針對性的對不同國別、不同漢語水平的留學生的漢字習得規(guī)律的研究,是很難提高漢字教學水平的。
我班孩子的書寫雖然比一般的泰國學生要好,但也或多或少存在相同問題,筆畫數越多的漢字,學生越容易出錯,筆畫數的多寡影響著學生漢字聽寫的正確率,與漢字習得的難易度有著一定的關系。(因電腦無法打出錯字,加之學生偏誤復雜多樣,此處便不舉實例)在生字教學以及漢字聽寫過程中,我總結出學生書寫的偏誤多出現在以下五個方面:偏旁、筆劃、結構、語音連帶、空白不寫。“偏旁”錯誤是指學生寫錯字的偏旁,主要是形旁錯誤。如“礻”寫成“衤”或者干脆沒有“點”,“辶”沒有上面一“點”等;筆劃類錯誤是指學生在筆畫數上的增減、位置和書寫方式上的錯誤,如“灬”少寫一“點”,或者兩撇兩捺。“語音連帶”錯誤主要是指學生受語音錯誤影響寫出的別字,如把“磁帶”寫成“時代”、“宣布”寫成“全部”等,這種錯誤帶有普遍性,反映出泰國學生在語音上的聽辨和發(fā)音偏誤規(guī)律會影響到書寫;“空白”類錯誤是指學生在聽寫中沒有寫出來的字。我們可以看出,泰國學生的漢字偏誤首先是筆畫錯誤,其次是語音連帶錯誤,第三是不會寫的字,第四是偏旁錯誤,結構錯
誤最少。
據了解,泰國大街小巷中的飯館、店鋪常用漢字和泰國文字同時標注,漢字對泰國人來說并不陌生,許多學生從小就認識了一些漢字,有的甚至學過寫漢字,但都不是系統的學習,比較泰語文字和漢字,泰國學生跟其他使用拼音文字的國家的留學生一樣,覺得漢字是一個缺乏規(guī)則的畫兒,初寫漢字時不講究漢字各組成要素之間的方向和大小,只關注書寫完成后的形似。在記憶漢字的方法上,泰國學生跟“非漢字圈”的學生一樣,大多使用整體字形記憶的策略,多在詞中記憶字,這就不難理解為什么他們會把“年齡”寫成“年輕”了。他們對教學中講解漢字筆畫、偏旁和結構的教學方法非常能夠接受,并認為這對他們記憶漢字有幫助。對于漢字故事,他們認為講一些還可以,講多了記不住,增加記憶負擔。平常他們練習漢字的主要方式是抄寫漢字,然后讀課文或看電視字幕來復現漢字,因此他們認為不常見、不常用的漢字和形近字是最難記住的漢字。
跟語音矯正一樣,漢字的矯正一樣要靠老師的監(jiān)督,督促孩子多寫多練。聽寫時我會讓同學自己舉手上臺寫字,臺下同學自己寫在紙上。并限定時間,讓全班同學倒數10秒,這樣也增加了課堂氣氛。臺上同學寫完了讓臺下同學評分,怕表達難了學生聽不懂,我就在臺上寫下分數,讓同學們贊成的舉手,如我先寫下“70”,在旁邊寫下舉手人數,再寫下“80”,也寫下人數,這樣最后贊成人數最多的分數就是該孩子書寫的得分。而對于臺下的同學,我走下講臺一一檢查,全對的會給蓋章(專程從國內帶去的卡通印章,極大調動了孩子的積極性),有不對的字馬上提示,或者看黑板。這樣刺激記憶,課堂上初學寫一遍,下節(jié)課聽寫一遍,過后再臨時抽查一遍,孩子們基本上就能完全掌握所學漢字的書寫。
(3)日常對話。少年班第三冊內容不算簡單,但每一課會有核心句子,任務對于孩子來說就會集中且簡單一些。孩子容易出現錯誤的是日常對話,以及課堂用語上。比較普遍的有人稱代詞的能指和所指分不清楚,經常“我”“你”混用,直述和轉述中人稱代詞不知道變通。甚至直接用關鍵詞表達句子,如“老師我想去洗手間”變成直接跟老師說“老師,洗手間”等,老師的及時和耐心糾正也是這些問題的解決方法。因一個月時間較短,因此只能選擇性地教孩子說一些簡單的日常用語和課堂用語。不過正因為目的明確任務簡單,所以對于初級水平的孩子,一個月的教學效果也更加明顯。
二、實用教學方法和游戲方法。7-9歲年齡段的孩子的特點,就是貪玩,容易走神,注意力不集中,喜歡老師同學注意自己,自尊心強。上面說到的3種偏誤的矯正都需要老師一遍遍地練習檢測,這樣本身就避免不了枯燥單調。因此,能穿插游戲方法輔助練習,效果就會好很多。比賽是一個很不錯的游戲方法,既讓孩子能玩耍,又讓孩子表現了自己,贏得掌聲也會更有興趣聽課,不過一定要照顧到孩子的自尊心。所以我聽寫比賽或者是上新課時教授名次時的畫畫比賽,都盡量讓孩子分數相差不大,突出第一名,剩下的都給鼓勵獎。反正目的就是讓參加比賽的同學都不至于空手而歸。老師和每個同學的眼神交流也能讓他感到受到老師關注和喜愛,自然聽課效率就高。不過這自然不是一勞永逸,游戲也會有玩膩的時候,所以該認真上課該認真書寫的時候還是要拿出威嚴,才能讓學生知道上課才是最重要的事。
教授生詞時,我會利用他們學過的歌“幸福拍手歌”來讓他們做游戲,我把詞改為“如果感到幸福你就快坐好”“如果感到幸福你就看黑板”,最后3個字我會額外停頓大聲唱出來,沒有做好的同學我會讓他站起來回答問題,久而久之,形成條件反射,大家精力不集中的時候用這個會很有效果。實在需要放松做游戲的時候,我也會把歌詞的最后3個字改為“伸左手”“伸右手”、“快坐好”“站起來”等相對的詞語,我唱的什么,同學們要做相反的動作,否則就要被大家“扔炸彈”(同學們空手假意扔炸彈給錯了的同學,并且同時配上音效“砰”,調節(jié)氣氛)
“一二三木頭人”也是一款不錯的游戲,不過鑒于教室活動范圍小,我將其改為了坐著做表情,喊木頭人的時候定格表情,同時走下講臺挨個逗他們笑,看誰能撐到最后不動的有
獎勵。這個游戲百試不爽,成效顯著,同學們久而久之都喊著說:“老師,一二三木頭人!”雖然不會用一句話來表達,不過能感受到他們上課的那種快樂和渴望是當老師最大的欣慰。
不過雖然游戲有成效,但是不可本末倒置,讓學生真正掌握所教內容才是我們夏令營的真正目的所在,教師的角色要遠遠超過幼師或者玩伴的角色,不然課堂就會因游戲而失去秩序。不管是泰國還是菲律賓,課堂紀律難以控制是所有志愿者面臨的最大難題。因地制宜因材施教,從學生實際情況出發(fā)才能想出行之有效的方法來讓孩子認真上課,快樂學習漢語。
(三)實習感想
人活在社會離不開感恩,每一件事雖然都需要自己努力去完成,但是只有自己是寸步難行的,因此感謝國家的對外漢語事業(yè),也感謝學院的“中華文化大樂園”夏令營的平臺能讓我們普通的在校大學生都能出國實習,讓我們有了如此難忘的經歷,與當地老師和同學都結下了深刻的情誼,直到活動結束都還依依不舍不忍離開泰國。作為“開荒者”,我們秉承著“為學弟學妹開辟好道路”的精神,認真謹慎地完成每一步計劃,從實際出發(fā)制定策略,順利完成了學院賦予的任務。希望泰國南部能有更多的華文學校與我合作,讓更多的學生學習漢語,了解中華文化,愛上華文。也感謝同行的帶隊老師劉甜老師和同學,一個月來朝夕相處早已經親如一家,沒有大家彼此的關照就沒有最后的成功。
第五篇:對外漢語教學實習報告
對外漢語教育更多的是在外企或者國外實習,都是機會難得的。以下是小編整理的關于對外漢語教學實習報告,歡迎閱讀。
對外漢語教學實習報告一
本學期,我們進行了對外漢語教育見習。對外漢語教育是以其他語言為母語的國家或民族的人為對象的漢語教學。這次我們與泰國客馬中學的留學生進行了為期三周的交流學習。回顧三周以來的實習工作,在學校領導的統一組織、指導教師的幫助和支持下,我的見習工作順利開展,見習工作圓滿結束,過程中有快樂也有辛酸,現將本學期的實習工作具體總結如下:
一、端正態(tài)度。
樹立正確的價值觀,自尊、自愛、自律、自強。進行教育實習的目的是把課本所學專業(yè)基礎知識和專業(yè)知識與實踐相結合。鞏固專業(yè)理論教學效果,培養(yǎng)調查、研究、觀察問題的能力。更好地了解對外漢語教學,為將來更快地適應工作打下基矗所以我們必須首先端正態(tài)度,以積極熱情嚴肅的態(tài)度進行教育實習。選擇你所愛的,愛你所選擇的。無論是過程中遇到的困難,還是身處其中的快樂和煩惱,都會讓你成長。
二、提前做好準備工作。
明確教育實習的目的和意義,了解各階段的實習內容及要求。除了之前學過的專業(yè)基礎知識、教育教學理論等。就是提前做好教育實習工作計劃。還有就是怎樣寫聽課記錄、怎樣聽課和分析課、怎樣學習優(yōu)秀教師的經驗。比如,怎樣聽課和分析課。課堂,這是教學和教育過程的主要陣地,教師在課堂上每天實施著對學生的教養(yǎng)、教育和使學生全面發(fā)展。課堂也是學生的智力生活的一個主要的領域,在這個領域里,進行著教師和學生之間的精神交流。
三、積極參與聽課。
在實習過程中,虛心向各位教師請教,認真掌握教學知識,努力提高觀察、分析和解決問題的能力。見習初期,盡量去多聽各個班級,各種課型的課。比如,口語、書法課、太極課拳等,在比較中分析教師的教學方法和教學技巧。積極與留學生交流,耐心解決他們的問題。
四、學會在見習中思考。
要集中思想,對某一個問題進行深入思考。只要你認真地對待自己的工作,就要把見習過程中的發(fā)現的問題持續(xù)的記錄和保存下去。凡是能引起你的注意的,甚至是引起你一些模糊的猜想和每一個事實,你都把它記錄下來。積累事實,善于從具體事物中看出共性的東西——這是一種智力基礎,有了這個基礎,就必然會有頓然醒悟的時刻,思考出結果后那個長久躲閃著你的真理的實質,會突然在你面前打開。只有學會思考,才會有一個歸納總結的過程,也會有所收獲。
以上是我對本學期進行教育實習工作的回顧與總結。對于一名見習生來說,做了一些工作,但工作中也存在著一些不足,如:專業(yè)課知識和漢語語言知識的欠缺,在今后的學習和工作中,我一定要發(fā)揚優(yōu)點,改正不足,不斷提高自我,突破自我,努力提高自己的語言素養(yǎng)和文化素養(yǎng)。總之,這次實習讓我收獲頗多。最后感謝學校為我們提供了這次實習機會,尤其是老師精心的安排以及對我們的教導和幫助!
對外漢語教學實習報告二
20xx年3月20日,對于我們20XX級對外漢語專業(yè)的學生,又迎來了一個難得的見習機會。泰國客馬學校一行二十多人來到了邯鄲學院。在系里老師和班委的組織安排下,我們同學和自己小組所分配到的泰國留學生一起相處,共同學習了二十天。雖然時間很短,和其他一些難以避免的因素,在面對許多的難題過程中,我們也著實收獲了很多。對于我自己,印象深刻的事情當中最具有挑戰(zhàn)性的障礙就是語言溝通的問題。
在第一次的見面會上首先給我的第一個沖擊就是他們不僅漢語是初級水平,就連英語也是初級階段,和上次的美國留學生有明顯不同的是在他們當中除了個別學生能用英語或漢語做簡單的交流之外,其他的同學都需要靠這些個別同學作為我們之間溝通的橋梁。在我們想要表達我們的想法時都需要絞盡腦汁用最簡單的漢語或英語去表達。同樣,對于他們也是相同的處境。我們雙方用手勢、表情等各種方法去表達、猜測想要表達的內容。在平時的接觸當中,對于這種由于語言溝通障礙造成的尷尬,雙方都很苦惱。可見語言表達是重中之重的問題。
另外一方面就是他們缺乏說漢語的意識,就和我們學習英語一樣都有一種畏難的情緒。我們盡量去引導他們說漢語,有時候到最后還是變成我們改說英語來迎合他們的理解。他們很難將漢語說出口,一方面可能是他們對自己所學的知識還未真正的理解和掌握;另一方面就是怕出錯而不敢說。在課堂教學當中這種說的意識有所改善,但是仍可以看出他們大膽開口說的意識要相比歐美學生要差一些。課堂中他們的活躍程度、靈活度、自信程度都明顯的有些欠缺。當然這和授課老師也有很大的關系。教師在課堂當中需運用生動形象的語言、富有創(chuàng)造性的活動來激發(fā)他們的積極性,大膽開口去說。
3月25日下午2:30~4:30,我們小組見習了由朱會萍老師教學的口語課《問候和自我介紹》。朱老師條理清晰地教授了一些常用問候語和自我介紹(包括姓名、身份、家庭成員、職業(yè)、國籍、興趣愛好、朋友等許多方面)的知識,還有一些購物時的交際用語。這方面的知識對于出來中國的留學生都很實用。在語言教學中我注意到他們在發(fā)音和聲調方面的一些問題:例如前后鼻音區(qū)分不明顯,像“en”與“eng”“in”與“ing”等,他們容易把前鼻音發(fā)成后鼻音;像“er”這個央元音,在發(fā)音的時候容易發(fā)成后元音;另外同漢語許多方言區(qū)一樣,“z、c、s”和“zh、ch、sh”對他們來說也是一個難題,但在發(fā)“zh、ch、sh”這組舌尖后音時較容易一些。在聲調方面容易把陽平發(fā)成上聲。在課堂教學中,朱老師有意識地糾正他們在發(fā)音上的一些問題,使學生在潛移默化當中糾正自己的錯誤,這都是值得我們認真學習的地方。
在語言學習和溝通方面,我們自己也有很多的不足之處需要去彌補包括英語口語和漢語口語教學。在英語口語方面我們應靈活簡單地表達自己的想法,盡量避免那些書面化的詞語長句用在口語交際當中。我們在漢語口語教學方面的教學方法上很拘束,靈活度不夠,很大程度上是我們自己所學的知識太過僵化,缺乏實踐應用,對中泰兩國之間的文化方面的認識準備的不夠充分。這些涉及生活多個方面的問題仍需要不斷的積累而加以改善。