久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

習近平主席2018年新年賀詞有感

時間:2019-05-12 00:08:42下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《習近平主席2018年新年賀詞有感》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《習近平主席2018年新年賀詞有感》。

第一篇:習近平主席2018年新年賀詞有感

習近平主席2018年新年賀詞有感

“城鄉新增就業1300多萬人”“社會養老保險已經覆蓋9億多人”“基本醫療保險已經覆蓋13.5億人”……在習近平主席2018年新年賀詞中,可以真真切切的感受到習主席心系民生,情牽百姓。用實際行動展示了我黨和國家以始終把人民放在最高的位置,牢記為民服務的宗旨,立黨為公、執政為民為核心思想和精髓,讓人感動令人暖心。

“新年之際,我最牽掛的還是困難群眾,他們吃得怎么樣、住得怎么樣,能不能過好新年、過好春節。”習近平主席近年來的節日賀詞中都對老百姓最關心的問題一一細述,就業年齡段的人群是不是都有一份耐以生存的工作、老百姓退休能否有養老金、去醫院看不看的起病、孩子們的教育問題,習近平主席始終把民生工作放在心里,每一句貼心的話,每一樁具體的事,從上至下的動員,實實在在的作出了成績,面對不足也坦陳相告毫不遮掩。從習近平主席的話語里我們看見了美好未來,從習近平主席的行動里我們更有信心去迎接去加入這個美好的未來。過去的一年,我國各項民生事業快速發展,光大居民獲得了更多的幸福感、安全感。

2018年的到來,又拉開新的序幕,作為基層工作者的我們同樣期待著美好生活,美好的生活也又由我們這些千千萬萬的基層工作著來創造。老百姓關心的事就我們工作最重要的事,就是工作的出發點。面對群眾的態度,在工作上的作為,就是我們工作成效的試金石。身為最基層的工作人員,直面群眾,必須知百姓冷暖,解百姓煩憂,關懷百姓疾苦,切實造福人民。

“為群眾辦好事,為群眾辦實事”,這是我們的承諾,也是工作的方向。堅持以人為本,造福社會,造福群眾為最大目標,把老百姓的事當成自己的事,有擔當盡職責,才能不負黨和人民重托,成為總書記為之點贊的普通人。

第二篇:習近平主席2018年新年賀詞

為普通人的奮斗點贊——品讀習近平主席2018年新年賀詞之二

辛識平

“我為中國人民迸發出來的創造偉力喝彩!”在2018年新年賀詞中,習近平主席回顧我國重大發展成就,為辛勤耕耘的人民點贊,向平凡而偉大的人民致敬。

無數普通人的芳華,匯成了新時代的精彩。從西藏隆子縣玉麥鄉的鄉親們,到內蒙古蘇尼特右旗烏蘭牧騎的隊員們,從西安交大西遷的老教授,到南開大學新入伍的大學生……一個個愛國奉獻、無怨無悔的奮斗故事,勾勒出一幅為夢想拼搏的時代長卷,令習主席感慨“千千萬萬普通人最偉大”。

“幸福都是奮斗出來的”,走過2017,人們對這句話更有感觸??茖W家潘建偉帶領他的團隊奮力攻關,實現世界首次洲際量子通信的重大突破;機長蔡俊駕駛C919一飛沖天,圓了幾代人的大飛機夢。他們的探索創新,推動中國向著科技強國加速邁進。

四川涼山48歲的村支書吉各日奔波不停,帶領鄉親們尋求脫貧之路;年輕的武警戰士張國全在九寨溝地震中逆行沖鋒,幫助受困群眾脫離危險。他們的負重前行,守護著你我的歲月靜好,積蓄著攻堅克難的強大力量。

三代塞罕壩人接力奮斗,在塞北高原造起了百萬畝林海;鄉村醫生王玨化名“蘭小草”捐款救助他人,直至生命終點;成千上萬的快遞小哥奔走在烈日下、風雨中,僅在去年“雙十一”期間就送出約15億件包裹。他們的奉獻堅守,創造了溫暖人心的奇跡,讓我們的社會更加美好。

如果將中國比作一艘破浪前行的航船,那么在這艘巨輪上,每一份力量都不可或缺。無論上天入海,還是朝九晚五,每個人都在書寫屬于自己的精彩,為了心中的夢想努力。普通人之所以“最偉大”,是因為他們勤勤懇懇的工作、踏踏實實的付出,托舉了這個大有希望的新時代,為中國發展的航船提供了源源不竭的前進動力。

歲月周而復始,但奮斗賦予了時間特殊的意義。2018年是全面貫徹黨的十九大精神的開局之年,也是改革開放40周年。在貧困群眾心里,好日子的腳步越來越近;在年輕的“創客”眼里,這是“最好的時代”;在很多企業家看來,對中國有信心,“就是對未來有信心”。這個時代為夢想搭建了更加廣闊的舞臺,孕育了無限的機遇。以奮斗之名,新時代的中國故事,每一個中國人都是主角。

第三篇:習近平主席XX年新年賀詞

習近平主席XX年新年賀詞

這是習近平就任國家主席后,第四次發表新年賀詞。一如既往溫暖人心,一如既往催人奮進。下面由小編為大家精心收集的習近平主席XX年新年賀詞,歡迎查看

聆聽新年賀詞,翻開XX年的日歷,不禁感嘆,時間是存在的維度,也是存在本身。我們的一切過往、一切奮斗、一切憧憬,都匯聚成奔騰不息的時間之河。

聆聽習主席的賀詞,使我們置身歷史的長軸,感受時間的分量。

習主席說,XX年,我們隆重慶祝了共產黨成立95周年、紀念了工農紅軍長征勝利80周年,我們要牢記為人民和中華民族作出貢獻的前輩們,不忘初心、繼續前進。

就在一天前,全國政協新年茶話會上,他用“71年前”和“68年前”兩個時間點,引出“愚公移山精神”和“將革命進行到底精神”。

共產黨帶領人民為之奮斗的宏偉目標,也是用時間加以標注:兩個一百年。

今天,2020年實現全面建成小康社會的目標日益臨近,中華民族的千年夢想就要成真。

只有把XX、XX,刻錄在世紀的唱片上,才能聽到歷史的足音和時代的脈動。

蘊含其中的時間感,使我們讀懂了習主席新年賀詞中這兩句話的雋永之意——

“XX年,對人民來說,是非凡的一年,也是難忘的一年”“讓我們滿懷信心和期待,一起迎接新年的鐘聲!”

習主席每年的新年賀詞,總有一些“金句”直抵人心。

今年,“天上不會掉餡餅,努力奮斗才能夢想成真”“大家擼起袖子加油干,我們就一定能夠走好我們這一代人的長征路”,又一次引發共鳴。

奮斗,是XX年你和我的真實寫照——

在賀詞中,習主席提到“天眼”落成啟用、“神舟”“天宮”遨游星漢,奧運健兒勇創佳績,西子湖畔展現風采,1000多萬貧困人口實現脫貧……這背后是億萬人民的不懈奮斗。

奮斗,是XX年我們的共同約定——

在賀詞中,習主席深情告白:“新年之際,我最牽掛的還是困難群眾?!比嫘】?,激動人心卻得來不易。正如習主席所講,部分群眾在就業、子女教育、就醫、住房等方面還面臨一些困難。為了美好的生活,為了幸福的日子,來年,我們在自己平凡的生活中繼續奮斗。

奮斗,是書寫歷史的最好方式——

在賀詞中,習主席用不到200字,勾勒出了協調推進“四個全面”戰略布局的最新成果,又堅定地表示“要繼續發力”。展望XX,將要召開的黨的十九大,必將在共產黨的奮斗歷程中,寫下濃墨重彩的篇章。

一年多前,習主席到訪美國西雅圖,在演講中,他做了一個“人”字的手勢,并說“在漢字中,‘人’字就是一個相互支撐的形狀。”這番話深深打動了在場的聽眾。

“人”,是以習近平同志為核心的黨中央治國理政的出發點和落腳點。

心中有人民——

四年的新年賀詞,提及“人民”二字46次,足見人民在他心中的位置。

所以他說,XX年,多地發生的自然災害和安全事故,給人民生命財產和生產生活造成嚴重損失,我們深感痛惜。

所以他說,維和部隊的幾名同志壯烈犧牲,為世界和平獻出了寶貴生命,我們懷念他們,要把他們的親人照顧好。

所以他說,小康路上一個都不能掉隊!要讓改革發展成果惠及更多群眾,讓人民生活更加幸福美滿。

心中有人類——

記得XX年“七一”講話中,總書記13次講到“人類”。正是這種胸懷和視野,使共產黨在近一個世紀的不懈奮斗中,展現出超凡的氣象和宏大的格局。

人歷來主張“世界大同,天下一家”。

秉持著人類命運共同體的理念,習主席在新年賀詞中,表達了人民“把我們這個星球建設得更加和平、更加繁榮”的理想與擔當。

新年的鐘聲即將敲響,我們懷著對時間的敬意,對奮斗的崇尚,對人類的關懷,大步走向XX!

第四篇:習近平主席發表2014年新年賀詞

新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺發表二

〇一四年新年賀詞。新華社記者蘭紅光攝

新華網北京12月31日電 新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,發表了二0一四年新年賀詞。全文如下:

我們即將迎來充滿希望的2014年。

一元復始,萬象更新。在這里,我向全國各族人民,向香港特別行政區同胞和澳門特別行政區同胞,向臺灣同胞和海外僑胞,向世界各國和各地區的朋友們,致以新年的祝福!祝福老人們健康!祝福孩子們快樂!祝福每個家庭幸福安康!

在這辭舊迎新之際,無數工人、農民、知識分子、干部仍然堅守在工作崗位,不少同胞依然奔波在世界各地為祖國辛勤工作,許多人民解放軍和武警官兵、公安干警正在履行光榮使命。

他們有的遠離祖國、遠離親人,有的不能同家人團聚。

我代表祖國和人民,向他們致以誠摯的問候,祝他們平安順利!

2013年,對我們國家和人民來說是很不平凡的一年。我們共同戰勝了各種困難和挑戰,取得了新的顯著成就。

成績來之不易,凝聚了大家的心血和汗水。我向大家表示衷心的感謝!

2013年,我們對全面深化改革作出總體部署,共同描繪了未來發展的宏偉藍圖。2014年,我們將在改革的道路上邁出新的步伐。

我們推進改革的根本目的,是要讓國家變得更加富強、讓社會變得更加公平正義、讓人民生活得更加美好。

改革是需要我們共同為之奮斗的偉大事業,需要付出艱辛的努力。

一分耕耘,一分收獲。在改革開放的偉大實踐中,我們已經創造了無數輝煌。我堅信,中國人民必將創造出新的輝煌。

宇宙浩瀚,星漢燦爛。

70多億人共同生活在我們這個星球上,應該守望相助、同舟共濟、共同發展。

中國人民追尋實現中華民族偉大復興的中國夢,也祝愿各國人民能夠實現自己的夢想。我真誠希望,世界各國人民在實現各自夢想的過程中相互理解、相互幫助,努力把我們賴以生存的地球建設成為共同的美好家園。

生活總是充滿希望的,成功總是屬于積極進取、不懈追求的人們。

我們在前進的道路上,還會遇到各種風險和挑戰。讓老百姓過上更加幸福的生活,還有大量工作要做。

我們要謙虛謹慎、艱苦奮斗,共同譜寫偉大祖國發展的時代新篇章。

謝謝大家。

第五篇:習近平主席2019年新年賀詞英文

Comrades, friends, ladies and gentlemen, 同志們,朋友們,女士們,先生們:

“Time stops for no one, and the seasons keep changing.” As we usher in 2019, I’d like to extend my New Year wishes from Beijing to you all!“歲月不居,時節如流?!?019年馬上就要到了,我在北京向大家致以新年的美好祝福!2018 has been a full year, and we approached it with steadfast determination.Despite all sorts of risks and challenges, we pushed our economy towards high-quality development, sped up the replacement of the old drivers of growth, and kept the major economic indicators within a reasonable range.We made headway in our efforts to protect our blue skies, and to defend our rivers and soil from pollution.And we intensified our efforts to improve people’s wellbeing and steadily raise our standard of living.National strategies such as the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region, the development of the Yangtze River Economic Belt, and the construction of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area were steadfastly implemented.During my inspection tours around the country, I was pleased to see the lush green banks of the Yangtze River, the ocean of rice sprouting from the 1,100-hectare pilot plot at Jiansangjiang Ranch, the lively Shenzhen Qianhai Harbor, the bustling Shanghai Zhangjiang High-tech Park, and the bridge that brings together Hong Kong, Zhuhai, and Macao.These achievements are all thanks to the hard work of people from all of China’s ethnic groups, who are the trail-blazers of the new era.2018年,我們過得很充實、走得很堅定。這一年,我們戰勝各種風險挑戰,推動經濟高質量發展,加快新舊動能轉換,保持經濟運行在合理區間。藍天、碧水、凈土保衛戰順利推進,各項民生事業加快發展,人民生活持續改善。京津冀協同發展、長江經濟帶發展、粵港澳大灣區建設等國家戰略穩步實施。我在各地考察時欣喜地看到:長江兩岸綠意盎然,建三江萬畝大地號稻浪滾滾,深圳前海生機勃勃,上海張江活力四射,港珠澳大橋飛架三地……這些成就是全國各族人民擼起袖子干出來的,是新時代奮斗者揮灑汗水拼出來的。Over the past year, our country has continued to change thanks to home-grown initiatives in manufacturing, innovation, and construction.We successfully launched the Chang’e-4 lunar probe;our second aircraft carrier set sail on its maiden voyage;our domestically-made large amphibious aircraft took to the skies for the first time;and the Beidou Satellite Navigation System has gone global.Let me take this opportunity to salute every scientist, every engineer, and every nation builder who made these achievements possible.這一年,中國制造、中國創造、中國建造共同發力,繼續改變著中國的面貌。嫦娥四號探測器成功發射,第二艘航母出海試航,國產大型水陸兩棲飛機水上首飛,北斗導航向全球組網邁出堅實一步。在此,我要向每一位科學家、每一位工程師、每一位“大國工匠”、每一位建設者和參與者致敬!

We have also made great strides in our poverty alleviation efforts in the past year.Another 125 poor counties and 10 million poverty-stricken rural residents were lifted out of poverty.We reduced the price of 17 cancer-fighting drugs, and included them on our medical insurance list.And we are continuing to tackle the financial strain that can accompany a family member falling ill.Our comrades on the front lines of the fight against poverty are often in my thoughts, including the 2.8-million officials living and working in villages, and the local village leaders.They are devoted to their work and do an awesome job, and I wish them good health.這一年,脫貧攻堅傳來很多好消息。全國又有125個貧困縣通過驗收脫貧,1000萬農村貧困人口擺脫貧困。17種抗癌藥降價并納入醫保目錄,因病致貧問題正在進一步得到解決。我時常牽掛著奮戰在脫貧一線的同志們,280多萬駐村干部、第一書記,工作很投入、很給力,一定要保重身體。

My heart goes out to the people living in hardship.In Sanhe Village of Liangshan in Sichuan Province, I visited the families of two villagers from the Yi people.In Sanjianxi Village in Jinan City in Shandong Province, I sat down with the family of Zhao Shunli to hear about their day-to-day lives.In the Donghuayuan community in the city of Fushun in Liaoning Province, I visited Chen Yufang’s family to learn about how they were settling in after being relocated from a dangerous area.In Lianzhang Village in Qingyuan in Guangdong Province, I discussed with a villager named Lu Yihe how we could help to relieve his household’s poverty.I can vividly recall their down-to-earth sincerity.I would like to wish all of them and their fellow villagers a prosperous and thriving New Year.我始終惦記著困難群眾。在四川涼山三河村,我看望了彝族村民吉好也求、節列俄阿木兩家人。在山東濟南三澗溪村,我和趙順利一家圍坐一起拉家常。在遼寧撫順東華園社區,我到陳玉芳家里了解避險搬遷安置情況。在廣東清遠連樟村,我和貧困戶陸奕和交談脫貧之計。他們真誠樸實的面容至今浮現在我的腦海。新年之際,祝鄉親們的生活蒸蒸日上,越過越紅火。

In 2018, we celebrated the 40th anniversary of China’s reform and opening up.We unveiled a comprehensive and systematic overhaul of both Party and State institutions.We launched over 100 major reform measures, held the first China International Import Expo, and began construction of a pilot free trade zone in Hainan.The world has seen China’s accelerating reform and opening up, and its determination to carry it forward.China’s reforms will never stop, and its doors will only open ever wider.這一年,我們隆重慶祝改革開放40周年,對黨和國家機構進行了系統性、整體性、重構性的改革,推出100多項重要改革舉措,舉辦首屆中國國際進口博覽會,啟動建設海南自由貿易試驗區。世界看到了改革開放的中國加速度,看到了將改革開放進行到底的中國決心。我們改革的腳步不會停滯,開放的大門只會越開越大。

I noticed that in the past year, most of the people who went into college when enrollments first resumed in 1977 have retired.In their place, a large number of people born after the year 2000 have entered into university.More than 100 million people from our rural areas are gradually becoming permanent residents in our cities.13 million have found jobs, and construction has begun on 5.8 million new homes for those people living in dilapidated houses.Many have already moved into their new warm homes.Many people from Hong Kong, Macao, and Taiwan now have resident permits for the mainland, and Hong Kong has become a stop on our high-speed railway network.China, as a country of people on the move, is energetically pursuing prosperity.We are running at full speed towards the realization of our dreams.我注意到,今年,恢復高考后的第一批大學生大多已經退休,大批“00后”進入高校校園。1億多非戶籍人口在城市落戶的行動正在繼續,1300萬人在城鎮找到了工作,解決棚戶區問題的住房開工了580萬套,新市民有了溫暖的家。很多港澳臺居民拿到了居住證,香港進入了全國高鐵網。一個流動的中國,充滿了繁榮發展的活力。我們都在努力奔跑,我們都是追夢人。

At this point, I’d like to mention several leading lights.There’s Nan Rendong, a Chinese scientist after whom an asteroid was named a few months ago;Lin Junde and Zhang Chao, who joined the long list of exemplary soldiers in the People’s Liberation Army;Wang Jicai, who for thirty-two years served on a border island;and Huang Qun, Song Yuecai, and Jiang Kaibin, who sacrificed their lives protecting an experimental offshore platform;and there are many others who have made the ultimate sacrifice for their country.They are the most admirable people in China’s new era, and we should remember their names forever, and learn from their deeds.此時此刻,我特別要提到一些閃亮的名字。今年,天上多了顆“南仁東星”,全軍英模掛像里多了林俊德和張超兩位同志。我們要記住守島衛國32年的王繼才同志,為保護試驗平臺挺身而出、壯烈犧牲的黃群、宋月才、姜開斌同志,以及其他為國為民捐軀的英雄們。他們是新時代最可愛的人,永遠值得我們懷念和學習。In 2018, China played host to many friends, both old and new.We hosted the annual Bo’ao Forum for Asia, the Shanghai Cooperation Organization summit in Qingdao, as well as the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation.We put China’s proposals on the table and made our voice heard at these and other diplomatic events.Me and my colleagues visited five continents and attended many important diplomatic occasions.We spoke with state leaders about wide-ranging issues, we strengthened our friendships, we enhanced mutual trust, and we enlarged our circle of friends.這一年,又有很多新老朋友來到中國。我們舉辦了博鰲亞洲論壇年會、上海合作組織青島峰會、中非合作論壇北京峰會等主場外交活動,提出了中國主張,發出了中國聲音。我和同事們出訪五大洲,參加了許多重要外交活動,同各國領導人進行了廣泛交流,鞏固了友誼,增進了信任,擴大了我們的朋友圈。

In 2019, we will celebrate the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China.Our country has braved thorny paths and confronted stormy weather over the past seventy years.Our people are the country’s solid foundation and our main source of confidence as the ruling party.Through the years, China’s people have been self-reliant and worked diligently to create miracles that the world has marveled at.And now, looking forward, despite the complexities and difficulties we may face on the road ahead, we shall always closely rely on the people and their spirit of self-striving and hard work.With rock-solid confidence, and racing against time with unwavering determination, we will carry forward our great cause bit-by-bit, and leave enduring footprints behind us.2019年,我們將隆重慶祝中華人民共和國70周年華誕。70年披荊斬棘,70年風雨兼程。人民是共和國的堅實根基,人民是我們執政的最大底氣。一路走來,中國人民自力更生、艱苦奮斗,創造了舉世矚目的中國奇跡。新征程上,不管亂云飛渡、風吹浪打,我們都要緊緊依靠人民,堅持自力更生、艱苦奮斗,以堅如磐石的信心、只爭朝夕的勁頭、堅韌不拔的毅力,一步一個腳印把前無古人的偉大事業推向前進。

2019 will see both opportunities and challenges that will require us to work together shoulder-to-shoulder.Policies to cut taxes and fees must take root in order to ease the burden on enterprises.We must show our sincere appreciation to talent of all kinds, and stimulate their creative energy.We must lend an ear to our officials at the grassroots, and bring energy and greater purpose to those who are ready to commit to making a difference.We shall remain focused and work hard to achieve our task of lifting another 10 million rural residents out of poverty as planned.We shall take better care of our retired servicemen and women – they have made great contributions to this country.Even as we speak, there are deliverymen, street cleaners, taxi drivers, and countless others who are hard at work.We should share our gratitude with these workers who contribute to the creation of our beautiful society.Their hard work is much appreciated.2019年,有機遇也有挑戰,大家還要一起拼搏、一起奮斗。減稅降費政策措施要落地生根,讓企業輕裝上陣。要真誠尊重各種人才,充分激發他們創新創造活力。要傾聽基層干部心聲,讓敢擔當有作為的干部有干勁、有奔頭。農村1000多萬貧困人口的脫貧任務要如期完成,還得咬定目標使勁干。要關愛退役軍人,他們為保家衛國作出了貢獻。這個時候,快遞小哥、環衛工人、出租車司機以及千千萬萬的勞動者,還在辛勤工作,我們要感謝這些美好生活的創造者、守護者。大家辛苦了。

Looking at the world at large, we’re facing a period of major change that’s rarely seen in a century.No matter what these changes bring, China will remain resolute and confident in its defense of its national sovereignty and security.And China’s sincerity and goodwill to safeguard world peace and promote common development will remain unchanged.We will continue to push ahead with the construction of the Belt and Road Initiative, and continue to advocate for the development of a community of shared future for mankind.And we will work tirelessly for a prosperous and beautiful world.放眼全球,我們正面臨百年未有之大變局。無論國際風云如何變幻,中國維護國家主權和安全的信心和決心不會變,中國維護世界和平、促進共同發展的誠意和善意不會變。我們將積極推動共建“一帶一路”,繼續推動構建人類命運共同體,為建設一個更加繁榮美好的世界而不懈努力。

As we ring in the New Year, let’s embrace 2019 with confidence and expectation.新年的鐘聲即將敲響,讓我們滿懷信心和期待,一同迎接2019年的到來。I give my best wishes to China!And my best wishes to the world!祝福中國!祝福世界!Thank you!謝謝大家!

下載習近平主席2018年新年賀詞有感word格式文檔
下載習近平主席2018年新年賀詞有感.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    習近平主席新年賀詞釋放5大信號

    習近平主席新年賀詞釋放5大信號 毫無懸念,這是2014年最后一天。剛剛,習近平發表了2015年新年賀詞。 和2014年新年賀詞一樣,新的賀詞,通篇沒有出現主義、思想、代表、發展觀等,樸......

    習近平新年賀詞

    我們即將迎來充滿希望的2014年。 一元復始,萬象更新。在這里,我向全國各族人民,向香港特別行政區同胞和澳門特別行政區同胞,向臺灣同胞和海外僑胞,向世界各國和各地區的朋友們,致......

    習近平2014新年賀詞

    新華社北京12月31日電 新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,發表了二0一四年新年賀詞。全文如下:我們即將迎來充滿希望的2014年。一元......

    讀習近平《新年賀詞》有感(優秀范文五篇)

    讀《新年賀詞》有感習近平新年賀詞,是在過去的一年即將結束、新的一年即將來臨的時刻,直接面向每一個中國公民說的話,這些話,與每個人過去一年的辛勤與努力有關,與新一年的生活......

    2016習主席新年賀詞

    2016習主席新年賀詞 2015年12月31日,新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,發表了二〇一六年新年賀詞。 再過幾個小時,新年的鐘聲就要......

    主席18年新年賀詞

    主席2018年新年賀詞 新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,發表了二○一六年新年賀詞。全文如下: 再過幾個小時,新年的鐘聲就要敲響了。......

    2017習主席新年賀詞

    2017習主席新年賀詞 2016年即將過去,新年的鐘聲即將敲響。在這辭舊迎新的美好時刻,我向全國各族人民,向香港特別行政區同胞、澳門特別行政區同胞,向臺灣同胞和海外僑胞,向世界各......

    2016年主席新年賀詞

    2016習主席新年賀詞(全) 2015年12月31日,新年前夕,國家主席習近平通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,發表了二〇一六年新年賀詞。 再過幾個小時,新年的鐘......

主站蜘蛛池模板: 免费无码肉片在线观看| 久久婷婷人人澡人人爽人人爱| 国产尤物精品福利视频| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 西西大胆午夜人体视频| 久久精品国产亚洲av电影网| 国产成人午夜福利在线观看视频| 日本肉体xxxx裸交| 日韩在线永久免费播放| 狠狠色噜噜狠狠狠888777米奇| 野外做受三级视频| 日韩成人大屁股内射喷水| 午夜无码片在线观看影视| 少妇无码太爽了在线播放| 九九热在线视频精品店| 男女18禁啪啪无遮挡| 一色屋精品视频在线观看免费| 一本无码中文字幕在线观| 日本高清视频永久网站www| 经典三级欧美在线播放| 欧美老妇人与禽交| 髙清国产性猛交xxxand| 亚洲人成伊人成综合网中文| 国产亚洲精品久久久久久| 国产精品人妻免费精品| 欧美精品无码一区二区三区| 秋霞最新高清无码鲁丝片| 国产日韩av免费无码一区二区三区| 天天爱天天做天天爽| 人人玩人人添人人澡超碰| 国产精品成人av片免费看| 少妇人妻挤奶水中文视频毛片| 亚洲国产精品第一区二区| 免费无码一区二区三区a片| 女人被爽到高潮视频免费国产| 亚洲精品无码伊人久久| 欧美疯狂做受xxxxx高潮| 激情内射人妻1区2区3区| 亚洲国产精品嫩草影院久久| 特黄特色的大片观看免费视频| 国产一卡2卡3卡四卡国色天香|