久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

關(guān)于日語敬語的研究論文5則范文

時(shí)間:2019-11-02 00:00:11下載本文作者:會(huì)員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《關(guān)于日語敬語的研究論文》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《關(guān)于日語敬語的研究論文》。

第一篇:關(guān)于日語敬語的研究論文

歷史上,日本經(jīng)歷漫長的封建王朝統(tǒng)治,形成了嚴(yán)格的階級(jí)制度。由儒家理學(xué)體系建立的王朝文化比以前更加繁榮。這種社會(huì)文化現(xiàn)象體現(xiàn)在日語形成了發(fā)達(dá)、復(fù)雜的敬語體系中。而且,動(dòng)詞通過固定的語法或表現(xiàn)方式,變成了敬語。也就是說,日語敬語是通過特定的表達(dá)方式、形成體系、固定的文法等形成了完整的體系。像日本這樣擁有敬語體系的語言是極少的,這意味著,敬語可以稱為是日語的一個(gè)特色。

一、日語敬語產(chǎn)生的背景

日本是一個(gè)島國,自古以來環(huán)境比較惡劣,地震、臺(tái)風(fēng)、洪水比較多。古代的日本人因科技不發(fā)達(dá),比較畏懼這種自然現(xiàn)象。比如“雷”這個(gè)詞日語的發(fā)音「かみなり」,而《廣辭苑》把它理解為「神鳴の意」,表示打雷是神仙弄出的聲音。這個(gè)詞到中世紀(jì)之后才被廣泛應(yīng)用。而在這之前用得較多的是「いかち」。理解為「厳(いか)つい」和「霊(ち)」,從日語漢字中我們可以看到,它表示擁有勇猛靈力的生物。還有“地震”這個(gè)單詞,在日本古代把它叫做「なま」,它的本意是“生活在泥里的魚”,它的日語漢字是“鯰”。過去,人們認(rèn)為地震是這種魚在地下引起的。它們都表現(xiàn)出了古代日本人對(duì)神或有靈力的生物的畏懼。面對(duì)這些自然現(xiàn)象,他們只有祈求神明或者有靈力的生物的庇佑。在祈求的過程中,對(duì)神明的態(tài)度就必須虔誠,使用的語言也必須是帶有敬意的。所以,對(duì)于古代的日本人來說,敬語的產(chǎn)生是與他們的生活,以及當(dāng)時(shí)的意識(shí)形態(tài)密不可分的。而即使在現(xiàn)代的日本,在請求別人幫助或表示感謝的時(shí)候,用敬語來表達(dá)會(huì)給對(duì)方帶來一種“好感”,讓對(duì)方心情愉快,這與中文的“請”、“您”等表示敬意的詞語的功效相同。

二、日語敬語的使用狀況

戰(zhàn)后的日本雖然消除了過去嚴(yán)格的身份、等級(jí)差別,但人與人之間的個(gè)人條件、社會(huì)地位依然存在著差別,在同一集體中也存在著上級(jí)與下級(jí)、雇主與雇員、老師與學(xué)生、長輩與晚輩等差別,以這種差別為基礎(chǔ)構(gòu)成的人與人之間的上下關(guān)系是影響敬語使用的最重要因素。在同一集體內(nèi)部,職位差別是決定是否使用敬語的重要因素。這些職位差別決定了每個(gè)人在所屬集團(tuán)中的地位和相互間的上下關(guān)系,人們需要按照自己所處的位置以及與同仁的上下級(jí)關(guān)系進(jìn)行語言交際活動(dòng),這就要用到敬語。因此,要用好敬語,首先要了解現(xiàn)代日本人的敬語觀,把握其主要使用原則。

三、日語敬語的分類

日語的敬語體系由尊敬語,自謙語,鄭重語,美化語構(gòu)成。不論是中國還是日語學(xué)界,都有很多關(guān)于日語敬語的研究。

1、尊敬語

尊敬語是說話人對(duì)長輩,上司等所有應(yīng)尊敬的人及其所屬的事務(wù)、性質(zhì)、狀態(tài)等表示敬意的表達(dá)方式。

①行為等(動(dòng)詞,動(dòng)詞性名詞):

いらっしゃる、おっしゃる、なさる、召し上がる

お使いになる、御利用になる、読まれる、始められる

如:先生は明日學(xué)校に來られま。

木村さんが新聞を読んでおられま。

部長はうお帰りになりまか。

②名詞:

名前→お名前 住所→御住所

如:お名前は何でか。

御住所は埼玉県でか。

③狀態(tài)(形容詞等):

忙しい→お忙しい 立派→御立派

如:御立派な建物でね。

④お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+で

如:吉田さんはうお帰りでか。

課長は何時(shí)ごろ御出勤でか。

2、自謙語

自謙語是用自謙的語言描述自己和自己一方的行為動(dòng)作,用來表示對(duì)對(duì)方和話題人物的尊敬。

①伺う、申し上げる、お目に掛かる、差し上げる、お屆ける、御案內(nèi)る

如:先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。

私はロビーで御待ち致しおりま。

②參る、申、いた、おる

行く·來る→參る 言う→申

る→いた いる→おる

3、鄭重語

鄭重語是用鄭重地說話來表示對(duì)聽話人的尊重。也是表示自己有高雅教養(yǎng)的表現(xiàn)。鄭重語的基本的表現(xiàn)是「で」和「ま」。其他還有「ござる」「まいる」等。

如:れが王さんの本で。

私の叔父でございま。

雪が降っまいりました。

4、美化語

美化語是在名詞或形容詞前面加「お」或「ご」構(gòu)成。

如:お酒 お料理

這些分類簡單說明了日語的有關(guān)“敬語”的內(nèi)容。但是在日常生活中,要想表達(dá)對(duì)別人的尊敬和敬意,除了使用敬語,很安靜的說話方式、平和的表情、認(rèn)真聆聽的態(tài)度等等,也是很重要的。

四、日本人的生活離不開敬語

敬語的區(qū)分“內(nèi)”與“外”的作用,很多人通常認(rèn)為使用敬語會(huì)使交流雙方的關(guān)系產(chǎn)生距離感,導(dǎo)致人際關(guān)系變得生疏、僵硬,所以朋友之間盡量不要使用敬語。在最近上演的日本電視連續(xù)劇《日本人不知道的日語》中,也闡述了同樣的觀點(diǎn)。

但是,在日常生活中,敬語卻經(jīng)常在無意識(shí)的情況下被人使用。比如:「クン」和「チャン」這兩個(gè)單詞。它們除了在公司里是上司對(duì)下屬的一種稱呼用語之外,在家庭內(nèi)部也經(jīng)常作為父母叫小孩的稱呼語而被使用。而《廣辭苑》對(duì)它們的解釋是,接在名字后面,不僅表示敬稱,還表示一種關(guān)系比較親密的昵稱。還有就是日本人在吃飯的時(shí)候經(jīng)常說的「いただきま」,這是日本的一種傳統(tǒng)習(xí)慣,為了感謝上天賜予食物,表達(dá)對(duì)神靈的敬意。而飯后說的「ごちそうさま」,則是對(duì)做飯人的一種感謝和敬意。以及出門的時(shí)候使用的「いっきま」、「いっらっしゃいませ」等日常生活中常用的表達(dá)方式,這些敬語不僅不會(huì)讓對(duì)方產(chǎn)生所謂距離感,反而是體現(xiàn)了相互之間的尊重和親昵。所以可以說敬語與日本人的普通生活是息息相關(guān)、密不可分的。

綜上所述,日語敬語的存在是與日本人的文化、歷史、心理息息相關(guān)的,生活中也是經(jīng)常無意識(shí)地使用敬語。尤其在談判交流、商業(yè)交際等公開場合,一定要注意使用敬語。雖然在日常交流中,會(huì)有人因?yàn)椴皇煜ぞ凑Z體系和意思而沒法準(zhǔn)確地表達(dá)自己的意見或者理解別人的想法,但由于敬語所產(chǎn)生的重要作用,使其在日本人的現(xiàn)實(shí)生活中成了必不可少的一部分。

參考文獻(xiàn):

[1]芳賀綏.日本人の表現(xiàn)心理[M].中央公論社,1990.[2] 淺田秀子.敬語で解く日本の平等.不平等[M].雑談社現(xiàn)代新書,2011.[3]奧秋義信.敬語正誤用法500例[M].上海譯文出版社,2006.

第二篇:新鮮、規(guī)范、原創(chuàng)、精準(zhǔn)日語敬語論文

§更多日語學(xué)習(xí)方法請加早道官方微信:早道日語§

日本語の敬語の人間関係に対する重要性

日本語の敬語の人間関係に対する重要性

要旨: 敬語は、日本語では非常に発達(dá)している。敬語は日本語の中でかなり重要な地位を占めている。今日世界中の言語の中で日本ほど敬語を使っている言語はない。それで、日本では、敬語ができないと會(huì)話できないとよく言われる。これにより分かることは敬語は言語活動(dòng)の中で影響が非常に大きいのである。敬語のシステムは、自分と相手との関係、つまり、自分が相手とどんな関係にあるかの言語表現(xiàn)上の様式である。敬語は面倒で嫌いだと言う人が多いが、敬語そのものが嫌いなのではなく、敬語の使い方、敬語を考えなければならない場面に立ち入ることがストレスを生むのである。そして、敬語はコミュニケーションを円滑に進(jìn)める上で重要な役割を果たしている。日本語の敬語は人間関係において重要である。敬語や敬語以外の様々な表現(xiàn)から適切なものを選択して自分を表現(xiàn)するものである。

キーワード:敬語 人間関係 敬意表現(xiàn) 重要性 影響

はじめに

敬語は言語現(xiàn)象の中で最も社會(huì)とかかわりの深い現(xiàn)象であり、コミュニケーション円滑に進(jìn)める上で重要な役割を果たしている。そして、敬語は敬意を表し、すなわち、敬意表現(xiàn)を體現(xiàn)するのである。敬意表現(xiàn)とは、コミュニケーションにおいて互いに尊重の精神に基づき、相手や場面に配慮して使い分ける言葉遣いを意味する。しかし、日本語では、敬語詞の數(shù)が多いし、表現(xiàn)形式がさまざまな対象に比較的固定した體系を持っているので、日本語の最も大きな特色として広範(fàn)的に使われている。それで、敬語の分類は敬語の重要性などの認(rèn)識(shí)に最も必要である。日本語の敬語は日本社會(huì)の人間関係にどんな重要性があるか。本文は以下のう點(diǎn)に著目して日本語の敬語の人間関係に対する重要性を探究する。

1敬語の定義と分類 1.1定義

敬語とは敬意を表す言葉を敬語と言う。一般的に、日本人は交際する時(shí)にお互いに相手を尊重する言葉を言う。これは話し手と聞き手の間の尊卑、優(yōu)劣、長幼などの人間関係に重大な影響を與える。1.2分類

日本語の敬語の範(fàn)囲と分類について、今までいろいろな研究がなされてきたけれど、いろいろな考え方があって、まだ、統(tǒng)一されてはいない。しかし、比較的固定した體系を持っている。敬語には、一般的に、「尊敬語」、「謙譲語」、「丁寧語」の三種類がある。それぞれ狀況や立場によって使い分けが必要であ§更多日語學(xué)習(xí)資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學(xué)習(xí)方法請加早道官方微信:早道日語§

る。三種類の敬語の使い方は非常に重要である。三種類の敬語の使い分け 動(dòng)詞 尊敬語 謙譲語 丁寧語

言う おっしゃる 申し上げる 言います 見る ご覧になる 拝見する 見ます

聞く お聞きになる お聞きする 聞きます 行く いらっしゃる 伺う 行きます 來る お越しになる 參る 來ます

書く お書きになる お書きする 書きます 話す お話になる お話しする 話します 食べる 召し上がる いただく 食べます する なさる いたす します いる いらっしゃる おる います

1.2.1尊敬語 尊敬語は話し手が動(dòng)作をする相手の人を高い位置におく言い方である。

相手の動(dòng)作について:

お(ご)~になる

例:お帰りになる、ご覧になる お(ご)~なさる

例:お屆けなさる、ご安心なさる お(ご)~くださる

例:お書きくださる、ご理解くださる ~れる

例:書かれる、會(huì)われる

~られる

例:起きられる、信じられる 相手自身の性質(zhì)、狀態(tài)について:

例:貴社、貴國

さん、様、殿

例:息子さん、お嬢様、會(huì)社殿

1.2.2謙譲語 謙譲語は自分自身に用いる、自分を低い位置に置き、相対的に相手を高めて敬意を表す場合に使う。自分の動(dòng)作について:

お(ご)~する

例:お聞きする、ご案內(nèi)する お(ご)~いたす

例:お見せいたす、ご回答いたす お(ご)~いただく

例:お越しいただく、ご同席いただく ~ていただく

例:話していただく

お(ご)~申しあげる

例:お話し申し上げる、ご通知申し上げる お(ご)~願(yuàn)う

例:お聞き願(yuàn)う、ご送付願(yuàn)う 自分の性質(zhì)、狀態(tài)について:

家內(nèi)、父、母、おやじ、おふくろなどの名詞は自分の側(cè)のものを低めて言う時(shí)に使う。

1.2.3丁寧語 丁寧語は立場の上下に関係なく、聞き手に直接敬意を表すものである。

「お(ご)」などをつける

例:お米、ご本

文末を「です」、「ます」、「ございます」などにする。例:私は田中です、田中でございます。2敬語と人間関係の関係

2.1敬語で交際する際の具體的応用

§更多日語學(xué)習(xí)資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學(xué)習(xí)方法請加早道官方微信:早道日語§

敬語は日本人と交際する時(shí)に重要なものと考えられている。至る所で敬語が使って人と人の関係を円滑にしているのを見る。先輩、上司に対してはいつも敬語を使うように心掛ける。

聞き手

話し手

話題人

日本では年長者に対しては敬語をつかう。敬語は言葉生活の中で重要視されている。相手に対して尊敬の念を持てば自然と言葉にも態(tài)度にもそれが表れてくる。

例:「お父さんはご在宅ですか。」と言うとき、話し手は聞き手と話題の人に対する尊敬を表す。

「お母さんが病気になっています」という時(shí)の話題の人物は自分の側(cè)の親戚である。普通、「母が病気です」といい、このように言わないが、話者の心からの尊敬を表わしている。

「母が病気になっています」という時(shí)の対象は親戚以外である。2.2敬語は日本の人間関係に影響する

日本人は會(huì)話する前に、はっきりしていることは誰と會(huì)話をするかを判斷し、それから適當(dāng)な敬語を使う。相手が上司、或いは先輩の場合は、正しい敬語をつかえば、相手に尊敬する気持ちを正しく伝えることができる。たとえ相手は目上の人でなくても、適當(dāng)な敬語を使えば、會(huì)話はもっともスムーズになていける。たとえば、人に願(yuàn)いことがあるときに、相手に「手伝ってください」と言うより、「手伝ってくださいませんか」のほうがもっと慎重である。しかし、大切なのことは、必ず敬語を正しく使うことである。いわゆる「正しい敬語」は體系づけられる前からあるものなので昔の人はそのようには意識(shí)していなかったかもしれないが、現(xiàn)代の學(xué)校教育を受けたものにとっては、敬語の使い方をわざと間違えることで相手に対する軽蔑や相手に対して自分の身分の高さを表すものだと考えると分かり易いかもしれない。2.3誤った敬語は日本人との人間関係に悪い影響を與える

敬語の失誤は社會(huì)的失誤に繋がり。敬語は日本語の特色のひとつである。しかし、日本語科の學(xué)生にっとては、敬語が一番難しい點(diǎn)と思われる。尊敬語と謙譲語の取り違えは、敬語の間違いの半分以上に占めている。2.3.1尊敬語を自分に対して使う 例:係の者がお見えになります。部長が明日、そちらにいらっしゃいます。部長がもどり次第伺ってみます。

2.3.2謙譲語を相手に対して使う 例:部長が先ほど申されましたように。御社の取引條件を申しあげてください。敬語を誤用すると、人間関係で誤解を生みやすく、尊敬されない感じが生ずる。§更多日語學(xué)習(xí)資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學(xué)習(xí)方法請加早道官方微信:早道日語§

たとえば、中年の家庭の主婦を呼ぶ場合、もし、「おばちゃん」と呼ぶびならば、たとえこのような呼び方が自分を見下げていないことを知っても、心の中はやはりうれしくない。

2.4敬語を使い過ぎると、人に迷惑する 敬語を使えば、相手は尊敬された感じがするが、敬語を使い過ぎると卻って人に迷惑する。それで、ひとつのセンテンスが多くの敬語がある場合は省略できる敬語がある。

例:「部長、どうぞご無事でヨーロッパご旅行をおえられて…」 これは非常に面倒臭い表現(xiàn)である。このように言うと、話し手がとても面倒臭く感じるだけでなくて、その上聞き手もとても疲れる。「部長、どうぞ無事にヨーロッパ旅行をおえられて…」 これがもとっも適當(dāng)な敬語を表現(xiàn)で、無駄がない。3敬語の人間関係に対する重要性

3.1敬語は人間関係に重要性を持っている 周知のように、日本社會(huì)は年功序列の社會(huì)であるから、実力相當(dāng)の職員であるにしても、肩書きや入社期間やまた勤続年數(shù)などにより、序列をつけられる。日本人は日常生活の中で上下、尊卑、老幼をはっきりさせ、そして、それを以って自己の集団への行動(dòng)基準(zhǔn)とするのである。これが最も反映されているのは日本語の発達(dá)した敬語表現(xiàn)システムに他ならない。敬語は日本文化の特徴で、人間関係に欠くべからざる潤滑油である。敬語を正しく使えば、人と人との交際が順調(diào)に進(jìn)行し、コミュニケーションが順調(diào)に進(jìn)む。話者は相手に自尊心を感じさせることができる。従って、コミュニケーションを円滑に進(jìn)める上で重要な役割を果たしている。敬語は日本語の中でかなり重要な地位を占めている。

3.2敬語は人間の付き合いでも必要である

敬語は話者ではなく聞き手に対する尊敬を表現(xiàn)する文法的な手段である。尊敬の判定は話し手の社會(huì)的身分を基準(zhǔn)として、話者ではなく聞き手の地位から割り出される。話し手が中心となるということから、敬語も社會(huì)的価値體系に繰り込まれている。日本語では、敬語詞の數(shù)が多いし、さまざまな表現(xiàn)形式が比較的固定した體系を持っているので、日本語の最も大きな特色として広範(fàn)囲に使われている。それで、敬語は人間の付き合いの中で非常に重要が不可欠である。

おわりに

以上まとめると、第一、三種類の敬語をに身につけた後、よく使うことが大切なことである。第二、日本の文化をよく理解し、適當(dāng)な敬語を使うことが必要である。第三、人間関係の中で互いに尊重するのがとても重要であり、正しく敬語を使うのはとても重要であり、敬語を使うと相手に失禮な感じを與えず、他人に面倒臭い感じを與えることもない。以上の本論は日本語の敬語を研究対象とし、人間関係に対する重要な影響を中心に検討した。敬語は大変煩わしいものであり、また大変便利なものでもある。というのは二つの狀況がある。どんな時(shí)に煩わしいかといえば、話し相手が少し年上の人や會(huì)社や學(xué)校の先輩の時(shí)である。敬語を使った方が失禮にならないが、敬語での會(huì)話はなんとなく距離感がある。それなら普通に友達(dá)と話すようにした方がいいかどうかと頭の中で混亂してしまう。こんな時(shí)はもし敬語がな§更多日語學(xué)習(xí)資料請加早道官方資料群: 191700390§ §更多日語學(xué)習(xí)方法請加早道官方微信:早道日語§

かったら誰にでも同じ用に話せるのだ。逆に便利な面は相手が明らかに偉い方の時(shí)や、改まった場所で會(huì)話する時(shí)、余り考えなくても敬語を使っていれば間違いがない。また、敬語は美しい言葉でもあると思う。敬語は使い方が難しくてもやはりあった方がいいかどうか。これらは今後、研究する主な內(nèi)容である。

參考文獻(xiàn)

1.安田賀計(jì).2006.11.日本商務(wù)禮儀.學(xué)林出版社.2.徐一平.2007.3.日語知識(shí)百題.北京大學(xué)出版社.3.西藤洋一.2006.7 現(xiàn)代日本語文法.上海外與教育出版社.4.蔡全勝.2006.6.敬語通.大連出版社.5.江新興.2006.6.商務(wù)基礎(chǔ)日語.中國商務(wù)出版社.6.渡邊實(shí).2006.9.現(xiàn)代日語概論.大連理工出版社.7.翟東娜.2006.5.日語語言學(xué).高等教育出版社.8.蛯原正子.2006.2.大學(xué)日語寫作教程.外語教學(xué)與研究出版社.9.真田欣治.2004.9.日本社會(huì)語言學(xué).上海外與教育出版社.10.劉金才.1990.8.現(xiàn)代日語敬語用法.北京大學(xué)出版社.§更多日語學(xué)習(xí)資料請加早道官方資料群: 191700390§

第三篇:日語敬語入門總結(jié)

日語敬語入門總結(jié)~ 2014年09月27日 18:16:56 日語學(xué)習(xí)

尊敬語,自謙語,禮貌語 1 尊敬語

尊敬語是說話人對(duì)長輩,上司等所有應(yīng)尊敬的人及其所屬的事物,性質(zhì),狀態(tài)等表示敬意的表達(dá)形式。

*お母さんはいらっしゃいますか。您母親在嗎? *先生はいつお帰りになりますか。老師什么時(shí)候回去? 尊敬語的表現(xiàn)形式有四種:(1)尊敬動(dòng)詞

*日本語がお上手ですね。どのくらい勉強(qiáng)なさいましたか。您的日語說得真好啊,您學(xué)了多長時(shí)間。*失禮ですが、お名前は何とおっしゃいますか。對(duì)不起,您叫什么名字。(2)尊敬語句型 ① お(ご)~になる

ご主人は何時(shí)ごろお出かけになりましたか。毎晩何時(shí)ごろお休みになりますか。② お(ご)~なさる

そんなにご心配なさらないでください。早くお電話なさったほうがいいと思います。③ お(ご)~です

きっとお父様もお喜びでしょう。日本語がお上手ですね。④ お(ご)~くださる

お忙しいところ、ご出席くださいまして、ありがとうございます。先生にお會(huì)いになったら、よろしくお伝えください。(3)尊敬助動(dòng)詞 れる、られる どちらで日本語を習(xí)われましたか。いつお國へ帰られますか。

(4)表示尊敬的接頭詞 「お」、「ご」、「貴」 以及接尾詞「さん」、「さま」、「方」等

*お好きかと思って、ケーキを買ってきました。*ご家族はどちらに住んでいらっしゃいますか。*あの方は何を研究されていますか。*山田さんのおっしゃるように、開始時(shí)期はもっと早くしていいと思います。2 自謙語

自謙語是通過降低自己或自己一方的人,實(shí)現(xiàn)向?qū)Ψ奖硎揪匆獾囊环N表達(dá)形式。*この辭書は山田先生に貸していただきました。這本辭典是找山田老師借的。

*會(huì)議室はこちらです。私がご案內(nèi)します。會(huì)議室在這邊,我?guī)闳ァW灾t語的表現(xiàn)形式有三種:

(1)自謙動(dòng)詞

*先月貸していただいた本ですが、もう少しお借りしていてかまいませんか。*後ほど、お電話するか、お手紙を差し上げます。回頭我給你打電話或?qū)懶拧#?)自謙語句型 ①お(ご)~する

お荷物をお持ちしましょう

じゃ、私の知っている店がありますが、ご案內(nèi)しましょうか。②お(ご)~いたす

先生が橫浜へおいでになったら、僕がご案內(nèi)いたします。

この席をお借りいたしまして、皆様の心溫まるおもてなしに対し、厚くお禮を申し上げます。

我借此機(jī)會(huì),對(duì)各位的熱情招待表示衷心的感謝。③お(ご)~申す 一日も早くご健康になるよう、お祈り申します。祝愿您早日康復(fù)。

お仕事で大きな損失を受けられたそうで、心からご同情申します。聽說您的工作蒙受了很大的損失,我表示由衷的同情。④お(ご)~申し上げる

社長に代わりましてご挨拶を申し上げます。我代表經(jīng)理向大家表示問候。

皆様のご來訪を心からお待ち申し上げます。衷心期待著大家的來訪。⑤お(ご)~いただく

先ほど、田中さんより友情あふれる歓迎のご挨拶をいただきました。私は代表団一同に代わり、心よりお禮を申し上げます。

剛才田中先生作了熱情洋溢的歡迎講話,我代表代表團(tuán)全體成員表示衷心的感謝。今日はわざわざお招きいただいて、どうもありがとうございます。今天您特意邀請我們,非常感謝。⑥お(ご)~ねがう

お暇があれば、ご案內(nèi)願(yuàn)います。如果您有時(shí)間,請帶我去。

間違いはないと思いますが、念のためお調(diào)べ願(yuàn)います。我想是沒有錯(cuò),但慎重起見,請您查一遍。⑦お(ご)~させていただく

今日はこの機(jī)會(huì)をお借りして、一言ご挨拶させていただきます。今天請?jiān)试S我借此機(jī)會(huì)講幾句話。

この度、皆様のお世話をさせていただくことになりますので、どうぞよろしくお願(yuàn)いします。這次由我負(fù)責(zé)接待諸位,請多多協(xié)助。(3)表示自謙的接頭詞 「當(dāng)」、「本」等 *當(dāng)?shù)?該店、當(dāng)校 該校 *本社 總公司 3 禮貌語

禮貌語是使語言變得文明,客氣,禮貌,文雅的表達(dá)形式。*ご家族の皆様はいかがでいらっしゃいますか。您的家人都好嗎。

*何かご用がございましたら、そのベルを押してください。您有事的話,請按那個(gè)鈴。(1)接頭詞「お」、「ご」

原則上「お」接在和語詞前,「ご」接在漢語詞前使用。如:お酒、お花、お安い、お知らせ、ご通知、ご紹介、ご案內(nèi)

但一部分常用漢語詞匯以及個(gè)別外來語前也可加「お」 如:お電話、お豆腐、お元?dú)荨ⅳY、おビール など *お手紙を拝見し、お困りの様子、お察しいたします。讀了您的信,得知您很為難。

*ご心配を掛けて、申し訳ありません。真對(duì)不起,讓您擔(dān)心了。(2)禮貌語動(dòng)詞,助動(dòng)詞

*では、遠(yuǎn)慮なくいただきます。那么,我就不客氣地吃了。

*本日この品物をお求めの方には、景品を差し上げます。今天我們將向購買商品的顧客送上一份贈(zèng)品。(3)禮貌語名詞,代名詞,副詞,句子。

*本日はたいへんお忙しい中、わざわざお出迎えいただき、誠にありがとうございます。

今天您在百忙之中特意來接我們,真得非常感謝。

*皆様のご來訪を私どもは首を長くしてお待ちいたしておりました。我們引頸翹首,等待著諸位的來訪。

*道中いかがでしたか。さぞお疲れになりましたでしょう。路上還好嗎?一定很辛苦吧。

第四篇:日語敬語知識(shí)總結(jié)

日語敬語知識(shí)總結(jié)

日語敬語分類匯總1謙讓語 謙讓語動(dòng)詞

1.おる(3級(jí))意味:=いる

①「もしもし、花子ちゃん、お母さんはいらっしゃいますか」「おりません」 ②「その時(shí)、田中さんはおられましたか。」「會(huì)社におりました。」 ③明日私は一日家におりますから、遊びにいらっしゃい。

2.まいる(3級(jí))意味:=行く、來る

①「明日誰が北京へ行きますか」「私が參りましょう」 ②「あなたあは何時(shí)に學(xué)校にきましたか」「午後2時(shí)に學(xué)校にまいりました」③「専門家の演説を聞きに參りました」

④「ああ、田中さん、電車が參りましたよ。乗りましょう」 説明:例文の④の「參る」は“丁寧語”の意味である。

3.あがる(2級(jí))/伺う(3級(jí))意味:=訪ねる。訪問する/行く、來る

①先生、明日お宅へ上がってもよろしいでしょうか。(=おたくうかがってもよろしいでしょうか)

②帰國前にご挨拶に上がりましたが、ご出張でお會(huì)いできませんでした。(=伺いましたが)

③「子供の勉強(qiáng)のことで、近日中お宅にお伺いするつもりですが。」 ④留學(xué)のことについて一度そちらへご相談にあがろうとおもっているところです。

⑤「私のうちへおいでになりませんか。」「はい、喜んで伺います。」 説明:誤:昨日、私は學(xué)校の研究室に上がった/伺った(=行きました)

正:昨日、私は先生の研究室に上がった/伺った(=行きました)

4.いただく(3級(jí))/頂戴する/頂戴います(2級(jí))意味:=食べる。飲む

①「何も有馬寸が、どうぞ召し上がってください。」「はい、いただきます。」

②毎朝ジョギングをしているおかげで何でもおいしくいたたけます。③「もう尐し上がりませんか。」「いいえ、もう十分に頂戴しました/頂戴いたしました/いただきました」

④「お酒はいかがでしょうか。」「ありがとうございます。頂戴します。」

5.拝見する/拝見いたす(3級(jí))意味:=見る

①先生のお宅の庭を拝見させていただきました。

②「これは最近書いた本なんですが、あなたに差し上げます。どうぞお読みください。」「はい、拝見させていただきます。」 ③恐れ入りますが、描かれた絵を拝見させてください。

④昨日のお手紙を拝見いたして、皆様変わりないご様子を知るにつけ、何よりと存じております。

説明:[ご/お+拝見する/いたす]という言い方がない。また、[誰誰を拝見する/いたす]という言い方もないのに注意してください。

6.ご覧に入れる(2級(jí))/お目にかける(2級(jí))意味:=見せる

①実物をご覧は入れましょう/お目にかけましょう。

②[先日手に入れました青磁器の壷をぜひご覧には入れたいと父が申しおります。]

説明:(1)[物を他人に見せる]といいたい時(shí)に、この二つのどちらでもつけるが、ある人を誰かに紹介するというときには「ごらんにはいれる」を使うことができない。

例文:家の娘をお目にかけましょう。(ご覧には入れましょうX)(2)[ご覧は入れる]は[お目にかける]より謙譲の程度が高い。

7.もうす(3級(jí))/もうしあげる(3級(jí))意味:=言う

①私は田中さんともします。

②日本の滯在中息と説いたお世話をいただきまして、心からお禮を申し上げます。

③私がそのことを社長にもうしあげましょう。

説明:[申し上げる」は「申し」よりもっと改まって丁寧な言い方である。主にてがみ演説文などに使われている。

8.存じる/存ずる/存じ上げる(2級(jí))意味:=知る、思う

①私に援助をくださった方はどなたか存じませんが。ご親切にありがとうございます。」(=知りません)

②「田中さんを知っていらっしゃいますか。」「はい、存じております(=知っています)。

③ご注文品は來月には完成すると存じます。(=おもいます)。④近いうちにぜひ一度伺いたく存じます。(=伺いたく思います)。⑤日頃お世話にあずかりまして、誠にありがたくぞんじております。(=おもいます)

⑥今年もいよいよ押し迫り、ご多忙のことと存じ上げます。(=思います)⑦ちょうど試験期で先生派お忙しいことと存じます.(=思います)説明:(1)相手の近況推測する時(shí)、「~事と存じます/存じ上げます」の言い方がよく使われる。慣用的な使い方として覚えればいい。上の例の⑥⑦はぞれである。

(2)謙譲語の「ぞんじます/ぞんじあげます」と尊敬語の「ご存じです」を洪混同しやすいので、特に注意してください。誤:先生、小百合さんは存じますか。正:先生、小百合さんはごぞんじですか。誤:そのことは私は全然ごぞんじではありません。正:そのことは私は全然存じません

9.いたす(3級(jí))意味:=する

①「これから何をしますか。」「勉強(qiáng)をいたします。」 ②このことは私がいたしましょう。

④ご無沙汰いたしております。お元?dú)荬扦い椁盲筏悚い蓼工?/p>

10.いただく(3級(jí))/頂戴する/頂戴いたす(2級(jí))意味:=もらう

①「これ.故郷から持って參ったものデス。ささやかなものですが、お受けと取りください。」有難うございます。それでは、いただきます/頂戴済ます/頂戴いたいます。

②これは先生からいただいた本です。

③「これ、尐しばかりですが、持っていってください。」「はい、お言葉に甘え頂戴させて頂きます。」

⑤うちの子がいつもけっこうなものを頂戴しまして、ありがとうございます。」

11.(さし)上げる(3級(jí))意味:=與える、やる

①好きならあなたにあげましょう?/お好きなら差し上げましょう。②花子ちゃん、お客さんにお茶を上げなさい。③今夜、どこかでお夕食を差し上げたいと思います。④ぜひ奧様にその絵を差し上げたいと思いましてね。

説明:「あげる」は「さしあげる」より謙譲の程度が低いから、目上、年配の人、あまり親しくない人に向かって言うのは適當(dāng)ではない。

12.お目にかかる(2級(jí))意味:=會(huì)う

①社長におめにかかりたいのですが、… ②お目にかかれて、誠に光栄に存じます。

13.うかがう(3級(jí))/うけたまわる(2級(jí))意味:=尋ねる、聞く;受ける

①ちょっとうかがいますが、abc日本語學(xué)校へはどうやって行ったらいいですか。(=尋ねますが/聞きたいですが)

②このことについてご意見をお伺いしたいと存じます。③ご病気だとうかがっておりましたが,その後いかがですか。④かねがね御盛名を承っております。(=聞きました)⑤その計(jì)畫の內(nèi)容を承りたいです。

⑥ご注文を承りました。ただ今すぐ生産ラインに入ります。

14.拝借する/拝借いたす(2級(jí))意味:=借りる、お借りします

①ご本は明日まで拝借してもよろしいでしょうか。②ちょっと御知恵を拝借したいですが。③この辭書を拝借(することが)できませんか。謙譲語表現(xiàn)文型

15.お/ご~いただく(2級(jí))

接続:お+動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+いただく

お/ご+サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞形名詞)+いただく 意味:=~ていただく

①こんなにお持て成しいただいでは、かえって恐縮いたします。

②ここにお名前とご住所を書きいただいて、あちらの窓口へお出しください。③お忙しいところ、おいでいただいて、すみません。

④先生、これは私が書いたものです。ミスがきっとあると存じますが、ご覧いただけませんか。

⑤今日、ちょっと上海をご案內(nèi)いただけません。

16.お/ご~ねがう(2級(jí))

接続:お+動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+願(yuàn)う

お/ご+サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞形名詞)+願(yuàn)う

意味:=~するのをお願(yuàn)いします(102-15の「お/ご~いただく」と同じ意味だ。①(エンジニアの田中さんに向かって)すみません、この機(jī)械の事故の原因ヲお調(diào)べ願(yuàn)いしたいのですが、よろしいでしょうか。(=おしらべいただきたいのですが)

②私の転勤のことですが、ご検討願(yuàn)えませんか。

③今度うちのクラス會(huì)いにご出席願(yuàn)いたいのですが、ご都合はいかがでしょうか。④明日の會(huì)議にぜひおいで願(yuàn)います。

⑤先生、これは私が書いたものです。みすがきっとあると存じますが、ご覧願(yuàn)えませんか。

⑥(車內(nèi)放送)お降りの際、足元に十分ご注意ねがいます。

17.お/ご~する/いたす(3級(jí))

接続:お+動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+する/いたす

お/ご+サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞形名詞)+する/いたす

①社長、私がタクシーをお呼びしましょう。(=お呼び致しましょう。)②山田先生におあいして、いろいろおはないたしました。③向こうに著いたらすぐご連絡(luò)します(=ご連絡(luò)いたします)。

18.お/ご~できる(2級(jí))

接続:お+動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+できる

お?ご+サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞名詞)+できる 意味:=お/ご~することができる

①ご注文なさった花は20分ぐらいでお屆けできます

②うちの責(zé)任者はただ今居りませんので、私ではご質(zhì)問にはちょっとお答えできかねます。

③私が先生をご案內(nèi)できますよ。私に行かせていただけませんか。④あのう、家賃の事ですが、一ヶ月前にお願(yuàn)いできません

19.お/ご~もうしあげる(2級(jí))

接続:お+動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+申し上げる

お/ご+サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞名詞)+申し上げる 意味:=お/ご~する/いたす

①返事がだいぶ遅れまして、お詫び申し上げます。②以下の言葉の意味は私がおしらべもうしあげましょう。③向こうに著いたら、すぐご連絡(luò)もうしあげます。

20.~いたす(3級(jí))

接続:サ変動(dòng)詞語幹(即ち:動(dòng)詞形名詞)+いたす 意味:=する

①「帰國してから何をなさいますか。」「日本の文學(xué)を研究いたします」 ②先週の火曜日二クラスメートを一緒に自動(dòng)車工場を見學(xué)致しました。

21.~ておる(3級(jí))接続:動(dòng)詞連用形(即ち:ます形)+ておる 意味:=~ている

①「お父さんはもう帰っていますか。」「いいえ、まだ帰っておりません。」

②客:「社長はもう來ていらっしゃいますか。」社員:「まだ來ておりません。」 ③「何をしていますか。」「テ-プを聞いております。」 ④私は彼を1時(shí)間ぐらい待っておりました。

22.~て(さし)あげる(3級(jí))

接続:動(dòng)詞連用形(即ち:動(dòng)詞ます形)+て(さし)あげる

意味:=~手やる「~(さ)せてください」「~(さ)せていただく」「私が~ましょう(か)」

①昨日社長を車で家まで送ってさし上げました。

②「あなた、お客様を駅までお見送りしてさし上げたら?」「うん、そうだな。」 ③田中さんをご存じないのなら、私のほうから連絡(luò)してさしあげましょうか。

23.~てまいる(2級(jí))

接続:動(dòng)詞連用形(即ち:動(dòng)詞ます形)+てまいる 意味:=~てくる

①今では私も先生の日本語が次第に分かってまいりした。

②だんだん寒くなってまいりましたが。お変わりございませんか。

24.~(さ)せていただく(2級(jí))

接続:(1)(2)私が/私でよければ~動(dòng)詞ない形+(さ)せていただく 意味:=~してもらう:~せてくださる

①授業(yè)中、ちょっと気分が悪くなったので、(私が)先生に保健室へ行かせていただきました。

②昨日、(私が)友達(dá)に彼の家族のアルバムを見させていただきました。③先生のお宅へ行った時(shí)、先生の書かれた日本語の敬語の本を読ませていただきたいです。

④「この仕事誰かやってくれないかなあ。」「誰もやる人がないなら、私がやらせていただきます。」

⑤山田:「田中さんが中國語を習(xí)いたがっていましたよ。」 金君:「私でよければ,喜んでおしえさせていただきます。」 ⑥課長:「ヨーロッパでの會(huì)議なんだが、君行ってくれないか。」 社員:「私でよろしければ、行かせていただきます。ところで、いつでしょうか。」 ⑦「社長、明日は社員たちが、郊外へ旅行に行きますので、私も行かせていただきたいのですが、よろしいでしょうか。」

接続:(2)(私/こちらの誰誰)に~を他動(dòng)詞ない形+(さ)せていただけませんか

(私/こちらの誰誰)を~自動(dòng)詞ない形+(さ)せていただけませんか 意味:=~してもらえません;~させてくだません

①すみません。(私に)しばらくここに車を止めさせていただけませんか。(=とめさせてくださいませんか)②「先生、1週間ほど、うちの子に學(xué)校を休ませていただけませんか。

③友達(dá)の結(jié)婚があるので、(私を)早退させていただないでしょうか。④「新しい時(shí)計(jì)ですね。課長わたしにちょっと嵌めさせていただけませんか。」「いいよ。どうぞ。」

(私が課長の新しい時(shí)計(jì)を嵌めさせていただきました。)

謙譲語接頭辭

25.愚~(1級(jí))

常用言葉:愚見、愚考、愚息、愚息、愚兄、愚意など。以上は愚見を述べました。

26.小~(1級(jí))

常用言葉:小社、小文、小才、小宅、小論、小生、小見など。ご意見、ご希望がありましたら、小社までご連絡(luò)ください。

27.拙~(1級(jí))

常用言葉:拙著(拙著)、拙稿(せっこう)、拙策(せっさく)、拙宅(せったく)、拙筆(せっぴつ)、拙者(せっしゃ)、拙文(せつぶん)など どうぞお暇の折には、拙宅にお立ち寄りください。

28.拝~(1級(jí))

常用言葉:拝受、拝聴、拝読、拝顔(はいがん)

お手紙拝受いたしました。どうも夕有難うございました。

29.弊~(1級(jí))

常用言葉:弊社、弊校,弊紙、など。

弊店へお越しくださり、ありがとうございました。

日語敬語分類匯總3-丁寧語 1.です(4級(jí))意味:=だ

①私は中國人です。

② ここは教室ではありません。會(huì)議室です

2.ます(4級(jí))

意味:=動(dòng)詞基本形(辭書形)

①私は毎日學(xué)校へ行きます。(=學(xué)校へ行く)②ときどき朝ご飯を食べません。(=ご飯を食べない)

3.ございます「所有、所在」(3級(jí))意味:=ある

①私には兄弟がござおません。

② ちらに申込書がございます。自分で取ってください。③ 社長:「あ、君、おれの鞄はどこにあるの。」 社員:「社長の鞄は會(huì)議室のテーブルの上にございます

4.~でございます(3級(jí))意味:=です、である

①こちらは123商社でございます。

② 「123は商社ですか。」「いいえ、作用でございません。」(=そうではありません。)

②私は去年まで、あの會(huì)社の社員でございました。

5.形容詞(音便形+ございます)(2級(jí))接続:(1)段例規(guī)則

あ段早い(はやい)

=>は+ようございます「い」をカット、そして「や」を「よう」にする

い段大きい(おおき)=>おおき+ゆうございます よろしい

=>よろしい+ゆうございます「い」をカット、そして長拗音

う段暑い(あつい)

=>あつ+うございます「い」をカット、そして長音にする

お段広い(ひろい)

=>ひろ+うございます「い」をカット、そして長音にする

①先生、おはようございます。

②この服はちょっと大きゅうございます

③やり方はいつものようでよろしゅうございますか。④秋になると朝晩は(お)寒うございます ⑤この部屋はとても広うございます。⑥家から學(xué)校まで遠(yuǎn)うございます。

接続:(2)

肯定式:「形容詞連用形(く)+は/も+ございます」 否定式:「形容詞連用形(く)+ございません」 注意:以上の場合は音便しない。

①かなり暑くはございますが、ご心配は要りません。②あの先生は厳しくも(ございます)、優(yōu)しくもございます。③この林檎はあまり甘くございません。

6.~てございます(1級(jí))意味:=~てある

①テーブルの上に花が飾ってございます。

②「窓が開けてあるかどうか、チェックしてください。」「あのう、窓は開けてございます。」

7.~ずにございます/ないでございます(1級(jí))意味:=ないである

①「工事はもう完成しましたが。」「いまだに完成せずにございます。」 ② レポートは書きましたけど、出さないでございます。③手紙を書くには書いたが、いまだに出さないでございます。④先生からいただいた林檎はまだ食べないでございます。

第五篇:日語常用敬語套句

日語常用敬語套句

1(打電話)

來源:ビミョーな言葉研究所 | 時(shí)間:2008-04-25 | 作者: | [ 大 中 小 ] 瀏覽:613 [收藏] [劃

詞已啟用] 一、一般通常情況下

○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。

(攜帯電話で)今、いいですか。今、よろしいでしょうか。

二、公司等正式場合

○○(會(huì)社名)の○○(個(gè)人名)です。いつもお世話になっております。○○(會(huì)社名)と申します。初めてお電話させていただきます。○○(會(huì)社名)と申します。突然のお電話で失禮いたします。

朝早くから失禮いたします/申し訳ありません。お晝時(shí)に失禮いたします/申し訳ありません。夜分遅くに失禮いたします/申し訳ありません。お休みのところ失禮いたします/申し訳ありません。

ご擔(dān)當(dāng)の方はいらっしゃいますでしょうか。それでは、ご伝言をお願(yuàn)いできますでしょうか。……と、お伝えください。

○○から電話があったとだけお伝えください。

お時(shí)間のあるときで結(jié)構(gòu)ですので、お電話いただけますようお伝えください。折り返しお電話をちょうだいできますでしょうか。何時(shí)ごろお戻りのご予定でしょうか。

お戻りになりましたら、お電話をお願(yuàn)いいたします。それでは、あらためてこちらからお電話を差し上げます。

日語常用敬語套句(接電話)

來源:ビミョーな言葉研究所 | 時(shí)間:2008-04-18 | 作者: | [ 大 中 小 ] 瀏覽:1373 [收藏] [劃

] 一、一般通常情況下

接起電話時(shí): はい、○○です。

お待たせしました、○○でございます。失禮ですが、どちら様でしょうか。ご用件をお伺いしたいのですが。

掛斷電話時(shí):

ごめんください。失禮いたします。

二、公司等正式場合

接起電話時(shí):

はい、○○(會(huì)社名)の○○(個(gè)人名)です。いつもお世話になっております。

電話轉(zhuǎn)接中: 少々お待ちください。

恐れ入りますが、どのようなご用件でしょうか。聽不清楚時(shí):

恐れ入ります、もう一度お願(yuàn)いできますか。もう一度お名前をお聞かせ願(yuàn)えますでしょうか。

お電話が少々遠(yuǎn)いようなのですが、もう一度お伺いできますでしょうか。

要找的人不在:

申し訳ありません/ございません、……

……○○はただ今、席を外しております。

……○○はただ今、ほかの電話に出ております。

……○○はただ今、取り込んでおりますので、よろしければこちらからお電話を差し上げますが……。

……○○はただ今、會(huì)議中でございます。

……○○はただ今、外出しております。

……○○は本日、休みを取っております。

よろしければ、ご伝言を承りますが……。○○が承りました。○○に申し伝えます。もう一度お掛け直しいただけますでしょうか。戻り次第、こちらからお電話を差し上げます。念のためお電話番號(hào)をお願(yuàn)いできますでしょうか。

注:各公司如果有自行規(guī)定時(shí),請遵照公司規(guī)定。

此外,尤其是新員工可能很難一次聽清楚對(duì)方的名稱,這時(shí)不必慌張,可以再問一次「もう一度お願(yuàn)いできますでしょうか」,得到回答后則可以說「○○様ですね。いつもお世話になっております」。名稱等重要信息可以做好筆記。

日常用語大匯總

來源:滬江論壇 | 時(shí)間:2005-08-28 | 作者:shanya | [ 大 中 小 ] 瀏覽:32290 [收藏] [劃

詞已啟用]

挨拶(問候)1.おはようございます 早上好

2.こんにちは 你好

3.こんばんは 晚上好

4.御休みなさい 晚安

5.ただいま 我回來了

6.お帰りなさい 你回來啦

7.先に失禮します。我先告辭了

8.どうぞ、お先に 您先請 9.少々お待ち下さい ちょっとまってください 請稍等一下

10.行ってまいります 我走了

11.いっていらっしゃい。您走好

12.ひさしぶりです。お元?dú)荬扦工?好久不見了。您身體好嗎?

13.おかげさまで、元?dú)荬扦埂M心母#液芎?/p>

14.みなさんによろしくお伝え下さい 請給大家代個(gè)好

15.お宅の皆様お変わりありますか。您家人都好嗎?

16.近頃、お仕事は順調(diào)ですか。您最近工作順利嗎?

17.今日はいいお天気ですね。今天天氣真好啊!18.お出掛けですか 您出去啊?

19.お帰りになりますか 您回去嗎?

20.お待たせしました。本當(dāng)にすみません。真對(duì)不起,讓您久等了。

21.お疲れ様でした。ご苦労様でした。您辛苦了。

22.お手?jǐn)?shù)をかけました。申し訳ございません。給您添麻煩了,真不好意思。23.いつもお世話になっております。總是承蒙您的關(guān)照。24.どうぞ、ご遠(yuǎn)慮なく。請別客氣。

25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお體に気をつけてください。最近天氣多變,請注意身體。26.どうぞ、お體を大切に 請保重身體。

27.どうも、ありがとうございます。多謝。

28.道中、ご無事で 祝你一路平安

29.ご好意をありがとうございます。謝謝您的好意。30.では、また後で 過會(huì)兒見 31.さようなら 再見

32.どうぞご自由に。請隨意。

33.ご結(jié)婚おめでとうございます。恭賀新婚

34.おめでとう。素?cái)长胜摔饲」玻病槎恍氯烁杀?5.結(jié)婚記念日をお祝い申し上げます。向二位的結(jié)婚紀(jì)念日表示祝賀。

36.男の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得貴子

37.女の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得千金。

38.ご入學(xué)おめとうございます。祝賀您升學(xué)了。

39.お子様の御入學(xué)おめでとうございます。祝賀您孩子上學(xué)了。

40.合格したそうで、おめでとう。聽說您合格了,祝賀您。41.難関突破おめでとう。祝賀您攻克難關(guān)。

42.ご卒業(yè)おめでとうございます。祝賀您畢業(yè)了

43.お誕生日おめでとうございます 祝你生日快樂

44.ご就職おめでとう。今後のご活躍を期待します。祝賀你參加工作,希望你在今后的工作中有所作為。45.ご栄進(jìn)を祝し、今後のでご活躍とご発展を祈ります。祝賀您榮升,并祝愿您今后大展宏圖、鵬程萬里。46.ご留學(xué)を祝し、ご健康とご成功を祈ります。祝賀你出國留學(xué),并預(yù)祝你身體健康、學(xué)業(yè)有成。47.今後ともご多幸を祈ります。祝賀您今后更加幸福。48.新年おめでとうございます 明けましておめでとうございます。新年好

49.還暦のお祝いを申し上げます。祝賀您60大壽。

50.ご開業(yè)をめでとうございます。今後のご繁栄をお祈りします。恭喜開業(yè),祝今后興旺發(fā)達(dá)。51.ご全快おめでとうございます。祝您身體康復(fù)。52.年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し上げます。值此新年來臨之際,祝你們?nèi)倚腋!⑷f事如意。53.ごめんください 有人嗎

54.どなたですか どちらさまですか 您是哪一位?

55.ようこそいらっしゃいました 歡迎光臨

56.お入り下さい お上がり下さい 請進(jìn)

57.お掛け下さい 請坐

58.お待ちどおさま。さあ、こちらへ 讓您久等了。來,這邊請。

59.お邪魔します 打攪您了

60.きょうは忙しいところをお伺いしまして... 今天在您百忙中我來拜訪您。。

下載關(guān)于日語敬語的研究論文5則范文word格式文檔
下載關(guān)于日語敬語的研究論文5則范文.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    日語N2語法總結(jié)_敬語類

    日語二級(jí)備考 日語二級(jí)分類語法總結(jié) 敬語類 * お~くださる *ご~くださる *お~なさる *ご~なさる *(さ)せてくださる*でいらっしやる *お~いただく *ご~いただく *お~もうしあげる *ご~もうしあ......

    日語常用敬語套句(接、打電話)

    日語常用敬語套句(打電話) 一、一般通常情況下 ○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。 ○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。 (攜帯電話で)今、いい......

    日語論文社會(huì)語言學(xué)先行研究

    南京工業(yè)大學(xué)日語1001薛涵月 先行研究 (1) 呉宬嫺(2007)「臺(tái)灣人日本語使用者の斷り表現(xiàn)についての一考察― 日本語母語話者と中國語母語話者との比較を中心に―」 東呉大學(xué)......

    Atshkdg日語的敬語用法總結(jié)(精選五篇)

    -+ 懶惰是很奇怪的東西,它使你以為那是安逸,是休息,是福氣;但實(shí)際上它所給你的是無聊,是倦怠,是消沉;它剝奪你對(duì)前途的希望,割斷你和別人之間的友情,使你心胸日漸狹窄,對(duì)人生也越來越......

    日語論文

    長春工業(yè)大學(xué)學(xué)士學(xué)位論文 從《一個(gè)人的好天氣》來看主人公的性格特征 計(jì):學(xué)位論文表格 ——一部“飛特族”女孩兒的成長筆記 頁 0 個(gè) 摘要 《一個(gè)人的好天氣》(2007)是日本......

    日語論文

    學(xué)習(xí)《初級(jí)日本語》課程的體會(huì) 數(shù)學(xué)與信息技術(shù)系黃鴻華 2005111203現(xiàn)在大學(xué)校園里出現(xiàn)了學(xué)習(xí)小語種的熱潮,大部分的同學(xué)都想利用大學(xué)時(shí)期多掌握一門語言以便為以后開拓一條更......

    日語論文

    元旦?日本元旦的由來 日本人把12月31日稱之為“大晦日”,也就是除夕日。除夕晚上,日本人稱之為“除夜”,除夜時(shí)他們祈求神靈托福,送走煩惱的舊年,迎來美好的新年,稱之為“初詣”。......

    日語論文

    我眼中的日語與日本文化 姓名:鐘艷學(xué)號(hào):20086284 學(xué)院:土木工程學(xué)院 一 日語 日語一共有五十個(gè)音圖,其中44個(gè)主要音節(jié)。日語中使用的文字有“平假名”“片假名”“漢字”三種。......

主站蜘蛛池模板: 国产精品揄拍100视频| 无码精品日韩中文字幕| 美女张开腿给男人桶爽久久| 97超级碰碰碰碰久久久久| 无码一区二区三区中文字幕| 国产怡春院无码一区二区| 黑人巨茎大战欧美白妇免费| 成人精品一区二区三区中文字幕| 中文字幕无码成人片| 国产欧美另类精品久久久| 日韩精品无码区免费专区| 88国产精品欧美一区二区三区| 亚洲人av在线无码影院观看| 亚洲一卡2卡新区国色天香| 国产精品视频2020年最新视频| 久久久久久成人综合网| 亚洲日韩欧美国产另类综合| 国产人妻精品久久久久野外| 日本道免费精品一区二区| 亚洲免费国产午夜视频| 国产成人无码精品久久涩吧| 欧美成人无码a区视频在线观看| 久久人妻无码中文字幕| 97国产精华最好的产品久久久| 夜夜爽日日澡人人添| 亚洲综合精品一区二区三区| 无码av岛国片在线播放| 久久久久中文伊人久久久| 国产亚洲精品久久久久久无亚洲| 100禁毛片免费40分钟视频| 日日噜噜夜夜狠狠视频无码日韩| 天天综合网在线观看视频| 国产麻豆9l精品三级站| 男女做爰猛烈啪啪吃奶图片| 青青久在线视频免费观看| 国产精品一区二区av蜜芽| 麻豆国产96在线日韩麻豆| 欧美精品一区二区a片免费| 成年站免费网站看v片在线| 无码aⅴ在线观看| 午夜dy888国产精品影院|