第一篇:外貿代理出口協議
代理出口協議(2方)
(2011年更新版)
甲方(委托方):
乙方(受托方):
經雙方友好協商,根據商務部《關于對外貿易代理制的暫行規定》,就甲方委托乙方代
理出口有關事項達成如下協議:
一、甲方委托乙方代理出口,具體內容以出口合同及相關的修改文件為準。甲方保證在帳
期內之委托是連續不間斷的,當甲方委托之業務為帳期內最后一票貨物時,甲方之付
款時間不受本合同約定之帳期限制,必須先付款然后乙方放貨。
二、乙方接受甲方委托,同意以自己的名義代理以下工作:
1、對外簽訂出口合同
2、清關
3、出口收匯
4、其他1、2、3。
三、交貨方式
乙方提貨后送到甲方指定的交貨地點,運輸等費用由甲方承擔,乙方先向甲方預收,之
后按實際發生金額多退少補。
四、出口來源國及客戶由甲方指定,來源國:,買方名稱:
_____。
五、費用及結算
1、乙方以代理出口商品的實際報關總金額1美金0.065元人民幣向甲方收取代理手續費
(MINI:500/票)。乙方在收到收貨人貨款之后三個工作日內,在拿到甲方的增值稅發票的前提下,將貨款折合人民幣付給甲方。
2、在出口合同執行中發生的銀行付匯手續費、關稅,增值稅以及報關、商檢、辦證、銀行、保險、港務、港監、衛生檢疫、動植物檢疫等一切費用均由甲方承擔。
3、乙方在本協議書簽訂后向甲方預收所有費用,多退少補。如甲方需乙方提供墊付關稅服
務,需另行簽訂有關協議。
4、外匯結算標準按乙方結匯日外匯牌價結算匯率計算。(注:因為乙方同銀行有結匯協議,銀行1美金給乙方0.008人民幣的優惠,因此乙方給甲方的實際結匯匯率為銀行結匯水單顯
示匯率減0.008,乙方提供同銀行的協議作為本協議副本)
5、如甲方未能按本協議書規定如期付清代理手續費及其他預收費用,乙方將停止辦理甲方
代理出口的事宜。of
36、乙方將根據國家退稅政策申請退稅,退款稅到帳后三個工作日內付款給甲方帳戶(根據
退稅政策,一般情況下,退稅資料齊全的情況下,三個月后退稅款下來)。
如需墊退稅,在收到外匯、增票、退單的前提下,乙方可以墊付退稅:
1)退稅款在一萬元人民幣以下,收取墊稅利息100元人民幣每票;
2)退稅款在一萬~三萬元人民幣,收取墊稅利息=200元人民幣每票;
3)退稅款在三萬元人民幣以上,收取墊稅利息=退稅款x 3%(半年)
六、雙方權利和義務
(一)甲方的權利和義務甲方委托乙方代理出口,必須先簽訂委托協議書,并提前將已經確定好的出口合同提供給
乙方。甲方自行承擔出口合同上的一切后果及風險。如發生糾紛甲方自行同外商協商解決,乙方
將充分予以配合,所產生費用由甲方承擔。因對外簽約條款內容系甲方自行同外商所定,故由于合同本身不嚴密、疏漏、違法等情況
所產生的后果甲方自行承擔,因此給乙方造成的損失甲方賠償。出口報關資料上涉及到的數據由甲方(或甲方指令外商提供)提供,如不能提供或提供有
誤,因此導致通關無法進行而產生的損失由甲方承擔。
5甲方應按本協議書的規定向乙方支付代理出口手續費、及其他費用。
6甲方不按本協議書及出口合同履行義務,因此給乙方造成的損失甲方負責賠償。
(二)乙方的權利和義務
1、以自己的名義代甲方對外簽訂合同,并有權對出口合同提出合理化建議,但不構成自行
修改合同。
2、由于非乙方原因而未能簽訂出口合同的,本協議書自行終止,乙方免除責任。
3、出口合同條款系甲方自行與國外賣方協商,當出口合同違反相關法律法規時,乙方有權
立即停止一切代理行為,已經產生的費用及責任由甲方承擔。
4、乙方應恪盡勤勉,維護甲方的利益,忠實履行代理義務。
5、在乙方的責任區間內,由于第三方的刑事犯罪導致甲方的貨物遭受損害的,在乙方已經
盡到善意的注意義務的,乙方免責。
七、本協議書系雙方根據我國外貿代理的有關法律,法規簽訂,任何情況下雙方間不產生外
貿代理出口之外的任何國內購銷合同關系以及其他合同關系。
八、雙方在執行本協議書過程中如遇爭議應協商解決,如協商無效,應向中國國際經濟貿易
仲裁委員會上海分會提起仲裁,按照該委員會屆時有效的仲裁規則進行仲裁。仲裁是終
局的,對雙方均有約束力。
九、特別條款:乙方僅以自己的名義履行代理職責。產品的數量、內外質量、規格型號、交貨日期、是否
涉及知識產權等問題由甲方負責解決,乙方應給予甲方必要的支持和協助。
根據國家外匯管制的政策要求,對于到貨及付款,雙方達成共識:如甲方要求前T/T收匯,則甲方必須保證貨物于收匯后三個月內出口,如有特殊情況,甲
方應預先告知乙方。如因甲方未預先告知乙方出口日期,導致乙方在國家外匯管理局不能按
時核銷的,乙方有權向甲方提起索賠。如甲方要求后T/T收匯,則甲方必須保證在貨物報關日期起三個月內收匯,逾期造成無法
收匯的,由此產生的損失由甲方自行承擔。
4.甲方保證在乙方提供開票資料后三個工作日提供增值稅發票
5。開增票計算公式如下
增票開票金額=出口報關金額*匯率-代理費+退稅款
退稅款=增票開票金額/1.17*退稅率
注:實際操作中出口報關金額一般以實際收匯外幣
6.協議履行過程中及履行完畢后,因海關事后復查等行政行為所導致的出口退稅、進口關
稅等發生錯誤之風險,由甲方承擔,乙方只負責協助甲方了解并核實相關事宜,并不承擔由
此產生的任何費用。
十、本協議書正本一式兩份,有效期1年,經雙方蓋章后生效。
附件:甲、乙雙方營業執照復印件
甲方蓋章:乙方蓋章:
簽約日期:
簽約地點:
第二篇:外貿代理協議
外貿代理協議
合同編號:____________________
本協議于_______年_______月_______日在_______簽訂,協議雙方為:
甲方
名稱:______________________________________________________________________ 地址:______________________________________________________________________ 乙方
名稱:______________________________________________________________________ 地址:______________________________________________________________________ 甲乙雙方一致同意按下列條款簽訂本協議。
第一條 定義
1. 產品:本協議中所稱“產品”,系指由甲方制造并以其商標銷售的(產品名稱)和隨時經雙方以書面同意的其他商品。
2. 地區:本協議中所稱“地區”,系指_______國________。
3. 商標:本協議中所稱“商標”系指(商標全稱)。
第二條 委任及法律關系
1. 委任:在協議有效期內,甲方委任乙方作為其代理,以便在“地區”獲致“產品”的訂單。乙方愿意接受并承擔此項委托。
2. 法律關系:本協議給予乙方的權利和權力只限于給予一般代理的權利和權力,本協議不產生其他任何關系,或給予乙方以代表甲方或使甲方受其他任何協議約束的任何權利,特別是,本協議并不構成或委派乙方為甲方的代表,雇員或合伙人。雙方明確和理解并同意,在任何情況下,乙方可能遭受的任何損失,不論部分或全部,甲方均不承擔責任。
3. 指示:乙方應嚴格遵守甲方隨時發來的指示。由于乙方超越或違背甲方指示而造成的任何索賠、債務和責任,乙方應設法保護甲方利益并賠償甲方因此而遭受的損失。
第三條 甲方的責任
1. 廣告資料:甲方應按實際成本向乙方提供合理數量的“產品”樣品、樣本、價目表、廣告宣傳用的小冊子及其他有關“產品”推銷的輔助資料。
2. 支持推銷:甲方應盡力支持乙方開展“產品”的推銷;甲方不主動向乙方代理“地區”的其他客戶發盤。
3. 轉介客戶:除本協議另有規定外,如“地區”其他客戶直接向甲方詢價或定購,甲方應
將該客戶轉介乙方聯系。
4. 價格:甲方提供乙方的“產品”價格資料,應盡可能保持穩定,如有變動應及時通知乙方,以利推銷。
5. 優惠條款:甲方提供乙方獲致訂單的條款是最優惠的。今后如甲方向其他客戶銷售“產品”而提供比本協議更有利條件時,甲方應立即以書面通知乙方,并向乙方提供比此項更有利的條件。
6. 保證:甲方擔保凡根據本協議出售的“產品”如經證實在出售時質量低劣,并經甲方認可,則甲方應予免費修復或者調換的保證,以“產品”在出售后未經變更或者未經不正確使用為限。除上述保證外,甲、乙雙方均同意不提供任何其他保證。
第四條 乙方的責任
1. 推銷:乙方應積極地促進“產品”的推銷,獲取訂單,并保持一個有相當規模和足夠能力的推銷機構,以利“產品”在“地區”的業務順利開展和壯大。
2. 禁止競爭:乙方除得到甲方書面同意外,不應制造、購買、獲取訂單,或協助推銷與本協議“產品”相同或者類似的其他國家商品,或者將本協議內“產品”轉銷其他國家或者地區。
3. 最低銷售額:在本協議有效期內的第一個12個月內,乙方從“地區”客戶獲得的“產品”訂單,總金額應不少于________元。以后每12個月遞增50%。
4. 費用:在本協議有效期內,乙方應承擔在“地區”推銷和獲取“產品”訂單的全部費用,如電報費、旅費和其他費用,本協議另有規定者除外。
5. “產品”價格與條件:乙方保證按照甲方在本協議有效期內隨時規定的價格和條件進行推銷。在獲取訂單時,乙方應充分告知客戶,甲方的銷售確認書或合同內的一般條款以及任何訂單均須甲方確認接受后方為有效。乙方收到的“產品”訂單,應立即轉給甲方以便予以確認或者拒絕。
6. 督促履約:乙方應督促客戶嚴格按照銷售確認書或合同的各項條款履約,例如及時開立信用證等。
7. 市場情況報道:乙方應負責每月(或者每季)向甲方提供書面的有關“產品”的市場報道,包括市場上同類產品的銷售情況、價格、包裝、推銷方式、廣告資料、客戶的反應和意見等。如市場情況發生重大變化時,乙方應及時以電報通知甲方。
第五條 傭金
1. 傭金率及支付方式:凡經乙方獲得并經甲方確認的訂單,甲方在收妥每筆交易全部貨款
后,將按發票凈售價_______%付給乙方傭金。為了結算方便,傭金每月(季)匯付一次。
2. 計算基礎:上述“發票凈售價”系指甲方開出的“產品”發票上的總金額(或毛售價)減去下列費用后的金額,但以這些費用業經包括在毛售價之內者為限:
(1)關稅及貨物稅;
(2)包裝、運費和保險費;
(3)商業折扣和數量折扣;
(4)退貨的貨款;
(5)延期付款利息;
(6)乙方傭金。
3. 甲方直接成交的業務:凡乙方“地區”的客戶,雖已了解甲、乙雙方的貿易關系,或者經甲方轉介與乙方,但仍堅持與甲方直接交易,則甲方有權與之成交,保留______%傭金予乙方,并將此項交易作為本協議第四條第3款最低銷售額的一部分。
如乙方“地區”的客戶在中國訪問期間(包括參加在中國舉辦的各種交易會)與甲方達成“產品”的交易,目的港為乙方代理“地區”者,甲方有權接受其訂單,且不為乙方保留傭金,亦不計入上述最低銷售額。
4. 超額傭金:如乙方在本協議有效期內積極推銷“產品“,并超額完成最低銷售額(按實際出運金額計算),甲方對超額部分除支付規定的傭金外,應另付乙方獎勵傭金:
(1)超額50%時,獎勵傭金為_____%;
(2)超額100%時,獎勵傭金為______%。獎勵傭金在終了時由甲方結算后一次匯
付給乙方。
第六條 協議有效期
本協議有效期為_______年,期滿自動失效。如雙方同意延續本協議,任何一方應在期滿_______天前用書面通知對方以便相互書面確認。
第七條 協議的終止
1. 終止:協議雙方應認真負責地執行各項條款。在下列情況下,任何一方得以書面通知另一方立即終止本協議或者取消其中某一部分:
(1)如一方未能履行本協議的任何一項義務,而此項違約在接到另一方書面要求糾正的通知后_______天內仍未能加以糾正;
(2)如一方自動或被迫申請宣告破產,自動或者被迫申請改組、清理、解散;
(3)如發生違反本協議第八條有關商標使用或者注冊的情況;
(4)如發生本協議第九條不可抗力事由,一方在超過______天期限后仍無法履行其義務
時。
2. 終止的影響:本協議的終止并不解除雙方按照本協議規定業已產生但未了結的任何債務。凡在本協議終止前由于一方違約致使另一方遭受的損失,另一方仍有權提出索賠。
第八條 商標
甲方目前擁有和使用的商標、圖案及其他標記,均屬甲方產權,未經甲方特別以書面同意,乙方均不得直接地或間接地、全部或者部分地使用或注冊。即便甲方特別以書面同意乙方按某種方式使用,但在本協議期滿或者終止時,此種使用應隨即停止并取消。
第九條由于水災、火災、地震、政府禁令等不可抗力事件致使任何一方不能履行或不能完全履行本協議的義務和責任時,遭受不可抗力的一方必須在事故發生_______天內書面通知另一方,說明不能履行合同的全部義務或部分義務或需要延期履行合同的理由,并提供有關證明文件,根據情況得以全部或部分免除責任或延期履行。
第十條 爭議的解決
雙方當事人在履行本合同過程中發生爭議時,應當協商解決;協商不能解決的由鞍山仲裁委員會仲裁。
第十一條 轉讓
本協議任何一方未經征得另一方書面同意之前,不得將本協議規定的任何權利義務轉讓給第三者。任何轉讓,未經另一方書面明確同意,均屬無效。
第十二條 協議生效及其他
本協議自雙方簽字之日起立即生效。本協議如有未盡事宜須補充或者修改時,應以書面提出并經雙方正式授權的代表簽署后方能生效。
本協議及附件以中文、_______兩國文字繕就,共有正本____份,副本____份,簽署后雙方各執正副本各_____份,均具有同等法律效力。
本協議不適用雙方政府之間的貿易或者甲方與乙方政府之間達成的交易,亦不適用于易貨貿易或者投標交易。
甲方:_________________________________(公章)
法定代表人:___________________________(簽字)
(或授權委托人)
________年_____月_____日乙方:_________________________________(公章)
法定代表人:___________________________(簽字)(或授權委托人)
________年_____月_____日
第三篇:外貿代理合同
本協議雙方為了發展貿易,在平等互利的基礎上,按下列條件簽定本協議。
This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:訂約人:
Contracting parties:
供貨人:
Supplier:(hereinafter called “ party A ”)
銷售代理人:
Agent:(hereinafter called “ party B ”)
甲方委托乙方為銷售代理人,推銷下列商品。
party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.2 商品及數量或金額
Commodity and Quantity or amount
雙方約定,乙方在協議有效期內,承銷不少于_____的上述商品。
It is mutually agreed that party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement.經銷地區 只限在_____銷售。
Territory In_____only.定單的確認
關于協議所規定的上述商品的每筆交易,其數量、價格及裝運條件等須經甲方確認,并簽定銷售確認書,對交易做具體規定。
Confirmation of orders
The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto.5 付款
訂單確認后,乙方須按照有關確認書所規定的時間開立以甲方為受益人的保兌的、不可撤消的即期信用證。乙方開出信用證后,應立即通知甲方,以便甲方準備交貨。
payment
After confirmation of the order, party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a vailable by draft at sight in favour of party A within the time stipulated in the relevant S/C.party B shall also notify pary A immediately after L/C is opened, so that party A can get prepared for delivery.6 傭金
在本協議期滿時,乙方完成了第二款所規定的數額,甲方當按裝運貨物所受到的全部發票金額付給乙方_____%的傭金。
Commission
Upon the expiration of the Agreement and party B's fullfilment of the total turnover mentioned in Article 2, party A shall pay to party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by party B of the shipments effected.市場情況報告
乙方每三個月向甲方提供一次有關當時市場情況和用戶意見的詳細報告。同時,乙方應隨時向甲方提供其它供應商所給的類似商品的樣品及其價格、銷售情況和廣告資料。
Reports on Market Conditions
party B shall forward once every three months to party A detailed reports on current market conditions and of consumers comments.Meanwhile, party B shall, from time to time, send to party A samples of similiar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales informaiton and advertising materials.宣傳廣告費用
在本協議有效期內,乙方在上述經銷地區內所作廣告宣傳的一切費用,由乙方自理。乙方須事先向甲方提供宣傳廣告的圖案及文字說明,由甲方審閱同意。
Advertising & publicity Expenses
party B shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this Agreement and submit to party A all patterns and / or drawings and description for prior approval.協議有效期
本協議由雙方簽字后生效,有效期_____年,自_____至_____。若一方希望延長本協議,則須在本協議期滿前一個月書面通知另一方,經雙方協商決定。
若協議一方未履行協議條款,另一方有權終止協議。
Validity of Agreement
This agreement, after its being signed by the parties concerned shall remain of in force for_____as from _____ to _____ If either party wish to extend this Agreement, he shall notice, in writing, the other party one month prior to its expiration, the matter shall be decided by consent of the parties hereto.Should enther party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate the Agreement.仲裁
在履行協議過程中,如產生爭議,雙方應友好協商解決。若通過友好協商未能達成協議,則提交中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會,根據該會仲裁程序暫行規定進行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費用,除另有規定外,由敗訴一方負擔。
Arbitration
All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations.In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its provisional Rules of procedure.The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties.Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.其它條款
(1)甲方不得向經銷地區其它買主供應本協議所規定的商品,如有詢價,當轉給乙方洽辦。若有買主希望從甲方直接訂購,甲方可以供貨,但甲方須將有關銷售確認書副本寄給乙方,并按所達成交易的發票金額給乙方_____%的傭金。
(2)若乙方在_____月內未能向甲方提供至少_____的訂貨,甲方不承擔本協議的義務。
(3)對雙方政府間的貿易,甲方有權按其政府的授權進行有關的直接貿易,而不受本協議的約束。乙方不得干涉此種直接貿易,也無權向甲方提出任何補償或傭金要求。
(4)本協議受簽約雙方所簽定的銷售確認條款的制約。Other Terms&Conditions
(1)party A shall not supply the contracted commodity to any other buyers in the above mentioned territory.Direct enquiries, if any , will be referred to party B.Howerver, should any other buyers wish to deal with party A directly, party A may do so, But party A shall send to party B a copy of sales confirmaiton and give party B_____% commission(s)concluded.(2)Should party B fail to pass on his orders to party A in a period of _____ months for a minimum of _____, party A shall not bind himself to this Agreement.(3)For any business transacted between governments of both parties, party A may handle such direct dealings as authorized by party A's government without binding himself to this Agreement.party B shall not interfere in such direct dealings, nor shall party B bring forward any demand for compensation therefrom.(4)This Agreement shall be subject to the terms and conditions in the Sales Confirmation signed by both parties hereto.本協議于_____年___月___日在_____簽定,正本兩份,甲乙雙方各執一份。
This Agreement is signed on___/___/_____at_____and is in two originals, each party holds one.甲方: party A:乙方:party B:
簽字: Signature:簽字:Signature:
第四篇:外貿代理合同樣本
合同號:
no:
日期:
date:
為在平等互利的基礎上發展貿易,有關方按下列條件簽訂本協議:
this agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:
1.訂約人
contracting parties
供貨人(以下稱甲方):
銷售代理人(以下稱乙方):
甲方委托乙方為銷售代理人,推銷下列商品。
supplier:(hereinafter called “party a”)
agent:(hereinafter called “party b”)
party a hereby appoint party b to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.2.商品名稱及數量或金額
commodity and quantity or amount
雙方約定,乙方在協議有效期內,銷售不少于**的商品。
it is mutually agreed that party b shall undertake to sell not less than...of the aforesaid commodity in the duration of this agreement。
3.經銷地區
territory
只限在.....。
in...only.4.訂單的確認
confirmation of orders
本協議所規定商品的數量、價格及裝運條件等,應在每筆交易中確認,其細目應在雙方簽訂的銷售協議書中作出規定。
the quantities, prices and shipments of the commodities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of which are to be specified in the sales confirmation signed by the two parties hereto.5.付款
payment
訂單確認之后,乙方須按照有關確認書所規定的時間開立以甲方為受益人的保兌的、不可撤銷的即期信用證。乙方開出信用證后,應立即通知甲方,以便甲方準備交貨。
after confirmation of the order, party b shall arrange to open a confirmed, irrevocable l/c available by draft at sight in favour of party a within the time stipulated in the relevant s/c.party b shall also notify party a immediately after l/c is opened so that party a can get prepared for delivery.6.傭金
commission
在本協議期滿時,若乙方完成了第二款所規定的數額,甲方應按裝運貨物所收到的發票累計總金額付給乙方*%的傭金。
upon the expiration of the agreement and party b′s fullfilment of the total turnover mentioned in article 2, party a shall pay to party b...% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value against the shipments effected.7.市場情況報
reports on market conditions
乙方每3個月向甲方提供一次有關當時市場情況和用戶意見的詳細報。同時,乙方應隨時向甲方提供其他供應商的類似商品樣品及其價格、銷售情況和資料。
party b shall forward once every three months to party a detailed reports on current market conditions and of consumers′ comments.meanwhile, party b shall,from time to time, send to party a samples of similar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales information and advertising materials.(2)若乙方在*月內未能向甲方提供至少**訂貨,甲方不承擔本協議的義務。
should party b fail to pass on his orders to party a in a period of...months for a minimum of..., party a shall not bind himself to this agreement.(3)對雙方政府間的貿易,甲方有權按其政府的授權進行有關的直接貿易,而不受本協議約束。乙方不得干涉此種直接貿易,也無權向甲方提出任何補償或傭金要求。
for any business transacted between governments of both parties, party a may handle such direct dealings as authorized by party a′s government without binding himself to this agreement.party b shall not interfere in such direct dealings nor shall party b bring forward any demand for compensation therefrom.(4)本協議受簽約雙方所簽訂的銷售確認條款的制約。
this agreement shall be subject to the terms and conditions in the sales confirmation signed by both parties hereto.本協議于**年*月*日在**簽訂,正本兩份,甲乙雙方各執一份。
this agreement is signed on...at...and is in two originals;each party holds one.甲方: 乙方:
(簽字)(簽字)
party a: party b:
外貿經紀人傭金合同
甲方:(生產廠家)______________________________
乙方:(中間人)_______________________________
第五篇:代理出口協議
協議編號:__________
甲方:___(委托方)
地址:_____________
電話:_____________
傳真:_____________
郵編:_____________
電子信箱:_________
乙方:___(受托方)
地址:_____________
電話:_____________
??傳真:_____________
??郵編:_____________
電子信箱:_________
簽約時間:_________
簽約地點:_________
甲、乙雙方本著互惠互利、共同開拓出口渠道、在營銷上發揮各自優勢的原則,就甲方委托乙方出口其產品給甲方指定的境外客戶(以下簡稱'外商')一事,經友好協商達成一致,茲同意按照下述條款簽訂本協議書:
一、總則
本協議為建立甲、乙雙方間法律關系的總協議,甲、乙雙方將就每一批實際出口的貨物簽訂具體的《收購合同》;雙方所簽訂的每一份《收購合同》均自動受本協議約束,如有沖突,以本協議規定的為準。
二、代理事項
1.甲方委托乙方代理出口其產品,有關產品的具體數量、質量、規格、價格、付款方式、交貨期、目的港和保險等條件,由甲方與外商自行協定并且直接對外商負責。因出口貨物的質量、數量、包裝、交貨期等問題而引起的責任和損失均由甲方負責,乙方不承擔任何責任。
2.甲方負責根據其與外商商定的交貨期安排生產,并于貨物報關出口前三個工作日向乙方提供真實、準確的出口產品的品名、規格、數量、金額、裝箱情況等資料,并提供《商檢換證憑單》,以便乙方按此資料向海關申報及履行相關手續。若因甲方所提供的材料與實際出口貨物情況不符,而造成海關扣柜或處罰時,由此造成的延誤船期和延期交貨的責任和損失由甲方承擔,甲方應賠償乙方因此而遭受的海關處罰及其帶來相應損失。如有其他特殊情況,由甲乙雙方共同協商處理,承擔各自責任及費用。
3.甲方負責安排遠洋運輸(費用由甲方承擔)租船訂倉事宜,并及時將船公司提柜紙傳真給乙方,并告知該船的截關日期;乙方負責根據甲方提柜紙安排提柜和由甲方工廠至深圳碼頭的拖車,并承擔此段的拖車費用;乙方負責向海關申報貨物出口,并辦理有關出口報關的一切手續,并承擔相應的報關費用及其他相關費用。乙方負責在出口貨物裝柜后按照實際裝柜情況填制《收購合同》,并由甲乙雙方簽字確認后蓋章生效。
4.乙方在收到甲方提供的裝箱資料后,應及時對甲方的出口業務免費制作全套單證。并安排報關出口。若非客觀原因造成出口耽誤而引起客戶索賠,乙方應負責由此而發生的一切衍生之費用。
三、退稅
1.退稅由乙方辦理。
2.甲方應在貨物出口報關后三日內向乙方交付涵蓋相關《收購合同》項下全部貨物的、合法有效的增值發票及《稅收(出口專用)繳款書》。在此之前,乙方無義務向甲方支付相關《收購合同》中規定的稅款。如甲方在貨物出口報關后三十日內未能將上述票據交付給乙方,或甲方所交付的票據未能通過退稅主管機關的審查,則甲方無權依據《收購合同》要求乙方支付《收購合同》規定的稅款;乙方已經向甲方支付稅款的,甲方應予退回。
四、支付方式
1.定金支付方式:
(1)乙方在收到外商支付的定金后三個工作日內,將相應外匯款項按照_________的匯率折算成人民幣支付給甲方。
(2)乙方在收到外商開出的、以乙方為收益人并為乙方所接受的____________信用證后三個工作日內,將所收到信用證金額的______%按照_________的匯率折算成人民幣支付給甲方。
(3)乙方在相關《收購合同》生效后三個工作日內,將《收購合同》項下貨款總額的______%支付給甲方作為定金。
2.余款支付方式:
(1)甲方負責催促外商在貨物出口報關后______日內將該批出口貨物的全額外匯貨款付到乙方帳戶;乙方收到該筆外匯貨款后,在三個工作日內按照《收購合同》的金額扣除乙方按照本協議本條第1款中已向甲方支付的貨款后,并扣除______%的手續費,將余款支付給甲方。或
(2)乙方在貨物出口報關并收到甲方所提供的涵蓋相關《收購合同》項下全部貨物的、合法有效的增值發票及《稅收(出口專用)繳款書》后三個工作日內,按照《收購合同》的金額扣除乙方按照本協議本條第1款中已向甲方支付的貨款后,并扣除______%的手續費,將余款支付給甲方。
(3)乙方在外商開出的遠期信用證得到開證行承兌后三個工作日內,《收購合同》的金額扣除乙方按照本協議本條第1款中已向甲方支付的貨款后,并扣除______%的手續費,將余款支付給甲方。
3.無定金貨款支付:
甲方負責催促外商在貨物出口報關后______日內將該批出口貨物的全額外匯貨款付到乙方帳戶;乙方在收到該筆外匯貨款后,在三個工作日內,按照_________的匯率將所收外匯折合成人民幣支付給甲方。
五、收匯
甲方應確保外商在貨物出口報關后______內將全部外匯貨款支付給乙方,以便乙方核銷外匯。如外商未能如約支付全部外匯貨款,則:
1.乙方有權向甲方追索其按照本協議第四條的規定已經支付給甲方的貨款。同時甲方負有在接到乙方追索通知起的三個工作日內歸還該筆貨款的義務,并承擔由此引起的利息損失和其他相關費用。
2.乙方無義務按其與甲方所簽訂的收購合同支付貨款且免除任何有關延遲付款的違約責任。
3.如因外商不付款而導致乙方不能核銷外匯遭受有關部門的處罰,甲方應承擔責任并補償乙方因此而遭受的一切損失。
六、核帳
1.甲、乙雙方于每月月末就本月所發生的業務往來帳目進行核對,并就未能及時按照本協議及《收購合同》執行的問題(如增值稅票的提供、延遲收匯等)進行磋商,提出雙方均可接受的處理意見。
2.甲、乙雙方就每月核帳結論及相關問題處理意見以書面形式進行確認,作為下個月核帳的基礎。
七、其它
1.乙方對甲方委托的業務必須絕對保密,不得故意直接或間接向外泄露甲方商客戶的有關商業資料(辦理出口許可證、報關、外匯核銷等手續時向國家有關部門申報除外)。
2.如國家出口退稅政策或匯率發生變化,雙方應及時進行相應的調整。
3.本協議書未明確規定的事項,按照《關于外貿代理制的暫行規定》(對外經濟貿易1991年8月29日發布)的規定執行。
4.本協議書自甲、乙雙方授權人簽字并加蓋公司印章后生效。
5.本協議書一式二份,甲、乙雙方各執一份,效力均等。
6.本協議書有效期為______年,自______年___月___日起,至______年___月___日止。
甲方:_______________?? 乙方:_______________
授權人簽字:_________?? 授權人簽字:_________
公章:_______________??? 公章:_______________