第一篇:英語畢業論文答辯之自我陳述
英語專業畢業論文答辯之自我陳述
Good morning, all appraiser committee members.I am **** and my supervisor is ***.With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper.Now, it is the show time.I will present my efforts to you and welcome any correction.The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation.I choose this as my topic due to the following reasons.Different languages have different standards to distinguish parts of speech.Each language has its own special structure.And there are no equivalent parts of speech between different languages.In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators.So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese.For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation.Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English.English is a kind of static languages which tends to use more nouns.While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.Next, it is an outline of my paper.In the main part of this paper, I divide it into five parts.Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples.There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation.It is demonstrated that we can have a good master of transformation and im
prove the translation.In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.OK!That is all.Thank you!Please ask questions.
第二篇:英語專業畢業論文答辯之自我陳述
(一)Good morning, all appraiser committee members.I am **** and my
supervisor is ***.With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper.Now, it is the show time.I will present my efforts to you and welcome any correction.The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation.I choose this as my topic due to the following reasons.Different languages have different standards to distinguish parts of speech.Each language has its own special structure.And there are no
equivalent parts of speech between different languages.In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators.So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese.For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation.Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English.English is a kind of static languages which tends to use more nouns.While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.Next, it is an outline of my paper.In the main part of this paper, I divide it into five parts.Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.Part two discusses the definition of translation and emphasizes the
importance of transformation of parts of speech in the course of
translation.Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples.There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation.It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the
translation.In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.OK!That is all.Thank you!Please ask questions.(二)
Good evening, all the appraiser committee members.I come from HUST, majoring in foreign linguistics and applied linguistics.I am *** and my supervisor is prof.***.With her sincere and intellectual guidance, for nearly one whole year's hard work, I have finished my paper.Finally, it is the show time.This evening I will present my efforts to you all and I
gratefully welcome any correction.The title of my paper is A Study of the Causes of the Gothic Style
in A Rose for Emily from a Feminist Perspective.I choose this as my topic due to the following reasons.Firstly, I am fond of literature works ,especially gothic literature works.Secondly, I am quite familiar with this short story as this is one of the texts in our intensive teaching courseand I have taught this text for more than 3 times.Last but not the least ,as a female , I am keen on the study of feminism.For the above facts, I select the subject ofA Study of the Causes of the Gothic Style in A Rose for Emily from a Feminist Perspective as the title of my paper.I hope by studying this short story we can know more about American southern women in certain history and culture and more importantly help women in modern society get a deeper understanding about ourselves ,help us raise our independence and confidence and show more concern for our mental health.Next , I will present it to you.Here is an outline of my presentation.They are literature review, gothic tradition , the gothic style in the story and the causes of the gothic style.This paper consists of six parts.Part one presents an introduction to the author William Faulkner and A Rose for Emily by pointing out the purpose and significance of this study.Part two is literature review which
introduces the relevant research about this novel at home and abroad and then points out the theoretical basis and methods.Part three gives a timeline of the gothic tradition in literature and explains the main
characteristics of gothic works.Part four explains the three aspects of the gothic style in the novel,that is, the death theme, grotesque
characters and mystic atmosphere.Part five then explains in detail the causes of the gothic style in this novel: patriarchal oppression, the myth of southern ladyhood and Emily’s attitude towards love.Finally, in the
conclusion, the author summarizes the previous parts and emphasizes the significance of the argument of the thesis again.Ok, that's all.Now you may raise your questions!I am ready!Thank you!!
(三)Good morning, appraises committee members and schoolmates.I come from class 08951, and I am Yu Lianfei.Today, the title of my paper is On the Network Novels.In recent years, the network literature is developing rapidly.Network novel is one of the fast of them.In the middle schools, high schools and even universities, there is no lack of network novels' addicts.For the above facts, I select the subject of “on the network novels” as the title of my paper.Then, I will show it to you.In the main part of this paper, I divide it into four parts, as the concept of network novels, the classification of their authors, the development of network novels and the prospects of that.The first part, the definition.Its concept can be divided into the
generalized and the narrow.And it can also be divided into boys’ and girls’ in another way.The second part, the classification of their authors.Generally speaking, there are four kinds of authors.The first kind is some people who have favor of literature, they are writing but not for fame.Then, there is some one has favor for literature and also be for fame.The third kind is some people who have explicit goals at the beginning of his writing.And the last kind are some people who just want to express their view, their viewpoint and their feeling with no desire of being published.They take up the most of the authors.The third part, the development.The network novels’ development can not separate form the development of the net and the literature websites.Its
developing process may be divided into three stages approximately.The first stage is from 1996 to 2000.This time's literary work often did not strive for(were also not aware of)the fame and fortune, and moreover received the control of tradition.The second stage is beginning of 21st century, mainly contains 2001 and 2002.In this period, the whole network presented the
situation of “chaos”.The third stage is from May, 2003 and continues until now.In this period, many schools come into the world, and when a school became a hit there must be many people mimic it.The last part, the forecast.Looking from the internal strength pattern, the outstanding writers in our country mainly hold one kind of critique and the pessimistic manner to the network novels at present.If each big literature website enlarges their own supervision, delete the vulgar works, the
pornography and bad works like those things, meanwhile hanker for new person’s new article as well as depth ones, the network novels can be accepted by more people.Not a low-level novel but a kind of enjoyment.
第三篇:畢業論文答辯自我陳述
大家早上好!
我是來自2006級xxx的學生xx,我的論文指導老師是xxx老師。我的論文題目是《貴州酒文化旅游開發探析》。
首先,我想談談我寫這篇畢業論文的目的及意義。
其實關于酒文化的旅游開發和設計雖然已經有很多人做了研究,其中關于貴州酒文化的旅游開發也有涉及,但是我依然選擇了這個作為自己的論文題目,首先是基于自己的興趣愛好;同時,也是基于了以下三個方面的考慮:
1.現在隨著國內旅游業發展的進一步深入,旅游模式逐步升級,開始由觀光游時代向體驗游時代轉變,旅游類型也開始由大眾旅游向專業化、多元化方向發展,專題旅游已經成為一種旅游發展的趨勢。本文的酒文化旅游正是一種專題旅游。本文的寫作目的也就是在專題化旅游開發的大背景下,為我省的旅游規劃和發展提供一種聲音,一個思路。
2.我們知道,旅游的生命在于特色,有了特色旅游業的發展才能長遠,酒文化旅游就是貴州旅游的一大特色。貴州作為茅臺的故鄉,不僅有悠久的酒文化歷史,更有豐富的酒文化旅游資源。探討貴州的酒文化旅游開發,不僅對貴州有著特別的意義,對國內酒文化的旅游開發也是一種典范帶動。
3.我選擇這個題目,老實說,我一開始是覺得這方面的文獻資料比較充分,應該易于開展論文的撰寫,所以選擇了它。呵呵....其次,我想重點說一下本文的主要內容及探討的主要問題
本文主要闡述了酒文化以及酒文化旅游的內涵,同時重點對貴州發展酒文化旅游的條件和存在的問題進行了分析,在此基礎上對貴州酒文化旅游產品的開發提出了一些建議。
本文主要有五個組成部分:
1.酒文化旅游概述,在這一部分我首先介紹了酒文化、酒文化旅游的定義,并重點闡明了貴州酒文化旅游資源的類型。
2.對貴州開展酒文化旅游的條件進行了分析,主要從地理氣候、資源條件、社會文化、政府政策等方面做了闡述,從而充分論證了貴州酒文化旅游開發的可行性和必要性。這是本文的一個難點。
3.對貴州酒文化旅游開發中現在存在的突出問題進行了分析,如酒旅分家嚴重,產品單一,開發創新力度低,缺乏專業化的策劃、推廣和營銷等。我認為這是本文的亮點。
4.針對貴州現存的問題,我嘗試給出了貴州酒文化旅游產品開發的建議,通過挖掘﹑整合、再塑造貴州酒文化,進一步開展酒文化旅游節慶活動,徹底激活酒旅游的活力,從而塑造民族酒品牌、創造出品牌效應,進而開展酒鄉旅游,打造出成熟的酒文化旅游線路,最終結合其他行業推進貴州酒旅游的綜合開發,真正實現貴州旅游業的再發展,再輝煌。我認為這正是本文為數不多的一個創新之處。
5.最后總結全文,給出方向。
最后我想說一下本文的缺陷及我的寫作體會
由于本人水平所限對某些概念和方法的理解還不是很深刻,其中關于開發的暢想也只是學生憑著現在學的知識,在分析了貴州現狀的基礎上給出的一些建議,思考肯定還不夠深刻也不夠全面。同時我覺得本文的最大缺憾是沒有相應數據分析和圖表解釋,以致文章的闡述缺乏足夠的說服力。這一方面是自己的專業數據收集、處理能力不夠,另外就是現有專業的、權威的、最新的酒文化旅游的數據缺乏。沒有相應部門的統計,獲取當然不易。此外雖然我已經很仔細的檢查過了,但是依然可能還存在一定的錯別字或語句不是很通順的地方。
關于體會:坦白說通過這次論文的寫作,在信息檢索、閱讀寫作、基礎知識、溝通能力等方面都得到了一定程度的提高。(真有提高嗎?哈哈.......)但是,這
篇論文的寫作以及分析的過程,也是我越來越認識到自己知識與分析能力薄弱的過程。雖然,我盡可能地收集材料,竭盡所能運用自己所學的知識進行的論文寫作和分析,但論文還是存在許多不足之處,分析不透徹或者建議不具體,還有待改進。所以請各位老師多批評指正,讓我在今后的學習與工作中做到更好。
我的陳述完畢,請老師提問。謝謝!
第四篇:畢業論文答辯自我陳述稿
尊敬的各位老師,下午好!我是鄒明江,來自09中文本科2班。我的論文題目是《論<圍城>里的爭吵》,該論文是在劉克禮副教授的悉心指點下獨立完成的,在這里,請讓我先向我的指導教師劉克禮表示深深的謝意,向在座各位老師和同學不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對四年來所有傳授我知識的老師表示由衷的敬意。
《圍城》是錢鐘書先生唯一的一部長篇小說,同時也是中國現代小說中的一部杰出作品之一。在中國現代文學史上,有很多作品都寫到爭吵問題,尤其是沙汀的作品。當然《圍城》也不例外,其中多次寫到爭吵場景,在小說的后部分,爭吵更為常見。細細品讀,其實《圍城》里的爭吵是值得去探索研究的,并且還具有不可忽視的價值。
就目前所掌握的資料及在中國學術期刊網查詢的結果顯示,尚未有專門學術論文對《圍城》里的爭吵進行分類、歸納其特點。本選題就是要解決這一問題,并對爭吵原由進行深度分析。
我的選題主要對《圍城》里的爭吵作論述。主要從心理學、文化學、語言學等角度對《圍城》中爭吵進行研究,有利于人們對現代文學中爭吵現象的全面認識,同時還可為研究者提供參考。
作為一部優秀的諷刺小說,《圍城》的成就其實不止局限在某一層面上。對《圍城》里的爭吵研究,可以讓當今的人們從另一個層面對小說有更好的了解和認識,重視文學中的爭吵問題。
我論文的設計主要內容大致如下:
首先總體概述《圍城》里的爭吵,然后對其進行分類,主要分為同事、朋友之間的爭吵,不同階級之間的爭吵以及夫妻之間的爭吵。其次,歸納其特點主要為 多由女人引起、爭吵過程中的辯論性、結果大都退讓或出走。再次從文化學、心里學等方面對《圍城》里的爭吵進行解析可知,主要為認識的沖突、面子觀念的影響、利益需求的不滿及心理平衡的追求。最后簡單闡述爭吵描寫的作用。
當然,在這篇論文的寫作及其修改的過程中,我再次認識到自己知識與經驗的缺乏,水平有限,所以論文存在著許多不足之處也在所難免,還有待改進。請各位評委老師批評指正,謝謝!
第五篇:畢業論文答辯自我陳述
答辯委員會主席、委員,以及參加答辯的全體老師、同學,大家上午好!我叫?,是2009級比較文學與世界文學的碩士研究生,我的論文題目是《路與求索:湯亭亭作品〈女勇士〉的成長敘事》,論文是在?的悉心指點下完成的,在這里我向我的導師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對三年來我有機會聆聽教誨的?老師等表示由衷的敬意。下面我將就本論文設計的目的和主要內容向各位老師作一匯報,懇請在座各位批評指導。
首先,我想談談這個畢業論文設計的目的及意義。
湯亭亭的研究在中國蓬勃發展。三部力作《女勇士》、《中國佬》、《孫行者》的中文譯本已經于上世紀90年代初出版。如今在中國大學英文系開設的美國文學課程都少不了亞裔或華裔美國文學,而在華裔美國文學研究中,無論是碩士論文還是博士論文,以湯亭亭及其著作研究為題者幾乎占半數。總的來說,我國華裔美國文學研究對湯亭亭作品的關注焦點主要集中在母女主題、身份認同、文化差異、創作手法中對傳統神話和文學典故的借鑒和重寫等方面,對其作品中的多重主題、反復出現的隱喻、性別界限的突破以及文化誤讀諸多方面也都有所涉及。然而,大多文學研究者偏重于作品顯示出的社會與文化內涵,漠視其獨特的文本創作,一句籠統的“后現代書寫”或“跨體裁寫作”幾乎成了對此作品的蓋棺定論。拼貼、戲仿、互文幾乎成了其創作特征的全部。基于對這種研究現狀的不滿足,筆者在本論文中運用敘事學
對湯亭亭的《女勇士》進行深入而細致的文本細讀,從而填補犖犖大端的湯亭亭研究不應當遺留的空白。
敘事學是研究文本的一個有力的武器,自誕生之初,就運用于多個文本的分析,并且研究成果已經得到了社會和學術界的普遍認可。《女勇士》這一作品經歷了三十多年的時光沖刷,已經得到了美國文學界的認可,進入了美國文學史的大雅之堂。它輾轉來到中國源于1997年張子清教授的譯介,自那之后為中國學者所了解。由于中美文化背景的差異,誤讀自所難免。因此需要更多的學術研究和理論闡釋,使之能為大眾所接受、認可,從而對公眾產生積極影響。《女勇士》是真實與虛構雜糅的作品。在美國問世之初,人們把它當作了解中國歷史的入門書來讀,這是一種誤讀。隨著改革開放,國門的打開使得美國人了解了真實的中國。他們逐漸意識到《女勇士》中的虛構成分占有很大的比重,因而開始把它當作一本小說來讀。敘事學研究的基點就是文本的虛構性,運用這一方法來研究一步虛構成分濃厚的作品是可行的。
其次,我想談談這篇論文的結構和主要內容。本論文自果實的生長歷程展開論辯和論述,通過對《女勇士》一文的文本分析,探析“女勇士”的思想內涵及其成長歷程。通過其成長歷程的敘述,彰顯其思想蘊含。《女勇士》的敘述者通過回憶的筆觸,描述了“無名姑姑”、“月蘭姨媽”、“鄉村醫生——媽媽”、“我”的生平事跡,尤其是決定女性人生走向的重大事件。把握這些人物及事件對敘述者性格生成的影響,構成本文的主要旨向。在對這些
事件由迷惘、驚愕到領悟的認知過程,構成了敘述者成長的思想源泉。這是一種由萌芽、結苞及青澀果實構成的螺旋式曲折上升的過程。
本論文論述的切入點主要有人物分析、敘述聲音和敘述結構。人物是作品活動的主體,敘述聲音是人物性格彰顯的媒介,敘述結構是人物活動的軌跡。三者合而為一,組成了三位一體的穩定格局和完美體系。《女勇士》是一部家族女性成長小說,也是一部女性主義運動風尖浪口的鼎力之作,更是中美特殊歷史時期掀開幕簾的初試之作。這部作品豐厚的歷史文化內涵為華裔美國研究者津津樂道。走向華裔美國文學的殿堂,《女勇士》是一部具有獨特的歷史意義與時代價值的作品。
最后,我想談談這篇論文存在的不足。本文人物分析略顯單薄,敘述結構呈現零散的局面,敘述聲音則零亂而破碎。此文不足之處良多,希望各位予以批評指正。
這篇論文的寫作使我越來越認識到自己知識的缺乏。雖然,我盡可能地收集材料,竭盡所能運用自己所學的知識進行論文寫作,但對許多方面還是一知半解,論文還是存在許多不足之處,有待改進.請各位評委老師多批評指正,讓我在今后的學習中得到進步!
謝謝!