第一篇:2 外企招聘面試會用到的英語對話
外企招聘面試會用到的英語對話
A:Adaptability and sense of humor.(適應(yīng)能力和幽默感。)
A:Cheerfulness and friendliness.(樂觀和友愛。)
Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎樣形容你?)
A:(pause a few seconds)(稍等幾秒鐘再答,表示慎重考慮。)They say Mr.Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.(他們說陳先生是位誠實、工作努力,負責任的人,他對家庭和朋友都很關(guān)心。)
A:They say Mr.Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person.(他們說陳先生是位很友好、敏感、關(guān)心他人和有決心的人。)
Q:What personality traits do you admire?(你欣賞哪種性格的人?)
A:(I admire a person who is)honest, flexible and easy-going.(誠實、不死板而且容易相處的人。)
A:(I like)people who possess the “can do” spirit.(有“實際行動”的人。)Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作為行政人員,你有什么樣的領(lǐng)導才能?)
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.(我覺得學習如何把人們的積極性調(diào)動起來,以及如何配合協(xié)同的團隊精神,是我行政工作的主要目標。)
A:I have refined my management style by using an open-door policy.(我以開放式的政策,改進我的行政管理方式。)
Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何處理別人的批評?)A:Silence is golden.Just don't say anything;otherwise the situation could become worse.I do, however, accept constructive criticism.(沈默是金。不必說什么,否則情況更糟,不過我會接受建設(shè)性的批評。)
A:When we cool off, we will discuss it later.(我會等大家冷靜下來再討論。)Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高興?)
A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.(胸襟狹窄的人,有時使我泄氣。)
A:Minds that are not receptive to new ideas.(不能接受新思想的那些取。)Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work?(你如何處理與同事在工作中的意見不和?)
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across.(我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使對方了解我的觀點。)
Q:How do you handle your failure?(你怎樣對待自己的失敗?)
A: None of us was born “perfect”.I am sure I will be given a second chance to correct my mistake.(我們大家生來都不是十全十美的,我相信我有第二個機會改正我的錯誤。)
第二篇:外企求職必備:招聘面試會用到的英語對話
外企求職必備:招聘面試會用到的英語對話.txt如果我能夠看到自己的影子,我想它一定很憂傷,因為我把快樂都留在了前面。容易傷害別人和自己的人,總是對距離的邊緣模糊不清的人。外企求職必備:招聘面試會用到的英語對話
找一份滿意的工作嗎? 面試中面對外國老板連珠炮似的提問, 有沒有覺得心慌意亂、無所適從?求職過程中面試尤為重要,回答問題,如果能簡明扼要,真誠中肯,合乎老 外口味,那么錄取機會必定大大增加。當然,有的問題,也要輕描淡寫,以免言多必失。本篇摘錄了若干面試中出現(xiàn)頻率較高的問題及精彩回答,希望能在您求職路 上助您一臂之力。
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it.(你能在兩分鐘內(nèi)自我推薦嗎?大膽試試吧!)
A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake.Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的資格和經(jīng)驗,我覺 得我對所從事的每一個項目都很努力、負責、勤勉。我的分析能力和與人相處的技巧,對貴單位必有價值。)
Q:Give me a summary of your current job des cription.(對你目前的工作,能否做個概括的說明。)
A:I have been working as a computer programmer for five years.To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support.(我干了五年的電腦程序員。具體地說,我做系統(tǒng)分析,解決問題以及軟件供應(yīng)方面的支持。)
Q:Why did you leave your last job?(你為什么離職呢?)
A: Well, I am hoping to get an offer of a better position.If opportunity knocks, I will take it.(我希望能獲得一份更好的工作,如果機會來臨,我會抓 住。)
A:I feel I have reached the “glass ceiling” in my current job./ I feel there is no opportunity for advancement.(我覺得目前的工作,已經(jīng)達到頂峰,即沒有升遷機會。)
Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何評估自己是位專業(yè)人員呢 ?)
A: With my strong academic background, I am capable and competent.(憑借我 良好的學術(shù)背景,我可以勝任自己的工作,而且我認為自己很有競爭力。)
A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well.(依我的教學經(jīng)驗,我相信能與學生相處的很好。)
Q: What contribution did you make to your current(previous)organization?(你對目前/從前的工作單位有何貢獻?)
A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.(我已經(jīng)完成三個新項目,我相信我能將我的經(jīng)驗用在 這份工作上。)
Q:What do you think you are worth to us?(你怎么認為你對我們有價值呢?)
A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future.(我覺得我對貴公司能做些積極性的貢獻。)
Q:What make you think you would be a success in this position?(你如何知道你能勝任這份工作?)
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job.I am sure I will be successful.(我在研究所的訓練,加上實習工作,使我適合這份工作。我相信我能成功。)
Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同時承擔數(shù)項工作的人嗎?)or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的壓力嗎?)
A:Yes, I think so.A:The trait is needed in my current(or previous)position and I know I can handle it well.(這種特點就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能應(yīng)付自如。)
Q:What is your strongest trait(s)?(你個性上最大的特點是什么?)
A:Helpfulness and caring.(樂于助人和關(guān)心他人。)
A:Adaptability and sense of humor.(適應(yīng)能力和幽默感。)
A:Cheerfulness and friendliness.(樂觀和友愛。)
Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎樣形容你?)
A:(pause a few seconds)(稍等幾秒鐘再答,表示慎重考慮。)They say Mr.Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.(他們說陳先生是位誠實、工作努力,負責任的人,他對家庭和朋友都很關(guān)心。)
A:They say Mr.Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person.(他們說陳先生是位很友好、敏感、關(guān)心他人和有決心的人。)
Q:What personality traits do you admire?(你欣賞哪種性格的人?)
A:(I admire a person who is)honest, flexible and easy-going.(誠實、不死板而且容易相處的人。)
A:(I like)people who possess the “can do” spirit.(有“實際行動”的人。)
Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作為行政人員,你有什么樣的領(lǐng)導才能?)
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.(我覺得學習如何把人們的積極性調(diào)動起來,以及如何配合協(xié)同的團隊精神,是我行政工作的主要目標。)
A:I have refined my management style by using an open-door policy.(我以開放式的政策,改進我的行政管理方式。)
Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何處理別人的批評?)
A:Silence is golden.Just don't say anything;otherwise the situation could become worse.I do, however, accept constructive criticism.(沈默是金。不必說什么,否則情況更糟,不過我會接受建設(shè)性的批評。)
A:When we cool off, we will discuss it later.(我會等大家冷靜下來再討論。)
Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高興?)
A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.(胸襟狹窄的人,有時使我泄氣。)
A:Minds that are not receptive to new ideas.(不能接受新思想的那些取。)
Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work?(你如何處理與同事在工作中的意見不和?)
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across.(我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使對方了解我的觀點。)
Q:How do you handle your failure?(你怎樣對待自己的失敗?)
A: None of us was born “perfect”.I am sure I will be given a second chance to correct my mistake.(我們大家生來都不是十全十美的,我相信我有第二個機會改正我的錯誤。)
外企招聘面試會用到的英語對話學習2008-10-10 13:01外企招聘面試會用到的英語對話學習
你的寫作能力有多強?
在我獲得了工商管理碩士之后,我就真正集中精力進一步提高我的寫作技巧。我參加過一個企業(yè)家培訓班,其主要任務(wù)是拓展、擬寫和不斷改寫一個非常復(fù)雜的商業(yè)計劃。
一個極好的回答,準備一個商業(yè)計劃或類似的東西展示給招聘者看。在面試后把這份商業(yè)計劃留下給招聘者。招聘者可能正在尋找一個有寫作能力的人選,特別是需要大量寫作的工種,如財政分析者或撰稿人。
Q: How good are your writing abilities?
A:I really concentrated on further developing my writing skills while I got my MBA.I took an entrepreneurial class in which the chief assignment was developing, writing, and continually rewriting a very involved business plan.一個助理編輯的廣泛職責是什么?
我肯定不同的公司有不同的責任要求,但最基本的是,一個助理編輯要會打字、文件歸檔和一般的行政工作。也許還要閱讀書籍和寫書評,寫退稿信,與作者進行一些簡單的書信交流,還有協(xié)助編輯處理需要完成的工作。
面試官可能會以這種或者那種形式問你這個問題。這個問題與“在你以前的那份工作中,你的愿望與現(xiàn)實有什么相異之處?”那個問題很相似,但更巧妙一點。雖然從根本上說,這兩個問題都是在確定同一樣東西,但是這種提問形式更巧妙一點。許多首次應(yīng)聘者對他們的公司抱有幻想,而且對于從事平凡的抄寫員的工作感到意外與不快。雇主想確信你對該工作抱有現(xiàn)實的態(tài)度,還有你會愉快地在那個職位上工作好幾年。
Q: What would you say are the broad responsibilities of an editorial assistant?
A: Though I m sure it varies from company to company, I think it would be safe to say that being an editorial assistant involves a lot of typing, filing, and general administrative work.I would probably be expected to read and evaluate book proposals, write manuscript rejection letters, have some limited correspondence with authors, and generally assist the editor in whatever needed to be done.現(xiàn)任的老板會不會把你看做是一個有超前意識的員工?
絕對會。實際上,在我工作評語里她說我是她員工隊伍中最可靠和適應(yīng)能力最強的人。我認為主要歸因于我善于應(yīng)變和超越別人的能力。您想聽一個例子嗎?
隨時準備提供一個你毅然堅持到底并獲得重大成果的重要項目。說明你在解決一個棘手問題時的可靠性和自覺性。假如你描述你“長時間工作”,則要保證說明你這個時間是高效的,而不是低效率的。
Q: Would your current boss describe you as the kind of employee who goes the extra mile?
A: Absolutely.In fact, on my annual evaluations she writes that I'm the most dependable and flexible person on her staff.I think this is mostly because of my ability to juggle and prioritize.Would you like an example?
員工們有的注重思想,有的注重實干,你如何評價自己呢?
對我來說在每個項目上都有明確的方向是重要的,那就是為什么與思路清晰的管理者在一起,我能成為很好的支持者的原因。我總是能很好地完成任務(wù)。
通過這個問題,面試官在尋找一個恰當?shù)娜诉x。假如工作以團體為主而該應(yīng)聘者偏愛獨立工作,那問題就出現(xiàn)了。在完成過去的工作項目時,你是否按工作任務(wù)所指定的界限進行呢?
向我證明你的說服能力。
在我做暑期實習生期間,我被派去對一主要公共設(shè)施的所有通訊費用基準進行調(diào)查研究。我必須取得屬于幾個不同部門的員工的一致意見。遺憾的是,因我是實習生,被拒絕合作。我不得不和每個員工單獨會面,并說服他們,我現(xiàn)在所做的一切最終都是有益于他自己的部門及整個公司。經(jīng)過一個月的努力,我終于說服了他們,計劃得以圓滿地實施,最后拿到了因努力而掙得的獎金。
這是個考查領(lǐng)導能力的問題,不過盡可能別用你被指定為領(lǐng)導者的例子。可能的話,描述你沒有真正職權(quán)的一次經(jīng)歷,但你運用你的說服能力獲得人們對你的支持。描繪你努力的目標和你的努力的結(jié)果。大家為什么會信任你?
Q: Give me proof of your persuasiveness.A uring my summer internship I was assigned the task of conducting a benchmarking study for all the communication expenditures for a major utility.I had to get the consensus of employees in several different departments.Unfortunately, they resented the fact that I was just a summer intern, and they refused to cooperate.I had to schedule individual meetings with every employee and persuade each one that what I was doing would be ultimately beneficial to his or her own department and to the company.After a frustrating month I finally got everyone's cooperation, the project went flawlessly, and in the end I received a bonus for my efforts.你的上司對你的主動性會作出什么評價?
做任何工作我通常都能找到工作中低效的原因,我總是首先為改進而提出解決方法。最初的幾個月,向上司提出改進意見時,他有點驚訝和緊張,最后,他接受了我有好主意這個事實,并且鼓勵我把最好的構(gòu)思詳細地寫進每個月的計劃里,以便他能給我提供資料改進那些正規(guī)管理基礎(chǔ)上的解決方案。我的首份任務(wù)就是改進我們其中一個制造廠的存貨控制。因為已有的存貨和記錄數(shù)目不相符,于是我制定了一個全新的訂購存貨制度,并用其數(shù)據(jù)來追溯存貨的來歷。例如,什么時候用的、怎樣用的,我的建議也做必要的調(diào)整。第一年,我把我們非得承擔的存貨總值降低了23%。結(jié)果是,我的上司把我看成了一個常起帶頭作用的人。
描述一個你自愿去繼續(xù)解決一個存在問題或避免一個潛在問題的項目。你是如何用你的見解主動地博取你上司的好感的?側(cè)重在這個構(gòu)思的創(chuàng)新性、你的途徑以及你所取得的成效上。
Q: What would your last supervisor say about your initiative?
A: In any job I hold I can usually find inefficiencies in a process, and I always try to take some initiative to come up with a solution for improvement.My last supervisor was a little surprised and flustered the first few months when I was constantly coming to him with my ideas for improvements.He finally accepted the fact that I had some good ideas and encouraged me to write up in a proposal every month my one best idea so that he could get me the resources to tackle the solution on a formal basis.My first big project had to do with improving the inventory control in one of our manufacturing shops.Because the records for inventory receivable were inconsistent, I set up an entirely new inventory order system and used that data to trace the history of the inventory,for example, when it was used, how it was used, and my recommendations for necessary replacement.I reduced the total value of the inventory we had to carry by 23 percent the first year.As a result, my supervisor would always use me as an example of someone who's constantly taking the initiative.描述一下你與地位較高的人及地位較低的人一起工作的融洽程度?
每天兩次送郵件的那個郵差已經(jīng)成了我的好朋友。我曾經(jīng)邀請他到家里與我的家人見面,而且在周末我們經(jīng)常一起參加棒球比賽。我與總經(jīng)理的關(guān)系也很好,我倆有共同的興趣,包括航海和在冬天獵鹿。
這里要說得具體,告訴面試官你已經(jīng)形成了一種能和各種各樣的人一起工作的風格。
Qescribe your comfort level working with people of higher rank and people of lower rank.A: The person that delivers our mail twice a day has become a good friend.I ve invited him to my house to meet my family, and we often go to baseball games together on the weekends.I can also relate well to my general manager.We both have common interests, which include sailing and elk hunting in winter.Q: Employees tend to be either concept oriented or task oriented.How do you describe yourself?
A: It's important for me to have clear direction on each project.That's why I'm good in support roles with managers who have very specific ideas.I m thorough at carrying out the tasks.如果事情不按你所計劃的發(fā)展,你又如何重新部署呢?
我開始想像有可能出現(xiàn)的最壞結(jié)果,然后找出能避免那糟糕結(jié)果出現(xiàn)的預(yù)防措施。這樣做之后,我通常都能取得和原定目標不相上下的結(jié)果。我前面敘述的那個培訓例子就是證明。
描述曾經(jīng)出現(xiàn)的困難迫使你改變原來的計劃,但你還是達到了預(yù)期的目的。你是否得到別人的協(xié)助支持才能實現(xiàn)這個目標的?吃一塹,長一智,你以后又是如何預(yù)見困難的呢?
Q: How do you regroup when things haven't gone as planned?
A:I start by trying to imagine the worst possible outcome;then I back up and identify precautions I can take to avoid that scenario.In this way I usually end up with a result close to the original goal.The training example I described earlier is proof of that skill.你想努力提高或改變什么方面的個人技巧或工作習慣呢?
我必須學會拒絕。我過去常愛幫助別人,甚至到了別人濫用我的好意的地步。現(xiàn)在我向能有回報的人提供幫助。總的來說,交換是比較公平的。隨著時間的推移,我們辦公室人員的合作也大大提高了。
這個問題與“敘述你在最近的工作上是如何改進職業(yè)技能”相似。可是,在這里你很可能想談及從最早的工作或在相對較久遠的時間里,你技能的發(fā)展,但要使面試官相信這種特殊的工作習慣不再是一種工作阻礙了。
Q: What personal skill or work habit have you struggled to improve?
A:I had to learn to say no.I used to be helpful to the point that other staff abused my goodwill.Now I offer to help by countering with something I'd like help on in return.On balance I believe the trade off is more equitable, and cooperation in our office has improved over time.考慮一下以下的情景:一天晚上,你工作到很晚,是留在辦公室最后的一個人。你接到一個找管理人員的緊急電話,是銷售代表打來的,現(xiàn)在他正在會見一個潛在的客戶。他要對一個問題作出答復(fù),否則的話,明天就太晚了。你能回答這個問題,但這超出了你應(yīng)有的職權(quán)范圍。
這種情況下你會作出什么反應(yīng)?
答:我會收集所有有關(guān)的資料、文件證明,然后回答他這個問題。第二天早上我會給管理人員留張紙條,告訴他這件事的詳情,說明我所作的決定和解釋我的思考過程。這個回答顯示出求職者對他自己的能力充滿信心,而且他在處理緊急事件的時候是靠得住的。同樣,你的回答應(yīng)表明,在棘手的情況下,你絕不膽怯做一名決策者,即使這種情況下的決定超出你的職權(quán)范圍。
Q: Consider the following scenario :You re working late one evening and are the last person in the office.You answer an urgent telephone call to your supervisor from a sales rep who's currently meeting with a potential client.The sales rep needs an answer to a question to close the sale.Tomorrow will be too late.You have the expertise to answer the question ,but it's beyond your normal level of authority.How would you respond?
A: I'd get all the pertinent information, taking well documented notes.I'd then answer the question based on my knowledge and the information provided.I'd leave my supervisor a note and fill him or her in on the details then next morning.I'd be sure to explain my decision, as well as the thought process behind it.說說你和以前幾位上司的關(guān)系。
我的幾位上司會告訴你,我是他們出色的助理,我和三位上司在一起時,我們之間是良師益友,雖然智慧和專業(yè)水準是他們強,但在關(guān)于客戶問題的決策上我總是能幫他們一把。
面試官感興趣的是,適合這個職位的求職者和其上司在一起時是否會相處得愉快。當你講述每一位以前的上司時,面試官最有可能拿他自己與你的上司作心理上的比較。面試官必須確信他已發(fā)現(xiàn)了你的工作關(guān)系中的任何特殊之處,你不會和新上司鬧翻。要誠實,但不能有反面例子。
強調(diào)哪種類型的上司和你合作得愉快。
Q: Tell me about your relationship with your previous bosses.A: My bosses would tell you that I've often acted as a sounding board for them.With all three of my bosses ,we've mentored ach other ,although the obvious balance of wisdom and expertise was theirs.I was always helpful to them in their decisions about customer problems.描述你和同事之間的工作關(guān)系。
他們或許會告訴你,從來沒有什么事讓我感到驚慌失措,或者成為我的絆腳石。在他們遇到困難時,例如我們討論承包商那件事時,我作為指導者確實很在行。我這個人忠實又可靠。
你喜歡與哪種類型的人一起工作?公司的客戶對你有什么樣的反應(yīng)?從你的回答中,面試官確信有關(guān)你工作個性中的任何令人驚奇的事都逃不過他的眼。舉例說明你如何干勁十足,當需要時你知道怎樣去尋求幫助,以及你對集體業(yè)績的關(guān)心。
Q escribe your working relationship with your colleagues.A: They d probably tell you that nothing ever shocks me or sets me back too much ,and that I m really an asset as an adviser when they suffer a roadblock ,as in the case we discussed about the contractor.I m constant and dependable.描述你的職業(yè)形象背后的個性。
我經(jīng)常嘲笑自己的缺點。我言辭辛辣并在很多情況下都是直言不諱的,但我又給辦公室?guī)砹擞哪N艺J為這為我們的工作環(huán)境提供了和諧、溫暖的氛圍。這個問題與“你的朋友會告訴我關(guān)于你的什么事?”類似。側(cè)重在你的個性是如何反映你的工作技能或興趣的。
Q escribe your personality beneath the professional image.A:I laugh a lot at my own shortcomings.I see irony in most things and I am outspoken ,but I bring a sense of humor to any office.I think it provides a nice balance of warmth in a work setting.
第三篇:外企招聘面試會用到的英語對話
外企招聘面試會用到的英語對話
Q: Can you sell yourself in two minutes? Go for it.(你能在兩分鐘內(nèi)自我推薦嗎?大膽試試吧!)
A: With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, responsible and diligent in any project I undertake.Your organization could benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的資格和經(jīng)驗,我覺得我對所從事的每一個項目都很努力、負責、勤勉。我的分析能力和與人相處的技巧,對貴單位必有價值。)
Q:Give me a summary of your current job description.(對你目前的工作,能否做個概括的說明。)A:I have been working as a computer programmer for five years.To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support.(我干了五年的電腦程序員。具體地說,我做系統(tǒng)分析,解決問題以及軟件供應(yīng)方面的支持。)
Q:Why did you leave your last job?(你為什么離職呢?)A: Well, I am hoping to get an offer of a better position.If opportunity knocks, I will take it.(我希望能獲得一份更好的工作,如果機會來臨,我會抓住。)
A:I feel I have reached the “glass ceiling” in my current job./ I feel there is no opportunity for advancement.(我覺得目前的工作,已經(jīng)達到頂峰,即沒有升遷機會。)
Q:How do you rate yourself as a professional?(你如何評估自己是位專業(yè)人員呢 ?)A: With my strong academic background, I am capable and competent.(憑借我 良好的學術(shù)背景,我可以勝任自己的工作,而且我認為自己很有競爭力。)
A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well.(依我的教學經(jīng)驗,我相信能與學生相處的很好。)
Q: What contribution did you make to your current(previous)organization?(你對目前/從前的工作單位有何貢獻?)
A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.(我已經(jīng)完成三個新項目,我相信我能將我的經(jīng)驗用在 這份工作上。)Q:What do you think you are worth to us?(你怎么認為你對我們有價值呢?)
A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future.(我覺得我對貴公司能做些積極性的貢獻。)
Q:What make you think you would be a success in this position?(你如何知道你能勝任這份工作?)
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job.I am sure I will be successful.(我在研究所的訓練,加上實習工作,使我適合這份工作。我相信我能成功。)
Q:Are you a multi-tasked individual?(你是一位可以同時承擔數(shù)項工作的人嗎?)or Do you work well under stress or pressure?(你能承受工作上的壓力嗎?)
A:Yes, I think so.A:The trait is needed in my current(or previous)position and I know I can handle it well.(這種特點就是我目前(先前)工作所需要的,我知道我能應(yīng)付自如。)
Q:What is your strongest trait(s)?(你個性上最大的特點是什么?)A:Helpfulness and caring.(樂于助人和關(guān)心他人。)
A:Adaptability and sense of humor.(適應(yīng)能力和幽默感。)A:Cheerfulness and friendliness.(樂觀和友愛。)
Q: How would your friends or colleagues describe you?(你的朋友或同事怎樣形容你?)
A:(pause a few seconds)(稍等幾秒鐘再答,表示慎重考慮。)They say Mr.Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.(他們說陳先生是位誠實、工作努力,負責任的人,他對家庭和朋友都很關(guān)心。)
A:They say Mr.Chen is a friendly, sensitive, caring and determined person.(他們說陳先生是位很友好、敏感、關(guān)心他人和有決心的人。)
Q:What personality traits do you admire?(你欣賞哪種性格的人?)
A:(I admire a person who is)honest, flexible and easy-going.(誠實、不死板而且容易相處的人。)
A:(I like)people who possess the “can do” spirit.(有“實際行動”的人。)
Q:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel?(作為行政人員,你有什么樣的領(lǐng)導才能?)
A:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.(我覺得學習如何把人們的積極性調(diào)動起來,以及如何配合協(xié)同的團隊精神,是我行政工作的主要目標。)A:I have refined my management style by using an open-door policy.(我以開放式的政策,改進我的行政管理方式。)
Q:How do you normally handle criticism?(你通常如何處理別人的批評?)A:Silence is golden.Just don't say anything;otherwise the situation could become worse.I do, however, accept constructive criticism.(沈默是金。不必說什么,否則情況更糟,不過我會接受建設(shè)性的批評。)A:When we cool off, we will discuss it later.(我會等大家冷靜下來再討論。)
Q: What do you find frustrating in a work situation?(在工作中,什么事令你不高興?)A: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.(胸襟狹窄的人,有時使我泄氣。)
A:Minds that are not receptive to new ideas.(不能接受新思想的那些取。)
Q:How do you handle your conflict with your colleagues in your work?(你如何處理與同事在工作中的意見不和?)
A:I will try to present my ideas in a more clear and civilized manner in order to get my points across.(我要以更清楚文明的方式,提出我的看法,使對方了解我的觀點。)
Q:How do you handle your failure?(你怎樣對待自己的失敗?)A: None of us was born “perfect”.I am sure I will be given a second chance to correct my mistake.(我們大家生來都不是十全十美的,我相信我有第二個機會改正我的錯誤。)求職和面試,是我們擇業(yè)和跳槽時不得不面對的過程,如何應(yīng)對面試,已經(jīng)如何在那短短的時間里,給面試官留下美好的第一印象,對你的任用和未來發(fā)展是至關(guān)重要的,因為人的第一印象非常重要,而且,叫人很難忘記和改變。
1、問:為什么在這個行業(yè)里你能做得特別出色?
答:我是一個做酥皮點心的師傅,所以我對甜點比較了解并能幫助開發(fā)新產(chǎn)品。新的防腐劑終于能夠除掉生面團上面的不同條紋了,這意味著我們能比以前投資更多的產(chǎn)品了。
----表明因你的天性好奇、熱愛讀書等原因,你是如何跟蹤新產(chǎn)品的。你有沒有足夠的興趣進行額外的研究并把適當?shù)木\用到你的工作上?給予具體的回答。
Q: Why would you be particularly good at this business?
A: I was a pastry chef, so I understand dessert products well and can help you with new product development.Recent preservatives have come a long way toward eliminating texture difference in pastry dough.This means we can investigate many more products than before.
問:你是如何關(guān)注當前時勢的?
答:我仔細研讀《華爾街日報》、《時代周刊》、《慈善機構(gòu)投資者》和幾家共同基金時事通訊。我還有一大群分析家朋友。
----通過描繪一些符合你目標的出版物或貿(mào)易團體來證明你對該企業(yè)或職業(yè)領(lǐng)域的興趣。 Q: How do you stay current?
A: I pore over the Wall Street Journal, the Times, Institutional Investor, and several mutual fund newsletters.And I have a number of friends who are analysts.
2、問:為什么你認為你對該行業(yè)會保持長久的興趣?
答:撇開晉升的機會不說,該行業(yè)的技術(shù)變化得如此快,所以這里有廣闊的就業(yè)機會。我尤其對多方面應(yīng)用多媒體作為培訓手段感興趣。
----你對該行業(yè)的發(fā)展前景有什么期望或設(shè)想?它使你不需晉升就可以獲得發(fā)展嗎?這家企業(yè)里什么使你最受鼓舞?你可以提供什么證據(jù)來證明你的興趣來源于你極度的好奇——可能回到幾年前的時間去找這個證據(jù)——而不是目前這些你可能放棄的一時興致? Q: Why do you think this industry would sustain your interest over the long haul?
A: The technology in the industry is changing so rapidly that I see lots of room for job enhancement regardless of promotions.I am particularly interested in the many applications for multimedia as a training tool.
3、問:5年之內(nèi)你想處于什么位置?
答:我希望有機會在工廠或國內(nèi)辦事處工作。我也希望通過管理一個小團體發(fā)展我的管理技能。
----不要給出具體的時限或工作頭銜。談你喜歡的東西,你天生的技能,實際的問題和在你所選的領(lǐng)域或行業(yè)里你希望有什么機會,你希望從那些經(jīng)驗中學點什么。不要談?wù)撃阍谀切┡c你所應(yīng)聘的工作無關(guān)的領(lǐng)域或行業(yè)里的目標。這是聽起來很明顯的道理,但是很多求職者會犯這個錯誤。不經(jīng)意間你就表現(xiàn)出了對當前的領(lǐng)域或行業(yè)缺乏真正的興趣。不用說,一失言馬上就會把你從進一步的考慮中淘汰掉。 Q: Where do you want to be in five years?
A: Id like to have the opportunity to work in a plant as well as at the home office.I also hope to develop my management skills, perhaps by managing a small staff.
4、問:描述你的理想職業(yè)。
答:不管發(fā)生什么事情,我都愿意在與培訓有關(guān)的領(lǐng)域里工作。和在大學中教學的工作相比,我還是對商業(yè)感興趣。但我相信從事教育是我的天性,我擅長銷售是因為我愿意花時間去教我的客戶。現(xiàn)在我熱切盼望我能培訓那些新招聘進來的人。
----談及你喜歡的東西,你天生的技能,實際的問題或在這份特定工作或行業(yè)里你所期盼的機會,你希望從那些經(jīng)驗里學點什么東西。避免談具體的時限和工作頭銜。Describe your ideal career.A: I’d like to stay in a field related to training no matter what happens.I was too interested in business to work at a university, but I believe that teaching is somehow in my blood.I’ve been good at sales because I took the time to educate my clients.Now I look forward to training the new hires.5、問:如果你有無限的時間和經(jīng)濟來源,你會怎樣使用它們呢? 答:我希望能參加幾次不針對金融專家的有關(guān)金融管理的行政研討會。我還希望能讓我的部門放長假,把每一個人都派去參加外界的一些活動。最后,我很可能去旅游并考察一下外國競爭者,同時一路享受當?shù)氐拿朗常兀?/p>
----雖然娛樂的事情談起來很有誘惑力,但一定要緊扣工作或與行業(yè)相關(guān)的事務(wù),或者緊扣與你應(yīng)聘的這份工作的技能相關(guān)的努力上。例如,你正在應(yīng)聘教書工作,你可能對義務(wù)教授成年人讀書識字的項目感興趣。這就證明了你對自己的工作領(lǐng)域的激情,即對教育重要性的一種信仰,即使是作為一種興趣而毫無報酬都無所謂
Q: If you had unlimited time and financial resources, how would you spend them?
A: I’d love to be able to take several executive seminars on financial management that are not geared toward financial experts.I’d also love to be able to shut down my department long enough to send everyone through an Outward Bound type program.Finally, I’d probably travel and look at foreign competitors, and enjoy the food along the way.What would you do?
6、問:假如現(xiàn)在是你在我們公司做首次總結(jié),我該告訴你一些什么呢?
答:您要感謝我把工作完成得很好,并說明您渴望能夠繼續(xù)看到我工作的好成績。更重要的是,我希望您能告訴我,您很欣賞我為一些重要項目加班加點工作的行為,還有我富有創(chuàng)造性的思維是如何有助于對存在的問題提出改革方案的。
---很明顯,在回答該問題時,你想給人留下積極的印象。“但愿您能更準時地出現(xiàn)”絕對不是一個好答案。記住,重點談一兩點你個人的優(yōu)勢。
Q: If this were your first annual review with our company, what would I be telling you right now?
A: Youd be thanking me for a job well done and would be explaining how you look forward to continuing to see good work from me.Furthermore, I would anticipate your explaining how you really appreciated my putting in extra time on some key projects and
how my creative thinking helped come up with some innovative solutions to existing problems.
7、問:告訴我一些有關(guān)你自己的但在你的簡歷上又沒有反映出來的東西。
答:你可能不知道我16歲就開始管理自己的投資組合,我認為你能理解我對投資銷售方面的興趣是重要的。在過去的8年里我平均每年獲得12%的盈利。
----不要只是重復(fù)簡歷上已有的東西,講講那些雖與你過去的從業(yè)經(jīng)驗無關(guān)但能反映你的個性和經(jīng)驗的獨特的天賦或技能
Q: Tell me something about yourself that I didn’t know from reading your resume.A: You wouldn’t know that I have managed my own small portfolio since I was sixteen, but I believe that its important for you to understand my interest in investment sales.I have averaged a 12 percent return over the past eight years.
8、問:告訴我你了解這家公司的什么。
答:去年夏天我作為一個實習的餐館分析員與所有牛排連鎖店聯(lián)系密切。你們做得特別好的是集中精力在有限的品種上,使各地能保持高度統(tǒng)一。商業(yè)游客都信任你們在美國任一個店的產(chǎn)品。但我特別感興趣的是你們的不動產(chǎn)資金小組和擴展計劃。
----描述你第一次或是近來邂逅該公司或其產(chǎn)品及其服務(wù)的情況。是什么促使你想在那里工作而不是在另一家不同的公司里做同樣類型的工作呢?招聘者會仔細觀察反映你真正興趣的方面,而不僅是你對該公司所做的一些表面上的調(diào)查了解。把公司的報告背出來不大可能會給招聘者留下印象,但把來自顧客和員工的一些反饋意見說出來可能會給招聘者留下印象。
Q: Tell me what you know about this company.A: I served as an intern analyst to a restaurant last summer, so I followed all the steakhouse chains closely.What you have done especially well is focus on a limited menu with great consistency among locations;the business traveler trusts your product anywhere in the U.S.I’m particularly interested in your real estate finance group and expansion plans.9、問:你從我們公司的顧客、員工,或者別人那兒了解了我們公司的一些什么情況?
答:我確實給你們小冊子上提到的幾個客戶打過電話。我與之交談的顧客中有兩人解釋了他們?yōu)槭裁茨陱?fù)一年地購買你們的產(chǎn)品。你們的供銷運作是很棒的,但還有沒有一些可提高的服務(wù)項目呢?
----敘述通過你個人與公司代表們的接觸后,你的興趣又是如何增長的。為面試進行而富有創(chuàng)造性地思考。例如,在你面試之前,和一些零售商或公司生產(chǎn)線上別的供銷點的工人交談。他們能告訴你一些什么?給出一到兩個你所了解到的例子來解釋你為什么對這家公司感興趣。什么是你可以用來證明你興趣的最有力的例子?
Q: What have you learned about our company from customers, employees, or others?
A: I actually called several of the key accounts mentioned in your brochure.Two of the customers I spoke with explained why they continued to buy from you year after year.Your distribution operation is phenomenal.Are there any service improvements you think could still be made?
10、問:為什么你想在這里工作?
答:我?guī)啄昵熬湾e過了你們公司的一次招標,之后我意識到電腦產(chǎn)品變得越來越相近了,且零售價格的競爭愈趨激烈,以致服務(wù)成為了一家公司在競爭中脫穎而出的最好的方法。貴公司在所有的競爭者中享有最好的服務(wù)記錄,而我相信從長遠看,它將主宰這個行業(yè)。
----你的準備和調(diào)查研究工作應(yīng)在這里明顯表現(xiàn)出來。給出一到兩個你對該公司感興趣的原因,并表明什么最激發(fā)你的興趣。什么是你可以敘述來表明你個人對該公司的認識的最有說服力的事情呢?它的產(chǎn)品還是它的員工?答案包括公司的信譽、對該工作本身的描述,或者是躋身于該企業(yè)的欲望。
Q: Why do you want to work here?
A: I lost a bid several years ago to your company.I realized then that products in the computer industry are becoming increasingly similar.They’re so similar now, and retail prices are so competitive, that service is the best way for a company to distinguish itself from the competition.This company has the best service record of all its competitors, and I believe it will dominate the business in the long run
11、問:公司有什么特別的方面使你最感興趣?
答:我最感興趣的是你們公司在拉丁美洲的發(fā)展。我父親是一位軍官,所以我們在拉美住了3年。我知道你們剛和那里的兩家加工公司合資,接下來幾年你們有什么計劃呢?
----這是可以展示你對該公司的特定知識的另一個機會。如果你做了適當?shù)恼{(diào)查研究,你回答這個提問是絕對沒問題的。
Q: What particular aspect of the company interests you most?
A: Iam most interested in your Latin American developments.My father was an army officer, so we lived for three years in Latin America.I know youhave just entered joint ventures with two processing companies there.What are your plans for the next few years?
12、問:對我們最新的產(chǎn)品和廣告你有什么見解?
答:你們的新廣告好像是要表明早餐時間是家庭歡聚的時間,帶有一定的健康意義。你們這樣做是不是要糾正最近有關(guān)高脂食物的負面報道,而避免與傳媒直接交鋒?
----你應(yīng)該對該公司的新產(chǎn)品和廣告運作充分熟悉,從而能對之做有見識的、明智的評價。提供具體的建議和肯定的評價。
Q: What do you think of our newest product and ads?
A: It seems that your new ads are trying to show that breakfast time is family time, with a certain wholesomeness.Are you doing this to balance against the recent bad press about highfat foods, without attacking the issue directly?
13、問:告訴我你認為我們公司在業(yè)內(nèi)有什么突出的優(yōu)點?
答:以你們的低價策略和總部設(shè)在低消費區(qū)的運作,即使是在不景氣的年份,相對實力和你們最相當?shù)母偁帉κ侄裕銈円策€是處于有利地位。
----描述你認為公司做得非常好的事情,尤其是相對其競爭力而言。解釋經(jīng)濟實力對一個公司來說是何等的重要。
Q: Tell me what you think our distinctive advantage is with in the industry.A: With your low cost producer status and headquarters operation in a low cost area of the country, you seem in a better position to be able to spend aggressively on R&D, even in a down year, compared to your closest rival.
14、問:作為一家企業(yè),你認為我們哪些領(lǐng)域最易受攻擊?
答:你們的現(xiàn)金狀況和強大的生產(chǎn)陣容使你們成了一個吸引人的收購目標。這是我惟一最擔心的事情。我曾為一家與別的企業(yè)合并的機構(gòu)工作過,但我知道我能安然渡過風暴。----公司與其競爭對手相比做得不夠的地方。解釋經(jīng)濟實力對于一個公司來說是何等的重要,如果你熱衷該企業(yè),那么你對該工作的前景很可能早就胸有成竹了。
Q: Where do you think we’re the most vulnerable as a business?
A: Your cash position and strong product presence make you an attractive target for a takeover.That’s my only major concern.I have already worked for one organization that merged with another, but I also know I can weather the storm.15、問:如果你來經(jīng)營這家公司,你會有什么不同的做法?
答:我可能會進行調(diào)查研究,看是否低價賣掉輕工制造業(yè)而開始一個有挑戰(zhàn)性的供應(yīng)商關(guān)系項目。
----有建設(shè)性地表明你對該行業(yè)有足夠的知識,有說服力地回答這個問題。獲得這種知識的方法之一是通過與大量的公司內(nèi)部人員交談。這就是為什么這個問題能很快把那些“閑逛者”從認真的工作候選人中淘汰出來的原因。你同樣可把問題調(diào)轉(zhuǎn),請教招聘者的意見。這樣你可能會學到有價值的東西。
Q: What would you do differently if you ran the company?
A: I might investigate whether to sell off the light manufacturing businesses and start an aggressive supplier relations program.
16、問:你在應(yīng)聘別的公司嗎?應(yīng)聘什么職位?
答:實際上我鐵心要找一份餐館經(jīng)理的職位,所以我只是應(yīng)聘餐館管理培訓項目。我最近面試過幾家大型國有快餐連鎖店,如SUPER BURGER和CLACKEY’S CHICKEN。
----通常情況下,應(yīng)聘者會通過說出一些與本行業(yè)無關(guān)的大公司及一些完全不同類別的工作名稱來,給面試官留下印象。大錯特錯!面試官想聽到的是你在面試的是同行業(yè)里同類公司(諸如他們的競爭者)的同類工作。這就證明你肯定是在找你興趣范圍里的工作,因此聘用你的風險會比較低。
Q: What other firms are you interviewing with, and for what positions?
A: Actually, I’ve definitely decided to pursue a career as a restaurant manager, so Iam applying only for restaurant managementtraining programs.I’ve recently had interviews with several other large national fastfood chains, such as Super Burger and Clackey’s Chicken.17、問:你認為你的資深能力完全超出這份工作所需的能力嗎?
答:不是。我的經(jīng)驗和資歷只能是使我做得更好,并且,在我看來,我的設(shè)計技能有助于我多賣一些書。我的商業(yè)經(jīng)驗?zāi)苤腋咝实毓芾硭囆g(shù)部門,由此我可為公司省錢。最后,我認為我能夠吸引更好的自由職業(yè)作家,因為我有很多行業(yè)關(guān)系。既然公司的投資想獲得更高的利潤,那么我的資歷更有益于公司。再者,我能和我的上司建立長期的合作關(guān)系,如果我做得好的話,我期望能擴大我的責任范圍以利用我其他方面的技能。
----大多數(shù)的人都沒預(yù)料到他們會被問到他們是否有豐富的工作經(jīng)驗。這個問題很容易就給面試人選來個出其不意。準確地說這就是面試官的目的(企圖/意向)。這位候選人毫不猶豫地回答了這個問題并對他自己的能力表現(xiàn)得完全自信。 Q: Do you believe you are overqualified for this position?
A: Not at all.My experience and qualifications make me do my job only better, and in my opinion, my good design skills help to sell more books.My business experience helps me run the art department in a costefficient manner, thus saving the company
money.Finally, I think I’m able to attract better freelance talent because of all my industry contacts.My qualifications are better for the company, too, since you’ll be getting a better return for your investment.Again, I’m interested in establishing a longterm relationship with my employer, and if I did well, I would expect expanded responsibilities that could make use of even other skills.18、問:如果我們的競爭對手給你一份工作,你將會怎么做?
答:我會拒絕。我對這個行業(yè)里的其他公司不感興趣,我想在耐克公司工作是因為我曾穿著耐克牌的產(chǎn)品,在多次賽跑中獲勝。正因為我對使用耐克牌產(chǎn)品有真實的經(jīng)歷,我認為我有足夠的說服力把公司的產(chǎn)品賣給零售商。
-----面試官試圖斷定面試者是否真正對該行業(yè)和公司感興趣,或者他是否隨便地挑選公司。對比你對該公司及其競爭者的認識,談及你所接觸過的公司產(chǎn)品或接受過的公司服務(wù)。從長遠看,你認為哪一家經(jīng)營者是最具生存能力的,為什么?這也同樣是你詢問面試官的見解的好時機。
Q: What would you do if one of our competitors offered you a position?
A: I’d say no.I’m not interested in other players in this industry.I want to work for Nike because I won a number of races wearing the Nike brand.Because of my positive experience with Nike, I know I’d be convincing selling your product to retailers.
19、問:為什么你準備辭去現(xiàn)在的工作?
答:我的興趣在于回到銀行業(yè)。我能負責很多公司的人力資源的管理工作,但我認為,作為一個貸款人的經(jīng)驗已為我招募新的貸款人納入培訓項目做了特別的準備。
-----給出2~3個你準備辭去目前這份工作的原因。集中體現(xiàn)你當前工作在發(fā)展方面受到的限制或缺少挑戰(zhàn)。一定要指出為什么你相信現(xiàn)在這個職位會提供給你挑戰(zhàn)的機會和你期望的另一些職責。
Q: Why are you ready to leave your current job?
A: My interest lies in returning to the banking industry.I can work in humanresources management in many environments, but I believe that my experience as a lender prepares me exceptionally well for recruiting new lenders into the training program.
20、問:是什么促使你想從事這類工作?
答:我讀書時是幸運的,我遇到了很優(yōu)秀的老師,我也想成為那樣的老師,他不僅僅是鼓勵孩子們?nèi)绾螌W習,而且要樹立一種能激勵別人也想從教的榜樣。從長遠來看,那是我們在教學舞臺上改變我們的教育能力的最好機會。
----面試官會想知道你對公司的產(chǎn)品和服務(wù)所抱的信心。運用個人的經(jīng)驗來證明你的興趣和實力。在面試一份你理想的工作時,你的動機就是做你喜歡的事情而獲得報酬。面試官會想知道你的興趣是否和該特定的工作一致。
Q: What motivates you to do this kind of work?
A: I have been fortunate in my own schooling;I had wonderful teachers.I want to be that same kind of teacher, who not only encourages kids to learn but also sets an example that inspires others to want to teach.In the long run, that’s our best chance of turning around the quality of education in this state.21、問:做這份工作,你想要什么樣的工資待遇?
答:據(jù)你的工作簡介,上面提到你們更喜歡一個有工程學博士學位的人,我希望你能考慮我的技能符合你們的最高要求的標準這個事實。所以,我希望的是一份屬于這個職位工資范圍
里最高的工資。你能透露一下你們的工資范圍嗎?
----招聘者想淘汰那些金錢目標不現(xiàn)實的人。這個問題一針見血,它逼你對一個敏感的話題做出反應(yīng),假如你提一個太低的工資,你就顯得沒見識;太高了,那你又把自己的價位定得太高或失去了討價的機會。最好就是反問招聘者,問他這個職位的工資范圍, 然后讓他對比你的學歷程度和這個職位一般的要求作出考慮 Q: What salary would you expect for this job?
A: Based on your job description, which mentions that you prefer someone with a masters degree in engineering, I hope you consider the fact that my skills meet your highest standards.Therefore, Id expect a salary at the high end of your pay range for the position classification.Can you give me some indication of your range?
22、問:你可以帶來什么別的人選不可能提供的新技能或新見解嗎?
答:因為我已為這個行業(yè)里歷史最長的一家公司工作過,我可以幫助公司避免一些我們在建立市場上所犯的錯誤。我認為保住主要的顧客基礎(chǔ)比獲取新的客戶更為重要。----這個問題是問求職者為這份工作帶來意外價值的動力。你是否仔細考慮過這份工作?是否斟酌過當前的工作部門里存在的限制和弱點及你自己獨特的能力?假如你和另一位人選勢均力敵,不分上下,要是你能證明“我可以提供你所要求的,然后還有別的什么”,那么這份工作就是你的了。
Q: What new skills or ideas do you bring to the job that other candidates aren’t likely to offer?
A: Because Ihave worked with the oldest player in this industry, I can help you avoid some of the mistakes we made in our established markets.I think that retaining your core customer base is more important than securing new accounts right now
23、問:前一份工作里,什么是你希望完成但卻不能完成的事情?
答:我曾被一筆預(yù)算困住,以致不能實施印制廣告等市場活動,我想開發(fā)互動傳媒,因為那些8~25歲的人對以計算機為載體的媒體有興趣。
---回答這個問題應(yīng)與回答:“為什么你準備辭去目前的工作?”用同一種方法。保持積極的態(tài)度談及過去那份工作中你喜歡的東西和你在該工作上的才能,要避免過多地談過去那份工作的缺陷。
Q: What would you like to accomplish that you werent able to accomplish in your last position?
A: I was hampered by a small budget that limited our marketing efforts to print ads and other traditional resources.Id like to explore interactive media, because the eighttotwentyfiveyearold category responds to computer based media.24、問:在過去短短的幾年時間里,你的職業(yè)動機是如何變化的?
答:當我開始做銷售的時候,我從沒意識到假如我離開銷售行業(yè)會有多大損失。現(xiàn)在,即使我在找一份市場工作,但我還是想找與銷售領(lǐng)域密切相關(guān)的公司。你們公司能吸引我的原因是你們的賬戶小組的概念可以使我與顧客的需求保持一致。
----敘述你從過去的工作中學會的東西,特別是你的技能和本領(lǐng)有特別明顯的表現(xiàn)之處,你目前的動機應(yīng)該和你面試的這份工作有很大的聯(lián)系。
Q: How have your career motivations changed over the past few years?
A: When I started in sales, I didn’t realize how much Id miss it if I left.Now I want to stay close to the field organization, even though Im looking for marketing jobs.Your firm attracts me because the accountteam concept would keep me in tune with customer needs.25、問:我為什么要聘用你?
答:我叔叔在這個行業(yè)里有過一個小規(guī)模的制造公司,盡管他后來賣掉了它,但我在那里工作了5個暑假,做過各種各樣的臨時工作。因此,我認為我是從最底層做起并了解這個行業(yè)的,且你要相信我知道作為一個工廠的經(jīng)理我該學會一些什么東西。
----不要重復(fù)你的簡歷或應(yīng)聘歷史,提供一個或兩個例子來說明為什么你要和這家特定的公司進行交談。什么是你用來證明你的興趣最有力的例子呢?這個問題通常都保留不問,但它總是在招聘者的腦子里。即使這個問題不問到,你也應(yīng)該找機會在面試過程中說出來,大約就在你結(jié)束談話的時候。
Q: Why should I hire you? A: My uncle had a company that was a small scale manufacturer in the industry, and although he later sold the business.I worked there for five summers doing all sorts of odd jobs.For that reason I believe I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a plant manager here.26、問:你的關(guān)鍵技能是什么?
答:作為高級系統(tǒng)分析人員工作6年以后,我拓展了大量的關(guān)鍵技能,包括商務(wù)模型、過程重建、軟件包評價和在UNIX和C語言環(huán)境下的優(yōu)秀編程技能。我非常高興這些技能都是你們需要的,你想聽一下我具體的工作例子嗎?
----談及你的工作技能以及你如何把它們運用于這份工作上。避免陳詞濫調(diào)或過分籠統(tǒng),應(yīng)提供具體的例子,拿你當前在任的工作或以前的工作與正在面試的這份工作作比較。
Q: What are your key skills?
A: After working six years as a senior systems analyst, Ive developed a number of key skills, including business modeling, process reengineering, software package evaluation, and excellent programming skills in UNIX and C environments.I was very pleased to discover that these are the skills youre seeking.Do you want to hear about specific examples of my work?
27、問:你的實力是什么?
答:我的實力是人際關(guān)系技巧,我通常都能使別人支持我的觀點。對人我有著較好的判斷力且對他們的才華和解決問題的能力有較好的直覺。這種技能在我看來和這份工作直接相關(guān)。我知道你要求有3年的相關(guān)工作經(jīng)驗。雖然我的簡歷表明我只有兩年的工作經(jīng)驗,但這并不代表我只上了兩年和本領(lǐng)域相關(guān)的夜大,并在某一專門團體里表現(xiàn)得比較積極。我還通過閱讀企業(yè)貿(mào)易新聞來獲取知識,我肯定我的綜合知識和技術(shù)水平與那些有3年實際水平的人相當。眼下我還正在學習時間管理課程,我已看到了這門課程在我目前從事的這份工作中起到的作用。
----描述兩三項和該工作最相關(guān)的技能。避免老生常談或過分籠統(tǒng),應(yīng)提供詳細的例子。描述能把這些技能運用于新職位的新方法。假如你不得不談你缺點的話,那就誠懇一點,但要避免露餡,避免指出那有可能成為你獲得這份工作的主要障礙的缺點。例如,指出你僅有他們要求的工作經(jīng)驗是明智的,面試官肯定很重視這些,你還可以解釋你是如何夠資格去做這份工作的。
Q: What are your strengths? A: My strengths are interpersonal skills, and I can usually win people over to my point of view.Also, I have good judgment about people and an intuitive sense of their talents and their ability to contribute to a given problem.These skills seem to me directly related to the job.I notice that you require three years work experience for this job.Although my resume shows that I have only two years experience, it doesnt show that I took two evening college courses related to my field and have been active in one of the professional societies.I also try to gain knowledge by reading the industrys trade journals.Im certain that my combined knowledge and skill level is the equivalent of that of other people who actually do have three years work experience.Im also currently enrolled in a time management course;I can already see the effects of this course at work on my present job.28、問:你的經(jīng)驗如何與這份工作有關(guān)呢?
答:在我目前從事的工作里,我最近完成了三項工程再設(shè)計項目。我收集了所有需要的市場數(shù)據(jù),發(fā)展了一項測量水準項目,組成一支隊伍去做評價和分析工作。因此,我已經(jīng)準備好了去解決你這項工作里列出的第一年首要的重新設(shè)計項目。在過去的工作里,我是工程設(shè)計隊和新滑輪引擎儀器檢測隊的聯(lián)系人。這些經(jīng)驗有助于我與你們的技術(shù)隊伍和檢測隊伍保持密切和謹慎的工作關(guān)系,以解決這項工作對比你當前從事的工作或以前的工作與這份工作的要求。
----相似點對于你來說是明顯的,但對于招聘者來說卻未必。如果需要的話可就這份工作提出問題,使面試官接受你的理論依據(jù)。
Q: How is your experience relevant to this job?
A: In my current job Ive recently completed three reengineering projects.I gathered all the necessary market data, developed a benchmarking program, and put together a team to do the evaluation and analysis.As a result, Im ready to tackle the major engineering project that you’ve listed as the priority of this job during the first year.In my past job I was the liaison between the project engineering group and the instrumentation group in the testing of a new turbo engine.This experience will also help me tackle this job, which involves a close and careful working relationship between your technical group and your field testing group.
29、問:對于這項工作你認為什么技能是最重要的?
答:評價你們所有新產(chǎn)品的規(guī)則和競爭要求的能力是重要的。在我最近的工作里,作為市場策劃者和政策調(diào)整分析員已獲得了大量的經(jīng)驗,我的第一份工作也是一樣。
----描述你過去的工作經(jīng)驗與這份工作最相關(guān)的地方,對比你當前從事的工作或以前的工作與這份工作的要求。
Q: What skills do you think are most critical to this job?
A: The ability to evaluate all of the regulatory and competitive requirements for your new product are critical.Ive had considerable experience in this area as a strategic marketing and regulatorypolicy analyst in my most recent job, and also in my first job.
問:你在這份工作里想提高什么技能?
答:我希望提高我的談判技巧。我在翻譯合同和實施合同上都有大量的經(jīng)驗,但對談判主要合同的實際條件、要價、標準等事項,我的經(jīng)驗有限。我相信這份工作能提供機會讓我成為談判隊伍里的一員,使我有機會獲得一些必要的技能來領(lǐng)導這個隊伍。
------敘述你在目前就任的工作中還不能充分施展的幾項才能。例如:因為你的上司計劃在他的工作崗位上至少還要干5年,所以你負責管理整個部門的機會就可能受到妨礙。
Q: What skills would you like to develop in this job?
A: Id like to develop my negotiating skills.Ive had considerable experience interpreting and implementing large contracts, but I have been limited in negotiating the actual conditions, costs, and standards for a major contract.I believe this job will offer me the opportunity to be a member of a negotiating team and thereby to begin acquiring the skills necessary to lead the team.30、問:假如你不得不留在你目前就任的職位上,你會多花一點時間在什么方面?為什么?
答:如果我還干這份工作,我寧愿獲得更多有關(guān)勞資談判的經(jīng)驗,特別是我想幫助談判勞動合同,解決4級程度冤情,準備提請仲裁。我在人力資源所有其他方面的背景資料都比較牢固,我相信勞動關(guān)系經(jīng)驗?zāi)苁刮业募寄芨S富完善,以使我將來能有機會上升到部門領(lǐng)導或副經(jīng)理的位置。
-----你對你的工作最感興趣的是什么?敘述大量的任務(wù)給了你最大的滿足。此外,表明你有興趣提高工作的等級,處于領(lǐng)導位置上等。
Q: If you had to stay in your current job, what would you spend more time on? Why? A: If stay in my current job, I’d like to gain more experience in labor negotiating.In particular, Id like to help negotiate labor contracts, resolve grievances at the step 4 level, and prepare grievances for arbitration.My background in all other areas of human resources is strong, and I believe labor relations experience will round out my skills so that I can have the opportunity to move up as a department head or a vice president in the future.31問:你如何豐富你目前就任的工作?
答:回想1993年時,我是一家電報和無線電公司的研究助理。正當我們?nèi)〉蔑w速發(fā)展時,我們的價格分析員為了另一份好工作突然辭職了。在找人填補他位置的過程中,我協(xié)助完成了幾個主要的政府項目之一。我常加班加點,并且努力學習,并使這個項目獲得肯定。我因此而受到贊揚,并被告知我將納入下次舉辦的價格小組。
-----展示一項能不斷地為你的工作增值的能力。有什么新的機會能挑戰(zhàn)你的技能和智力?面試官想確信你不會對你的工作感到厭倦或?qū)χ槐Щ孟搿*オ?/p>
Q: How could you enrich your current job?
A: When I was a research assistant for the cable and wireless company back in ninetythree, at a time when we were experiencing rapid growth, our pricing analyst abruptly resigned for a better job.During the search to fill his position, I volunteered to help out with one of the major government projects.I worked considerable overtime, studied on my own, and helped bring the project to conclusion.I was commended for my effort and was told I’d be in line for the next opening in the pricing group.
32問:你對你的成功如何解釋?
答:我從來都不假定我的顧客滿意我們的產(chǎn)品,所以我總是盡力跟蹤每一位顧客。顧客對我們產(chǎn)品的質(zhì)量和性能提供了很好的見解,顧客們同樣也很賞識這種追蹤調(diào)查,特別是有些事情處理不當?shù)臅r候,你還有機會及時糾正。另外,我能傳遞信息給我們的設(shè)計和生產(chǎn)單位去幫它們改善工序和提高產(chǎn)量。
-----說話要坦率但不能自大。提起一些別人對你工作能力或才華的評價。這個問題與“什么使你與眾不同?”問法很相似。
Q: How do you explain your job successes?
A: I never assume our customers are satisfied with our product, so I do my best to follow up with every customer.This feedback has provided valuable insight into the quality and characteristics of our products.The customer, as well, always appreciates this followup, especially when something hasnt gone right and you still have the opportunity to correct it on a timely basis.In addition, I’m able to pass on information to our design and production units to help improve both process and product.
33問:和同領(lǐng)域里背景相似的人比較,你如何評價自己?
答:在全國所有的銷售員隊伍里我一直排在前10%。我為一家國有新聞刊物推銷廣告版面,我的顧客代表了全美國的主要大型廣告代理。我總是喜歡把產(chǎn)品賣給廣告代理執(zhí)行部門的這種挑戰(zhàn),因為它們總是定一個高的標準,并且真正了解我們的產(chǎn)品。這最充分地顯示了我愛競爭的天性。我在我的出版公司和行業(yè)里一直都是名列前茅的。誠懇而自信,但不要驕傲自大。
-----為你的回答提供清楚、有說服力的理由。如果你在全國銷售領(lǐng)域里排在前10%,那么這是提出來的好時機!
Q: Compared to others with a similar background in your field, how would you rate yourself?
A: I have been consistently ranked in the top 10 percent nationally for all salespeople in my field.I sell advertising space for a national news publication.My clients
are primarily large and agencies that represent corporate in America.Ive always enjoyed the challenge of selling to advertisingagency executives because they always set high standards and really know our product well.This brings out the very best in my competitive nature, and Im consistently at the top, both within my publishing company and within the industry.
34問:你的寫作能力有多強?
答:在我獲得了工商管理碩士之后,我就真正集中精力進一步提高我的寫作技巧。我參加過一個企業(yè)家培訓班,其主要任務(wù)是拓展、擬寫和不斷改寫一個非常復(fù)雜的商業(yè)計劃。
-----一個極好的回答,準備一個商業(yè)計劃或類似的東西展示給招聘者看。在面試后把這份商業(yè)計劃留下給招聘者。招聘者可能正在尋找一個有寫作能力的人選,特別是需要大量寫作的工種,如財政分析者或撰稿人。
Q: How good are your writing abilities?
A: I really concentrated on further developing my writing skills while I got my MBA.I took an entrepreneurial class in which the chief assignment was developing, writing, and continually rewriting a very involved business plan
35問:你認為一個助理編輯的廣泛職責是什么?
答:我肯定不同的公司有不同的責任要求,但最基本的是,一個助理編輯要會打字、文件歸檔和一般的行政工作。也許還要閱讀書籍和寫書評,寫退稿信,與作者進行一些簡單的書信交流,還有協(xié)助編輯處理需要完成的工作。
----面試官可能會以這種或者那種形式問你這個問題。這個問題與“在你以前的那份工作中,你的愿望與現(xiàn)實有什么相異之處?”那個問題很相似,但更巧妙一點。雖然從根本上說,這兩個問題都是在確定同一樣東西,但是這種提問形式更巧妙一點。許多首次應(yīng)聘者對他們的公司抱有幻想,而且對于從事平凡的抄寫員的工作感到意外與不快。雇主想確信你對該工作抱有現(xiàn)實的態(tài)度,還有你會愉快地在那個職位上工作好幾年。
Q: What would you say are the broad responsibilities of an editorial assistant?
A: Though I’m sure it varies from company to company, I think it would be safe to say that being an editorial assistant involves a lot of typing, filing, and general administrative work.I would probably be expected to read and evaluate book proposals, write manuscript rejection letters, have some limited correspondence with authors, and generally assist the editor in whatever needed to be done.36問:你熟知什么電腦系統(tǒng)和軟件?
答:我用過裝有辦公軟件的個人電腦,軟件包括WORD、WORDPERFECT、LOTUS 123和EXCEL。同樣我也有使用MACINTOSH系統(tǒng)的經(jīng)驗。通過對電腦網(wǎng)絡(luò)的研究,我已對局域網(wǎng)熟悉起來。我們使用某公司的電腦系統(tǒng)和軟件,它們就培訓我們?nèi)绾闻沤庖恍┗镜墓?/p>
障問題。
-----在今天的商業(yè)環(huán)境里,電腦操作能力是必需的。WORD文字處理程序和EXCEL電子制表經(jīng)驗是必要的,熟悉數(shù)據(jù)庫的操作或制圖程序也一樣有用。大多數(shù)行業(yè)使用PC機,但很多創(chuàng)新型領(lǐng)域,如出版業(yè)和廣告業(yè)就使用MACINTOSH。假如你正在面試這個領(lǐng)域里的一家公司,你會發(fā)現(xiàn)熟悉MACS的好處。
Q: What computer systems and software do you know?
A: I have used PCs with general office software such as Microsoft Word for Windows, WordPerfect, Lotus123, and Excel.I have some experience with Macintosh systems as well.And through my search for a computer network, Ive gained some familiarity with local networks;the computer company we used trained me on basic troubleshooting issues.
37問:舉出一個例子說明你是如何不顧困難把一個項目堅持到底的。
答:實際上我已逐漸退出某個賬目,但作為一個顧問仍保持著對其跟蹤服務(wù),因為那個顧客威脅說要是他不跟我交易,他就撤銷賬戶。3個多月來,我一邊做補償調(diào)整工作,一邊逐漸減少出面次數(shù),這樣就使那顧客覺得愉快多了。
----示范你是如何收集資料和預(yù)見并解決困難的。你的回答應(yīng)集中在如何解決困難和執(zhí)行方案上,而不是集中在困難的本身。
Q: Give an example of how you saw a project through, despite obstacles.A: I actually rotated off an account but kept my hand in it as an adviser, because the client had threatened to pull the account if he wasn’t dealing with me.Over three months I was able to make the client more comfortable with my replacement while I slowly decreased my presence.
38問:告訴我你做決策的一個例子。
答:我曾努力把我們的生產(chǎn)系統(tǒng)轉(zhuǎn)變?yōu)閷S寐肪€。最大的問題就是說服廠里的工人,因為他們要學會用不同的方法來做這工作,但這個策略是可行的。我向他們保證在幾個月內(nèi)這份工作就會變得很容易了,那時我們每個職員每周能節(jié)省4個工作時,我還說服了管理部門用一半儲蓄去提高利潤分紅,這樣做也贏得了員工們對我的支持。
----描述你堅持達到目標的一個事例。個人目標(例如:一個可以反應(yīng)你發(fā)展一項新技能的興趣的個人目標)在這里會更適合。說明你怎樣收集資料、預(yù)見困難和對付壓力的。
Q:Share an example of your determination.A:I led an effort to change our production system over to dedicated lines.The biggest problem was convincing the factory workers that this strategy made sense, even though theyd have to learn to do their jobs differently.I assured them that within a few months their jobs would be easier, and wed save
about four manhours per employee per week.I convinced management to increase the profit sharing account using half of those savings, which also helped get the employees on my side.
39問:讓我聽一下你勤奮或有恒心的實例。
答:上次在我們系統(tǒng)安裝的過程中,顧客改變了要求。在新的花費由顧客負責的條件下,我的同事同意了顧客的要求,決定按時完成工作。雖然知道這份工作要3個月時間才能完成,但我們每周花70~80個小時,最后我們完成了。
----描述你自己的職業(yè)個性,包括有毅力、勤奮刻苦和有責任感。說明你如何收集資料、運用時間管理技巧或有超前意識。舉出具體例子。
Q: Share an example of your diligence or perseverance.A: About halfway through our last system installation, the client changed her requirements.Our partner agreed that, at the new costs the client would incur, we could still meet the original completion date.It took about seventy to eighty hours a week for us to get the job done, but we did it, knowing that it would be over within three months.
40問:描述你解決棘手的問題或是誰都不愿意接受的任務(wù)的情況。
答:我必須決定在我的部門里要取消哪項開支才可以使花費降低大概5%。我盡可能地保持客觀。最后結(jié)果是通過減少每個科組領(lǐng)導的旅游開支,讓他們負擔所要減少的經(jīng)費的25%,這是我們銷售分部的一大筆經(jīng)費。在可能的時候減少出差,并通過買打折機票而實現(xiàn)大部分的節(jié)約。
-----描述你曾愿意甚至是自愿去解決的一個曾被嘗試但未能解決的問題。或者描述你完成的即使在短期內(nèi)不甚受歡迎,可對公司的長遠利益有重要作用的事情。例如,你的回答或許應(yīng)包括對待一個難對付的員工或改進工序計劃。
Q: Describe a time when you tackled a tough or unpopular assignment.A: I had to determine which budgets would be cut within my division to yield an overall 5 percent cost reduction.I tried to remain objective and keep the personalities of department heads out of the decision.Ultimately, I ended up getting each department head to commit to a 25 percent reduction through frugal travel expense planning, which was an enormous part of our sales divisions costs.We accomplished most of the savings by combining trips and by securing two week advance airline reservations whenever possible 41問:你現(xiàn)任的老板會不會把你看做是一個有超前意識的員工?
答:絕對會。實際上,在我工作評語里她說我是她員工隊伍中最可靠和適應(yīng)能力最強的人。我認為主要歸因于我善于應(yīng)變和超越別人的能力。您想聽一個例子嗎?
-----隨時準備提供一個你毅然堅持到底并獲得重大成果的重要項目。說明你在解決一個棘手
問題時的可靠性和自覺性。假如你描述你“長時間工作”,則要保證說明你這個時間是高效的,而不是低效率的。
Q: Would your current boss describe you as the kind of employee who goes the extra mile?
A: Absolutely.In fact, on my annual evaluations she writes that Im the most dependable and flexible person on her staff.I think this is mostly because of my ability to juggle and prioritize.Would you like an example?
42問:講述你沒能發(fā)揮你能力的一次事例。
答:我第一次被引見給董事會的時候,我沒有料到他們會問其他一些問題。除了我準備匯報的事情外我沒有準備其他任何東西。現(xiàn)在我的上司和我都絞盡腦汁提前準備所有的“怎么樣”。
----這個問題要求求職者去敘述一次消極的情況。根據(jù)問題的意思講一件早期因沒工作經(jīng)驗而造成的工作失誤。然后說明作為上次的經(jīng)驗教訓,你現(xiàn)在有了更好的判斷能力。
Q: Tell me about a time you didn’t perform to your capabilities.A: The first time I had to give a presentation to our board, I failed to anticipate some of their questions.I was unprepared for anything other than what I wanted to report.Now my director and I brainstorm all in advance.43問:員工們有的注重思想,有的注重實干,你如何評價自己呢?
答:對我來說在每個項目上都有明確的方向是重要的,那就是為什么與思路清晰的管理者在一起,我能成為很好的支持者的原因。我總是能很好地完成任務(wù)。
-----通過這個問題,面試官在尋找一個恰當?shù)娜诉x。假如工作以團體為主而該應(yīng)聘者偏愛獨立工作,那問題就出現(xiàn)了。在完成過去的工作項目時,你是否按工作任務(wù)所指定的界限進行呢?
Q: Employees tend to be either concept oriented or task oriented.How do you describe yourself? A: Its important for me to have clear direction on each project.Thats why Im good in support roles, with managers who have very specific ideas.I’m thorough at carrying out the tasks.44問:你的同事會告訴我有關(guān)你注意細節(jié)方面的什么呢?
答:我的同事總是靠我給他們指出他們工作中忽略的東西,所以他們很可能會告訴您,我在工作中考慮得很周密。
----在這里,面試官感興趣的是應(yīng)聘者的獨立性和完成工作的能力。你負責任嗎?你是否卓
有成效地為團體活動做貢獻而不是被卡在一些無關(guān)緊要的細節(jié)上?你能有效地利用你的時間嗎?假如是的話,舉出一個別人稱贊你的例子。
Q: What would your colleagues tell me about your attention to detail?
A: My coworkers always count on me to help them think through what might have been overlooked, so they probably tell you I think through processes from A to Z.
45問:日常工作中,你怎樣應(yīng)付壓力?
答:我每周至少出去吃一頓飯并借此清理一下我的大腦。我自己有一個原則,即直到我覺得冷靜了才對事情作出反應(yīng)。我先思考,然后行動,我已學會了加班加點地干活。
----在這里,敘述一個你已解決的壓力較大的項目,及你在這個項目中組織每一步驟時所采取的具體行動,以及如何把工作堅持下去的事例,這可能會有好處。在壓力下你是如何保持心境的平和及保證你的職業(yè)水準的?
Q: How do you manage stress in your daily work?
A: I try to get out for lunch at least once during the week to clear my head.I also have a personal rule that stops me from reacting to any problem until I fee calm about it.I think, then act,but I have learned to do that over time.46問:如果事情不按你所計劃的發(fā)展,你又如何重新部署呢?
答:我開始想像有可能出現(xiàn)的最壞結(jié)果,然后找出能避免那糟糕結(jié)果出現(xiàn)的預(yù)防措施。這樣做之后,我通常都能取得和原定目標不相上下的結(jié)果。我前面敘述的那個培訓例子就是證明。
----描述曾經(jīng)出現(xiàn)的困難迫使你改變原來的計劃,但你還是達到了預(yù)期的目的。你是否得到別人的協(xié)助支持才能實現(xiàn)這個目標的?吃一塹,長一智,你以后又是如何預(yù)見困難的呢?
Q: How do you regroup when things havent gone as planned?
A: I start by trying to imagine the worst possible outcome;then I back up and identify precautions I can take to avoid that scenario.In this way I usually end up with a result close to the original goal.The training example I described earlier is proof of that skill.
47問:在你目前的工作中,你是如何對工作任務(wù)的輕重緩急排序并用什么措施來處理的?
答:我的辦法就是每天一大早就首先處理兩大客戶的事務(wù)。這樣,如果有什么問題出現(xiàn)的話,即使最挑剔的顧客也被照顧得很好。
----說明你是如何收集資料、如何預(yù)見困難和如何應(yīng)付壓力的。敘述一下你的一些個人工作習慣,這些習慣能使你按輕重緩急的次序去安排工作且又能避免管理過細或運作停滯。幾年來,有什么方法使得你能越來越好地把握時間?
Q: How have you prioritized or juggled your workload in your current job?
A: I juggle by working only on my two major accounts early in the day.That way, if interruptions occur, my most critical customers are taken care of.48問:說說在最近的一份工作里,你是怎樣改進職業(yè)技能的。
答:最令我驕傲的是我對數(shù)據(jù)庫技術(shù)的應(yīng)用。例如,在我們的郵寄服務(wù)里,過去對郵件進行人工分類需花費幾天的時間,現(xiàn)在通過快速的特征搜索法只需五分鐘就完成了。
-----描述一下為了提高工作效率而提高了工作技能。一些典型的例子有可能包括:學會一個新軟件的應(yīng)用、參與專業(yè)研討會或者參加成年人學習班。
Q: Describe a professional skill you’ve developed in your most recent job.A: Im most proud of my new skills in applying database technology,for example, in our mailing services.What used to take us days of manual sorting now takes five minutes through a quicksearch feature.
49問:為什么服務(wù)是一個如此重要的問題?
答:服務(wù)是令消費者滿意的重要因素。它和成本一樣重要甚至比成本更重要。如果顧客得不到他所期望的或更好的服務(wù),他就不會是你公司的回頭客了。此外,這個顧客在你的公司的體驗會影響市場上大批顧客對你公司的看法。人們肯定會相互交流信息。這不僅影響效益,也影響將來的銷售。在很多場合,服務(wù)能成為一個公司有別于其競爭者的原因之一。信譽差的服務(wù)會使一個公司在市場上的地位大打折扣。
----面試官想斷定這個人選是否懂得對顧客的服務(wù)能在市場上樹立積極形象的重要性,以及顧客服務(wù)質(zhì)量對新銷售業(yè)務(wù)的影響。出色的顧客服務(wù)能極大地幫助建立長期客戶關(guān)系及促進業(yè)務(wù)的運轉(zhuǎn),這是盈利公司的生命線。公司的客戶關(guān)系越長久,公司的盈利可能性就越大。
Q: Why is service such an important issue?
A: Service is a major contributor to customer satisfaction.It is just as important as, or maybe even more important than cost.If a customer isn’t receiving a level of service that meets or exceeds his or her expectations, that customer wouldnt be a customer for very long.In addition, that customers experience with your company may affect how potential customers in the marketplace view your company.People do talk and share information.This may affect not only profits but future sales as we
ll.In many instances service may be the one thing that distinguishes a company from the competition.A bad reputation for service may compromise a company’s position in the marketplace.
50問:告訴我某次你遇上一個怒氣沖沖的客人的情形。你是怎樣處理這種尷尬場面的?
答:我在電話公司的顧客服務(wù)部時經(jīng)常會接觸到一些怒氣沖沖的顧客。發(fā)生這種事情時,我盡可能心平氣和地與顧客交流,目的是為了讓顧客以公事公辦的態(tài)度來處理事情,且重點是
解決問題,大多數(shù)時候我能處理好問題,使顧客滿意。不過我印象特別深的是一次顧客在電話里用臟話罵人,我盡力保持平靜且不讓我個人的感受融入這種情景,我不理會那些粗言穢語,我只是對之作了一些記錄,繼續(xù)盡力地幫助他。可他仍是罵個不停,所以,我禮貌地叫他稍后再打電話來找我們的經(jīng)理。因為在那種情況下,我知道我是沒辦法解決這個問題了。
----在許多情況下,當別人發(fā)脾氣或心煩意亂時,你如何反應(yīng)是很重要的,特別是在服務(wù)業(yè)里你的反應(yīng)尤為重要。面試官在尋找能證明你有能力從事大量接觸公眾的工作的證據(jù)。舉出一次你遇上的麻煩,而你又是如何解決問題的例子。你回答時應(yīng)舉例說明你的成熟態(tài)度、你的交際能力和洞察別人的需要和感受的能力。
Q: Tell me about a time when you had to deal with an irate customer.How did you handle the situation?
A: My customer service position at the telephone company involved dealing occasionally with irate customers.When that happened, I’d try to talk in calm, even voice, in order to get the person to respond in a businesslike manner and focus on trying to resolve the situation.Most times I was able to rectify the problem and pacify the customer, but I remember one incident in particular in which the caller became verbally abusive.I tried to remain calm and professional and not to let my personal feelings enter into the situation.I didnt respond to the abuse, I just made a note of it and continued to help the customer as best I could.When the abuse persisted, however, I politely asked him to call back and ask for my manager, because at that point I knew I couldnt resolve the problem.51問:你的私人生活是否存在對你的職業(yè)造成影響的問題?
答:我總是很注意把自己的私人生活與職業(yè)生活分開。我認為在給病人治病時,重要的是保持客觀。一個臨床醫(yī)生應(yīng)該能夠控制自己的感情而不帶偏見地給病人看病。假如你把個人的問題或感受發(fā)泄到病人的身上,那只能對病人造成傷害。
-----這個問題對于在醫(yī)療服務(wù)領(lǐng)域工作的人尤為重要。面試官想知道作為一個獨立個體,你是如何完善你的人格的。假如你有不能克服的個人問題,這些問題就會影響你和你病人的關(guān)系,也有可能影響你對病人的診斷,同時影響你的治療方案和治療建議。使面試官深信你能把私人的感受和職業(yè)行為分開來。例如,假如你不能積極處理好危急關(guān)頭的事情,你就不可能真正幫助你的病人面對創(chuàng)傷問題,因為那會引發(fā)你太多個人的強烈情緒。
Q: Are there any issues from your personal life that might potentially have an impact on your professional career?
A: I’m always careful to separate my personal life from my professional life.I believe its important to remain objective when treating patient s.A therapist should always be able to take an emotional step back in order to make an unbiased assessment of a patient.It only hurts the patient when you try to project your own issues and feelings onto that patient.
52問:什么時候你的交往能力受到了考驗?
答:一次一個顧客要求退還那件她明顯已穿過的晚裝的錢。她抱怨說衣服干洗后變了另一種
顏色,而洗衣服的人告訴她是布料不好。雖然我認為她是不誠實的,但我馬上就退還她的錢。我認為不讓別的顧客聽到她的話而懷疑我們的高質(zhì)量產(chǎn)品更為重要。
----敘述你客觀地解決和顧客或伙伴的一個矛盾的實例。你是怎樣表現(xiàn)你的同情心及如何建立和諧氣氛的?
Q: When have your skills in diplomacy been put to the test?
A: A customer came in once and demanded money back for an evening dress that had apparently been worn.She claimed it was a different color after dry cleaning and that the cleaner said the fabric was faulty.I quickly told her wed happily return her money, even though I didn’t think she was being honest.I decided it was more important to keep other customers from hearing her and maybe doubting our high quality merchandise.
53問:告訴我某次你不得不延長工作期限的情形。
答:一次工作已經(jīng)進行兩周了,可是在工作進行當中,很明顯地顧客又要求我們多加幾項特性。我重新和顧客商談,記下他的目的和要求,給他一張像菜單一樣的價格表,那上面他可以有更多的選擇,但必須付更多的錢和等待更長的時間。他選擇了一個他認為改變要作出3個星期相應(yīng)調(diào)整的中間檔次。
-----為了使一項工程的全部目標圓滿地實現(xiàn),描述一下你的責任感和自覺性。假如你不調(diào)整工作期限的話,將會使什么目標大打折扣?
Q: Tell me about a time you had to extend a deadline.A: Two weeks into a job, it was clear that our client expected us to add more features as we went along.I renegotiated with the client, outlined his goals, and showed him a price structure similar to a menu, from which he could choose more features at a higher cost and in a longer time frame.He opted for something in the middle that he understood would cause a three week adjustment to the schedule.
54問:你想努力提高或改變什么方面的個人技巧或工作習慣呢?
答:我必須學會拒絕。我過去常愛幫助別人,甚至到了別人濫用我的好意的地步。現(xiàn)在我向能有回報的人提供幫助。總的來說,交換是比較公平的。隨著時間的推移,我們辦公室人員的合作也大大提高了。
----這個問題與“敘述你在最近的工作上是如何改進職業(yè)技能”相似。可是,在這里你很可能想談及從最早的工作或在相對較久遠的時間里,你技能的發(fā)展,但要使面試官相信這種特殊的工作習慣不再是一種工作阻礙了。
Q: What personal skill or work habit have you struggled to improve?
A: I had to learn to say no.I used to be helpful to the point that other staff abused my goodwill.Now I offer to help by countering with something Id like help on in return.On balance I believe the tradeoff is more equitable, and cooperation in our office has
improved over time.
55問:你在桌上放什么書?
答:我放一本好的字典在桌上,我也會放一本struck and white,這是一本好的參考書,能查找高中或大學里學過但又忘掉的語法知識,或者在遇到特別困難的情形也可使用。
----招聘者可能有興趣判定你對你的職業(yè)有多重視。一本好字典和好的參考書對于一個從事寫作的人來說是手頭必備書,你可能也會把喜愛的小說放到桌上。
Q: What books do you keep on your desk?
A: I keep a good dictionary on my desk.I also keep Struck and White, which is a good reference for looking up all the grammar rules that you learned in high school and college but forgot, or for particularly difficult situations.56問:你愿意到另外一個城市定居嗎?
答:我寧愿留在這里,不過可能的話我會考慮一下。
-----盡管在某些初次面試中,你也許會被問到許多像這種能代表你利益的問題。盡管這樣的問題對一個初次面試的人來說不公平,回答不好的話,你也許什么都得不到,甚至還會失去所有的東西。假如你在初次面試時被突然地問到這樣的問題,只需說些如“當然有可能”或者“我愿意考慮一下”之類的話。
-----后來,如果你得到了這份工作,你會知道具體的工作條件,然后決定你是否愿意接受這個職位。記住,在提供工作階段,你有大部分的談判權(quán)利,而且雇主也許會很愿意為你提供你所需要的東西。如果那些不成問題,你也許會想說明一下,經(jīng)過重新考慮,你已決定了不遷往別處,但是你想讓雇主知道可以考慮把你安排在其他的在將來開放的職位上。
Q: Would you be willing to relocate to another city?
A: I’d prefer to be based here, but its certainly possibility I’d be willing to consider.
57問:經(jīng)常需要出差的工作適合你的生活方式嗎?
答:對我或我的家庭來說,這種經(jīng)常需要出差的顧問工作是完全沒有問題的。我的妻子是航班上的乘務(wù)員,我們倆都無法過朝九晚五的生活。
Q: Does the frequent travel required for this work fit into your lifestyle?
A: The frequent travel in this consulting position is no problem for me or my family.My wife is an airline flight attendant, so neither of us follows the typical nine to five routine.58問:你的腦袋是什么顏色的?
答:我的腦袋是紅色的,因為我總是充滿激情,我時刻都在為新的計劃和主意而燃燒。
----小心你隨時都會被問到一些滑稽的問題。面試官的目的不是想難倒你,而是發(fā)現(xiàn)這一刻你會作出什么反應(yīng)。當問一些標準的問題時,因為人們準備過了,面試官就很難去真正了解一個人。例如,一個廣告業(yè)招聘者,就會盡可能避免這種情況。回答這種問題不存在對或錯。實際上,招聘者不會真正在乎你的回答。他只是不想聽到如:“我不知道,我想它是藍色的,因我是這樣想像的”這樣的回答,關(guān)鍵是要看你是否有創(chuàng)意和如何思考,一定要解釋你為什么這樣回答。
Q: What color is your brain?
A: My brain is red because I’m always hot.I’m always on fire with new plans and ideas.59問:假如你一進電梯,就發(fā)現(xiàn)電梯里的人都面向電梯壁,你會怎么做?
答:我想我會向前看并大聲說:“你們知道,向前看要舒服得多。”
----像廣告和制圖這種創(chuàng)意性領(lǐng)域里的面試是不同于別的工作面試的。廣告業(yè)招聘者會采用不同的面試形式和步驟,通常是引導一種行為式的面試。
-----招聘者問這類問題,是要發(fā)掘在特別真實的生活環(huán)境中你的行為是什么樣的。
Q: If you got on an elevator where everyone was facing the back, what would you do?
A: I think I’d face the front anyway and say aloud, “Its really much more comfortable facing forward, you know.”
60問:考慮一下以下的情景:一天晚上,你工作到很晚,是留在辦公室最后的一個人。你接到一個找管理人員的緊急電話,是銷售代表打來的,現(xiàn)在他正在會見一個潛在的客戶。他要對一個問題作出答復(fù),否則的話,明天就太晚了。你能回答這個問題,但這超出了你應(yīng)有的職權(quán)范圍。這種情況下你會作出什么反應(yīng)?
答:我會收集所有有關(guān)的資料、文件證明,然后回答他這個問題。第二天早上我會給管理人員留張紙條,告訴他這件事的詳情,說明我所作的決定和解釋我的思考過程。
-----這個回答顯示出求職者對他自己的能力充滿信心,而且他在處理緊急事件的時候是靠得住的。同樣,你的回答應(yīng)表明,在棘手的情況下,你絕不膽怯做一名決策者,即使這種情況下的決定超出你的職權(quán)范圍。
Q: Consider the following scene: You’re working late one evening and are the last person in the office.You answer an urgent telephone call to your supervisor from a sales rep whos currently meeting with a potential client.The sales rep needs an answer to a question to close the sale.Tomorrow will be too late.You have the expertise to answer
the question, but its beyond your normal level of authority.How would you respond?
A: Id get all the pertinent information, taking welldocumented notes.Id then answer the question based on my knowledge and the information provided.Id leave my supervisor a note and fill him or her in on the details then next morning.Id be sure to explain my decision, as well as the thought process behind it.61問:你認為那些生產(chǎn)好產(chǎn)品的公司為什么會失敗?
答:參與產(chǎn)品設(shè)計或生產(chǎn)的人員必須對產(chǎn)品完全了解和充滿信心,并能定期使用它。只有這樣他們才能對產(chǎn)品進行不斷的改進,滿足顧客的需要。任何產(chǎn)品都必須不斷改進,從而滿足顧客日益變化的需求。只有讓員工都參與產(chǎn)品的生產(chǎn)并對之保持熱情,才能使改進成為可能。
----這是個關(guān)系到求職者作為領(lǐng)導者是否有遠見的問題。假如你被問到這樣的問題,你最好談及一項產(chǎn)品或想法失敗的具體例子,而失敗是由于員工或其他顧客缺乏熱情。你不要過分地吹毛求疵,應(yīng)談及你采取了什么與眾不同的措施。
Q: Why do you think that some companies with good products fail?
A: Employees who are involved in the design and/or manufacture of a product must totally understand and believe in the product and use it on a regular basis.Only in this way can they continually modify and improve it to the customers satisfaction.Any product must be constantly finetuned to meet the changing needs and demands of the consumer.Only by getting the employees involved with the product and excited about it can this improvement occur.
62問:你的應(yīng)變能力如何?
答:從前,在我們新產(chǎn)品投產(chǎn)時,都是我們的總工程師發(fā)布一則關(guān)于新產(chǎn)品優(yōu)良性能的評論。但是當我負責一項新產(chǎn)品的投產(chǎn)時,我決定讓我們3個最大的客戶錄制一盤宣傳我們新產(chǎn)品的錄像帶,用于我們的市場推銷活動。這種做法大大提高了我們的信譽,而且銷售量超過了6個月的銷售定額。現(xiàn)在我們通常都采用這種方式來推出我們的產(chǎn)品。
-----這是個考察求職者的創(chuàng)造力和主動性的問題。舉一個你如何改變計劃或方向并且取得同樣或更好效果的例子。你要側(cè)重談你怎樣獲得至關(guān)重要的信息或者是你如何改變個人作風獲得與別人合作的機會
Q: How resourceful are you?
A: At one time, for all of our new product launches, our chief engineer would release a press statement about its virtues.But when I was given responsibility for a new launch, I decided to get three of our largest customers to videotape an endorsement or use in our marketing campaign.The result was a far higher level of credibility, and we exceeded our six month sales quota.We now use personal endorsements routinely when we launch our products.
63問:向我證明你的說服能力。
答:在我做暑期實習生期間,我被派去對一主要公共設(shè)施的所有通訊費用基準進行調(diào)查研究。我必須取得屬于幾個不同部門的員工的一致意見。遺憾的是,因我是實習生,被拒絕合作。我不得不和每個員工單獨會面,并說服他們,我現(xiàn)在所做的一切最終都是有益于他自己的部門及整個公司。經(jīng)過一個月的努力,我終于說服了他們,計劃得以圓滿地實施,最后拿到了因努力而掙得的獎金。
----這是個考查領(lǐng)導能力的問題,不過盡可能別用你被指定為領(lǐng)導者的例子。可能的話,描述你沒有真正職權(quán)的一次經(jīng)歷,但你運用你的說服能力獲得人們對你的支持。描繪你努力的目標和你的努力的結(jié)果。大家為什么會信任你?
Q: Give me proof of your persuasiveness.During my summer internship I was assigned the task of conducting a benchmarking study for all the communication expenditures for a major utility.I had to get the consensus of employees in several different departments.Unfortunately, they resented the fact that I was just a summer intern, and they refused to cooperate.I had to schedule individual meetings with every employee and persuade each one that what I was doing would be ultimately beneficial to his or her own department and to the company.After a frustrating month I finally got everyones cooperation, the project went flawlessly, and in the end I received a bonus for my efforts.
64問:描述一下在你的工作經(jīng)歷中,當現(xiàn)有的工序不管用時,你對此怎么做。
答:我工作過的電信公司的入戶訂單系統(tǒng)簡直混亂不堪,定單不能及時地處理。我搞了一份工作流程表來表明這是影響生產(chǎn)效率的障礙,然后說服我的老板,應(yīng)當花10萬美元建立一個全新的系統(tǒng)。他勉強同意了,但要求我這個新系統(tǒng)最好要能省錢。一年之后,這項計劃給投資帶來了兩倍的收益。
----面試官想知道這位求職者起什么樣的帶頭作用,采取什么創(chuàng)新方法改變一種錯誤的工序。證明你可以創(chuàng)造性地解決問題并且能對付計劃行不通的困境。你是否達到了你要的效果?
Q: Describe a time in your work experience when the existing process didnt work, and what you did about it.A: The orderentry system at the telecommunications company where I worked was a mess.Orders werent being processed properly or in a timely manner.I did a work flow analysis to identify the bottlenecks, and then I convinced my boss that we needed to spend one hundred thousand dollars on a totally new system.He reluctantly agreed, but with the caveat that“This had better save us money.”After one year, the project had paid for the investment twofold.
65問:描述一次你不得不改變領(lǐng)導風格。
答:通常我是那種很有遠見而且喜歡授權(quán)給下屬的領(lǐng)導,但是我希望我下達的命令能立刻執(zhí)行。當我被派去負責一項擴大產(chǎn)品出口的任務(wù)時,9個人來協(xié)助我一起工作,接著我開始授
權(quán)。我很快意識到,盡管這群員工有很好的國際背景,但他們對我計劃的反應(yīng)卻不太令人滿意。實際上,他們想?yún)⑴c計劃的設(shè)計。我同意花半天的時間與他們談?wù)摚缓笪乙庾R到他們也有很好的點子。使計劃進展的惟一方法是鼓勵工作組的全體人員為我們的出口問題提供解決方案。我想這些人會一致認為,在必要的時候,我能靈活地、樂意地去改變我的領(lǐng)導風格。
----你回答這個問題時應(yīng)強調(diào)你能讓不同的人都感到稱心,所以能產(chǎn)生較好的工作關(guān)系。敘述要具體,你如何主動改善不理想的情況?其他參與者對你會有什么評價?
Q: Describe a time you had to alter your leadership style.A: Im normally a strong leader who has good vision and enjoys delegating, but I expect my orders to be carried out promptly.When I was assigned a project to increase our product exports and was given a committee of nine people to work with, I immediately assumed I had the best plan and began my normal routine of delegating.I quickly realized, though, that this group of employees, with international backgrounds, was not responding well.In fact, they asked to have input into my plan.I agreed to spend half a day talking with them, and then I realized that they, too, had good ideas.The only way to move ahead on the project was to encourage the entire group to offer solutions to our export problem.I think these people would agree that
Imflexible and willing to modify my leadership style when the need arises.66問:以前的同事或部屬如何描述你的領(lǐng)導風格?
答:我的同事可能會說我的領(lǐng)導風格是少說多干有魄力的。決策時我不會小題大做,在決策過程和執(zhí)行計劃的行動中,我設(shè)法讓每個人都參與。我的同事確實相信我給整個集體帶來了積極的干勁并且啟發(fā)了別人。
----面試官正設(shè)法斷定當應(yīng)聘者的證明人或其同事接到電話時會對應(yīng)聘者作出什么評價。實事求是地回答,不要過分渲染或過分謙虛。坦白地描述你的領(lǐng)導風格,舉些反映你個人工作方法的具體例子。以前的同事總的來說是否積極地評價你對部門的貢獻?
Q: How would a former colleague or subordinate describe your leadership style?
A: My colleagues would probably say that my leadership style is the strong, silent type.I dont make a big deal about being in charge or making decisions.I try to involve everyone around me in the decisionmaking process and in carrying out a plan of action.My colleagues truly believe that I bring a lot of positive energy to our group and that I help motivate others.
67問:描述你作為領(lǐng)導最稱心如意的情景。
答:我的一項才能是解決復(fù)雜的問題,并且使問題的難度降到最低,我也擅長教導別人。因此是不管什么時候遇上復(fù)雜難題,別人總是設(shè)法讓我找出解決辦法,然后教他們?nèi)绾稳ダ^續(xù)。所以我發(fā)現(xiàn)在這種情況下,我是有影響力的領(lǐng)導人。但在高級行政管理部門,我不是一個特別有影響力的領(lǐng)導。我的愛好是處理、解決一些實際情況和數(shù)據(jù)。當有其他問題,如政治上的或感情上的因素要考慮時,通常我寧愿別人帶頭,而我決心做個好隊員。除此以外,所有
其他情形下我都以一個正常領(lǐng)導者的身份出現(xiàn)。
-----描述你作為一名富有創(chuàng)造力的領(lǐng)導,你所有的經(jīng)歷和人們對你的信任的一些情景。在這些情景中人們?yōu)槭裁磧A向于聽從你的領(lǐng)導?這是應(yīng)得權(quán)力的問題,而不是完全權(quán)力的問題。相反地,假如你需要講述你是個能提供幫助的人而不是領(lǐng)導的情形時,你能確認這種問題,盡管你不太注意繼續(xù)做下去,或者你覺得自己太固執(zhí)己見了或偏向于公平地管理集體。之后用你已經(jīng)把領(lǐng)導人這個角色扮演得很好的事例作結(jié)束。
Q: Describe the situations in which You’re most comfortable as a leader.A: One of my talents is to take complex issues or problems and break them down into the simplest parts.Im also good at teaching other people.As a result, whenever Im faced with a complex problem, other people tend to let me find a solution and instruct them on how to proceed.As a result, Ive found that Im an effective leader in this kind of situation.Im not a particularly effective leader, though, in a highly charged political environment.My preference is to deal with facts and data.When there are other issues like political or emotional factors to consider, I often prefer that someone else take the lead, and I simply resolve to be a good team player.In all other situations I normally surface as a leader.
68問:描述一下你與地位較高的人及地位較低的人一起工作的融洽程度?
答:每天兩次送郵件的那個郵差已經(jīng)成了我的好朋友。我曾經(jīng)邀請他到家里與我的家人見面,而且在周末我們經(jīng)常一起參加棒球比賽。我與總經(jīng)理的關(guān)系也很好,我倆有共同的興趣,包括航海和在冬天獵鹿。
----這里要說得具體,告訴面試官你已經(jīng)形成了一種能和各種各樣的人一起工作的風格。
Q: Describe your comfort level working with people ofhigher rank and people of lower rank.A: The person that delivers our mail twice a day has become a good friend.I have invited him to my house to meet my family, and we often go to baseball games together on the weekends.I can also relate well to my general manager.We both have common interests, which include sailing and elk hunting in winter.
69問:在你最近的一份工作里,最值得夸贊的是哪方面?
答:我最喜歡的就是作為一個招聘者,當你招聘到最佳的人選時那種成功的感覺。我總是對新招聘來的員工和他們的經(jīng)理進行定期檢查。良好的發(fā)展報告使我倍受激勵。
-----面試官感興趣的是求職者對工作的適應(yīng)程度。什么是你做得特別好的?且在下一份工作中你想做得更好的是什么?作總結(jié)時側(cè)重你在你的事業(yè)中探索的新經(jīng)驗。你的回答應(yīng)該與你正在面試的職位密切相關(guān)。
Q: What were the most rewarding aspects of your most recent job?
A: My favorite aspect of being a recruiter is the feeling of accomplishment you get
when you know you’ve made a good match.I always make periodic checks on the recent recruits and their managers.Positive progress reports keep me motivated.70問:你現(xiàn)在從事的這份工作有什么局限性?
答:我的工作現(xiàn)在受到限制,因為這個產(chǎn)業(yè)已處于停滯狀態(tài)。實際上這也磨煉了我在維持市場方面的技巧。通過一些令顧客滿意的活動穩(wěn)定顧客,這些活動能提高我們的名氣,使我們在競爭中獲勝。
----簡單地講一兩個原因,說明為什么現(xiàn)在的工作不能使你有所發(fā)展。思考一下這個問題:“為什么你準備辭去現(xiàn)在的工作?”最重要的是保持積極的心態(tài),側(cè)重你工作中做得好的和你想強調(diào)的東西。
Q: What are the limitations of your current job? A: My job now is limited because the industry simply not in a growth mode.Actually, thatis why I became skilled in defensive marketing—retaining customers through customersatisfaction programs that enhance our reputation and give us an edge over the competition.71問:這份工作里,你最不感興趣的是什么?
答:我不希望做的一件事就是通過約見一個又一個小客戶的代表。我發(fā)現(xiàn)在最近的銷售領(lǐng)域里,我通過給予我的主要客戶較好的服務(wù),使得我們之間的合作增長了20%。
----你可能想問面試官:“本職位前任員工在該工作中發(fā)現(xiàn)了什么困難?”不管他給你的答案是什么,你都要適當?shù)刈龀龇磻?yīng),談一下在這份工作中你最感興趣的是什么。
Q: What interests you least about this job?
A: One of the things I hope not to do is prospect extensively by meeting one on one with small account representatives.I found in my last sales territory that I gave superior service to my major accounts by focusing my on site time with them.I was able to grow my key account business 20 percent.
72問:你對這份工作的哪方面最有信心?
答:我相信我確實可以有效地吸引眾人的注意力。每當我站在前面提出一個新的構(gòu)想時,我很快就贏得人們的支持。
-----把你做得最好的事情推銷出去,并且設(shè)法找到與它一致的工作,而且這份工作是你所熟知的工作的一部分。詢問面試官,你的技能是否對最近的某個項目有所幫助。設(shè)法讓面試官相信你所能提供的確實是該公司、該工作和該行業(yè)所需求的。
Q: What aspects of this job do you feel most confident about?
A: I believe that I can engage an audience really effectively.When I get up in front of a room to present a new idea,I can usually get people on my side rather quickly.
73問:從事這份工作,你最擔心的是什么?
答:我的臨床經(jīng)驗給了我能勝任這份工作的自信。除了我從沒正式管理過一家診所這個事實外,我擔心那些后勤人員是否能有效地回答來電。要從熱線電話中獲取你想要的結(jié)果,員工必須能有效地接聽電話并回答有關(guān)問題。
----你可以扭轉(zhuǎn)問題,反問面試官他是否擔心你的資歷。然后化解那些顧慮并表達你的自信,那就是你的技能是最適合該職位要求的,你的興趣正與該職位相一致。提供證據(jù)來消除面試官所有的顧慮。
Q: What concerns you most about performing this job?
A: My clinical experience gives me confidence that I can perform the job.Other than the fact that I have not formally managed
an outpatient clinic, Im worried about whether the support staff is readily available to answer the phones.To get the results you want with your hot line, staff will have to be available at all times to answer questions about our services.
74問:你能提供哪些和這份工作最緊密相關(guān)的技能?
答:我的工程學學歷使我邏輯思維能力較強,我知道這種能力在估計顧客的需要時是很有用的。我的學歷同樣有助于咨詢公司,幫它們把業(yè)務(wù)推銷給那些聘任了很多工程師的制造商。
----你的回答應(yīng)與:“關(guān)于這份工作你最感興趣的是什么?”這個問題所準備的答案相似。用例子來支持與你履歷最密切相關(guān)的信息。
Q: What skills do you offer that are most relevant to this job?
A: My engineering background gives me a logical problemsolving ability that I know will be useful in assessing client needs.That background will also help your consulting firm sell business to manufacturers who themselves employ many engineers.
75問:就你的履歷表來看,與這份工作相關(guān)的你的缺點是什么?
答:您最擔心的是什么?如果您擔心的是我為無利可圖的機構(gòu)工作的誠意,那您聽了關(guān)于我的家庭為慈善事業(yè)奮斗的敘述后,會對我的動機感到放心。
-----在這里最好的方法是把問題轉(zhuǎn)向,讓面試官透露他所認為的你的缺點是什么。然后借這個機會改變面試官的主意。仍然給出具體的例子來證明你適合這個職位的能力。
Q: Considering your own resume, what are yourweaknesses in relation to this job?
A: What are you most concerned about? If You’re worried about my sincerity in working for a nonprofit organization, I hope that my discussion about my familys philanthropic efforts will make you more comfortable with my motives.76問:在你的上一份工作里,現(xiàn)實與你的期望有何差距?
答:最難預(yù)見的事就是,公司的其他部門如何看待我在市場研究部門的工作。遺憾的是,我發(fā)現(xiàn)許多機構(gòu)寧愿向外面尋求專業(yè)的研究服務(wù),這就是我決定與你們公司聯(lián)系的緣故。
----面試官試圖斷定,求職者在過去的工作中是否能客觀考慮他對工作的適應(yīng)能力。如果在很大程度上,你對這些事情都能作出好的判斷,那么你很可能為了這份工作已細心地審查了你自己。面試官還想確定含混不清的事情不會在這份工作中重現(xiàn)。
Q: How did the realities differ from your expectations in your last job?
A: The hardest thing to foresee was how other departments within the company would view my marketresearch departments work.Unfortunately, I found that many groups prefer to go outside for specialized research services, and thats really the reason I decided to contact your firm.
77問:你怎樣充實你目前從事的(或最近的)工作?
答:假如我決定呆在我目前的工作崗位上,我會自愿地負責通訊方面工作,設(shè)法使我們所有的辦公室和互聯(lián)網(wǎng)相連或聯(lián)系上別的信息資源。
----不要過細描述消極的事,描述你如何提高工作質(zhì)量,使你的技能增加,從而敬崗樂業(yè)。別讓面試官有這種印象,那就是假如你有什么不滿意,你就不再對一項解決方案或一個計劃的改進起作用。結(jié)束面談時應(yīng)側(cè)重講下一份工作中你要追求的,你的回答應(yīng)和該職位所提出的要求緊密聯(lián)系。
Q: How would you enrich your current(or most recent)job?
A: If I decide to stay with my current job, I’m going to volunteer to be on the communications task force, which is trying to get all of our offices linked to the Internet and other resources
78問:做這份工作,你能隨時出差嗎?
答:如果受到充分的重視,我可以在任何需要的時候出差。就目前而言,我通常是每月出差一次。
----你的回答要和你正在申請的職位的要求一致,要反映出你對該工作和時間要求的真正理解。假如你對此不明確,可詢問工作的規(guī)律性,并表示愿意定期地延長工作的時間。
Q: Would you be able to travel as necessary to perform the job?
A: If I have adequate notice, I can arrange to be available for travel at almost any time of the year.As it is, I usually travel about once a month for my current job.
79問:為什么對于一個有著你這樣條件的人來說,這是一份特別好的工作?
答:您剛才告訴我本職位的前一位職員做得非常出色,我自信在電子制表和數(shù)據(jù)統(tǒng)計上我有同樣的技能。同樣我會和你的審計組配合得很好,因為我來自那種環(huán)境,并且知道客戶做什
么使協(xié)商關(guān)系更富有成效。
----在這里,最好的回答是用對比方式,描述一下你最近的工作里的經(jīng)歷和成果。
Q: Why is this a particularly good job for someone with your qualifications?
A: Based on what you’ve told me about the last person who excelled in this job, Im confident that I have the same skills in spreadsheet analysis and statistics.Id also work well with your audit team, because I come from that kind of environment and know what a client can do to make the consulting relationship more productive.
80問:什么是你最有效率或最理想的工作環(huán)境?
答:我喜歡每天清晨至少用一個小時準備一天的工作,這段時間內(nèi)不受任何干擾,我通常在早上7點左右開始工作。此外,我喜歡有開放式的辦公室,喜歡常有信息反饋,喜歡做什么事情都充滿活力。同樣,別人忙忙碌碌地工作,也有助于我更高效率地工作。
----面試官想知道求職者的工作環(huán)境對他的工作帶來的影響。你對這個職位、部門的硬件設(shè)施,以及特定工作隊伍的態(tài)度適應(yīng)得如何?強調(diào)你在各種環(huán)境下的工作能力,以及你在不怎么理想的工作環(huán)境中如何通過努力提高了效率。
Q: Whats your most productive or ideal work setting?
A: I like having at least one hour of uninterrupted time in the early morning to plan my day.I usually start around 7 A.M.Otherwise, I enjoy an office with open doors, constant feedback, and lots of energy and activity.It helps me work more productively when I sense how busy everyone else is, too.81問:日常工作中,你喜歡固定的工作模式還是多變的工作模式?
答:我喜歡工作多變且富有挑戰(zhàn)性,這就是我經(jīng)常請求從事艱巨任務(wù)的原因。我們前兩次商討的那兩個方案就是我自行要求的,我不會讓自己空虛無聊的。
----你的回答要與工作的要求相符。描述既能保持你的興致,從而學到新東西,又不會讓你厭煩的環(huán)境。
Q: Do you prefer continuity in structure or frequent change in your daily work?
A: I enjoy change and challenge, which is why I frequently ask for the tough assignments.The last two projects we discussed were ones that I asked for.I dont allow myself to get bored.
82問:有效的時間管理已成為提高生產(chǎn)力的一個必不可少的因素。舉例子說明你學會并應(yīng)用到工作上的時間管理技術(shù)。
答:我會定期使用日程安排軟件,它能有效地幫我安排好每日、每周、每月或者每年的工作。它還有計劃表的特點和提示選擇功能,有助于在限定的時間內(nèi)及時完成任務(wù)。一般來說,我總是朝著目標奮斗而且非常自覺。我喜歡每次用一定的時間和精力制定一份計劃方案。我已發(fā)現(xiàn)這種方法有助于節(jié)省時間,這樣使我能夠?qū)嵤┪业男路桨福⒆罱K為部門節(jié)省了時間和
金錢。
----回答這個問題時,談?wù)勀阍诠ぷ髦袘?yīng)用過的能節(jié)省時間和資源的分配時間的技巧。在這種公關(guān)領(lǐng)域里,時間是很珍貴的,面試官想看看你是不是一個珍惜時間的人。試舉一個例子說明你是如何因為合理安排時間而提高生產(chǎn)力的。
Q: Time management has become a necessary factor in productivity.Give an example of a time management skill you’ve learned and applied at work.A: I regularly use scheduling software, which helps me effectively plan for the day, week, month, or year.It also has a todolist feature and an alarm option, which is helpful for meeting timely deadlines.In general, though, Im very goal oriented and selfdisciplined.I like to focus clearly on one project at a time for a set amount of hours.In
the past I have found that this has helped me save time, which in turn has given me the opportunity to implement new procedures that have ultimately saved the department time and money.
83問:你的朋友會告訴我有關(guān)你的一些什么事情?
答:我的朋友會告訴你,我走得比別人快,吃得比別人多,工作得比別人晚,且除了計劃內(nèi)的事情外,我還擠時間與朋友在一起。我確信做很多事情都需要有熱忱。
----說說你在工作中自然體現(xiàn)出來的個性的各個方面。
Q: What would your friends tell me about you?
A: My friends would tell you that I move faster than most people, eat more than most people, work later than most people, and
still manage to spend time with friends despite my schedule.I believe in doing lots of things with gusto.
84問:說說你和以前幾位上司的關(guān)系。
答:我的幾位上司會告訴你,我是他們出色的助理,我和三位上司在一起時,我們之間是良師益友,雖然智慧和專業(yè)水準是他們強,但在關(guān)于客戶問題的決策上我總是能幫他們一把。
----面試官感興趣的是,適合這個職位的求職者和其上司在一起時是否會相處得愉快。當你講述每一位以前的上司時,面試官最有可能拿他自己與你的上司作心理上的比較。面試官必須確信他已發(fā)現(xiàn)了你的工作關(guān)系中的任何特殊之處,你不會和新上司鬧翻。要誠實,但不能有反面例子。強調(diào)哪種類型的上司和你合作得愉快。
Q: Tell me about your relationship with your previousbosses.A: My bosses would tell you that Ive often acted as a sounding board for them.With all three of my bosses, weve mentored ach other, although the obvious balance of wisdom and expertise was theirs.I was always helpful to them in their decisions about customer
problems.
85問:描述你和同事之間的工作關(guān)系。
答:他們或許會告訴你,從來沒有什么事讓我感到驚慌失措,或者成為我的絆腳石。在他們遇到困難時,例如我們討論承包商那件事時,我作為指導者確實很在行。我這個人忠實又可靠。
-----你喜歡與哪種類型的人一起工作?公司的客戶對你有什么樣的反應(yīng)?從你的回答中,面試官確信有關(guān)你工作個性中的任何令人驚奇的事都逃不過他的眼。舉例說明你如何干勁十足,當需要時你知道怎樣去尋求幫助,以及你對集體業(yè)績的關(guān)心。
Q: Describe your working relationship with your colleagues.A: Theyd probably tell you that nothing ever shocks me or sets me back too much, and that I’m really an asset as an adviser
when they suffer a roadblock, as in the case we discussed about the contractor.I’m constant and dependable.86問:描述你的職業(yè)形象背后的個性。
答:我經(jīng)常嘲笑自己的缺點。我言辭辛辣并在很多情況下都是直言不諱的,但我又給辦公室?guī)砹擞哪N艺J為這為我們的工作環(huán)境提供了和諧、溫暖的氛圍。
----這個問題與“你的朋友會告訴我關(guān)于你的什么事?”類似。側(cè)重在你的個性是如何反映你的工作技能或興趣的。
Q: Describe your personality beneath the professional image.A: I laugh a lot at my own shortcomings.I see irony in most things and I’m outspoken, but I bring a sense of humor to any office.I think it provides a nice balance of warmth in a work setting.
87問:什么樣的環(huán)境使你能特別高效率的工作?
答:盡管在大多數(shù)環(huán)境中我都能很有效率,我還是喜歡那種自覺管理自己的工作環(huán)境。我喜歡有目標并要能為達到這個目標而設(shè)計。為了實現(xiàn)目標,我靠的是請教和尋找易于接受新事物的人,所以,對我來說在工作隊伍中合作與接納是很重要的。
----突出你在各種不同類型的環(huán)境中的應(yīng)變能力與工作能力。你的回答不要羅列一大堆的要求(如私人辦公室、毫無干擾的工作環(huán)境等),否則面試官的結(jié)論會是:你是個難以滿足的人。
Q: What environments allow you to be especially effective?
A: Although I can work effectively in most environments, I prefer environments where people are their own bosses.I like to have a goal but be able to draw my own map to get there.To accomplish goals, I rely on asking questions and finding people receptive,so cooperation and access are important to me in a work group.88問:描述一個對你來說是沒有效率的工作環(huán)境。
答:當某人提出一個確切的建議說我的一個目標該如何實現(xiàn)時,我做得就不是非常好。因為那就意味著不允許我有任何的自由去對我自己的風格作出調(diào)整,只有當我可以描繪自己的藍圖時,我才能做得好。
----這個問題是“什么樣的環(huán)境讓你的工作特別有效率?”的反面問法。側(cè)重在你比較喜歡或能提高你的工作效率的環(huán)境。
Q: Describe an environment that is ineffective for you.A: I don’t do terribly well when someone has an exact idea of how one of my goals should be accomplished.That doesnt allow any latitude to make adjustments to suit my own style.I do well when I can draw my own map.
89問:什么樣的環(huán)境能激勵你?
答:我確實很喜歡從事工程,從中能獲得真正的進步——例如,在JIT工程中,我們在物資耗費上每月節(jié)省1萬多美元。
---面試官想更清楚地觀察哪種工作能激勵你。這個問題是沒有正確答案的,不過你的回答至少應(yīng)該和你正在申請的工作有幾分相符。例如,假如你正面試的是一項枯燥和反復(fù)性的工作,如,數(shù)據(jù)記錄或裝配線這類工作,你就不該說高創(chuàng)造型的工作最能激發(fā)你。
Q: What situations excite and motivate you?
A: I really enjoy working on any engineering project where a true improvement results,for example, the JIT project in which we saved more than ten thousand dollars per month in inventory costs.
90問:你的上一位老板如何形容你的工作習慣和職業(yè)道德?
答:讓我這么說吧,由于我付出了更多額外的努力去處理與一位顧客的關(guān)系,我因此獲得了部門發(fā)給的一筆津貼。這位顧客以取消賬戶相要挾,我介入這件事并設(shè)法改進某些制度,盡管這得讓我花上整個周末去工作。
----你認為你目前的或上一位雇主會再次雇用你嗎?你的工作夠完善嗎?你可靠嗎?你值得信賴嗎?舉出一些有關(guān)你的可靠、你的奉獻和有合作誠意的例子。
Q: How would your last employer describe your work habits and ethics?
A: Let me put it this way: I received an MVP award from my division for the extra efforts I put into one of our customer relationships.The customer had threatened to pull the account, so I stepped in and debugged the system, even though it required me to work through a holiday weekend.91問:你覺得你的公司對待自己的員工如何?
答:近年來,管理部門實際上已經(jīng)為優(yōu)秀的員工做了很多。但是,當員工們?yōu)楣咀龀鰻奚珔s得到極少回報時,公司的努力又激起了過去的混亂。我們花大量的金錢在人力資源上,設(shè)法消除橫在免稅員工和非免稅員工之間的屏障。
----假如“公司”是管理部門,管理部門正有意識地努力修補漏洞,從而公平對待員工。主考官想看看你能否在忠于管理部門和對員工的關(guān)心之間走出一條滿意的路線,盡管這個問題沒有正確的答案,但你應(yīng)當盡量避免對任何一方的偏袒并盡可能客觀地談?wù)撃闼诠緦T工的態(tài)度和方法。隨時準備給出一些反映你的公司對待員工的觀點的例子。
Q: How do you feel your company treats its employees?
A: In recent years, management has really been dedicated to having a satisfied workforce.Their efforts, however, often enkindle upheavals, when employees made sacrifices for the company and received little in return.In human resources we spend a lot of money trying to break down the walls between exempt and nonexempt employees.If“the company”is management, I would have to say management is making a conscious effort to mend fences and to do right by our employees.92問:你的顧客和客戶喜歡和你一塊工作嗎?
答:我的客戶很穩(wěn)定,因此我認為三四年來顧客是很滿意與我一起工作的。在廣告部門中那是很不平常的事情。他們知道完全可以靠我去處理他們的生意,就像讓我處理自己的生意一樣。
----公司的客戶對你的反應(yīng)好不好?你可以從一位顧客的身上給出具體的反饋信息嗎?有多少客戶是你的回頭客?為什么你相信你留住了他們的生意?
Q: Did your customers or clients enjoy working with you?
A: My client base changed very little, except that billings increased, so I think thats evidence the clients were satisfied enough to stay with me for more than three years.Thats particularly unusual in the adagency business, too.They simply knew they could count on me to treat their business as if it were my own.93問:在部門,你如何與同事做到相得益彰?
答:我喜歡一個人人都獨立思考的、但必要時又能相互幫助的工作環(huán)境。我作為我們辦公室的電腦檢修員,在復(fù)核重要備忘錄時,我常請求他人的幫助。我相信互相幫助是有益的。描述你的個性、技術(shù)或上述兩者是如何有助于公司的發(fā)展和完善的。
----什么類型的人喜歡跟你工作,并一干就是幾個小時?公司的顧客或客戶對你作怎樣的評價?使面試官確信你的工作個性不會出意外問題。
Q: How will you complement this department?
A: I enjoy an environment in which people bounce ideas off each other and have the flexibility to ask for help when they need it.I’m usually a great troubleshooter for PC problems in my office, and I’m often going to ask for help proofreading important memos.I believe in giveand take.94問:你會選擇什么人做你的證明人?為什么?
答:我會找前任老板、一個伙伴或一位顧客來做我的證明人,說明我是個成熟的人,且在日常生活中與所有重要的同事們都能相處得很好。
----面試官在尋找一個邏輯思維較強的人。例如:一個以前做過推銷員的人很可能就會找一個以前也曾是推銷員的人來做自己的證明人。描述你期望你的證明人,包括不同年齡層次的人,一個同事或來自大學的老教授會說些什么。
Q: Whom did you choose as your references, and why?
A: I selected a former boss, a peer, and a customer as references, to demonstrate that Im a pretty wellrounded person and get along with all the important work associates in my life.
95問:我們可否與你所有的證明人聯(lián)系?
答:我希望你們確定聘用我之后再與我的上司聯(lián)系。這樣,我才有機會親自告訴她我要換工作。當然,我知道您必須確認我的申請情況是否屬實。
----這是設(shè)計來保護你的問題。假如你現(xiàn)在的雇主還不知道你正在尋找新的工作(情況通常如此),你可以要求面試官,只有在你獲得該職位后,才能與你目前的老板聯(lián)系。
Q: Can we call all of your references?
A: I’d prefer that you call my current boss only after youve made me a firm offer of employment and I have had a chance to tell her myself that Im changing jobs.Then, of course, I understand your need to verify that my application was accurate.
96問:告訴我你從最近讀的書中學到什么。
答:我喜歡讀人物傳記,尤其是那些生活在不同時代人的傳記。最近,我讀了丘吉爾的傳記,這本書教會了我很多領(lǐng)導的價值和重重壓力下獲得的良好的公共關(guān)系。
---面試官想知道求職者是否與公司的其他人有著共同的興趣。你利用業(yè)余時間有效、輕松地學習新的東西嗎?你生性對什么好奇?
Q: Tell me what you learned from a recent book.A: I enjoy reading biographies, especially of people who lived in a different era.I recently read Churchills biography, which taught me a lot about the value of leadership and good PR under times of stress.97問:告訴我,你曾真正喜歡的一個工作組。
答:我的工作組是我們新產(chǎn)品投產(chǎn)部里最默契的一組。在產(chǎn)品投放的前一天,我們卷起袖子幫著打包,把產(chǎn)品裝運到銷售部。雖然這是行政管理部門的任務(wù),但是必須要完成,這正是我們檢查我們的好產(chǎn)品的時候。
----這個問題是“描述一下你與同事的工作關(guān)系”和“你的顧客和客戶都喜歡和你一起工作嗎”這兩個問題的結(jié)合。表現(xiàn)一下你與別人很好地合作的能力和建立一種穩(wěn)定的、可持續(xù)的工作關(guān)系的能力。
Q: Tell me about a work group you really enjoyed.A: My group in our new product launch department really meshed.When one of us was approaching the final day before a launch, we all rolled up our sleeves and helped put press packets together or whatever else was the last item to be shipped to the sales force.Although it was an administrative task, it had to be done, and it was a good time for us all to speculate on the success of the product and any major concerns.
98問:請舉出你幫助一位同事的例子。
答:我曾幫助一位同事理解調(diào)查方法,以便他能寫一份報告。因為他從未學過調(diào)查課程,所以不懂怎樣去組織問題。
----展示一下你樂于助人的一面。描述因你客觀的忠告或特定的專業(yè)知識,使你的同事和部門獲得積極成果的例子。
Q: Describe a time when you had to assist a coworker.A: I once helped an associate understand survey methodology in order to write a report.He had never taken a research course and didnt know how to structure questions.
第四篇:英語對話寶典-外企面試篇(中)
英語對話寶典-外企面試篇(中)
馬上又到面試高峰了,西雅圖工作英語奉上這篇外企面試對話寶典,都是選自真實面試場景中的英語對話,希望能夠幫助到更多需要的人,尤其是應(yīng)屆畢業(yè)生們。本篇文章分為上中下三部分,此篇是中篇。
面試場景三:關(guān)于目前的工作
A:Give me a summary of your current job description.對你目前的工作,能否做個概括的說明。
B:I have been working as a computer programmer for five years.To be specific, I do system analysis, trouble shooting and provide software support.我干了五年的電腦程序員。具體地說,我做系統(tǒng)分析,解決問題以及軟件供應(yīng)方面的支持。
A:Why did you leave your last job?你為什么離職呢?)
B: Well, I am hoping to get an offer of a better position.If opportunity knocks, I will take it.我希望能獲得一份更好的工作,如果機會來臨,我會抓住。
A: What contribution did you make to your current(previous)organization? 你對目前/從前的工作單位有何貢獻?
B: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.我已經(jīng)完成三個新項目,我相信我能將我的經(jīng)驗用在這份工作上。
面時場景四:關(guān)于性格的英語對話
A:What is your strongest trait(s)?你個性上最大的特點是什么?
B:Helpfulness and caring.樂于助人和關(guān)心他人。
Adaptability and sense of humor.適應(yīng)能力和幽默感。
Cheerfulness and friendliness.樂觀和友愛。
A:How would your friends or colleagues describe you?你的朋友或同事怎樣形容你?B:They say Mr.Chen is an honest, hardworking and responsible man who deeply cares for his family and friends.他們說陳先生是位誠實、工作努力,負責任的人,他對家庭和朋友都很關(guān)心。
A:What personality traits do you admire?你欣賞哪種性格的人?
B:I admire a person who is honest, flexible and easy-going.誠實、不死板而且容易相處的人。
I like people who possess the “can do” spirit.有“實際行動”的人。
面時場景五:關(guān)于領(lǐng)導力的英語對話
A:What leadership qualities did you develop as an administrative personnel? 作為行政人員,你有什么樣的領(lǐng)導才能? B:I feel that learning how to motivate people and to work together as a team will be the major goal of my leadership.我覺得學習如何把人們的積極性調(diào)動起來,以及如何配合協(xié)同的團隊精神,是我行政工作的主要目標。I have refined my management style by using an open-door policy.我以開放式的政策,改進我的行政管理方式。
A:How do you normally handle criticism?你通常如何處理別人的批評?
B:Silence is golden.Just don't say anything;otherwise the situation could become worse.I do, however, accept constructive criticism.沉默是金。不必說什么,否則情況更糟,不過我會接受建設(shè)性的批評。
When we cool off, we will discuss it later.我會等大家冷靜下來再討論。
A: What do you find frustrating in a work situation?在工作中,什么事令你不高興? B: Sometimes, the narrow-minded people make me frustrated.胸襟狹窄的人,有時使我泄氣。
待續(xù)…(更多精彩文章seattleen點com)
第五篇:外企英語面試
外企英語面試
一、筆試
筆試大部分考察的是翻譯和寫作。
翻譯部分的題目,很多公司都會是自己的企業(yè)文化、理念、公司歷史等,至少我面試過4家500強都是如此。對這樣的題目,如果你事先沒有很好地瀏覽他們的中文和英文網(wǎng)站,一般是不好翻譯的。
翻譯的形式有英譯漢和漢譯英,漢譯英對很多人來說困難一點,畢竟中文博大精深,要翻譯成簡單明了的英語,詞匯和語法都會遇到困難。建議:去外企面試,務(wù)必看看它的中英文網(wǎng)站,尤其英文頁面,那些公司介紹和新聞都需要關(guān)注一下。寫作方面一般會問:你5年之內(nèi)的職業(yè)目標是什么?你是如何看待XX行業(yè)的?你希望在公司取得什么樣的成就?……
英語寫作不是很難,一般過了大學四、六級的應(yīng)試者都可以編幾句,但是,如果你實在寫不滿字數(shù)或者表達不清,建議你學習一下英文寫作再去面試,不然也浪費你自己的時間。
二、口試
口語測試都是老套路,不管是用人單位還是獵頭,問你的都是常規(guī)問題,比如自我介紹,比如個性,比如職業(yè)規(guī)劃,比如你的收獲和體會。很多人可能會對口語測試緊張,不知道說什么,其實就象中文面試一樣,你只要事先做個準備就好了。比如自我介紹,這個是基本都會問的,但是也不要隨便回答。自己事先寫好,背熟,面試時候自然一點流利地講出來,至少可以留下一半的好印象。
對于平時不用英語的人來說,如果有機會去外企面試,前一天至少要把自己的英文簡歷閱讀幾遍,找找感覺,象自我介紹這樣的準備材料,也要熟讀。不然真正面試的時候,一張嘴結(jié)結(jié)巴巴,單詞發(fā)音也不準,句子也不連貫,那就功虧一簣了。英語口語,不是要求你英語水平接近母語,事先熟悉一下英語面試的套路和可能被問到的問題,面試當中基本上能表達出自己的想法,其實也足夠了。另外現(xiàn)在網(wǎng)上有一對一練習口語的電話英語,可以和英語教師一對一的練習來提高口語能力,這是非常不錯的口語練習方式。
[]
英語證書
到底選擇哪種證書更適合自己,專家表示,這要根據(jù)個人的情況來確定。常見的有大學英語四、六級證書,英語專業(yè)四、八級證書,BEC劍橋商務(wù)英語證書,托業(yè)證書等。
一般的大學畢業(yè)生都會有大學英語四、六級證書,因此,四、六級證書已經(jīng)變成一種硬性條件了,屬于有了不會加分,沒有一定減分的條件。
英語專業(yè)四、八級證書是只有英語專業(yè)的學生才有的證書,本身就說明應(yīng)試者英語水平高于其他應(yīng)試者,因此含金量較高;但是,由于英語專業(yè)的學生只有語言學習的背景,在其它金融、管理或技術(shù)方面可能比不上其他應(yīng)試者。
如果想進入歐美外企及大型國企,那么很多人建議BEC證書比較合適。但由于BEC涉及的商務(wù)內(nèi)容較廣,難度較高,應(yīng)試者還需針對自身的英語能力選擇適合的等級,勇于挑戰(zhàn)并積極備戰(zhàn)才能獲得最后的勝利。
另外,業(yè)內(nèi)人士表示,托業(yè)考試由于缺少口語和寫作環(huán)節(jié),考試難度較低,很難全面考察考生的商務(wù)英語能力,因此更多的是作為企業(yè)內(nèi)部大批量招聘和考察員工的快速工具。對于一些英語基礎(chǔ)較差或想進入日韓企業(yè)的人來說,選擇托業(yè)考試可能是一種不錯的選擇。
[]
外企常用詞匯及表達
1.RGDS: Regards
2.TKS: Thanks
3.ASAP: As soon as possible 越快越好
4.BTW: By the way 順便說一下
5.FW: Forward
6.COD: Code of conduct 公司行為規(guī)范準則
7.EG: For example
8.FYI: For you information 意思是不關(guān)你的事,你看一下就好了
9.ETC: Estimated time of complete 預(yù)計完成時間
10.ETS: Estimated time of shipping 預(yù)計船期
11.NG: No good 不合格
12.CC: Carbon copy 抄送
13.Stand up meeting 非正式的短會,比如說三兩個人站在過道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干;
14.Conference Call 電話會議
15.Aggressive 這是領(lǐng)導表揚和批評人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
16.Add Sb To loop 這就是說要把誰給繞到圈子里去,有的事知道的人少,這就很不好,應(yīng)該讓多些人知道,于是就把他繞到圈子里去。
17.Involve 跟上面的意思一樣,就是上面的是郵件里面說的,這個是用話說的。需要誰來攙和一下了,就把誰給involve進來。
18.Broadcast 這是外企發(fā)通知用的,比如“嘿,聽說了嗎?broadcast說了,食堂要漲價了,原來6塊,現(xiàn)在6塊6了!”
19.Team 這是公司里每一個小隊,比如開會時別的部門的領(lǐng)導問:“你是哪個team的?”我就回答說:“我是XX小隊長那個team的呀。”
20.Push 做工作嘛,困難大了就要推呀,反正這工作來了,就得推這個,推那個,一個推一個。
21.Expat 外籍雇員;
22.Hangout 下班不回家;
23.Boardroom 會議室,一般沒人用meeting room
24.Book 訂機票,訂酒店
25.Beverage Bar 大公司喝水休息的地方
26.Coffee/Tea Break 大公司工作時間內(nèi)的小休;
27.Reserve 秘書經(jīng)常干的活,定餐位;
28.Jet-lack 越洋出差用得上這個詞,意為時差造成的不適;
29.Inters 實習生
30.Probation 新員工試用期:3 months’ probation
31.Operator/Receptionist 前臺/接線員
32.Deadline 完成某項目的最后期限;
33.Kick-off 啟動某個項目,原指足球賽開踢;
34.Stand Tree “I stand tree this time.”這次我請客。
35.Go Dutch 各付各帳,所謂的AA制說法是中國的發(fā)明,老外聽不懂;
36.Handover 工作交接;
37.Cell 對手機比較地道的說法,“Call my cell if you can't find me in the office.” 說 mobile phone比較土,說hand phone就土掉渣了;
38.Manuel 工作手冊,指南
39.Expense 費用,出差要報銷的也是expense;
40.Budget 預(yù)算,每個項目不論大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;
41.Pain in the ass 辦公室口頭禪,意指老也沒辦法解決的麻煩事;
42.Outing 忙碌了一段時間,或一個重要項目完成后,老板帶大家出去瘋一次,當然是公費,一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel 或 tour 相當不地道,很土;
43.Project 使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛用它,我朋友的公司開會時也愛說“我們來討論一下這個破街。”
44.Fall guy 替罪羊,公司里避免不了;
45.Face music 挨罵,被上司訓斥;
46.Kick somebody's ass 老板訓人;
47.Go by book 按規(guī)章辦事
48.Day in and day out 日復(fù)一日;
49.First-aid 指公司內(nèi)的醫(yī)藥箱;
50.Routine 例行事務(wù)
51.Screw up 弄砸事情,常用純口語,正式一點的說法是“You did it wrong.”公司里面一般說“You screw it up.” screw這個詞單獨用在口語里,相當于國語里面的“操”和“干”,當然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;
52.Creative / creativity 創(chuàng)造性思維,老外最推崇這一點;
53.Petty cash 出差或辦事前,跟財務(wù)領(lǐng)取的備用金,這個詞組很有用;
54.Sign off 簽發(fā),可以指文件,也可以指正式認可某件事的開始執(zhí)行;
55.Stationery 文具,很有用的一個詞;
56.In charge / follow up / responsible for 這三個說法的意思都是“負責”,但用法不一樣;in charge 表示對一個部門,一項有一定重要性的事務(wù)負責,也可以對人,與權(quán)力相關(guān);follow up 表示具體跟進某事,與事情的重要性,與人,與權(quán)力無關(guān),responsible for 的程度介乎前兩種表達之間;
57.Credit 不是信用卡那個信用的意思,指員工在公司內(nèi)積累的口碑,信任度和價值,“Good job, this will add your credit in the company.”這句話的意思是老板以后會更重視你,因為你這件事干得好。
58.Reputation 名聲,口碑,不論好壞;
59.Lay off 解雇;
60.Extension 分機,常簡作:ext#
61.Approach 報告,會議中常用此詞,盡量達到的意思,中文確切表達此詞有難度;
62.Presentation 簡報,一般用ppt來做;
63.Proposal 未經(jīng)確認通過的提議,待討論的方案;
64.Package 包裹,所謂“一攬子計劃”就由此而來,比如你去某公司interview,最后讓你提問,比較地道的說法是“What's the package?”問的是你們能給的待遇亂七八糟加起來有些什么?
65.Harassment 騷擾
66.Headquarters 總公司,總部
67.LO :liaison office 當?shù)貒业姆植浚?/p>
68.Recognize 認可,recognized supplier,指認可的供應(yīng)商;
69.On shifts 輪班;
70.Driver 推動者,“The development will drive this case.”這個項目由開發(fā)部主導。