第一篇:專業(yè)英語(yǔ)1
專業(yè)英語(yǔ)
4單元
An alternating沿著特殊路徑1上A、B亮點(diǎn)間的交流電壓周期性改變符號(hào).故如果假設(shè)A到B為正方向,那么同一瞬間B到A則為負(fù)方向,這就是為什么要標(biāo)出假定正方向的非常重要的原因.圖中,這樣的方向都是用箭頭或者下劃線表示,并表示正參考方向.Electric engineering電氣工程使用最簡(jiǎn)單、最常見并且隨時(shí)間呈正弦變化的交流電.因此是按正弦變化的電流.非正弦電流增加能量損失.感應(yīng)過電壓過度地影響通信電路,這一事實(shí)解釋了為什么首選正弦電路.The transmission遠(yuǎn)距離信息傳送也用信號(hào)調(diào)制正弦電流的幅值、頻率和相位。周期的非正弦電流可以被認(rèn)為是同一時(shí)間,不用頻率的正弦電流的組合。這就是為什么所有的正弦電流電路都很重要的原因。
13單元
As far as考慮到電動(dòng)機(jī),我們一直嘗試著無(wú)限的變速電機(jī),把它接到交流電網(wǎng),這樣就可以省略了中間交、直流轉(zhuǎn)換參數(shù)。最近的一項(xiàng)發(fā)展涉及到用轉(zhuǎn)換器代替整流器。因換向器和電刷用一種特殊的方式直接作用于線圈電流,這是線圈處于 場(chǎng)中某一特定位置。這種功能可以通過安裝在傳動(dòng)軸上的傳感器設(shè)備來(lái)演示。從電樞繞組上分出接線,一定不是定子上接到這個(gè)電路里面。用不同的方法可得到一些成就,但是總有些缺陷,就好像對(duì)直流電機(jī)的要求還要很多年才能實(shí)現(xiàn)。并、復(fù)、他勵(lì)電機(jī)是用來(lái)啟動(dòng)的,他們必須運(yùn)行在一個(gè)較寬的速度范圍,并且運(yùn)行在自動(dòng)控制系統(tǒng)中,串勵(lì)電機(jī)用于啟動(dòng)轉(zhuǎn)矩較大,過載系數(shù)自動(dòng)限制,功率需求并且過載時(shí)可提供較高的轉(zhuǎn)矩。
Summarizing then結(jié)論為:相對(duì)于同步感應(yīng)電機(jī)而言,盡管直流電機(jī)在最大功率和最高速度方面有最低限制,但也可以應(yīng)用于實(shí)際生活中的任何領(lǐng)域。
Discussion of dc machine直流電機(jī)應(yīng)用方面的研討將涉及電機(jī)重要部分運(yùn)行特性的簡(jiǎn)單說(shuō)明。同時(shí),也考慮到機(jī)械地位的經(jīng)濟(jì)性和科技性的評(píng)估,以及能量轉(zhuǎn)換設(shè)備的競(jìng)爭(zhēng)力。一般來(lái)講,直流電機(jī)的突出優(yōu)越性在于他的靈活性和多用性。而主要的 不利條件也許就是對(duì)初始投資的擔(dān)憂。然而,直流電動(dòng)機(jī)仍然在工業(yè)應(yīng)用領(lǐng)域占據(jù)著強(qiáng)有力的優(yōu)勢(shì)。
16單元
The no-load currents of因?yàn)槿啻怕贰⒋磐康拇抛柘嗤?感應(yīng)電機(jī)的空載電流組成了一個(gè)對(duì)稱的系統(tǒng)。換句話說(shuō),空載電流波形近似于正弦波。因?yàn)橛邢鄬?duì)較大的氣隙存在,電流的三次諧波或者相應(yīng)的磁通量不會(huì)變得如此重要。
The e.m.p transformation感應(yīng)電機(jī)的電動(dòng)勢(shì)轉(zhuǎn)換因數(shù),代替~~~~~
In induction machines在感應(yīng)機(jī)器,如變壓器中,二次側(cè)于一次側(cè)緊密相關(guān),也就是二次側(cè)繞組可由另一個(gè)每極每相,槽數(shù)不同的繞組代替作為一次 側(cè)。為了維持設(shè)備的功率關(guān)系,二次側(cè)參數(shù)需要相應(yīng)的重新計(jì)算。19單元
In this case在 這種情況下,當(dāng)忽略磁路中鐵芯上的磁阻,同時(shí)也忽略極與極靴間的磁導(dǎo)時(shí)(這是一個(gè)相對(duì)較小的間隙),我們就可以假設(shè)極靴間的空氣隙里面磁密曲線和磁勢(shì)曲線相同。由于磁場(chǎng)失去它的正弦形式,它將會(huì)在定子繞組電動(dòng)勢(shì)中不僅感應(yīng)出基波,也感應(yīng)出高次諧波。Higher-olderharmonics
問答1 空載和負(fù)載時(shí)主磁通是否變化?為什么?書77頁(yè)
The secondary currentand the resulting ampere-turns I2N2 will change the flux,tending to demagnetize the core,reduce ?m and with it E1.Φp is unchanged in eq magnitude from the no load condition on since,neglecting resistance,it still has to provide a total back e.m.p equal to V1.問答2 串勵(lì)電機(jī)勵(lì)磁轉(zhuǎn)矩與電樞電流關(guān)系?書87 第二段
The torque is production to almost the square of the current al low saturations an to some power between 1 and 2as saturation increases.
第二篇:專業(yè)英語(yǔ)
我國(guó)經(jīng)濟(jì)和科學(xué)技術(shù)正在高速發(fā)展,隨著我國(guó)機(jī)械行業(yè)實(shí)力的不斷提升,中國(guó)正在加速產(chǎn)品與設(shè)備的更新與改造,我國(guó)與其他國(guó)家在各技術(shù)領(lǐng)域也正在實(shí)現(xiàn)進(jìn)一步的合作,許多企業(yè)引進(jìn)了很多進(jìn)口設(shè)備,大量資料是英文原版的。因此,學(xué)生將來(lái)在工作崗位上能否讀懂這些資料就是擺在面前的一個(gè)嚴(yán)峻的問題,特別是在生產(chǎn)實(shí)際中碰到現(xiàn)場(chǎng)實(shí)際問題的時(shí)候,很可能需要查閱原版英文資料或與相關(guān)專家用英語(yǔ)交流專業(yè)技術(shù)來(lái)謀取解決途徑,所以機(jī)械工程專業(yè)英語(yǔ)的掌握就變得越來(lái)越重要。
一、學(xué)習(xí)機(jī)械專業(yè)英語(yǔ)面臨的主要問題
1.缺乏足夠的重視,認(rèn)為沒必要
許多學(xué)生對(duì)專業(yè)英語(yǔ)重視不夠,認(rèn)為自己以后在工作崗位上一般用不上,學(xué)起來(lái)又不容易,不想花功夫去學(xué)習(xí)和加強(qiáng)專業(yè)英語(yǔ)方面的能力,即便有專業(yè)英語(yǔ)課程也是抱著及格萬(wàn)歲的思想,敷衍了事。其實(shí),隨著社會(huì)的發(fā)展,各種工作崗位對(duì)人才的要求越來(lái)越高,即使作為一名操作工,也有很大可能要面對(duì)純英文的說(shuō)明書、加工圖紙等專業(yè)文獻(xiàn),更無(wú)須說(shuō)將來(lái)?yè)?dān)任管理和領(lǐng)導(dǎo)崗位對(duì)專業(yè)英語(yǔ)的需求了。
2專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)不扎實(shí)
專業(yè)基礎(chǔ)不扎實(shí)、專業(yè)知識(shí)的缺乏是專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)和翻譯的一大障礙。只有既懂外語(yǔ)又懂專業(yè)的人才能適應(yīng)全面的對(duì)外開放,4.無(wú)法適應(yīng)專業(yè)英語(yǔ)本身的特點(diǎn)
專業(yè)英語(yǔ)一般內(nèi)容較為枯燥,闡述的是原理概念,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),不注重文字修飾,重在客觀事實(shí);專業(yè)詞匯多,邏輯性強(qiáng),理論推導(dǎo)多,有獨(dú)特的文體形式和表達(dá)方式。在學(xué)習(xí)開始階段,我感覺很難適應(yīng)。
二、大學(xué)生學(xué)好機(jī)械專業(yè)英語(yǔ)的方法
1.把握專業(yè)知識(shí)
必須將機(jī)械專業(yè)知識(shí)與英語(yǔ)知識(shí)相結(jié)合。缺乏專業(yè)知識(shí),翻譯專業(yè)文獻(xiàn)就沒有了根基,成了無(wú)本之末。也許自己在學(xué)習(xí)過程中就會(huì)對(duì)翻譯出來(lái)的東西拿捏不穩(wěn),或者自己都不明白,更不能保證對(duì)錯(cuò)了。所以,學(xué)生必須加強(qiáng)開設(shè)本課程前的相關(guān)專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí),為本課程的學(xué)習(xí)掃清這方面的阻礙,減輕負(fù)擔(dān)。也有學(xué)生反映,專業(yè)英語(yǔ)學(xué)完以后,英語(yǔ)和專業(yè)兩方面都有所鞏固和加強(qiáng),所以學(xué)生要做的仍舊是樹立信心,保持良好積極的心態(tài)。
2.積累專業(yè)詞匯和專業(yè)術(shù)語(yǔ)
在專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生既要鞏固基礎(chǔ)詞匯,也要學(xué)習(xí)專業(yè)詞匯,更要注重基礎(chǔ)詞匯的習(xí)慣用法、含義和在專業(yè)英語(yǔ)中的特殊用法、含義,同時(shí),學(xué)生還需要在識(shí)記專業(yè)詞匯的同時(shí),掌握一定量的詞根、詞綴[7]。提高專業(yè)英語(yǔ)資料的閱讀能力必須擴(kuò)大詞匯量,掌握一定量的專業(yè)詞匯。如果詞匯量掌握得不夠,閱讀時(shí)就會(huì)感到生詞多,障礙大,不但影響閱讀的速度,而且影響理解的程度,從而不能進(jìn)行有效的閱讀,還容易使人產(chǎn)生挫敗感。而學(xué)生要想擴(kuò)大詞匯量,就必須在閱讀的同時(shí)進(jìn)行識(shí)記,并擴(kuò)大閱讀范圍。
3培養(yǎng)濃厚興趣
培養(yǎng)對(duì)英語(yǔ)的興趣至關(guān)重要。“興趣是最好的老師”,興趣是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的巨大動(dòng)力,有了興趣,學(xué)習(xí)就會(huì)事半功倍。我們都有這樣的經(jīng)驗(yàn):喜歡的事,就容易堅(jiān)持下去;不喜歡的事,是很難堅(jiān)持下去的。而興趣不是與生俱來(lái)的,需要培養(yǎng)。必須要用正確的態(tài)度對(duì)待英語(yǔ)學(xué)習(xí),用科學(xué)的方法指導(dǎo)學(xué)習(xí)。多讓自己去嘗試,通過努力讓自己體會(huì)成功的愉悅。
三、結(jié)語(yǔ)
用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)交流是學(xué)習(xí)機(jī)械工程專業(yè)英語(yǔ)的最終目的。由于翻譯過程是個(gè)創(chuàng)造性的、從生疏到熟練的過程,只有具備刻苦的精神、嚴(yán)肅認(rèn)真的學(xué)習(xí)態(tài)度和一定的英語(yǔ)水平、專業(yè)水平和漢語(yǔ)表達(dá)水平,才能充分理解原專業(yè)文獻(xiàn)的含義,把握原文的想要表述的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,運(yùn)用種種表達(dá)手段和翻譯技巧,用準(zhǔn)確流暢的符合漢語(yǔ)言習(xí)慣的語(yǔ)言生動(dòng)地再現(xiàn)原文。所以,為把自己培養(yǎng)成為復(fù)合型、有發(fā)展后勁的高技能人才,大學(xué)生必須把握機(jī)械工程專業(yè)知識(shí),培養(yǎng)專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣,積累專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法和基礎(chǔ)知識(shí),加強(qiáng)英文原始專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀,擴(kuò)大知識(shí)面,迅速而切實(shí)地提高自己的專業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用能力,為將來(lái)更好地適應(yīng)高素質(zhì)工作崗位和進(jìn)一步發(fā)展的需要打下良好的基礎(chǔ)。
第三篇:專業(yè)英語(yǔ)
土木工程翻譯實(shí)例----現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件概述 On-site Quality Control Samples
The Specialist contractor shall erect the first area of each type of the Works and offer these to the Project Manager as on-site quality control samples.The standard of workmanship for the Works shall be to an agreed standard established by the construction of the On-site Quality Control Samples.The Project Manager shall review and comment on the On-site Quality Control Samples.Should the specialist contractor wish to continue with installation of any of the Works before the Project Manager has reviewed and commented on the On-site Quality Control Samples, he shall do so at his own risk.The Project Manager may require parts of the sample to be dismantled to allow inspection of concealed details.Upon acceptance, the on-site control samples shall remain as part of the installed permanent Works.The Project Manager shall reject workmanship that falls below the accepted standard and shall require the specialist contractor to remove it and re-install it to the acceptable standard.現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件
專業(yè)分包商應(yīng)首先安裝每種類型工程的第一個(gè)區(qū)域并將它作為現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件提供給項(xiàng)目經(jīng)理。把已通過審批的現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件的施工標(biāo)準(zhǔn)作為工程的工藝標(biāo)準(zhǔn)。項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)對(duì)現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件進(jìn)行審查和評(píng)論。如果分包商想在以上步驟完成之前繼續(xù)進(jìn)行任何工程的安裝,一切風(fēng)險(xiǎn)將由其自行承擔(dān)。項(xiàng)目經(jīng)理可以要求部分地拆除樣件以檢查隱蔽工程的詳細(xì)節(jié)點(diǎn)。工程驗(yàn)收之后,現(xiàn)場(chǎng)質(zhì)量控制樣件仍然應(yīng)作為永久工程的一部分。項(xiàng)目經(jīng)理可以拒絕沒有達(dá)到驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)的工藝并要求專業(yè)承包商將其去除同時(shí)按照驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)重新安裝。
我的土木工程翻譯----材料來(lái)源及其證書(摘于合同文件)
Compliance with Standards
Unless otherwise described, all materials shall conform to the appropriate current European or British Standard Specifications.The Specialist contractor shall provide the Project
Manager, on request, with guarantees, or certificates of conformity, from the prime material manufacturers and suppliers proving that the materials to be used do in fact conform to such specifications.These guarantees or certificates shall also confirm that the materials are suitable and appropriate for their intended use within the Works and will satisfy this Contract Document.遵從規(guī)范
除非有特別的說(shuō)明,所有的材料均應(yīng)符合相應(yīng)的現(xiàn)行歐洲或英國(guó)規(guī)范。專業(yè)承包商應(yīng)該按照要求把從原材料廠家和供應(yīng)商那里獲得的保證書或認(rèn)證書遞交項(xiàng)目經(jīng)理用以證明即將使用的材料著實(shí)符合這類規(guī)范。這些保證書或認(rèn)證書也應(yīng)該確認(rèn)這些材料在工程中的用途適當(dāng)且合理,同時(shí)符合合同文件。
Sources of Materials
In accordance with the schedule of submissions, the Specialist contractor shall provide for the Project Manager’s review a list of the proposed materials and their sources.He shall also provide documents from the sources as evidence of their ability to carry out the tasks
expected of them, and written confirmation that the materials they are supplying are suitable and appropriate for their intended use and will satisfy this Contract Document.The Specialist contractor shall obtain the total quantity of each material from the same manufacturer.The Specialist contractor shall obtain materials from established and reputable
manufacturers, particularly those who are prepared to assist him with the design process, through to the fabrication and final installation on site.材料的來(lái)源 根據(jù)遞交計(jì)劃表,專業(yè)承包商應(yīng)把含有提議使用材料的名稱及其來(lái)源信息的列表遞交項(xiàng)目經(jīng)理審閱。專業(yè)承包商還應(yīng)提供從材料供應(yīng)商那里獲得的相關(guān)文件以證明他們有能力完成其任務(wù),以及書面確認(rèn)用以證明這些材料在工程中的用途適當(dāng)且合理,同時(shí)符合合同文件。
專業(yè)承包商應(yīng)獲得每種材料從同一個(gè)生產(chǎn)商購(gòu)買的總數(shù)量。
專業(yè)承包商使用的材料應(yīng)向知名的生產(chǎn)商購(gòu)買。特別是他們完全能夠從設(shè)計(jì)、裝配到現(xiàn)場(chǎng)安裝整個(gè)過程中給與承包商支持。
土木工程翻譯----白令海峽大橋的簡(jiǎn)介摘錄
第一次知道白令海峽大橋是在上大學(xué)的時(shí)候橋梁課老師梁力給我們播放了《Discovery》中一集專門介紹它的視頻,我被它的壯觀,雄偉所震撼,今天突然想到了這座“堅(jiān)強(qiáng)”撼世之橋,特意把它的資料找了出來(lái),并把其中一小段翻譯出來(lái)和大家一起分享。
Bering Strait bridge
白令海峽大橋的簡(jiǎn)介摘錄
Technical challenges技術(shù)挑戰(zhàn)
The route would lie just south of the Arctic Circle, subject to long, dark winters and extreme weather(average winter lows 20°C with possible lows approaching 50°C).Maintenance of any exposed roadway would be difficult and closures frequent.Even maintenance of enclosed roadways and pipelines could also be affected by winter weather.Ice breakup after each winter is violent and would destroy normal bridge piers.Specially shaped massive piers along the ocean floor would be needed to keep the bridge stable.The Confederation Bridge between Prince Edward Island and New Brunswick addresses similar concerns on a much smaller scale.橋的路線正好位于北極圈的南端,它受到了漫長(zhǎng)黑暗的冬季和極限天氣的影響(冬天的平均溫度低至20°C而且最低的溫度甚至可能達(dá)到50°C)。任何暴露在外的路面部分的維護(hù)工作都是很困難進(jìn)行的,所以不得不頻繁地將其關(guān)閉。即使是關(guān)閉的路面和管線的維護(hù)也將受到冬季氣候的影響。在冬天過后冰的消融也會(huì)是危險(xiǎn)強(qiáng)烈的并且會(huì)對(duì)普通的橋墩造成毀滅性的破壞。這就需要沿著海床布置具有特殊形狀的大橋墩以保證橋的穩(wěn)定性。位于愛德華王子島和新布朗斯威克之間的聯(lián)邦大橋就面臨著類似的問題,只不過它受影響的范圍要小得多。
The United States and Canada use the British and now world standard gauge(4 feet, 8.5 inches wide)rails, while Russia uses Russian broad gauge(5 feet wide)tracks, a
break-of-gauge, and this would have to be addressed.A dual-gauge track network has been proposed, as those are used in some areas of Australia, whose rail network is split into different gauges.A cheaper solution is variable gauge axles or bogie exchange, as used at several places in the world already.美國(guó)和加拿大的鐵路采用英國(guó)的也是現(xiàn)在的世界標(biāo)準(zhǔn)軌距(4英尺,8.5英寸寬),而俄羅斯的鐵路采用俄羅斯寬軌距(5英尺寬),需要說(shuō)明的是這樣就形成了具有不同軌距的鐵路。一個(gè)具有雙軌距的鐵路網(wǎng)方案被提了出來(lái),這種方案正在澳大利亞某些地區(qū)使用,他們的鐵路網(wǎng)就為存在不同的軌距。一個(gè)造價(jià)更低的解決方案就是使用變軌距車輪或轉(zhuǎn)向車,這種方案已經(jīng)在世界多個(gè)地方使用了。
土木工程翻譯---施工安全
1、水平安全繩之設(shè)置,應(yīng)依下列規(guī)定辦理:
a、采用¢8.3鋼絲繩,兩端各用三個(gè)U型卡扣緊固在建筑物或構(gòu)筑物牢固位置。
b、相鄰兩支柱間的安全繩限系掛一條安全帶。
c、每條安全繩可系掛安全帶之條數(shù)標(biāo)示于繩錨錠端。
2、垂直安全繩之設(shè)置,應(yīng)依下列規(guī)定辦理: a、安全繩之下端應(yīng)有防止安全帶鎖扣自尾端脫落之設(shè)施。
b、一條安全繩限供一名工人使用。
c、勞工作業(yè)或爬升位置之水平間距在一米以下者,得二人共享一條安全繩。
d、所有垂直安全繩應(yīng)垂伸至地面/已完成樓板。
e、完成檢驗(yàn)的安全帶或安全繩皆應(yīng)貼上下表所示的當(dāng)月合格顏色標(biāo)簽,以利大家輕易分辨已完成檢驗(yàn)的合格安全帶。
f、在吊籃內(nèi)施工,安全帶必須系掛在安全繩自鎖器上,不得系掛在除安全繩以外的任何地方。
g、施工人員應(yīng)配備工具箱,將所用小附件裝箱存放,小工具必須拴繩使用,防止高空墜落傷及人、物。臨邊物
料的擺放不得隨意放置,要距離樓板邊緣至少1米以上的安全位置,防止風(fēng)吹或人碰落樓下,傷及人、物。h、擺放如玻璃、箱體等大件物體時(shí),必須有安全保護(hù)措施,如大尺寸規(guī)格的玻璃(2.4平方米以上的)要求對(duì)
稱擺放在玻璃架子兩側(cè),并用繩子捆綁牢固,成箱的玻璃盡量集中存放,玻璃箱傾斜墊牢,并用木板將各木箱相連接,以免倒塌。
i、現(xiàn)場(chǎng)設(shè)置急救箱,在高溫季節(jié)給工人發(fā)放防暑降溫物品。
我的譯文:
1.The setup of horizontal safety rope should comply with the followingprovisions:
a.¢8.3 wire rope should be applied.Three U-shaped claspsshould be used one both
ends to tighten onto the stable places on the buildingor structure.b.Only one safety belt could be tied on the safety rope between two adjacentstrut rods.c.The number of safety belt allowed to be tied should be marked on the head ofthe
rope’s anchor.2.The setup of vertical safety rope should comply with the following provisions:
a.At lower end of the safety rope, there should be facilities to prevent the fastener of safety
belt from falling off from the caudal end.b.One safetyrope should only be used by on worker.c.When horizontal distance between the operation or climbing position of workers iswithin one meter, one safety rope should be shared by two workers.d.All the vertical safety rope should draw down to ground/completed floor.e.The followingstick in colors should be stuck onto safety belts or safety ropes after test todisplay test passing of current month.In this way, qualified safety belt aftertest would be easy to recognize.f.During operation in basket, safety belt must be tied onto the self-lock of the safetyrope;tying onto any places besides safety rope is prohibited.g.Builder should be equipped with tool box.Small accessories should be kept in the boxand fastened to rope when in use to prevent from being dropped from height andhitting people or objects.Material and supplies at the edge of construction area should not be placed at will;more than one meter’s distance from the edgeof the floor is considered safe location for placing;in this way, droppingcaused by wind or man and hitting people or objects could be avoided.h.when big objects such as glass or boxes are placed, safety protection measures must becarried out.For example, glass of big dimensions(above 2.4 square meters)should be placed onto the two sides of the glass shelf with symmetry, and boundand fastened with rope.Glass in boxes should be placed together at one placeas much as possible.Boxes of Glass should be well padded to prevent fromslant.Wood-blocks should be used to joint all boxes to prevent from collapse.i.First-aidbox should be placed at construction site.Workers should be given heat controlarticles in high temperature season.
第四篇:專業(yè)英語(yǔ)
http://zaixianfanyi.com/google.php#hj
194頁(yè):了解什么歸入類別嵌入計(jì)算,它足以說(shuō)明什么不是嵌入式設(shè)備的要求。嵌入的設(shè)備的壽命非常不同于通用機(jī)器的3 年的逐漸過時(shí)循環(huán)。有些設(shè)備是幾乎一次性的:平均日本celluar電話在少于一年被替換。在oppsite極端,基礎(chǔ)建設(shè)的設(shè)備例如電話交換機(jī)在30年的日程表貶值。這些壽命差異產(chǎn)生具體的影響,可升級(jí)性和向后兼容性。少量嵌入設(shè)備有升級(jí)要求。例如,積極汽車熱衷者更改自己的車?yán)锏男酒沁@些通常是只讀光盤,不是處理器。大多數(shù)消費(fèi)者項(xiàng)將被替換,不會(huì)升級(jí)。
Backward compatibility is seldom an embedded requirement,as software does not migrate from one device to another.An interesting exception is game consoles:to maintain compatibility,later console chips must be capable of being exactly as fast as the early versions despite changes in underlying process technology.In consoles,backward compatible is often implemented by putting a complete copy of the previous-generation console in one small corner of the next-generation die.Bacause many embedded designs need not be backward compatible with previous implementations,designers are free to switch designs with each product generation.Consequently,there is less emphasis on the distinction between architecture and implementation.If a new version of a chip is slightly incompatible but much better than its predecessors,designers may still be willing to use it.因?yàn)檐浖⒉粡囊粋€(gè)設(shè)備遷移到另一個(gè),向后兼容性很少是嵌入式的要求,一個(gè)有趣的例外是游戲控制臺(tái):要維護(hù)兼容性,盡管最新控制臺(tái)芯片在基礎(chǔ)工藝技術(shù)上有所改變,但是它一定是可勝任的是象早版本一樣快速地確切。往往通過將上一代控制臺(tái)的完整副本放在一個(gè)小角落里的下一代模向后兼容。因?yàn)樵S多嵌入式的設(shè)計(jì)需要,不能與以前實(shí)現(xiàn)向后的兼容,設(shè)計(jì)師可以自由切換的每一代產(chǎn)品的設(shè)計(jì)。因此,有少?gòu)?qiáng)調(diào)體系結(jié)構(gòu)與實(shí)施之間的區(qū)別。如果稍有不兼容,但比其前任的芯片的新版本,設(shè)計(jì)師仍可能愿意使用它。
第五篇:太陽(yáng)能電池專業(yè)英語(yǔ)
A 1.中文:暗飽和電流
英文:Dark Saturation Current 解釋:沒有光照的條件下,將PN結(jié)反偏達(dá)到飽和時(shí)的電流。降低暗飽和電流利于提高電池品質(zhì)
在以下的理想二極管公式中,I =流過二極管的總電流;I0 = “暗飽和電流”, V = 加在二極管兩端的電壓
B 1.中文:包裝密度
英文:Packing density 解釋:組件中被太陽(yáng)能電池覆蓋的面積對(duì)比于整個(gè)組件的面積。它影響了組件的輸出功率及工作溫度
2.中文:背電場(chǎng)
英文:Back Surface Field 解釋:在電池背面由于重?fù)诫s引起的電場(chǎng)。該電場(chǎng)會(huì)排斥少數(shù)載流子以使它們遠(yuǎn)離高復(fù)合率的背表面
3.中文:背面反射/底面反射
英文:Rear Surface Reflection 解釋:穿過電池而未被吸收的長(zhǎng)波光會(huì)被電池背面的金屬或染料反射回電池,增大吸收概率
4.中文:本底摻雜 英文:Background Doping 解釋:電池襯底的摻雜濃度
5.中文:表面制絨
英文:Surface Texturing 解釋:用物理或化學(xué)的方法將平滑的硅電池表面變得粗糙,增大光捕獲,減小反射
6.中文:并網(wǎng)系統(tǒng)
英文:Grid-connected Systems 解釋:并網(wǎng)系統(tǒng)指由光伏組件供電的,接入公用電網(wǎng)的光伏系統(tǒng)。這類系統(tǒng)無(wú)須蓄電池
7.中文:薄膜太陽(yáng)能電池
英文:Thin-film Solar Cells 解釋:薄膜太陽(yáng)能電池是通過在襯底上鍍光伏材料薄層制成的,厚度從幾微米到幾十微米不等。成本較低
但效率普遍較低
8.中文:復(fù)合
英文:Recommbination 解釋:又稱為載流子復(fù)合,是指半導(dǎo)體中的載流子(電子和空穴)成對(duì)消失的過程。
9.中文:表面復(fù)合速率
英文:Surface Recombination Velocity 解釋:當(dāng)少子在表面消失時(shí),由于濃度梯度,少子會(huì)從電池體流向表面。表面復(fù)合速度表征表面復(fù)合的強(qiáng)弱。C 1.中文:摻雜
英文:Doping 解釋:在本征半導(dǎo)體里加入施主或受主雜質(zhì)(通常是磷或硼)使半導(dǎo)體內(nèi)自由載流子濃度變高并使其具有p型或n型半導(dǎo)體的性質(zhì)
2.中文:串聯(lián)電阻
英文:Series Resistance 解釋:由電池體、電極接觸等產(chǎn)生的分壓電阻。電池運(yùn)作時(shí),部分電壓降在電池的串聯(lián)電阻上,影響了電池輸出效率
D 1.中文:大氣質(zhì)量/大氣光學(xué)質(zhì)量
英文:Air Mass 解釋:定義為1/cos(太陽(yáng)與法線夾角)。表征太陽(yáng)光到達(dá)電池前穿越的大氣厚度。不同的AM值還對(duì)應(yīng)不同的太陽(yáng)光譜
2.中文:帶隙
英文:Band Gap 解釋:半導(dǎo)體導(dǎo)帶與價(jià)帶之間的能級(jí)差。常溫下,本征硅的帶隙是1.1eV 3.中文:導(dǎo)帶 英文:Conduction Band 解釋:又名傳導(dǎo)帶,是指半導(dǎo)體或是絕緣體材料中,一個(gè)電子所具有能量的范圍。這個(gè)能量的范圍高于價(jià)帶(valence band),而所有在導(dǎo)帶中的電子均可經(jīng)由外在的電場(chǎng)加速而形成電流。
4.中文:電池工作溫度
英文:Cell Operating Temperature 解釋:太陽(yáng)能電池在受到光照激發(fā)產(chǎn)生電流時(shí)的實(shí)際溫度。工作溫度通常高于標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試條件(STC)規(guī)定的25攝氏度,并且會(huì)影響電池的開路電壓
5.中文:電池互聯(lián)
英文:Cell Interconnection 解釋:將電池板串聯(lián)一起組成電池組件
6.中文:電池降格
英文:Cell Degradation 解釋:電池降格指組件在戶外工作一段時(shí)間后,效能降低。對(duì)晶硅電池來(lái)說(shuō)原因包括:電極脫落或被腐蝕,電極金屬遷移透過P-N節(jié)而降低了并聯(lián)電阻,減反膜老化,P型材料中形成了硼氧化物 等
7.中文:電流電壓特性
英文:Current-Voltage Charateristic 解釋:又稱為伏安特性,是電子器件的在外部電壓偏置的情況下電流隨外部變壓變化的特性,常用伏安特性曲線來(lái)表征。8.中文:電子空穴對(duì)
英文:Electron-hole Pair 解釋:半導(dǎo)體中,吸收了一個(gè)光子能量的電子離開原子束縛,成為自由載流電子,原來(lái)的原子則產(chǎn)生了正電荷,等效于一個(gè)孔穴,它們合稱電子空穴對(duì)
9.中文:獨(dú)立系統(tǒng)
英文:Stand-alone Systems 解釋:不接入公用電網(wǎng)的獨(dú)立光伏發(fā)電系統(tǒng),通常需要蓄電池蓄能以備夜間及陰天使用,也常裝備柴油發(fā)電機(jī)作為補(bǔ)充
10.中文:短路電流
英文:Short Circuit Current(Isc)
解釋:在光照下將電池短路,此時(shí)流過電池的電流為短路電流。表征電池能產(chǎn)生的光電流強(qiáng)度。
11.中文:多晶硅
英文:Polycrystalline/Multicrystalline silicon
解釋:在硅晶體里面,晶向的分布式隨機(jī)的而不是同一的,相較于單晶硅生產(chǎn)成本低但材料品質(zhì)也較差
12.中文:等離子增強(qiáng)化學(xué)氣相沉積法
英文:Plasma enhanced, Chemical Vapor Deposition(PECVD)
解釋:一種鍍膜技術(shù)。常用于在晶硅電池表面鍍氮化硅,二氧化硅,氧化鋁等薄膜。
E 1.中文:額定功率
英文:Rated Power/Rated Watt 解釋:太陽(yáng)能電池板在國(guó)際通行標(biāo)準(zhǔn)條件下(光譜AM1.5,光強(qiáng)1000W/平米,溫度25C)測(cè)試出來(lái)的輸出功率,實(shí)際的輸出功率受使用環(huán)境影響
F 1.中文:反偏
英文:Reverse Bias 解釋:對(duì)于p-n節(jié)來(lái)說(shuō),指n-type接高電勢(shì),p-type接低電勢(shì)
2.中文:方塊電阻率/薄層電阻率
英文:Sheet Resistivity 解釋:通常表征發(fā)射極摻雜濃度的高低。高摻雜則電阻率低但削弱藍(lán)光響應(yīng)。可通過四點(diǎn)探針測(cè)量
3.中文:非晶硅/無(wú)定形硅
英文:Amorphous Silicon 解釋:硅的一種同素異形體,它的原子間的晶格網(wǎng)絡(luò)呈無(wú)序排列,不存在晶體硅的延展性晶格結(jié)構(gòu)。無(wú)定形硅中的部分原子含有懸空鍵(dangling bond),雖然可以被氫所填充,但在光的照射下,氫化無(wú)定形硅的導(dǎo)電性能將會(huì)顯著衰退。
4.中文:分布式光伏系統(tǒng)
英文:Distributed PV Systems 解釋:小型模塊化、分散式、布置在用戶附近的,依靠光伏組件發(fā)電的電力系統(tǒng)。
5.中文:分流電阻/并聯(lián)電阻
英文:Shunt Resistance 解釋:在太陽(yáng)能電池等效電路中,并聯(lián)于電池兩端的漏電阻。該電阻會(huì)分流掉部分光電流,因此并聯(lián)電阻越大越好
6.中文:封裝
英文:Encapsulation 解釋:指將已互聯(lián)的電池通過層壓密封到電池組件里。封裝可以實(shí)現(xiàn)電池組件防水,防潮,并且增強(qiáng)電池的機(jī)械性能。
7.中文:峰瓦
英文:Peak Watts 解釋:組件在理想的標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試條件下的輸出功率,該功率值也是組件的額定功率。
8.中文:峰值日照小時(shí)數(shù)
英文:Peak Sun Hours 解釋:這是一個(gè)等效概念,表征一天中太陽(yáng)的輻射總能量。數(shù)值上等于一天中太陽(yáng)的總輻射能量(千瓦時(shí)/平方米)除以1 千瓦/平方米
9.中文:伏安特性曲線
英文:I-V Curve 解釋:用來(lái)表征電子器件的在外部電壓偏置的情況下電流隨外部變壓變化的特性曲線。10.中文:復(fù)合
英文:Recommbination
解釋:又稱為載流子復(fù)合,是指半導(dǎo)體中的載流子(電子和空穴)成對(duì)消失的過程。
11.中文:復(fù)合損失
英文:Recombination Loss
解釋:在被電極收集之前 電子與空穴的復(fù)合使電能流失。
12.中文:副柵線
英文:Fingers
解釋:太陽(yáng)能電池的電極的一部分,用于收集積累于電池表面的電荷從而形成外電路電流。副柵線通常由絲網(wǎng)印刷金屬漿料或者電鍍金屬形成,寬度小于130微米,與主柵(bus bar)相連。
G 1.中文:跟蹤
英文:Tracking 解釋:在電池組件上安裝智能的制動(dòng)系統(tǒng)使組件始終朝向太陽(yáng)以獲得最大輻射量
2.中文:光捕獲/光陷阱
英文:Light Trapping 解釋:通過散射與折射使光進(jìn)入電池后就被限制在電池內(nèi)部傳播直至大部分被完全吸收
3.中文:光伏效應(yīng) 英文:Photovoltaic Effect 解釋:指在光照激發(fā)下的半導(dǎo)體或半導(dǎo)體與金屬組合的部位間產(chǎn)生電勢(shì)差的現(xiàn)象。由于材料內(nèi)部的參雜不均勻,在內(nèi)建電場(chǎng)的作用下,受到激勵(lì)的電子和失去電子的空穴向相反方向移動(dòng),而形成了正負(fù)兩級(jí)。此效應(yīng)最早于1839年由法國(guó)物理學(xué)家亞歷山大·埃德蒙·貝克勒爾發(fā)現(xiàn)。
4.中文:光譜響應(yīng)
英文:Spectral Response 解釋:指電池對(duì)不同波長(zhǎng)的單色光的響應(yīng)。通常以量子效率來(lái)呈現(xiàn)這種響應(yīng)。
5.中文:光學(xué)損失
英文:Optical Loss 解釋:入射光由于受到電池的表面反射,電極遮擋等因素影響而無(wú)法在電池中激發(fā)載流子形成的損失。通過光陷阱的設(shè)計(jì)和對(duì)電極遮擋的優(yōu)化可以有效減少光學(xué)損失。
6.中文:光照強(qiáng)度
英文:Light Intensity 解釋:?jiǎn)挝幻娣e接收到的光照功率,單位是 瓦/平方米
7.中文:光子
英文:Photon 解釋:是傳遞電磁相互作用的基本粒子,也是電磁輻射的載體。光子具有波利二象性:既能表現(xiàn)經(jīng)典波的折射、干涉和衍射等性質(zhì),作為粒子性的光子只能傳遞量子化的能量,即: E=hv,其中h是普朗克常數(shù),v是光波的頻率。8.中文:光伏建筑一體化
英文:Building Integrated PV(BIPV)解釋:是使用太陽(yáng)能光伏材料取代傳統(tǒng)建筑材的一種應(yīng)用方式,通常利用天窗和外墻是作為最大的接光面,使建筑物本身能夠?yàn)樽陨硖峁┠茉矗梢圆糠只蛉抗?yīng)建筑用電,而不必用外加方式加裝太陽(yáng)能板。由于在建筑設(shè)計(jì)階段提前規(guī)劃,所以發(fā)電率和成本比值最佳。
H 1.中文:耗盡區(qū)/耗盡層
英文:Depletion Region 解釋:指在P-N節(jié)中P型與N型的交界面周圍的區(qū)域,通常有幾個(gè)微米寬。由于該區(qū)域內(nèi)建電場(chǎng)的存在,多數(shù)載流子被排斥而形成耗盡區(qū)。
J 1.中文:激光刻槽埋柵太陽(yáng)能電池
英文:Laser Grooved, Buried Contact Solar Cells 解釋:由新南威爾士大學(xué)研究中心開發(fā)的電極設(shè)計(jì)。激光刻槽使副柵線深埋入電池,在減少電極遮光的同時(shí)保持良好的導(dǎo)電。
2.中文:寄生電阻
英文:Parasitic Resistance 解釋:電池串聯(lián)電阻與并聯(lián)電阻的總稱。
3.中文:價(jià)帶 英文:Valence Band 解釋:通常是指半導(dǎo)體中在絕對(duì)零度下能被電子占滿的最高能帶。全充滿的價(jià)帶中的電子不能在固體中自由運(yùn)動(dòng)。
4.中文:交錯(cuò)背接觸電池
英文:Interdigitated Back Contact(IBC)Cell 解釋:電池的正負(fù)極接觸都在背面,并且相互交叉,其結(jié)構(gòu)如圖所示。
5.中文:減反膜
英文:Antireflection Coating 解釋:在電池表面鍍上的薄膜,它使入射光由于干涉相消而減少反射率,理想情況下,單層減反膜可使一個(gè)特定波長(zhǎng)的光的反射率降為零
6.中文:金屬化(形成電極)
英文:Metallisation 解釋:在電池的正表面或背表面上加上金屬使電池形成電極接觸 7.中文:金字塔(表面制絨結(jié)構(gòu))
英文:Pyramids 解釋:堿溶液對(duì)單晶硅的腐蝕是各項(xiàng)異性的,在制絨過程中單晶硅的特定晶面會(huì)暴露出來(lái),使得制絨后的硅表面出現(xiàn)數(shù)微米高的金字塔
8.中文:禁帶
英文:Forbidden Gap 解釋:在能帶結(jié)構(gòu)中能態(tài)密度為零的能量區(qū)間。常用來(lái)表示價(jià)帶和導(dǎo)帶之間的能態(tài)密度為零的能量區(qū)間。
9.中文:?jiǎn)尉Ч?晶體硅
英文:Crystalline Silicon/Monocrystalline Silicon 解釋:硅的單晶體,具有基本完整的點(diǎn)陣結(jié)構(gòu),純度高。
10.中文:接觸電阻
英文:Contact Resistance
解釋:指電流流過半導(dǎo)體與電極金屬界面所克服的電阻。該電阻是電池總串聯(lián)電阻的一部分
11.中文:間接帶隙半導(dǎo)體
英文:Indirect Band-gap semiconductor
解釋:指半導(dǎo)體的能帶圖上導(dǎo)帶底與價(jià)帶頂不在同一動(dòng)量上。需要光子與聲子共同作用來(lái)激發(fā)電子孔穴對(duì)。硅就是常見的間接帶隙半導(dǎo)體
12.中文:聚光光伏
英文:Concentrator PV(CPV)
解釋:通過光學(xué)器件將太陽(yáng)光聚集到電池表面,等效于太陽(yáng)能電池有了更大的受光面積
K 1.中文:開路電壓
英文:Open Circuit Voltage(Voc)解釋:電池光照下并且電路處于開路狀態(tài)時(shí),正負(fù)電極之間產(chǎn)生的電勢(shì)差。開路電壓衡量了電池可以達(dá)到的最高電壓。
2.中文:擴(kuò)散
英文:Diffusion 解釋:是粒子通過隨機(jī)運(yùn)動(dòng)從高濃度區(qū)域向低濃度區(qū)域的網(wǎng)狀的傳播。在光伏應(yīng)用中,擴(kuò)散用于向襯底中參雜施主或受主原子以形成p-n結(jié)或高低結(jié)
3.中文:擴(kuò)散長(zhǎng)度/載流子擴(kuò)散長(zhǎng)度
英文:Diffusion Length 解釋:半導(dǎo)體中載流子在復(fù)合前平均移動(dòng)的距離。與少子壽命及擴(kuò)散系數(shù)成正比,一般擴(kuò)散長(zhǎng)度越長(zhǎng)材料的質(zhì)量越高。
L 1.中文:理想二極管定律
英文:Ideal Diode Law 解釋:電池在無(wú)光照情況下的電流電壓關(guān)系滿足如下理想二極管公式 I=I_0*(exp(qV/kT)-1)2.中文:理想因子
英文:Ideality Factor 解釋:用于描述電池等效電路模型中的二極管和理想二極管的接近程度。由于理想二極管方程有一些前提假設(shè),而實(shí)際二極管會(huì)因一些二階效應(yīng)的影響表現(xiàn)出與理想二極管不同,理想因子被用于表征這種差異。
3.中文:硫化(蓄電池)
英文:Sulfation 解釋:由于長(zhǎng)期處在低充電量狀態(tài)下,蓄電池電極出現(xiàn)硫酸鉛晶體的現(xiàn)象稱為硫化。硫化會(huì)使電池容量及充放電效率降低。
M 1.中文:漫射輻射
英文:Diffuse Radiation 解釋:通常指陰天條件下的太陽(yáng)光輻射,其特點(diǎn)是輻射能量沿各個(gè)方向傳播且光強(qiáng)低。
2.中文:冥王星電池
英文:Pluto solar cells 解釋:由尚德電力主導(dǎo)研發(fā)的一種高效率太陽(yáng)能電池。它具備激光參雜,選擇性發(fā)射級(jí),以及背表面局部接觸等特點(diǎn)。2012年初,其在6英寸直拉單晶硅片轉(zhuǎn)換效率達(dá)到20.3%。
N 1.中文:N 型(半導(dǎo)體)
英文:N-type(semiconductor)解釋:在半導(dǎo)體中由于摻入施主元素而使得電子成為半導(dǎo)體內(nèi)的多數(shù)載流子。常用來(lái)制成N型半導(dǎo)體的施主元素為磷
2.中文:逆變器
英文:Inverter 解釋:又稱變流器、反流器,或稱反用換流器、電壓轉(zhuǎn)換器,是一個(gè)利用高頻電橋電路將直流電變換成交流電的電子器件,其目的與整流器相反。
P 1.中文:P-N 結(jié)
英文:p-n junction 解釋:P型與N型半導(dǎo)體相接處形成的特殊界面。由于內(nèi)建電場(chǎng)存在,電流容易從P型流向N型,反之則困難。太陽(yáng)能電池利用P-N節(jié)將被光激發(fā)的少數(shù)載流子從P-N節(jié)的一端遷移到另一端
2.中文:P 型(半導(dǎo)體)
英文:p-type(semiconductor)解釋:在半導(dǎo)體中由于摻入受主元素而使得空穴成為半導(dǎo)體內(nèi)的多數(shù)載流子。常用來(lái)制成P型半導(dǎo)體的施主元素為硼
3.中文:旁路二極管 英文:Bypass diode 解釋:是電池組件中用于防止組件由于遮擋產(chǎn)生局部過熱而附加的安全器件。旁路二極管與其所保護(hù)的電池并聯(lián),但是二極管極性與電池相反。
R 1.中文:日照常數(shù)
英文:Solar Constant 解釋:數(shù)值上等于峰值日照小時(shí)數(shù),沒有單位。
S 1.中文:砷化鎵
英文:Gallium Arsenide 解釋:由ⅢA族元素Ga和ⅤA族元素As化合而成的半導(dǎo)體材料。分子式為GaAs。室溫下禁帶寬度為1.42eV,屬直接躍遷型能帶結(jié)構(gòu)。
2.中文:失諧損失
英文:Mismatch Losses 解釋:如果組件中串聯(lián)的電池板輸出電流的不一致,則總電流受最小電流限制,因而造成功率損失。
3.中文:死層
英文:Dead Layer 解釋:參雜濃度過高的電池前表面參雜區(qū)域。這會(huì)導(dǎo)致表層載流子壽命顯著減少,電池對(duì)短波長(zhǎng)光譜反映嚴(yán)重衰減。T 1.中文:體電阻
英文:Bulk Resistance 解釋:電流流穿電池襯底時(shí)所需克服的電阻。由電池的本底摻雜濃度決定
2.中文:填充因子
英文:Fill Factor 解釋:定義了電池最大輸出功率和開路電壓與短路電流乘積的比值。在圖形上,填充因子描述了電池伏安特性曲線的“直方性”。填充因子越大,伏安曲線約接近于方形。
3.中文:銅銦鎵硒薄膜電池
英文:CuInxGa(1-x)Se2(CIGS)解釋:具有穩(wěn)定性好、抗輻照性能好、成本低、效率高等優(yōu)點(diǎn)。但也面臨三個(gè)主要的問題:制程復(fù)雜,投資成本高;關(guān)鍵原料的供應(yīng)不足;緩沖層CdS具有潛在的毒性。
4.中文:同質(zhì)節(jié)
英文:Homojunctions 解釋:P-N節(jié)兩端由同種半導(dǎo)體組成,例如晶硅太陽(yáng)能電池
5.中文:太陽(yáng)光譜
英文:solar spectrum 解釋:太陽(yáng)光在各個(gè)波長(zhǎng)的輻射能量分布。不同的太陽(yáng)光譜可能導(dǎo)致不同的電池效率,即使總光強(qiáng)一致。通常測(cè)試所用光譜的 AM1.5的太陽(yáng)光譜
X 1.中文:吸收系數(shù)
英文:absorption coefficient 解釋:吸收系數(shù)決定了某一波長(zhǎng)的光在材料中被吸收前能穿透的深度。例如藍(lán)光在硅中的吸收系數(shù)高,所以藍(lán)光在穿透很薄的硅后就被吸收了
2.中文:效率
英文:efficiency 解釋:又稱為光電轉(zhuǎn)換效率,是衡量電池質(zhì)量的最重要標(biāo)準(zhǔn)之一。電池效率由電池的最大輸出功率和輸入功率的比值決定。在標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試條件(STC)下,輸入功率為:1瓦每平方米 X 電池面積。
Y 1.中文:異質(zhì)結(jié)
英文:Heterojunctions 解釋:P-N節(jié)兩端由不同的半導(dǎo)體組成
Z 1.中文:載流子壽命
英文:carrier lifetime 解釋:是一個(gè)等效概念,指載流子從產(chǎn)生到復(fù)合經(jīng)歷的平均時(shí)長(zhǎng)。載流子壽命高的材料通常能做出電壓更高的電池。
2.中文:遮光
英文:shading 解釋:電池運(yùn)作時(shí)部分面積被遮擋而接收不到光照。
3.中文:遮光損失
英文:shading losses 解釋:由于遮光到來(lái)的光電流乃至效率的損失
4.中文:折射率
英文:refractive index 解釋:簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),某材料的折射率表征光在真空中的速度與光在該材料中的速度之比率。
5.中文:主柵線
英文:busbars 解釋:電池受光面上較粗的導(dǎo)電電極。通常有兩三根貫穿整個(gè)電池,寬度幾毫米
6.中文:阻流二極管 /阻滯二極管
英文:blocking diode 解釋:串聯(lián)在組件上,阻止與之并聯(lián)的其它組件向其輸送電流的二極管
7.中文:組件 英文:modules 解釋:具有封裝及內(nèi)部連接的、能單獨(dú)提供直流電輸出的、不可分割的太陽(yáng)能電池組合裝置。通常由太陽(yáng)能電池片、鋼化玻璃、EVA、透明TPT背板以及鋁合金邊框組成。
8.中文:最大功率點(diǎn)
英文:maximum power point 解釋:指電池或組件在特定光照條件下輸出功率最大的工作點(diǎn)
9.中文:最大功率點(diǎn)跟蹤器
英文:maximum power point tractor 解釋:整合到光伏系統(tǒng)電路中能自動(dòng)調(diào)整組件運(yùn)作電壓使其輸出功率達(dá)到最大的電子器件
10.中文:載流子注入
英文:carrier injection
解釋:指多過剩流子的注入。可以通過在電池上加正偏電壓或提供光照來(lái)實(shí)現(xiàn)
11.中文:雜質(zhì)
英文:Impurities
解釋:半導(dǎo)體中除了半導(dǎo)體材料本身以外的其它雜質(zhì)。
12.中文:直接帶隙半導(dǎo)體
英文:direct band-gap semiconductor
解釋:指半導(dǎo)體的能帶圖上導(dǎo)帶底與價(jià)帶頂在同一動(dòng)量上。單一光子作用即可激發(fā)電子空穴對(duì)。砷化鎵是常見的直接帶隙半導(dǎo)體