第一篇:時事翻譯
時事翻譯
Week 4US health care bill passes(Mar 21st)
The US House of Representative gave final approval to a historic health care overhaul Sunday night, expanding insurance coverage to nearly all Americans and handing Barack Obama a landmark political victory.On a hard-fought 219-212 vote, this is the most dramatic health policy change in 4 decades.美眾議院通過醫改法案
星期天晚上美國眾議院最終通過歷史性的醫療改革法案,從而使醫療保險范圍擴大至幾乎所有美國人(這項法案將使幾乎所有美國人都能享有醫保)。這是奧巴馬總統的一項重大政治勝利。此法案以219票贊成212票反對艱難通過,是美國醫療政策40年來最激烈的變革。
Week 5World embraces darkness(Mar 27)
Mare than 120 countries and regions embraced darkness for an hour on 8:30 pm local time Saturday.China’s landmark buildings such as the Palace Museum and the Bird’s Nest, turned off their lights, following the call to build a low-carbon, more environment friendly world.The lights-off campaign, known as “Earth Hour”, was launched in 2007 in Sydney by the World Wildlife Fund, when the city switched off its lights to highlight the world’s climate problems.27日晚8時30分由世界自然基金會發起的“地球一小時”活動按照時區依次在全球120個國家和地區展開。我國的故宮博物院、鳥巢等地標性建筑紛紛熄燈一小時,響應建設低碳世界,環保世界的號召?!暗厍蛞恍r”活動始于2007年,當時悉尼市率先熄燈,向世人強調氣候問題。
Week 6A month to go before Expo
Tuesday(Apr 1st)marks the 30-day countdown to the grand opening of the 2010 Shanghai World Expo.The State Council has allowed Shanghai 2 extra public holidays, on Apr 30 and May 4, to ease the traffic burden, said city Party Secretary Yu Zhengsheng.Every permanent Shanghai family will receive a free Expo ticket and an RMB200 transport card commemorating the event as another bonus.(see attached PPT)
4月1日,上海世博會迎來開幕倒計時30天。中共上海市委書記俞正聲表示,經國務院批準,4月30日和5月4日全市放假,來緩解客流壓力。同時,上海所有常住戶口居民每戶將免費獲贈一張世博會參觀券,另外獲贈一張200元的交通紀念卡。
Week 7Early Election before June 30(Apr 11, 2010)
A presidential election will be held before the end of June after Polish President Lech Kaczynski(卡欽斯基)died in a plane crash in Western Russia Saturday, Reuters reported, citing a Polish government spokesman.Poland’s central bank head, the army chief of staff and deputy foreign minister were among 97 people killed in the crash, for which pilot error was a possible reason.Polish Prime Minister Donald Tusk(圖斯克)described the crash as “the most tragic event of the country’s post-war history”.He and Russian Prime Minister Putin flew to the crash and laid flowers.Poland’s parliament speaker, the acting president, declared a week of national mourning.波蘭宣布提前舉行大選
據路透社報道,波蘭政府發言人宣布,因總統卡欽斯基10日在俄羅斯西部發生的墜機事件中遇難,波蘭將于6月底前提前舉行總統大選。機上97名遇難者還包括波蘭中央銀行行長、武裝力量總參謀長以及外交部副部長等政府高官。據悉,機組人員操作失誤可能是導致飛機失事的原因。波蘭總理圖斯克稱,此次墜機是“波蘭戰后最慘痛的悲劇”。圖斯克和俄羅斯總理普京已飛抵失事現場,并向遇難者敬獻了鮮花。目前,波蘭議長代理總統職責,并宣布為期一個星期的全國哀悼。
Week 8EU to assess impact of ash(Apr 18)
The European Commission said Sunday(Apr 18)it was setting up a group to assess the economic impact of
the volcanic ash cloud from Iceland and said any steps taken across the European Union need to be properly coordinated.Earlier, the Spanish EU presidency said EU ministerial meetings due to be held Monday had been postponed because of flight cancellations caused by the spread of volcanic ash.The volcano, causing travel chaos across Europe, could go on erupting for months, geologists warn.歐盟將評估火山灰經濟影響
歐盟委員會18日表示,將成立一個專門小組來評估冰島火山灰對經濟的影響,并且歐盟各國應恰當地協調各自的應對措施。此前,歐盟輪值主席國西班牙表示,火山灰蔓延導致大量航班取消,原定19日召開的歐盟部長級會議已推遲。地質學家警告稱,這座導致歐洲空中交通陷入混亂的火山還將持續噴發數月。Week 13Sheep sent for CT scans(see the picture)
A CT scanner is being used on sheep in a quest to breed the leanest lambs, the Daily Mail reported.The machine, originally designed to detect human tumors, uses a series of X-rays to create a detailed image of the animal’s bodies, letting farmers analyze their flock and pick the best rams and ewes for breeding.In the past, farmers relied on the eyes to pick the best ram in the flock.英給羊做CT
CT掃描儀本來是用來檢測人體是否有腫瘤的,現在卻被農夫用來繁殖瘦肉含量高的羊羔。據《每日郵報》報道,CT掃描儀可以用數條X光繪出詳細的動物體型圖,幫助農夫挑選最健壯的公羊和母羊進行交配。過去,農夫都是靠肉眼來挑選種羊。
Week 14Foxconn to raise workers’ pay
Foxconn Technology, buffeted by a spate of suicides, said Friday it will raise workers’ salaries by an average of 20%.The pay raises have been in the works for months to cope with a labor shortage in China, said a company official.However, the official said, the planned big jump in pay could help lift workers’ morale.“Feeling sad is contagious, and so is feeling happy.We hope the workers will have a positive attitude toward their lives.”
富士康大幅為員工加薪
28日,飽受自殺事件困擾的富士康科技集團宣布,將上調員工薪資水平,平均上調幅度達20%。集團一位負責人稱,加薪是為了應對中國勞務市場的“用工荒”,已經醞釀數月。但他承認,大幅加薪方案能夠鼓舞員工士氣?!敖^望情緒會傳染,快樂也是一樣。我們希望員工能以積極的態度面對生活?!?/p>
Week 9Translate the following sentences into English
1)農業的重要性怎么強調也不過分,因為全世界有50%左右的勞動力是從事于農業。而在亞洲,這個數字更是超過了60%。
2)自從長春的第一汽車廠生產出第一部解放牌汽車以來,中國的汽車工業一直發展得十分迅速?,F在,中國已成為世界上第四汽車生產國,有些廠家甚至大膽向海外發展。Reference:
怎么強調也不過分:表示積極意義
cannotbe(overestimated, overemphasized, overstressed, etc.)can hardly/never/scarcely be 不能過分估計:表示消極意義
Should / must not be(overestimated, overemphasized, overstressed, overstate, overrate, etc.)發展迅速:develop rapidly / at a great speedby(in)leaps and bounds 大膽向海外發展: Be bold / dare to doventure
1)The importance of agriculture can never be overemphasized, since about 50 percent of the world’ labor force is employed(engaged)in agriculture.In Asia, the figure even exceeds 60 percent.2)Since the First Automotive Works at Changchun turned out its first Liberation truck, China’s car industry has grown by leaps and bounds.Now, china has become the world’s fourth biggest automobile producing country, with certain carmakers even venturing overseas.Week 11習語的譯法:
英語習語(idioms)是就其廣義而言的,其中包括了 俗語(colloquialisms)諺語(proverbs)俚語(slang expressions)1.直譯法
2.漢語同義習語的套用法 3.意譯法
Translate the following idioms into Chinese.1.To take French leave 2.A stony heart 3.At one’s fingertips 4.To have a hand like a foot
5.To put all one’s eggs in one basket6.To return good for evil 7.To shut one’s eyes against 8.To talk black into white 9.To turn a deaf ear to 10.Practice makes perfect 11.To face the music 12.Plain sailing 13.To be dead drunk 14.Laugh and grow fat 15.To fly into a rage
16.To look for a needle in a oceanReference
1.不告而別2.鐵石心腸 3.了如指掌 4.笨手笨腳 5.孤注一擲 6.以德抱怨 7.視若無睹 8.顛倒黑白
Week 12Vocabulary in Sports Football:
Forward / strikerCenter forwardFull back Eighth-final
quarter-final
semi-final 9.充耳不聞 10.熟能生巧 11.臨危不懼 12.一帆風順 13.爛醉如泥 14.心寬體胖 15.勃然大怒 16.海底撈針
Cheer team final match
Preliminary matchDraw / sortition
Olympic Games Athletics / track & fieldChess
cricket
one-sided gamesingles/doubles
draw
home/visiting(away)team
cyclingdivingequestrian fencing
Swimming wrestlingTriathlonDoping test
gymnasticsarcherytaekwondo
pentathlondecathlonGrand Slam
第二篇:2013年下半年時事新詞翻譯
ADIZ 中華人民共和國政府根據一九九七年三月十四日《中華人民共和國國防法》、一九九五年十月三十日《中華人民共和國民用航空法》和二〇〇一年七月二十七日《中華人民共和國飛行基本規則》,宣布劃設東海防空識別區。
請看相關報道:
China has established its first air defense identification zone in accordance with Chinese law and international practices to safeguard its sovereignty, the Ministry of National Defense announced on Saturday.中華人民共和國國防部周六宣布,中國根據中國法律和國際慣例劃設首個防空識別區,以捍衛國家主權。
Air defense identification zone(ADIZ)就是“防空識別區”,指一國基于空防需要所劃定的空域,目的在于為軍方及早發現、識別和實施空軍攔截行動提供條件。此次劃設的東海防空識別區的全名為East China Sea Air Defense Identification Zone。
國防部聲明規定了東海防空識別區航空器識別規則(Aircraft Identification Rules),位于東海防空識別區飛行的航空器,必須提供以下識別方式:飛行計劃識別(flight plan identification)、無線電識別(radio identification)、應答機識別(transponder identification)、標志識別(logo identification)。
中國公布劃設東海防空識別區后,中國空軍進行了首次空中巡邏(air patrol)。此次空軍出動兩架大型偵察機(large scout)執行空中巡邏任務。同時,出動了預警機(early warning aircraft)和多型戰斗機(fighter),實施支援掩護和指揮保障。
Government reform
國務院總理李克強在日前召開的地方政府職能轉變和機構改革工作電視電話會議上指出,如果說中央政府改革是上篇,地方政府改革就是下篇,需要整體構思、通盤考慮、上下貫通,把政府改革的整篇文章做好。
李克強指出,政府改革(government reform)的主要目的,就是進一步理順政府和市場、政府和社會、中央和地方的關系(to clearly define the relations between government and the market, between government and society and between central and local governments),更好地發揮市場、社會的作用,更好地調動中央和地方兩個積極性,推動政府全面正確地履行職能(make sure that the government fully plays its part),加快現代政府建設(to accelerate the development of modern government),努力促進經濟持續健康發展、社會不斷進步,不斷滿足人民群眾的新期待、新要求。在提到地方政府職能轉變(the transformation of local government functions)時,李克強講到以下幾點:
1.要接好放好中央下放的審批事項(Local governments should properly take over or further release as required approval power delegated by the central government);
2.要最大限度地取消地方行政審批事項(We should minimize the number of items subject to administrative review and approval by local governments);
3.要加強地方政府管理服務職能(Local governments need to enhance their functions in both regulation and services);
4.改革創新監管方式,建立一套科學監管的規則和方法(We also need to reform and innovate ways of supervision and establish a set of scientific rules and methods of supervision);
5.搞好保障民生的基本公共服務(To ensure basic public services essential to people's livelihood);
6.要更加重視基層政府建設(We need to place greater importance on the building of community-level governments)。
講到地方機構改革(local institutional reform)時,李克強指出,這次地方政府機構改革,要著力搞好“控、調、改”。
1.要嚴控機構編制總量(The size of government staffing must be put under rigorous control);
2.要調整優化機構編制結構(The organization and staffing structure of government agencies should be adjusted and improved);
3.要通過深化改革滿足事業發展的需要(Reform should be deepened to meet our needs for development)
Moon rover
今天凌晨1時30分發射的嫦娥三號探測器標志著“中國遠大雄心壯志的最新進展”,它將于12月中旬在月球表面著陸,如果成功,這將是人類探測器在時隔近40年后首次在月球上活動。
請看新華社的報道:
China launched the Chang'e-3 lunar probe with the country's first moon rover aboard early on Monday, marking a significant step toward deep space exploration.周一凌晨,中國發射了承載首輛月球車的嫦娥三號月球探測器,這標志著我國向深空探測又邁進了重要的一步。
Moon rover就是“月球車”。看過英國電影《月球》的人都會很熟悉月球車,片中的主角宇航員每天都要開著月球車行駛在月球表面進行探測。不過中國此次送往月球的是一輛無人駕駛車,名字叫“玉兔”。
攜帶“玉兔”月球車的嫦娥三號探測器將是我國首個soft land on the surface of an extraterrestrial body(在地外天體軟著陸)的宇宙飛船,也是本世紀發射的首個moon lander(登月艙)。
嫦娥三號順利進入earth-moon transfer orbit(地月轉移軌道),為manned lunar orbit mission(載人繞月飛行)和manned lunar landing(載人登月)打下堅實基礎。
Odds of success
北京市28日發布《小客車數量調控暫行規定》實施細則(2013年修訂),從明年起到2017年的四年間,增量小客車配置指標由24萬個減少到15萬個,將根據個人參加搖號的累計次數設置階梯中簽率,示范應用新能源車中的純電動車將單獨搖號。
請看相關報道:
Beijing will adjust the license plate lottery system next year to give lottery applicants who have been applying for license plates for longer periods better odds of winning.北京市明年將調整車牌搖號系統,提高長時間參與搖號個人的中簽率。
Odds of winning或者odds of success都表示“成功率”,在這里就指小客車車牌搖號(license plate lottery)時的“中簽率”。累計參加搖號24次(含)(applicants who have taken part in 24 or fewer rounds of the lottery)以內未中簽的,中簽率為當期基準中簽率;累計參加搖號25次至36次未中簽的,中簽率自動升為當期基準中簽率的2倍;累計參加搖號37次至48次未中簽的,中簽率自動升為當期基準中簽率的3倍,以此類推。
根據新規定,北京將設立單獨的搖號池配置示范應用新能源小客車(new-energy vehicle)指標。為了進一步推廣新能源汽車,北京市將在新建小區內增設充電樁(charging station)。
北京市從2011年開始實行小客車車牌搖號政策,只有持北京市戶口(household registration in Beijing)或在北京連續納稅5年以上的外地人員(immigrants who have paid taxes in the capital for more than five years)才可申請搖號。Homedebtor
在房價飛漲的年代,買房的同時也意味著背上了沉重的負債,如果你背上的房貸很難在你有生之年還清,那么你就成了homedebtor。
Recent homebuyers are becoming homedebtors at the same time.A homedebtor is a homeowner with an extremely large mortgage, particularly one that he or she is unlikely to ever pay off
近些年不少人在買房的同時也背上了巨額房貸,成為了homedebtor。Homedebtor指的是房貸數額特別巨大的人,有的大到這輩子也難以還清。
In the end, millions of homedebtors will lose their homes, the homes they told everyone they “owned”, the homes everyone told them would “be a great investment”.最終,數百萬身背巨額房貸的人將失去他們的房子,這個他們曾告知天下“屬于自己的”房子,這個人人都說將是“非常好的投資”的房子。
These perpetual debtors/serfs will probably never own the home outright, thanks to cyclical refinancing(used to fund conspicuous consumption)and property taxes.這些長期的債務人兼房奴將很可能永遠無法完全擁有這個房子,因為炫耀性消費需要周期性的再融資來提供資金,也因為房產稅的存在。
Starbucks comes under fire
近日卷入“暴利門”的星巴克中國昨天再次遭到央視的抨擊,對此,星巴克中國的第二份聲明再次強調,各個國家的成本完全不同,同時對財報所體現的利潤率問題,星巴克也表示媒體誤讀了財報。
請看相關報道:
The world's largest coffee chain, Starbucks, has come under fire in China for reportedly charging locals higher prices than in other major markets.全球最大的咖啡連鎖店星巴克因被指在中國的售價高于其他主要市場而受到抨擊。
這里的“被抨擊”用come under fire表示,另外,也可以用be criticized/slammed表示,如:Starbucks was criticized for charging higher prices in China than other markets, helping the company realize fat profit margins.(星巴克因在中國定價高于其他國家市場、幫助公司獲得暴利而遭到抨擊。)例句中的profit margin指“利潤率”,前面加上fat一詞自然表示“豐厚的”利潤率。不過,fat一詞也不總表示“多”,例如,fat chance就表示“機會渺?!?。
既然說到了星巴克,我們今天就來說一說常見的咖啡種類吧。
Espresso,意大利特濃咖啡,是利用高壓,讓沸水在短短幾秒里迅速通過咖啡粉,得到約1/4盎司的咖啡,味苦而濃香。
Macchiato,瑪奇朵,意大利式特濃咖啡加少量泡沫牛奶而成的咖啡。
Cappuccino,卡布奇諾,熱牛奶咖啡,混以或加上煮過的牛奶或奶油的濃咖啡。
Caffe latte,拿鐵,牛奶咖啡,是意大利特濃咖啡與牛奶的經典混合。
Caffe mocha,摩卡咖啡,是牛奶咖啡的變種,里面除了意大利特濃咖啡和牛奶以外還會添加巧克力粉。
Phubbing
澳洲的知識分子們在他們的新版詞典里收錄了一個新詞,這個詞是形容那種在社交場合只顧著玩手機的“低頭族”,我得承認,有的時候和一些熟人介紹的陌生人在一起時是有些尷尬的,目光無處安放,于是默默地低下頭,逃匿到各種APP里。
1.Stop phubbing.Phubbing就是這個形容低頭族的新詞,the act of snubbing someone in a social setting by looking at your phone instead of paying attention.在社交場合怠慢面前的人而去玩智能機的人就是a phubber,這個行為就是phubbing,phone和snub的結合。
2.Phubbers ignores the people in front of them in favor of their smart phones.3.Connected, but alone.Ted前兩年有位叫做Sherry Turkle的女教授給了一個主題演講,connected, but alone.說明這種在智能手機時代大家信息層面有聯系但情感上感到孤單的情況。不得不說,這兩個詞用得非常準確。
4.Instead of playing Draw Something, draw something.之前有個你畫我猜的應用非常紅,但是玩得久了就發現,其實完全可以不要在手機上畫,在紙上畫最好嘛!
5.I'm tired of using technology,I need you right in front of me.Justin Timberlake和50 cent合作的單曲《Technology》里唱到,我用膩了這些高科技產品了,(我不想和你視頻通話)我需要你在我身邊。
Temporary asylum
為斯諾登提供法律幫助的俄羅斯律師庫切列納8月1日表示,斯諾登已經獲得了在俄羅斯臨時避難的許可,目前已經離開了莫斯科謝列梅捷沃機場。
請看相關報道:
Edward Snowden has received temporary asylum in Russia for one year, and has moved to a safe place, a lawyer assisting him said Thursday.為斯諾登提供法律幫助的律師周四表示,斯諾登已經獲得了為期一年的俄羅斯臨時避難許可,并已轉移到一個安全的地方。
一直被廣泛關注的“告密者”(whistleblower)斯諾登在俄羅斯機場中轉區(transit zone)滯留數十日之后,俄羅斯政府終于同意為其提供庇護(grant asylum)。此前,斯諾登曾向多個國家申請政治避難(seek/ask for political asylum),對這些國家來說,他就是asylum seeker(尋求避難者),在獲得避難許可之后,他就成了asylee(受庇護者,政治難民)。
律師表示,斯諾登保證不會發布任何抹黑美國政府的文件(documents that blacken the American government),而這也是俄羅斯總統普京此前提出的提供庇護的條件之一。
Third in line
英國王室24日正式公布了近日出生的小王子的名字——喬治?亞歷山大?路易斯,這位英國王位第三順位繼承人將被稱作劍橋喬治王子殿下。
Prince William and his wife Kate gave the world its first glimpse of their new baby on Tuesday when they left hospital with the boy who is third in line to the British throne.威廉王子和凱特王妃周二離開醫院時,帶著英國王室第三順位繼承人的新生寶寶首次在世界面前亮相。
“英國王室第三順位繼承人”的表達是third in line to the British throne.Throne是君主的寶座,象征王位,如the queen's 60th anniversary on the throne(女王登位60周年紀念日)。小王子成為第三順位繼承人是根據“長子繼承權”(primogeniture)來決定的,即王位由現任君主或繼任者的長子繼承,“王位繼承人”都統稱為heir to the throne。英國1701年頒布的《王位繼承法》一直實行male-preference cognatic primogeniture(男嗣優先長子繼承權),也就是王位繼承人中男性排位優先于女性。不過,近兩年,英國正在積極與英聯邦國家商議,修改這一規定,使英國君 主的子女享有平等王位繼承權。
“君主”的表達方式有king, emperor, monarch, sovereign等,分別用在不同的語境。King泛指一國的國王。Emperor早期特指羅馬帝國經過教皇正式加冕的皇帝,后來指像拿破侖這種帝國統治者。Monarch指世襲制的、終生為王的統治者,可以包括king ,queen, emperor等。Sovereign不一定指單獨的一個人,還可以是一個至高無上的統治集團或權力機構。
英國是“君主立憲制”(constitutional monarchy)國家,“英國王室”(British royal family)是凝聚國家力量的象征,并不具備實質性權力。國王是名義上的統治者,由“世襲”(hereditary)產生。王室成員一般擁有像“國王/王后陛下”(His/ Her Majesty)或者“王子/公主/親王殿下”(His/ Her Royal Highness)的尊稱。
另外,皇族與貴族的勛銜共分五大級,其名稱與它們的相對女性稱謂如下:“公爵”Duke(Duchess)、“侯爵”Marquis(Marchioness)、“伯爵”Earl(Countess)、“子爵”Viscount(Viscountess)、“男爵”Baron(Baroness)。一般只有皇室的至親才可獲公爵勛銜,如威廉王子的勛銜是“劍橋公爵”(Duke of Cambridge)。
Contingency Reserve Arrangement金磚國家“應急儲備基金”
金磚五國財長在南非德班就創建1000億美元應急儲備基金正式邁出第一步。據報道,中國擬出資410億,占比近半,巴西、俄羅斯、印度分別出資180億,南非50億。
The BRICS agreed to form a Contingency Reserve Arrangement, a 100 billion dollars fund to be managed by the central banks of the member countries.The facility will provide precautionary effect to forestall short term liquidity pressures and strengthen global financial stability.金磚國家同意建立一個應急儲備基金,由各成員國的中央銀行管理1000億美元的基金。該基金將在避免短期資金流動壓力和加強全球金融穩定方面起到預先防范作用。
Contingency Reserve Arrangement(CRA,應急儲備基金)就是此次金磚國家(BRICS)領導人會晤之后達成的協議之一,資金來源于各國央行儲備(central bank reserves),用以防范各國短期資金流動壓力(forestall short-term liquidity pressures),加強全球金融穩定(strengthen global financial stability)。
除此之外,金磚國家還決定建立金磚國家開發銀行(BRICS Development Bank),為五個成員國的基礎設施建設提供資金支持(financing infrastructure projects)。
第三篇:時事演講比賽
經濟與管理學院“情系十八大”主題演講比賽 11月29日晚,由經濟與管理學院社團聯合會主辦,紅葉文學社承辦的“情系十八大”主題演講比賽總決賽在泰達圖書館十四階順利舉行。參加此次決賽的選手是經過2011級和2012級兩場初賽共28名參賽選手的激烈角逐中最終勝出的十名選手。擔任本次活動的評委嘉賓有經濟與管理學院2010級輔導員徐小光老師,2012級輔導員張雯老師,以及經濟與管理學院學生會團總支和社團聯合會各部門的負責人。來自2011級和2012級近一百名學生觀看了此次演講比賽,總決賽在同學們的熱烈掌聲中拉開帷幕。
決賽正式開始后,晉級決賽的十位選手準備充分,他們身著正裝、精神飽滿、聲情并茂,用充沛的感情把師生們帶進了一個歌黨恩,頌黨情的世界。其中三號選手的演講《歌頌母親、歌頌黨》用飽含深情的語調抒發了對黨中央的摯愛與贊美之情。四號選手的演講《心懷感恩,從十八大看中國發展》準確地把握十八大的基本精神,縱觀全局,表達了對祖國美好未來的無限憧憬。五號選手的演講《向共產黨致敬》用深情的演講表達了對黨真摯的感謝與美好的祝福。八號選手帶來的《中共十八大、行動你我他》,歌頌了黨的偉大成就,黨在建設方面的豐功偉績。
經過了一個半小時的激烈角逐,比賽評出了一等獎一名、二等獎兩名、三等獎三名以及優秀獎四名,并為獲獎選手們頒發了獎狀。在演講比賽的最后,2010級輔導員徐小光老師對本次演講比賽做了精彩的點評。演講比賽決賽在同學們的掌聲中取得了圓滿的結束。此次比賽不僅為我院具有演講愛好的同學提供了一個展示自我的平臺,而且在廣大學生中掀起了學習“黨的十八大” 精神的熱潮。同時為我院以及全校學子樹立起良好的精神風貌,慶祝黨的十八大的勝利召開,進一步推進我院黨建工作的發展。篇二:各種演講比賽新聞稿 為增強北京市第十七中學賽洛城校區學生的法律意識和文明素養,引導學生養成守法習慣、踐行守法行為,增強為自己行為負責的責任感,2013年10月8日,北京市第十七中學賽洛城校區舉行“法制教育月“主題手抄報、板報評比”。
活動過程中,同學們廣泛搜集資料,認真制作,以實際行動參與到學校的宣傳教育活動中。手抄報評比中各班精心組織、認真篩選,學校共收到作品350多份。上交的作品主題突出、內容豐富、設計新穎,經評委老師的認真評選,共評出初一年級一等獎12名,二等獎15名,三等獎18名,初二年級一等獎10名,二等獎12名,三等獎15名,部分獲獎作品還在校區大廳宣傳板中進行了展示。板報評比中,各班認真準備,評委由各年級學生會主席及宣傳部長擔任,從內容、主題、形式、版面設計、創意、字體設計、報頭、班級特色8方面綜合打分,評選出一等獎:初一8班、初二9班、初三12班;二等獎:初一5 班、初二7班、初三7班;三等獎:初一6班、初二10班、初二11班、初三9班。
此次“法制教育月”主題手抄報、板報評比活動,使廣大學生在學習和動手過程中接受到深刻的教育,增強了法律意識和法制觀念,同時也促進了學校各項工作的開展,為學校精神文明建設打下良好的基礎。篇三:關于時事的演講稿 關于時事的演講稿 不知是醉酒駕車撞死人的事件真的越來越多,還是“后胡斌飆車案”語境下媒體對此類案件報道增多,讓人產生這類事故越來越多的感覺。新近,杭州又發生了一起酒后駕車撞死人的悲劇。8月4日晚,魏某酒后駕駛保時捷越野車,撞死橫穿馬路的女子馬芳芳。
跟同城的胡斌案一樣,駕車者身份再次成為輿論關注焦點。媒體報道強調,今年29歲的魏某是杭州某公司的市場部經理,車主系其父,也是該公司法人代表兼董事長——新聞這樣交代并沒有問題,但我不喜歡某些媒體刻意在大標題中強調“杭州保時捷撞死人案司機父親為董事長”。像在胡斌案中刻意強調胡斌的富二代身份一樣,這是在迎合社會的某種情緒,渲染社會的斷裂,并營造一種對抗的氛圍,把一場酒后駕車引發的交通事故,描述成一場貧富對抗、強弱對立、社會斷裂的標志事件。這樣的渲染是很可怕的。在胡斌案中就表現得淋漓盡致,回想一下當初某些媒體的標題:富二代闊少飆車撞死大學生 ——這多么讓人血脈賁張,多么讓人憤怒,多么強烈地刺激著公眾本就脆弱而敏感的貧富神經,在斑馬線上營造了一種多么可怕的貧富對抗、強弱對立場景??蓪嶋H上,傷亡者譚卓早已畢業工作多年,而胡斌才是杭州某大學的在讀大學生。如果根據實際身份把這樣的描述轉換為“在讀大學生開車撞死公司白領”,輿論肯定又是另外一種反應和情緒,可見這種身份標簽的悖謬。
顯然,一些媒體之所以那樣描述,是迎合輿論中部分人對貧富差距的受害想象,在利用這種情緒進行炒作?!昂贾荼r捷撞死人案司機父親為董事長”也是如此,看似在陳述一個事實,實際是在刻意強化那種“富二代沒幾個好東西”、“富人為富不仁欺壓良民”的輿論偏見,傳播“醉酒駕車者都是富人”、“強者肆無忌憚欺凌弱者”的仇恨印象。
醉酒駕車的多是富家子弟,這其實是媒體對身份的選擇性強調營造出的一種幻覺。據有關部門統計,近年來我國每年死于車禍的人數高達10萬左右,其中相當部分是“酒精”所致。中國每年由于酒后駕車而引發的交通事故多達數
萬起,數以萬計的家庭因為交通事故而支離破碎。另有數據統計,從1994年到xx年,全國因酒后駕車而導致的死亡人數平均每年以 7.3%的速度增長——不知有些媒體有沒有深思過,每年數萬起的酒后駕車案中有多少富人作的孽,多少是富二代飆車引致,多少是寶馬闖的禍?
不說遠的,就說近來各地發生的幾起酒后或醉酒駕車撞死人的事故吧。成都那起醉酒駕車釀成4死1重傷的驚天血案,司機孫偉銘只是成都某技術公司一名普通員工,開的也不是名車。廣州中山一路“5·15”造成3人死亡的特大車禍,醉酒駕車的司機梁某是一個普通人。嘉興中院近來審理了一起案件,從安徽老家到嘉興打工的高某,酒后駕車撞死了自己的妻子??在這樣的案件中,媒體從來不會強調肇事者的身份,因為那樣的身份沒有“新聞性”。而一旦是個富人或富二代,身份就會在新聞標題中被強化,于是留下“富人名車草菅人命”的印象。毋庸諱言,公眾情感因為這樣對貧富身份的刻意渲染而進一步被撕裂,正像在胡斌案中所顯現的那樣:既干擾了司法獨立,又撕裂了社會情感。
很明顯,醉酒駕車并不是哪個階層的原罪,不是專屬哪個群體的罪惡標簽,而是一種普遍性、平均分布的罪惡,人人都可能醉酒,人人都可能開車,人人醉酒開車都會危及交通安全。醉酒駕車只是一種醉酒者對法律的侵犯,對公共安全的危害,是醉酒駕車者與社會的矛盾,而不是富人與窮人的矛盾。公眾的敵人是肆意踐踏法律的醉酒駕車者,而不是富人,只不過有時碰巧是一個富二代而已。
確實,改革轉型期的中國,貧富差距拉大是一個現實,貧富對立導致的許多問題也客觀存在。但負責任的媒體應報道真相,以客觀的輿論監督消弭這種斷裂,理性地引導公眾情緒,而不是利用這種情緒進行炒作,惟恐對富人的仇視情緒還不夠,為這種情緒推波助瀾火上澆油。評論者更要有一顆仁心,更要把尊重規則置于首位,獨立、客觀、理性地進行判斷,而不是被怒氣沖沖、情緒化的輿論所引導,迎合那種非理性的情緒。貧富差距的問題需要我們共同去解決,而不是人為地渲染。最后回到保時捷撞死人事件上來,需要輿論聚焦的是如何以嚴刑峻法遏制頻發的酒后駕車,嚴懲那些踐踏規則者,而不是在撞人者身份上炒作和起哄。這是公眾與醉駕者的對立,而不是窮人與富人的對立。渲染那種與事件無關的情緒,只會轉移對真問題的關注。假如火車丟鑰匙事件發生在烏魯木齊 盛大林 3日,載有526名乘客的d175次列車準備從天津站出發時,司乘人員發現鑰匙丟失了。這列動車是剛從沈陽開到天津的,需要調頭再開回沈陽,但在交接班后司機發現鑰匙不見了。列車通過廣播動員車上乘客幫忙尋找,司乘人員也拿著手電筒逐個車廂搜尋,但都一無所獲。在滿車尋找鑰匙無果的情況下,只好通過京津城際從北京調來了備用鑰匙,列車在晚點了2個小時后才重新啟動。(據8月4日《今晚 報》)剛剛交接完畢,鑰匙不翼而飛,竟然讓數百名乘客幫忙,最終不得不從北京送來備用鑰匙。想想當時那全員行動、地毯式搜尋鑰匙的場面,真讓人哭笑不得。慶幸的是,天津與北京遲尺之遙,鑰匙很快就送過來了——這不禁讓人聯想:要是“火車丟鑰匙”發生在距京數千里之外的烏魯木齊,如何是好呢? 這是鐵路上近一個多月時間發生的至少第四起事故了。7月29日,一列火車在焦柳線上脫軌,造成5死50傷;7月27日,一列火車在蘭新線烏鞘嶺隧道內起火,1700多名乘員徒步摸黑逃生;6月29日,兩列火車在湖南郴州站相撞,造成3死63傷。如果把去年4月發生在膠濟鐵路上的列車相接事件,鐵路上的安全事故更加觸目驚心。也許有人認為,不能把“火車丟鑰匙”與上述幾起事故相提并論,因為那幾起都導致了人員死傷等非常嚴重的后果,而丟鑰匙只是讓火車晚點了兩個小時而已。單從后果來看,情況確實如此;但就起因而論,卻是禍出一源。膠濟線的相撞主要是超速引起的,郴州站的相撞是“人為疏忽”引起的,焦柳線“山體滑坡掩埋鐵路”導致脫軌的深層原因還是相關的應急機制不健全,而蘭新線起火事件至今無調查結果本身就能反應出一些問題??說到底,這些事故的發生都與“管理混亂”存在一定的關系——而交接中丟鑰匙不也是“管理混亂”的表現嗎? 每一次事故發生后,鐵道部門都表示,要查擺原因、總結教訓、避免類似事件再次發生。然而,人們看到的事實是,安全事故不斷沒有減少,甚至有不斷增多的趨勢;與此同時,以前因重大事故而被免職的干部紛紛易地“復出”甚至得到提撥。具有諷刺意味的是,就
在因再次超速而被免職的原濟南鐵路局局長耿志修出任鐵道部安全總監之后,鐵路上的事故發生得更頻繁了,真不知道他這個“安全總監”是怎么做的,更不知道鐵道部為什么讓他這個因安全事故而掛冠的人當“安全總監”?!盎疖噥G鑰匙”雖然只是小事故,但也反應出了大問題。鐵道部門應該像對待那幾起重大事故一樣對待它,并以這些事故為教訓,狠抓內部管理,增強安全意識,從而避免類似事故的重演。篇四:演講比賽新聞稿 “我的中國夢”主題演講比賽 5月3日下午,我系在210多媒體教室舉行了“我的中國夢”主題演講比賽。此次比賽共有15位選手參加,同學們以《中國夢,我的夢》、《夢想在這里揚帆起航》、《夢》、《我的中國夢》等為演講題目,進行了精彩的演講。同學們演講有聲有色,很有特點,每個人心中都有一個夢,大家把自己的夢想和祖國的強盛、社會的發展,人民的幸福緊緊的聯系在一起,表達了自己的愛國熱情。此次演講比賽給同學們提供了一個展現自我、提升自我的舞臺和機會;增進了同學們之間的交流,傳遞了快樂; 培養了同學們的團隊合作精神;增強了同學們的自信心。最后,肖老師對同學們的演講作出了點評,指出了演講中的優點和不足,鼓勵同學們總結經驗,更進一步。
第四篇:時事匯報
時事匯報
天災無情人有情。2010年8月8日,對于舟曲,對于中國人民,這是一個讓人痛苦的日子。8月8日,甘肅省舟曲縣因強降雨引發滑坡泥石流,堵塞嘉陵江上游支流白龍江,形成堰塞湖,造成重大人員傷亡,電力、交通、通訊中斷。隨即,甘肅省甘南州舟曲縣災情發生后,胡錦濤總書記、溫家寶總理第一時間作出明確指示,要求甘肅省和有關部門當前要把確保人民生命安全放在第一位,千方百計救人,組織群眾避險,確保群眾生命安全,妥善安排災區群眾的生活。同時溫家寶總理第一時間趕赴災區,讓群眾安心,也給災區群眾吃上了定心丸。回良玉副總理也于當天下午趕赴災區,隨后李克強副總理、回良玉副總理也作出批示。透過領導人的得當指揮,黨和政府對于災區的關懷及時地傳到了災區。
在災情發生的第一時間里,全國的各機關團體和各族人民紛紛團結起來,一方有難,八方相助,通過各種途徑,對災區伸出援手,捐款捐物,及時給災區送去溫暖,給甘南地區帶去關心與愛心。
泥石流是無情的,它帶走了127條鮮活的生命,對甘南地區的財產安全造成了很大的影響,但是,在大家的共同努力下,災區的受災群眾定將感受到黨和政府對他們的深切關懷,感受到全國人民對他們的一片熱忱。曾經有人問過為什么人的溫度是37.5°,因為人至少需要這樣的溫暖。所以,我們大家在這樣溫暖的氛圍下共同走向美好的未來。
第五篇:時事熱點話題
新華網評:推進藥價市場化改革,促進藥品價格理性回歸
5日,國家發展改革委等七部委聯合發文,決定推進藥品價格改革,取消絕大部分藥品政府定價,逐步建立以市場為主導的藥品價格形成機制,最大限度減少政府對藥品價格的直接干預。政府的角色將轉變為藥品市場競爭秩序和合理價格形成機制的維護者。這是對黨的十八大關于“使市場在資源配置中起決定性作用和更好發揮政府作用”精神的深入貫徹,也是對李克強總理多次強調的“簡政放權、轉變職能、創新管理”要求的深入落實。
將藥品價格更多地交由市場來決定,政府部門更好地發揮監督監管職能,對我國醫藥產業價格管理進行適當松綁,有助于促進藥品市場價格保持合理水平,有利于解決經典低價藥品的消失和鼓勵醫藥企業進行研發創新的問題。此次藥品價格改革,以市場競爭形成價格為核心思想,強化醫藥費用和價格行為的綜合監管,完成了科學合理的藥品價格形成機制的頂層設計。
取消政府定價后,人們不免會擔心藥品費用會大幅度上漲。而實際上,放開藥價并不等于放任不管。確切地講,只是改變了政府對藥品價格的管理方式。堅持“放管結合”,由原來的政府“單只手”管制藥品價格轉變為更好地發揮政府、市場“兩只手”作用,由原來的直接限制藥品最高零售價轉變為通過強化對醫藥費用和價格行為的綜合監管,來引導市場價格秩序,從而實現政府對藥品價格的間接管控。有關部門將從完善藥品采購機制、強化醫??刭M作用,強化醫療行為和價格行為監管等方面進行綜合監督,群眾負擔基本不會增加。
取消政府定價后,絕大部分藥品的交易價格不會明顯上漲。由于藥品采購機制和醫??刭M機制的作用,占大多數的競爭充分的藥品,藥品價格不具備大幅度上漲的條件,價格不會因為取消最高零售限價而明顯上漲;而競爭不充分的藥品,比如中成藥獨家品種、專利藥品等,將面對藥品集中招標采購的歷史價格和藥品價格談判機制的約束。即使部分藥品由于競爭狀況、原材料成本、市場供求等原因變化發生了價格的大幅上漲,也會被另一道屏障——價格行為監管機制及時發現并加以控制。
然而,也不能完全排除少量藥品價格會有一定的合理增長。不過,價格合理的上漲未必是壞事。例如,一些低價經典老藥價格的合理上漲,有助于解決因歷史原因導致的成本與價格倒掛問題,有助于保障這類藥品的有效供應,從而可以通過替代較貴的同類藥品實現總醫藥費用的節約;對于罕見病用藥,a為了保障藥品的可及性,允許其合理地提高價格,有利于改善罕見病患者的健康福利。此外,創新藥品價格的合理上漲,有助于激發醫藥企業的創新熱情,有利于我國醫藥產業做大做強。其實,群眾的藥品費用負擔并不僅僅取決于藥品價格,還取決于用藥結構和醫保保障水平。在理順藥品價格的基礎上,通過強化醫療行為的監管,實現合理醫療(包括合理用藥),改善用藥結構,有效降低藥品費用支出。同時,醫?;鹂梢越Y合群眾的承受能力,對價格合理上漲的藥品適當提高保障水平,就可以保障群眾負擔基本不會增加。
推進藥品價格的市場化,努力謀求患者利益和產業利益的平衡,完善市場決定價格的機制,維護市場良性競爭的秩序,促進醫療衛生事業和醫藥產業健康發展。(作者為中國藥科大學醫藥價格研究所所長)
新華網評:切實轉變政府職能的“三把刷子”
5月12日,國務院在北京召開推進簡政放權放管結合職能轉變工作電視電話會議。中共中央政治局常委、國務院總理李克強發表講話。
5月12日,國務院召開推進簡政放權放管結合職能轉變工作電視電話會議。中共中央政治局常委、國務院總理李克強發表講話。李克強說,按照黨的十八大和十八屆二中、三中、四中全會精神,轉變政府職能是深化行政體制改革的核心,關鍵是處理好政府和市場關系。他強調,必須堅持簡政放權、放管結合、優化服務“三管齊下”,把轉變政府職能持續推向深入,促進大眾創業、萬眾創新,讓一切創造社會財富的源泉充分涌流,讓所有社會成員擁有施展才能的公平機會,共享改革紅利和發展成果。
簡政放權、放管結合、優化服務,既是新一屆政府深化改革、開創新局的施政“先手棋”,也是今后一個時期深化職能轉變工作的“著力點”,是切實轉變政府職能的“三把刷子”。此次以總結經驗、正視問題、厘清思路、明確目標為主要內容的專題會議,向社會傳遞出了中央“以敬民之心行簡政之道”的堅定決心和改革魄力,其統一思想、凝心聚力、攻堅破難的積極效應值得期待。
轉變政府職能,必須深化簡政放權。盡管兩年多來市場活力和社會創造力不斷釋放、政府治理能力和廉政建設水平持續提升的改革成效有目共睹,但其與人民群眾期待之間存在的差距同樣不容忽視,尤其是一些改革措施不落實和不配套的“中梗阻”問題亟待破解。李克強總理日前批評的“你媽是你媽”的奇葩證明和報送全國勞模材料要蓋8個公章的情況就是典型案例。轉變政府職能,需著力破除審批“當關”、公章“旅行”、公文“長征”等行政亂象,砍掉不合法、不合規、不合理的收費和各種行政管理中的繁文縟節,以完善“三個清單”的剛性制度管權限權,便民利民惠民。
轉變政府職能,必須堅持放管結合。處理好政府與市場關系,其核心就是要保持“放”與“管”的有效平衡。正如李克強總理所言,“市場能辦的,多放給市場。社會可以做好 的,就交給社會。政府管住、管好它應該管的事”。堅持放管結合,就要完善和用好權力清單制度。既要加強權力制約,防止超出“清單”行事的亂作為;又要努力恪盡職守,防止履職缺位的行政不作為。要破解權力集中、大包大攬的行政弊端,戒除慵懶散的機關頑疾,該放的權力大膽放手,該管的事項管住管好,力避失之偏頗、失之于軟及“一管就死、一放就亂”的行政怪圈。
轉變政府職能,必須致力于優化服務。讓老百姓過上好日子,既是踐行黨的宗旨的實踐需要,更是人民政府執政為民的分內天職。政府職能轉變的方向就是要打造踐行法治、勇于創新、廉潔高效、服務人民的全新政府。無論是給市場松綁的“放”,還是用好手中權力的“管”,其出發點與落腳點都應該是為人民造福。這就要求各級政府秉持以人為本的執政理念,尊重與激發人民群眾的主體地位和創造精神,以創業創新需求為施政導向,變政府“端菜”為群眾“點菜”,努力在政策、融資、統一平臺、法律、知識產權等方面提供優質高效的服務,讓創業門檻更低、創新天地更廣,努力促成為實現“兩個一百年”奮斗目標和中華民族偉大復興的中國夢而團結奮斗的巨大發展合力。
媒體聚焦“證明親媽”:破解之路何在
陳先生一家三口準備出境旅游,需要明確一位親人為緊急聯絡人,于是他想到了自己的母親??蓡栴}來了:他需要提供他母親是他母親的書面證明。據了解,這樣的奇葩“證明”不在少數。很多人在辦事過程中遇到過類似令人啼笑皆非的證明:要證明你爸是你爸,要證明你沒犯過罪,要證明你沒結過婚,要證明你沒有要過孩子,要證明你沒買過房??(4月8日《人民日報》)
新華網評:破解“我媽是我媽”式證明的尷尬
要解決老百姓為了一紙證明跑斷腿的困局,就必須打破政府職能部門間的信息“壁壘”,讓信息能夠在各職能部門間無阻礙“通行”。把大數據引入生活中的點點滴滴,推進“互聯網+”戰略,將互聯網平臺與信息通信技術深度融合,真正實現互聯網模式對傳統辦公模式的更新換代。
新華每日電訊:切莫把簡政放權簡化為“技術活”
“無證明,不存在”的行政管理手段,,一個最大的缺陷就是服務主體與客體的倒掛。要求個人提供諸多證明才能獲得某種服務,其直接目的往往就是讓服務部門免除了信息篩查成本和后續的責任承擔風險,是以個人的“多勞”來換取行政部門的“永逸”。它未能站在服務對象的具體立場來思考行政作為,在根本上還是一種行政本位與權力本位。
新京報:“我媽是我媽”該怎么證明? 根治證明過多過濫過奇問題,當務之急要打破各職能部門之間的信息壁壘。從某種程度上說,打破行政壁壘就首先要破除部門“利益壁壘”,難度可想而知。權力部門化、部門利益化、利益行政化,向來是行政管理體制的頑疾,也是簡政放權的重點和難點。這些大大小小的證明,都是權力的象征,每一次辦證都彰顯了權力的存在,想讓部門簡政放權無異于割肉。
中國青年報:如何證明“我媽是我媽”
事實上,這暴露了公共信息服務存在短板,在公民的戶籍、醫療、教育、就業、婚姻、生育、違法犯罪等身份信息管理上,處于分散、割據、不系統的碎片化狀態,一些政府部門之間壁壘森嚴,信息不能共享,無法跨行業、跨部門查詢公民的相關信息,部門與部門之間又互設門檻,需要公民提供部門認為非常關鍵的證明,于是導致公民不得不在各個政府部門之間來回折騰。
長沙晚報:“證明親媽”羞辱了誰
在一些部門看來,審批就意味著對權力和資源的擁有,甚至可成為其攫取利益的籌碼,盡管當下的信息快捷傳播手段足以能夠讓部門融通、資訊共享、平臺整合,從而成就“全國一盤棋”的一統格局,但出于懶政不為的自閉心態和對既得利益的難以割舍,他們寧可固守自己的一畝三分地,也不愿簡政放權和與人聯手。
京華時報:以簡政放權為“奇葩證明”減負
現在是信息化社會、大數據時代,把部門信息、公民信息連通起來、共享起來,并不難辦。如果實現了綜合數據聯網,就可以由相關部門內部調取,不用公民再去辦那些累人的證明了。這當然有個實現過程,但只要把百姓的事情放在心上,總想著如何服好務、辦好事,問題就會逐漸得到破解。
錢江晚報:證明這件事兒,到底有多難
類似的事情還有很多,找工作要開“品行證明”、賣房子要開婚姻狀況證明、辦公司創業要開“不擾民證明”??還有更窩心的,是異地養老的老人,每年都要拿一份報紙,拍一張照片寄回所屬社區,證明自己還活著。吊詭的是,社區是跟老人打電話聯系之后,才布置的這個“作業”。親耳聽到聲音還不能證明自己活著,真是“無圖無真相”的現實版。
廣州日報:以信息共享破解“奇葩證明”難題
“奇葩證明”的最直接原因在于,地區之間、部門之間的信息沒有共享,根本的原因在于行政壁壘的存在和服務意識的缺失。以一個非常簡單的證明——“無房證明”為例,對于房產部門而言,如果地區與地區之間的不動產信息能夠共享,則“無房證明”根本不需要開具。
南方日報:證之殤,孰之過
“中國人不是在辦證,就是在去辦證的路上。”這句廣為流傳的調侃之語,道出了“人在證途”的無奈和不滿。當然,有一些證明是必須的,但有些則看似“證出有名”。在現實生活中,有不少這類證明花點錢、找找人就行,或者在沒有知情權的社區蓋個章也行,這也從一個側面說明這類證明證件完全沒有存在必要。
[點贊“四個全面”]“四個全面”的哲學方法論基礎
大國復興需要思想引領。黨的十八大以來,總書記在治國理政中,特別注重思想的力量,尤其注重運用辯證唯物主義與歷史唯物主義世界觀和方法論,來分析解決中國特色社會主義建設進程中面臨的一系列突出矛盾、難題和問題,深得馬克思主義哲學智慧的滋養。
實際上,一個民族要復興,沒有高瞻遠矚和深思熟慮的戰略布局幾乎是不可能的。十八大以來,總書記立足歷史和時代的高度,科學判定當代中國發展的歷史方位和世界發展形勢,精準把握時代精神,堅持“問題導向”和“科學思維”,以全局視野和戰略眼光謀劃全面建成小康社會、全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴治黨的戰略布局?!八膫€全面”戰略布局的提出,根本上是運用了科學的世界觀和方法論,主要是堅持歷史發展規律與人的主觀能動性的辯證統一。
一段時期以來,西方對中國有一種誤解和誤判,認為中國的成功,對內主要靠“摸著石頭過河”,對外主要靠“搭全球化便車”,由于缺乏自身明確的“頂層設計”與“價值觀特質”,因此中國的成功具有極大的偶然性和不可持續性?!八膫€全面”戰略布局和“社會主義核心價值觀”的提出有力地回擊了這種誤解和誤判,它表明中國在“道路自信”、“理論自信”和“制度自信”基礎上逐漸形成“價值自覺”和“價值自信”,將有力推動從“物質中國”和“經濟中國”走向“精神中國”和“價值中國”。
“四個全面”戰略布局立足中國實際、總結中國經驗、針對中國問題。概括起來當前中國面臨的主要問題是:經濟總量領先下的人均落后,先富起來之后的共富挑戰,資源環境約束下的轉型壓力,創新能力與發展需求脫節,國內外安全風險疊加交織,治理現代化目標任重道遠。破解“中國問題”既要堅持歷史發展規律,科學發展,又要發揮人的主觀能動性,順勢而為。
“四個全面”戰略布局融合了“歷史視野”(過去、現在、未來)、“政治視野”(堅持人民主體地位、維護國家和人民根本利益、尋求最大公約數)和“世界視野”(中國機遇與世界機遇、“一帶一路”戰略、構建新型大國關系),真正做到了反思歷史又不囿于歷史、立足當下又不陷于物化、追求夢想又不流于空想,既堅持歷史必然性,又堅持價值合理性。
“四個全面”戰略布局貫穿著“大局思維”和“系統思維”。總書記主要從國內、國際和黨的建設三個維度,對“大局思維”和“系統思維”作了深刻闡述:從國內看,就是堅持中國特色社會主義,全面建成小康社會和全面深化改革,實現中華民族偉大復興的中國夢;從國際看,就是維護世界和平、促進共同發展,為我國發展爭取良好外部條件,維護國家主權、安全、發展利益;從黨的建設看,就是推進全面從嚴治黨,為實現中華民族偉大復興中國夢提供根本保障。
如何實現“四個全面”戰略布局?關鍵就在于堅持中國道路、凝聚中國力量、深化改革創新、堅持黨的領導。這是“有原則的實踐”,必將進一步深化對共產黨執政規律、社會主義建設規律、人類社會發展規律和黨的建設規律的認識。(作者為廈門大學馬克思主義基本原理概論教研室主任)
新華網評:為“四個全面”筑牢堅實的群眾基礎
“四個全面”系列評論之六
全面建成小康社會、全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴治黨,“四個全面”甫一提出,就已擁有了強大的生命力。
作為我們黨的治國理政方略,“四個全面”的提出并不是偶然的,它的背后是以習近平同志為核心的黨中央高瞻遠矚、運籌帷幄的“戰略眼光”?!八膫€全面”正是這樣的科學理論:它堅持一切從實際出發,以問題為導向;它堅持一切從大局出發,與發展相統一。
關于“四個全面”的關系,總書記在省部級主要領導干部學習貫徹十八屆四中全會精神全面推進依法治國專題研討班開班式上指出,“全面建成小康社會是我們的戰略目標,全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴治黨是三大戰略舉措”,它們“相輔相成、相互促進、相得益彰”。
這就是要將“四個全面”放在戰略布局的高度上來把握。只有持續深入地落實舉措,才能不斷接近直到實現目標;只有堅持以目標為指引,才能樹立貫徹舉措的強大信心。
“四個全面”繪制出建設中國特色社會主義大廈的宏偉藍圖,需要人民群眾鼎力支持、戮力同心?;A不變形,大廈就不動搖;基礎打得牢,大廈就會更穩固。
為“四個全面”筑牢堅實的群眾基礎,就要實現人民的最根本利益。分開來說,“四個全面”中的每一個“全面”,都已深入人心:全面建成小康社會,是讓每一個人都生活富裕;全面深化改革,是用改革紅利讓廣大人民受益;全面依法治國,是用法治途徑保障人民的權益;全面從嚴治黨,是在鍛造中國特色社會主義事業的堅強領導核心,關系著國家、民族和人民的命運。
合起來說,“四個全面”承載的是中華民族偉大復興的中國夢。中國夢是國家的夢、民族的夢,也是每一個中國人的夢。“宏大敘事”的國家夢,也是“具體而微”的個人夢。個人夢想的實現,就會匯聚成實現中國夢的強大力量。因此我們要保證在追求夢想的過程中,每個人都是平等的。
為“四個全面”筑牢堅實的群眾基礎,需要將工作重心向基層傾斜。全面建成小康社會,難點在農村,關鍵在農民。黨和國家歷來重視“三農”問題,一系列惠農富農政策取得了顯著成效。然而農村地區的發展阻力依然存在,一些農民的生活狀況有待進一步改善。
務農重本,國之大綱。堅持走農業現代化道路、促進城鄉發展一體化是發展“三農”的根本途徑,全面深化改革、全面依法治國、全面從嚴治黨是發展“三農”的有力保障。
只要是代表最廣大人民利益的事情,就能擁有廣泛的群眾基礎,這是歷史和現實所反復證明的。因此我們相信,“四個全面”的群眾基礎一定會越來越堅實。