第一篇:圣誕小配飾 大作用
你不是林志玲,不可能一個晚上換它十多套衣服,可這不妨礙你用一些夸張的小配飾,瞬間打造炫麗摩登的形象,在pARTY夜場搶占視線百分百。舉手投足間,它能幫你搶鏡頭。UNDER47毛毛手鏈(D)370元.不僅毛毛搶眼,手鏈的鏈墜也很特別。金色首飾本季大熱,做個拜金女郎正當(dāng)時。夏利豪金鉆首飾系列(E)每款均有指環(huán)、手鐲、鏈墜以及耳環(huán),正面看猶如一頂皇冠,側(cè)面看像射手的箭,高貴典雅。它能美化你的臉形,并讓你在一笑一顰間更添動感。UNDER47紅色耳墜(D)220元.如果身上的配飾已經(jīng)比較多,耳墜的款式就應(yīng)該選擇簡單一點的。擋夜時風(fēng)寒,更添優(yōu)雅風(fēng)姿的人氣單品,本季挑選守則是顏色要艷、面積要大,最好有流蘇,以契合新波西米亞風(fēng)格的風(fēng)聲水起。KOOKAI玫紅色針織披肩(A)890元.將不羈與優(yōu)雅完美融合的一款大披肩,顏色也能流行到明年。這是本季美眉們最愛的單品。如果你覺得單色靴子無法表現(xiàn)出pARTY夜的多姿多彩時,就該是它們上場的時候了。KOOKAI彩色襪套(A)390元。適合小腿腿形較好的美眉,如果小腿略粗,請改選暗一些的顏色。有著冬日優(yōu)雅情調(diào)的長手套可不是任何場合都能戴著玩的,趁著歲末的pARTY時光,當(dāng)然要過一回癮啦。ECHO長手套(E)510元。很有歲末pARTY的感覺吧?樣子別致的品牌腕表,最能詮釋你的不俗品位。鐵達時“MagicWish”腕表(E)1530元。細小的長方形精鋼腕表配多面切割的玻璃表面,表身與表帶之間的連接扣環(huán)均綴以奪目的水晶,優(yōu)雅迷人。當(dāng)你覺得衣服太單調(diào)了的時候,一款大尺寸的胸針會有神奇的魔力!RIZZOTTO珍珠胸針(F)530元。珍珠和毛毛聯(lián)袂打造奢華派胸針特質(zhì)。
第二篇:張家口家居配飾市場調(diào)查[小編推薦]
張家口家居飾品市場調(diào)研報告
最近3天我們對張家口市區(qū)的幾家家居飾品店面進行了考察,大致情況如下:
9月24日
木槿花創(chuàng)意生活館
金鼎一樓若干家小店
金鼎二樓顯而椅見
首先走訪了金鼎天街臨街底商的木槿花創(chuàng)意生活館,她家是一家連鎖加盟店,正在試營業(yè)期間,主要多以實用型小型飾品居多,少量中型裝飾工藝品且具有一定實用性,所售商品大概種類有:創(chuàng)意燈飾,大致價位幾十元到一百元不等;裝飾鐘表,造型工藝比較精致,鐵藝居多,價位在一百元上下;創(chuàng)意小物件,從幾元到幾十元不等,該種類已不屬于我們所需調(diào)查范圍。
金鼎一樓若干家小店,環(huán)境比較雜亂,以批發(fā)加零售為主,所售種類樹脂居多,檔次比較低,創(chuàng)意較差。
金鼎二樓顯而椅見 店面裝飾比較高雅,但所售種類不多,以創(chuàng)意椅子居多,工藝花瓶和擺件,做工比較精細,價格中高,200-800元不等。
9月25日
凱博風(fēng)尚底商
金街后身某創(chuàng)意家居館
首先去了凱博風(fēng)尚正門旁的底商,種類非常繁多,從中高檔工藝品到創(chuàng)意生活用品
都有,創(chuàng)意鐘表、工藝擺件、玻璃器皿、布藝玩偶、生活用品,價格從幾百元到十幾元不等,顧客相當(dāng)多,不過還是以百元以下的商品銷售的最好。
后去了金街后身某創(chuàng)意家居館,陶瓷工藝品,裝飾燈具,儲物用品,創(chuàng)意生活用品,造型新穎、中檔價位,價格幾十元到幾百元。
9月26日
愛家家居
精致生活
東安附近自由人
先去的南口的愛家家居,種類齊全,做工精致,比較顯檔次,中檔偏高層次,價位中等,走宜家風(fēng)格。
精致生活,工藝品多為陶瓷制品,生活用品多為茶具、高檔鍋具等。種類較少,價格偏高。
自由人,花藝為主,家居飾品次之。
從這幾天的簡單考察,張家口家居飾品基本沒有形成市場,主要以中低檔實用型創(chuàng)意生活用品為主,中高檔藝術(shù)配飾整體比較空白,市場發(fā)展力巨大,潛在客戶需求眾多,可以考慮進入,但最好以中檔為主,少量高檔用以提高店面檔次。
第三篇:Hardart配飾介紹
【設(shè)計特色】為懂時尚的您量身打造,為有品味的您成就自我,設(shè)計師團隊精心為您配搭出僅屬于你的獨特底蘊
【時尚看點】條紋無疑是時尚圈中生命力最強的元素之一。它簡單而個性鮮明,那份無限延伸感,以及在或明或暗、或艷或素的相隔間跳躍著的無數(shù)可能性和戲劇性,使得它充滿著煽動元素,給人無限遐想的空間。設(shè)計師以精練、簡約的線條,表現(xiàn)中性簡約的時尚精神,質(zhì)感細膩滑順流暢,散發(fā)Hardart飾品獨特沉穩(wěn)內(nèi)斂氣息,粗獷、簡約、沉穩(wěn)、含蓄、熱烈、奔放的風(fēng)格和其冷冽金屬表現(xiàn)形成鮮明特色,極簡干凈的切割,高度的設(shè)計性與低調(diào)的前衛(wèi)風(fēng)格,備受時尚年品味人士的推崇,佩戴時盡顯示時尚雋永品味。
【材料特性】316L精鋼具有冷漠、純粹、質(zhì)感、無與倫比的魅力,是永恒的象征。316L精鋼材質(zhì)是本世紀珠寶界最重大的飾品材質(zhì)的突破,且是目前最堅硬的珠寶金屬材質(zhì)之一。早期316L精鋼是運用在勞力士及各知名時尚品牌的手表和名貴鋼筆上,隨歐美流行風(fēng)盛起,逐漸在飾品設(shè)計上顯露新意,并漸漸成為流行時尚飾品的焦點。在德國設(shè)計界,已用于取代白金飾品,作為定情的信物,象征著恒久不變的愛情!316L精鋼擁有著白凈沉穩(wěn)的銀灰色調(diào)金屬光澤及不易變形的特性,通過人工汗體測試,對于人體肌膚不排斥、不過敏,堅固耐用,極具時尚的質(zhì)感。316L精鋼抗腐蝕耐高溫硬度高,表面不會因為環(huán)境發(fā)生變化,長期佩戴都能夠保持光澤與平滑。他的光澤與鉑金的光澤很接近,既高貴典雅,又具有現(xiàn)代感。Hardart品牌飾品所用皮質(zhì)均采用進口頭層牛皮。牛皮表面沒有任何覆革,更沒有化工噴涂原料和拋光操作,是純粹的頭層牛皮,非常耐折,5年以內(nèi)根本不會變形磨損。我們的皮料在揉制過程和皮帶加工過程中都不含有毒有害的化工添加劑,對皮膚不會造成任何傷害,且具有良好的透氣性。采用與國際一線品牌同樣的原材料,價格卻要低于其數(shù)十倍,完全稱得上價廉物美。
【工藝特點】Hardar飾品承載著堅毅獨特的特性,以高科技精密壓鑄技術(shù)、配以極簡干凈的切割、輔以最先進的表面光澤處理技術(shù),它特有的銀灰色調(diào)的白凈沉穩(wěn)光澤不論是高拋光.絲光.亞光都有很好的表現(xiàn),充分展現(xiàn)其個性化獨特風(fēng)格。去除浮夸絢麗的表象,在最原始的純粹精神中注入未來感與科技感,打造不同于一般飾品的特殊質(zhì)感,恰當(dāng)體現(xiàn)時尚脈動和流行趨勢。
第四篇:家居飾品配飾合同
家居飾品配飾合同
甲方:(以下簡稱甲方)乙方:**家居飾品加盟店(以下簡稱乙方)甲、乙雙方經(jīng)平等協(xié)商,就(工程名稱)配置裝飾品事宜達成一致意見,簽訂本合同。具體內(nèi)容如下:
一、甲、乙雙方商定配飾總價為元(含稅/不含稅),以雙方共同簽字確認的配飾預(yù)算方案為標準配飾,以實際用量清單作結(jié)算,但乙方配飾總價不得超出預(yù)算確定的總價。
二、為使配飾順利完成,甲、乙雙方必須向?qū)Ψ教峁┮韵路?wù):
1、甲方須提供的服務(wù):。
2、乙方須提供的服務(wù):。
三、本合同簽訂后,甲方三天內(nèi)將配飾總價的50%即元支付給乙方作定金,乙方在收到甲方定金后天內(nèi)完成配飾工作,甲方可在乙方完成后天內(nèi)要求乙方最多作三次調(diào)整,調(diào)整完畢后,乙方出具票據(jù)(發(fā)票/收據(jù))給甲方,甲方簽收乙方票據(jù)后天內(nèi)向乙方結(jié)算配飾余款。
四、乙方必須按照合同約定時間完成配飾工作,如有意延誤,每延誤一天甲方有權(quán)收取配飾總價的1%作罰金。同時,甲方必須按合同規(guī)定支付定金及提供相應(yīng)的服務(wù),如甲方未按合同規(guī)定付定金或提供相應(yīng)的服務(wù),而造成的工作延誤,及因此造成乙方的損失由甲方負責(zé)。如甲方在收到乙方結(jié)算票據(jù)而逾期不付清余下貨款給乙方,乙方有權(quán)每延誤一天向甲方收取余款的1%作罰金。
五、本合同一式兩份。甲、乙雙方各執(zhí)一份,自雙方代表日起生效。
甲方:
電話:
日期:乙方:電話:日期 簽字之
第五篇:圣誕小短文
Letters to Santa
There are millions of people all over the world, who are dreaming of a visit to Santa.Many make their dream come true, and take a trip to the Polar Circle.Even if you never get to visit Santa, you can always write him and tell him about your dreams.Each year, Santa gets hundreds of thousands of letters from 150 countries all over the world.The children in Great Britain, Poland and Japan are the busiest writers.During the summer months, Santa gets approximately 100 letters every day.He tries to answer letters from foreign countries, if the writer requests a reply.Many children and grownups think that Santa's study with the fireplace is the nicest room of Santa's Main Post Office.There you can admire letters, pictures and gifts sent by children, and sit down for a moment in Santa's sturdy rocking chair.In the background you can hear lovely Christmas carols.給圣誕老人的信 全世界有不計其數(shù)的人都在渴望著能拜訪一下圣誕老人。其中有些人的夢想就成為了現(xiàn)實,他們真的去了北極圈。就算是你沒有機會見到圣誕老人你也可以給他寫信告訴他你的夢想。
每年圣誕老人都可以收到成千上萬封來自150個國家的人給他寫的信。其中英國,波蘭和日本的小朋友是給他寄信寄的最多的。夏天的時候,圣誕老人每天都可以收到大概100封信。如果給他寄信的人要求他回信的話他就會盡力回復(fù)來自不同國家的信件。
很多小孩和成人都認為圣誕老人的那帶有暖暖壁爐的書房是他家里最漂亮溫馨的地方。在他的書房里圣誕老人可以讀信,欣賞小朋友們寄給他的圖片和精美的禮物,最愜意的就是能躺在他的書房的搖椅上聽著優(yōu)美的圣誕頌歌好好享受一番。
Father Christmas
It is said that in the year of 300 AD, there was a kind old man and his name was Saint Nicholas.He was always ready to help the poor and often gave presents to them.Today, Father Christmas is an imaginary figure, but nearly all young children believe in him.They think he is a happy old man with a long white beard and a long red robe.On the night of the twenty-fourth of December every year, Father Christmas from some cold northern land comes down the chimney of the fireplace to put presents by the beds of children or to fill their stockings.So when children go to bed that night, they hang up their stockings, and on Christmas morning they wake to find them full of presents.Of course, it's really their parents who fill the stockings.Another name for Father Christmas is Santa
Claus.For today's Christian, the origin of Christmas is, and should be, the birth of Jesus Christ as recorded in the Bible.Nothing more and nothing less.However, most of what we witness on December 25th each year has absolutely nothing to do with that blessed day, which probably occurred in late summer or early fall about 2,000 years ago.In fact, most of the customs and traditions of Christmas actually pre-date the birth of Jesus, and many of them are downright deceptive in their meaning and origin.Anyway, who cares when Christ was born?
Christmas Day,the 25th of December,is the biggest festival(節(jié)日)celebrated in the Christian countries of the world.Although everyone enjoys Christmas Day,it is particularly enjoyed by children,who get very excited because of the presents they know they are going to receive.Small children believe that their presents are brought by Father Christmas(圣誕老人).Father Christmas is a kind of old man who,the children are told,lives at the North Pole.He travels through the sky on a sleigh(雪撬)which is pulled by reindeers(馴鹿)and loaded with(裝滿)presents.Stopping on the roof of houses,he enters by climbing the chimney(煙囪).When small children go to bed on Christmas Eve,they hang a stocking at the end of their beds.Their parents warn them not to try to look at Father Christmas,or he will not leave them anything.When they wake,they find their stockings filled with presents.Children are very excited on Christmas morning and always wake up
early.Christmas is also a family celebration.As any members of the family as possible gather to eat,play party games and watch the special Christmas programmes on TV.圣誕節(jié)的由來和含義
The Origin of Christmas
Christmas Day-December 25-which celebrates the birth of Jesus Christ,the founder of the Christian religion,is the biggest and best-loved holiday in the United States.According to the Bible,the holy book of Christians,God decided to allow his only son,Jesus Christ,to be born to a human mother and live on earth so that people could understand God better and learn to love God and each other more.“Christmas”-meaning “celebration of Christ ”-honors the time when Jesus was born to a young Jewish woman Mary.Mary was engaged to be married to Joseph,a carpenter,but before they came together,she was found to be with child.Because Joseph,her husband,was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace,he had in mind to divorce her quietly.But after he had considered this,an angel of the Lord appeared to him in a dream and said,“Do not be afraid to take Mary home as your wife,because what is conceived in her is from the Holy Spirit.She will give birth to a son,and you are to give him the name Jesus,because he will save his people from their sins.”
Although the exact date of the birth of Jesus nearly 2,000 years ago is not known,the calendar on the supposed date divides all time into B.C.(Before Christ)and A.D.(a Latin phrase,Anno Domini,“in the year of our Lord.”)For the first 300 years,Jesus’ birthday was celebrated on different dates.Finally,in the year 354,church leaders chose December 25 as his birthday.圣誕節(jié)只是基督徒慶祝其信仰的耶穌基督(jīdū)誕生的慶祝日。圣誕節(jié)的慶祝與基督教同時產(chǎn)生,被推測始于西元1世紀。很長時間以來圣誕節(jié)的日期都是沒有確定的,因為耶穌確切的出生日期是存在爭議的,除了《新約》以外,沒有任何記載提到過耶穌;《新約》不知道日期,當(dāng)然就沒有人知道確切日期了。在西元后的頭三百年間,耶穌的生日是在不同的日子慶祝的。西元3世紀以前的作家們想把圣誕日定在春分日上下。直到西元3世紀中期,基督教在羅馬合法化以后,西元354年羅馬主教指定儒略歷12月25日為耶穌誕生日。現(xiàn)在的圣誕節(jié)日期跟西元紀年的創(chuàng)制是密不可分的。
西元紀年創(chuàng)制于西元5世紀,后來圣誕節(jié)這一天就按格里高利歷法,即西元紀年的“公歷”來確定了,而日歷按著假定日期把時間分為公元前(耶穌基督誕生前)和公元后(A.D.是拉丁文縮寫,意思是“有了我們主--耶穌的年代”)。后來,雖然普遍教會都接受12月25日為圣誕節(jié),但又因各地教會使用的歷書不同,具體日期不能統(tǒng)一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定為圣誕節(jié)節(jié)期(Christmas Tide),各地教會可根據(jù)當(dāng)?shù)鼐唧w情況在這段節(jié)期之內(nèi)慶祝圣誕節(jié)。西方教會,包括羅馬天主教、英國圣公會和新教,確定的圣誕日是公歷的12月25日。東正教會確定的圣誕日是公歷1月7日(實際上是叫“主顯日”),這與東正教沒有接受格里高利歷改革和接受修正后的儒略歷有關(guān),因此把圣誕節(jié)在1900年到2099年的這一段時間內(nèi)將延遲到1月7日。保加利亞和羅馬尼亞也是東正教區(qū),但圣誕節(jié)日期上遵循西歐習(xí)慣為12月25日,但復(fù)活節(jié)則遵從習(xí)慣。而最古老的基督教會亞美尼亞使徒教會確定的是公歷1月6日,同時亞美尼亞教會更關(guān)注主顯節(jié),而不是圣誕節(jié)。圣誕節(jié)也是西方世界以及其他很多地區(qū)的公共假日,例如:在亞洲的香港、馬來西亞和新加坡。世界上的非基督徒只是把圣誕節(jié)當(dāng)作一個世俗的文化節(jié)日看待。
教會開始并無圣誕節(jié),約在耶穌升天后百余年內(nèi)才有。據(jù)說:第一個圣誕節(jié)是在公元138年,由羅馬主教圣克里門倡議舉行。而教會史載第一個圣誕節(jié)則在公元336年。由于圣經(jīng)未明記耶穌生于何時,故各地圣誕節(jié)日期各異。直到公元440年,才由羅馬教廷定12月25日為圣誕節(jié)。公元1607年,世界各地教會領(lǐng)袖在伯利恒聚會,進一步予以確定,從此世界大多數(shù)的基督徒均以12月25日為圣誕節(jié)。十九世紀,圣誕卡的流行、圣誕老人的出現(xiàn),圣誕節(jié)也開始流行起來了。
這個詞的含義是指“基督的彌撒(Christ's mass)”,即“為基督的一次聚餐”。這個儀式源自《新約》的“最后的晚餐”。而“基督的彌撒(Christ's mass)”這個詞是希臘語和拉丁語的拼湊,因為Christ來自希臘語Χριστ??,意思本來只是指猶太人的“受膏者”,引申為救世主;而mass來自拉丁語missa,本意為散會(dismissal),引申為基督教會感恩聚會。所以有時又縮寫為“Xmas”。這可能是因為 X 類似于希臘字母 Χ(Chi);Χ 是“基督”的希臘語 Χριστ??ì(Christos)中的首個字母。為了尊重其它信仰的人士,以淡化圣誕節(jié)的宗教色彩。荷蘭語名稱類似英語,稱作Kerstroeten。圣誕節(jié)西班牙語稱為Navidad(或Pascuas),葡萄牙語稱為Festas,波蘭語稱為Narodzenie,法語稱為Noel,意大利語稱為Natale,加泰羅尼亞語稱為Nadal,意思是“誕生”,更清晰地反映圣誕節(jié)的意思。與此相對,德語稱為Weihnachten,意思為“神圣的夜晚”。