第一篇:英語系畢業(yè)贈(zèng)言
i am not an outstanding student of yours,but you are the most respectable teacher to me in my eyes.on this special day,i extend my heartfelt respects to you!我不是您最出色的學(xué)生,而您卻是我最尊敬的老師。在這特別的日子里,我要把一份崇高的敬意獻(xiàn)給您!
no formula can be used to calculate your devotion;no poems and songs to express our heartfelt gratitude to you.it is you that cultivate our minds with your extensive knowledge and your noble spirits.on this special occasion,please accept our best wishes!加減乘除,算不出您作出的奉獻(xiàn)!詩詞歌賦頌不完對(duì)您的崇敬!您用知識(shí)的甘露,澆開我們理想的花朵,在這不尋常的時(shí)刻,請(qǐng)接受我深深的祝福!
time is flying away,and years are passing by.only our friendship is always in my heart.farewell,my friend!take care,my friend!流水匆匆,歲月匆匆,唯有友情永存心中。朋友,再見!朋友,珍重!
oh,my friend,do you like stars?if you feel lonely far away from home,look up at the stars in the sky,where there is a star for luck that i''ve send you.朋友,你喜歡星空嗎?如果有一天你在遠(yuǎn)方流浪時(shí)感到孤獨(dú)、憂郁,請(qǐng)?zhí)ь^看看星空,那兒有我送給你的幸運(yùn)星。
life is a profound book.other's notes cannot replace your own understanding.may you find and create something new in it.生活是一本精深的書,別人的注釋代替不了自己的理解。愿你有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)造。
don't be disappointed on the journey of life.there are friends in the world.seize your chance and value your opportunities.may our friendship be everlasting.人生路上何須惆悵,天涯海角總有知音。把握機(jī)會(huì)珍惜緣分,祝愿我們友誼長(zhǎng)存。
time does not water down the wine of friendship;distance does not separate our hands of longing.wishing you happiness forever!時(shí)間沖不淡友情的酒,距離拉不開思念的手,祝福你,永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)!
第二篇:英語系畢業(yè)論文格式2013
畢業(yè)論文體例格式:
文內(nèi)引用:
作者+頁碼:
Wordsworth stated that Romantic poetry was marked by a “spontaneous overflow of powerful feelings”(263).Romantic poetry is characterized by the “spontaneous overflow of powerful feelings”(Wordsworth 263).Wordsworth extensively explored the role of emotion in the creative process(263).重姓作者加名縮寫以區(qū)分:
Although some medical ethicists claim that cloning will lead to designer children(R.Miller 12), others note that the advantages for medical research outweigh this consideration(A.Miller 46).一至三名作者:
Smith, Yang, and Moore argue that tougher gun control is not needed in the United States(76).The authors state “Tighter gun control in the United States erodes Second Amendment rights”(Smith, Yang, and Moore 76).多名作者:
Jones et al.counter Smith, Yang, and Moore's argument by noting that the current spike in gun violence in America compels law makers to adjust gun laws(4).或
Legal experts counter Smith, Yang, and Moore's argument by noting that the current spike in gun violence in America compels law makers to adjust gun laws(Jones et al.4).或
Jones, Driscoll, Ackerson, and Bell counter Smith, Yang, and Moore's argument by noting that the current spike in gun violence in America compels law makers to adjust gun laws(4).同一作者的不同文章:
Lightenor has argued that computers are not useful tools for small children(“Too Soon” 38), though he has acknowledged elsewhere that early exposure to computer games does lead to better small motor skill development in a child's second and third year(“Hand-Eye Development” 17).同一作者的不同專著(書):
Murray states that writing is “a process” that “varies with our thinking style”(Write to Learn 6).Additionally, Murray argues that the purpose of writing is to “carry ideas and information from the mind of one person into the mind of another”(A Writer Teaches Writing 3).或作者不在句子中,則:
Visual studies, because it is such a new discipline, may be “too easy”(Elkins, “Visual Studies”
63).多重引用:
...as has been discussed elsewhere(Burke 3;Dewey 21).如何引用文字:
雙引號(hào)表示直接引用,單引號(hào)只用標(biāo)注雙引號(hào)之中的引用。
短引用:
According to some, dreams express “profound aspects of personality”(Foulkes 184), though others disagree.According to Foulkes's study, dreams may express “profound aspects of personality”(184).Is it possible that dreams may express “profound aspects of personality”(Foulkes 184)? 少于三行的詩歌等引用,用斜線/:
Cullen concludes, “Of all the things that happened there / That's all I remember”(11-12).長(zhǎng)引用(或段落)(有改動(dòng)):
In “American Origins of the Writing-across-the-Curriculum Movement,” David Russell argues:
Writing has been an issue in American secondary and higher education
since papers and examinations came into wide use in the 1870s, eventually
driving out formal recitation and oral examination....From its birth in the late nineteenth century, progressive education has
wrestled with the conflict within industrial society between pressure to
increase specialization of knowledge and of professional work(upholding
disciplinary standards)and pressure to integrate more fully an ever-widerning
number of citizes into intellectually meaningful activity within mass society
(promoting social equity)....(3)
三行或以上:左右兩邊均應(yīng)較正文縮進(jìn)10個(gè)字符的距離。
若原文為一自然段則其首行應(yīng)進(jìn)一步縮進(jìn)5格的距離。
段首和段尾不得使用引號(hào)。
字體必須與正文相同。
參考文獻(xiàn)(文末)與正文一一對(duì)應(yīng)。
書/專著:
Gleick, James.Chaos: Making a New Science.New York: Penguin, 1987.Henley, Patricia.The Hummingbird House.Denver: MacMurray, 1999.Gillespie, Paula, and Neal Lerner.The Allyn and Bacon Guide to Peer Tutoring.Boston: Allyn,2000.Wysocki, Anne Frances, et al.Writing New Media: Theory and Applications for Expanding the
Teaching of Composition.Logan: Utah State UP, 2004.同一作者不同作品:
Palmer, William J.Dickens and New Historicism.New York: St.Martin's, 1997.---.The Films of the Eighties: A Social History.Carbondale: Southern Illinois UP, 1993.譯本:
Foucault, Michel.Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason.Trans.Richard Howard.New York: Vintage-Random House, 1988.論文集:
Lastname, First name.“Title of Essay.” Title of Collection.Ed.Editor's Name(s).City of
Publication: Publisher, Year.Page range of entry.Medium of Publication.例如,Harris, Muriel.“Talk to Me: Engaging Reluctant Writers.” A Tutor's Guide: Helping Writers One
to One.Ed.Ben Rafoth.Portsmouth: Heinemann, 2000.24-34.Swanson, Gunnar.“Graphic Design Education as a Liberal Art: Design and Knowledge in the
University and The 'Real World.'” The Education of a Graphic Designer.Ed.Steven Heller.New York: Allworth Press, 1998.13-24.論文(為操作方便,此處有改動(dòng)):
Author(s).“Title of Article.” Title of Journal, Year(Issue): pages.Bagchi, Alaknanda.“Conflicting Nationalisms: The Voice of the Subaltern in Mahasweta Devi's
Bashai Tudu.” Tulsa Studies in Women's Literature, 1996(1): 41-50.Duvall, John N.“The(Super)Marketplace of Images: Television as Unmediated Mediation in
DeLillo's White Noise.” Arizona Quarterly, 1994(3): 127-53.漢語文獻(xiàn):
文內(nèi)仿照(作者+頁碼)格式。
文末:
①專著
中文類:作者.《著作名》.編者或譯者.出版地:出版社,年份.
顧嘉祖編.《語言與文化(第二版)》.上海:上海外語教育出版社,2002.
②論文/文集中的論文
中文類:作者.“文章名”.《期刊名》,年份(期數(shù)):起止頁碼.
作者.“文章名”.《著作名》,編者或譯者.出版地:出版社,年份.起止頁碼.
米曉婷,金婷婷.“英漢文化差異及其不可譯性”.《通化師范學(xué)院學(xué)報(bào)》,2004(9):1-17.
注意:
為了輸入和打印正確美觀,所有英語文獻(xiàn)符號(hào)必須在英語輸入狀態(tài)下鍵入,并接空格,然后才可以輸入文字.即"單詞符號(hào)空格單詞".
所有漢語文獻(xiàn)的句點(diǎn)都必須在英語輸入法全角狀態(tài)下鍵入,并且不用鍵入空格再錄入文字,即“漢字符號(hào)漢字”。其余漢語符號(hào)使用正常漢語輸入法鍵入。漢語年份和期刊期號(hào)圓括號(hào)
用英語狀態(tài)輸入,并有相應(yīng)的空格.
文末參考文獻(xiàn)第二行之后,應(yīng)縮進(jìn)5個(gè)空格。
文內(nèi)直接引用應(yīng)當(dāng)將(作者+頁碼)放在句點(diǎn)之前,引號(hào)之后。
英語文末參考文獻(xiàn)按作者姓氏字母順序排列,先英語后漢語;漢語按拼音順序排列。
論文封面,摘要,字體,字號(hào)等見教務(wù)處要求,或可以歷年格式為準(zhǔn)。
論文目錄(自動(dòng)生成)(可以詳細(xì)到三級(jí)標(biāo)題,注意各級(jí)標(biāo)題數(shù)字標(biāo)號(hào))
Table of Contents
I.Introduction...............錯(cuò)誤!未定義書簽。II.Culture and Translation.................錯(cuò)誤!未定義書簽。III.Cultural Difference: the Cause of Cultural Untranslatability 錯(cuò)誤!未定義書簽。
A.Historical cultural difference...............錯(cuò)誤!未定義書簽。
B.Regional cultural difference......頁碼
C.Custom cultural difference...................頁碼
D.Religious cultural difference................頁碼 IV.The Types of Cultural Untranslatability.............頁碼
A.Untranslatability of Rhetoric................頁碼
1.Pun.....................頁碼 2.Palindrome.......................頁碼
3.Parody.......................頁碼
4.Poetic meter.....................頁碼
B.Untranslatability of Idioms...................頁碼
1.Untranslatability of allusions................頁碼
2.Untranslatability of Chinese enigmatic folk similes.........頁碼
3.Untranslatability of set phrases.............頁碼
4.Untranslatability of proverbs................頁碼
C.Untranslatability of Culture – loaded Words.............頁碼
1.Untranslatability caused by zero of meaning.............頁碼
2.Untranslatability caused by different associative meanings...........頁碼
V.Conclusion........................頁碼
Bibliography:
[1]
[2]
[3]
文末參考文獻(xiàn)標(biāo)號(hào),英語狀態(tài)輸入,后接空格,再接文獻(xiàn)內(nèi)容。
第三篇:畢業(yè)感言英語系
畢業(yè)感言(英語系)
有人說:大學(xué)一年級(jí)往往“不知道自己不知道”,大學(xué)二年級(jí)就進(jìn)了一步“知道自己不知道”,大學(xué)三年級(jí)時(shí)“不知道自己知道”,大學(xué)四年級(jí)“知道自己知道”。其實(shí),至今我也沒能吃透其中蘊(yùn)含的意味,但是模模糊糊能體會(huì)到一點(diǎn),就是從天上落到地上,從憧憬理想回到現(xiàn)實(shí)。很多人之所以不適應(yīng)大學(xué)的生活,很大程度上是受到了網(wǎng)上或者雜志上的一些關(guān)于大學(xué)生活小說的誤導(dǎo)。很多作者描寫大學(xué)生活都是以調(diào)侃的語氣,向讀者描繪一個(gè)他心中理想的大學(xué)。受到這種誤導(dǎo),在每個(gè)人踏進(jìn)大學(xué)之前會(huì)對(duì)自己的大學(xué)生活有一個(gè)理想的描繪。懷著這份美好,進(jìn)入大學(xué)后,很多人都會(huì)迷糊一陣子,充分享受突如其來的自由和新奇感。但是在一天天上課,自習(xí)后,這種激情慢慢的消退,就開始進(jìn)入迷茫階段,失落空虛,懷念高中同學(xué),懷念高中生活。在座的大都處在“不知道自己不知道”和“知道自己不知道”階段,尤其是后者,往往是造成迷茫,困惑和郁悶的根源。而這也是慢慢長(zhǎng)大踏實(shí)
地的過渡到“知道自己知道”必經(jīng)階段。
很多人在沒進(jìn)大學(xué)前,就在腦子形成這樣一種觀念,認(rèn)為高中的同學(xué)之間的感情才是最純真的,到了大學(xué)彼此就不能坦誠(chéng)相待了。我就有過類似的想法。事實(shí)上,隨著和宿舍的同學(xué)相處,其實(shí)這種觀念是不對(duì)的,至少對(duì)于和你一起朝夕相處的同班,同宿舍的同學(xué)是不適合的。在這種年紀(jì),有的大多是是性格上的棱角。等你有一天畢業(yè)了,回頭想想自己的大學(xué)同學(xué),你就會(huì)發(fā)現(xiàn),其實(shí)現(xiàn)在的磕磕碰碰根本不
值一提;等你有一天進(jìn)入生活,需要戴著面具穿梭于職場(chǎng)中,面對(duì)形形色色的人,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),其實(shí)現(xiàn)在的你身邊的人是最單純最簡(jiǎn)單的。
我的大一和很多人一樣,是茫然沒有方向的。就是天天背著書包去上課,晚上待在宿舍聊天,很少去自習(xí)。感謝北林有各鐘各樣的社團(tuán)組織,我沖著自己的興趣加了那么幾個(gè)。于是,生活變得忙碌起來。跑跑腿,打打雜,搬搬臺(tái),也參加了一些晚會(huì)演出,不知不覺中,一年就這么過了。大二的時(shí)候,在一些社團(tuán)中也升為部長(zhǎng),副部之類的,開始忙碌起來,甚至影響到了學(xué)習(xí),成績(jī)有所下滑。大三的時(shí)候也經(jīng)常去圖書館,因?yàn)閳D書館有太多的資源了,總覺得那么多書放在那里,不利用起來,過于浪費(fèi)了。所以對(duì)圖書館我算是比較熟悉的。也有人四年都沒去過圖書館,不知道里面什么樣,這樣挺可惜的。而且大三一年主要是學(xué)好專業(yè)知識(shí),那時(shí)候已經(jīng)打算保研。雖然很遺憾最后未能順利保上自己想去的學(xué)校而放選擇考研,僅僅準(zhǔn)備了三個(gè)月就能順利考上自己理想的研究生,和一年的努力也是分不開的。
大學(xué)每個(gè)人幾乎都會(huì)迷茫,因?yàn)楹透咧胁灰粯?,高中有一個(gè)高考,始終是努力的目標(biāo),現(xiàn)在卻沒有方向了。也覺得大學(xué)生活應(yīng)該五彩繽紛的,豐富多彩的,不應(yīng)該只是為了學(xué)習(xí),為了考個(gè)好成績(jī)而就這么度過四年。于是給自己稍微理清了頭緒。顯然,作為學(xué)生,學(xué)習(xí)是首要的,但是不是唯一的。
總體來說,首先最重要的是要對(duì)你的四年生活有一個(gè)規(guī)劃,也就
是你希望你的大學(xué)生活是什么樣的,這個(gè)規(guī)劃可以很粗略的,只代表一個(gè)大方向,不必很細(xì)致的,有了方向才不會(huì)茫然迷惑。而且只要你朝著這個(gè)方向走,結(jié)果一定不會(huì)讓你失望。
第二個(gè),無論是做什么,作為一名學(xué)生,他的首要任務(wù)都是學(xué)好自己的功課。
最后,豐富的大學(xué)生活是要靠自己去營(yíng)造的,大到全校全院性的活動(dòng),小到班級(jí)內(nèi)部,或者寢室內(nèi)部,可以組織各種游玩,或者比賽之類的活動(dòng)。自己也可以根據(jù)興趣,參加社團(tuán)。不是每個(gè)人都要參加社團(tuán),一定要有興趣,否則不能進(jìn)入核心成員,會(huì)覺得很沒意思。
以上就是我站在大學(xué)的尾巴上,對(duì)四年大學(xué)生活的感悟。
第四篇:英語系畢業(yè)留言
送上英語系的畢業(yè)留言參考
1.time is flying away,and years are passing by.only our friendship is always in my heart.farewell,my friend!take care,my friend!流水匆匆,歲月匆匆,唯有友情永存心中。朋友,再見!朋友,珍重!
2.oh,my friend,do you like stars?if you feel lonely far away from home,look up at the stars in the sky,where there is a star for luck that i've send you.朋友,你喜歡星空嗎?如果有一天你在遠(yuǎn)方流浪時(shí)感到孤獨(dú)、憂郁,請(qǐng)?zhí)ь^看看星空,那兒有我送給你的幸運(yùn)星。
3.life is a profound book.other's notes cannot replace your own understanding.may you find and create something new in it.生活是一本精深的書,別人的注釋代替不了自己的理解。愿你有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)造。
4.don't be disappointed on the journey of life.there are friends in the world.seize your chance and value your opportunities.may our friendship be everlasting.人生路上何須惆悵,天涯海角總有知音。把握機(jī)會(huì)珍惜緣分,祝愿我們友誼長(zhǎng)存。
第五篇:英語系的畢業(yè)感言
推薦一下畢業(yè)感言
although the distance between will space out us, may we remember our true friendship and blessing.雖然時(shí)空會(huì)將我們分開,我們卻依然記憶彼此最真誠(chéng)的友情和祝福。
don’t be disappointed on the journey of life.there are friends in the world.seize your chance and value your opportunities.may our friendship be everlasting.人生路上何須惆悵,天涯海角總有知音。把握機(jī)會(huì)珍惜緣分,祝愿我們友誼長(zhǎng)存。
don’t let time dilute the wine of friendship.don’t let distance space out missing.blessing you, forever!不要讓時(shí)間沖淡了友情的酒,不要讓距離拉開思念的手,祝福你----永遠(yuǎn)!
for youth, for happiness, let’s bless each other, treasure the friendship between you and me.為了年輕,為了歡樂,讓我們彼此祝福,彼此珍惜。
let’s bless each other with happy futures, forever.讓我們彼此祝福,愿未來美好,直到永遠(yuǎn)。
life is a profound book.other’s notes cannot replace your own understanding.may you find and create something new in it.生活是一本精深的書,別人的注釋代替不了自己的理解。愿你有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)造。
no matter how fast time flies, our friendship stands for ever.縱然時(shí)光飛逝,你我的友情天長(zhǎng)地久!