第一篇:面試課用到的 日語(yǔ) 2010
面試課用到的 日語(yǔ) 2010-03-26 21:21 |(分類(lèi):默認(rèn)分類(lèi))
1自分がやろうと決めたことはやり抜こうと努力し、失敗しても何回もチャレンジします
我決定的事情一定會(huì)堅(jiān)持到底,即使失敗也會(huì)再去挑戰(zhàn)
2こんな不器用な私ですが、このような
失敗を繰り返すことでいろいろなことを?qū)Wび、自分を成長(zhǎng)させ
てきました。
就是我這樣的不夠靈敏的一個(gè)人人在一次次失敗中學(xué)到東西從而自己得到成長(zhǎng)
3最後になりますが、私は人としても社會(huì)人としてもまだまだ
半人前です。半人前にもなっていないかもしれません。しかし、愛(ài)研の一員になった以上、これからしっかりと仕事をやっていきたいと思いますので、よろしくお願(yuàn)いします
最后,作為一個(gè)社會(huì)人我還有些不足。也許還欠缺很多。
但是作為愛(ài)研的一名成員,今后更加努力工作。希望多多支持。
解釋 日語(yǔ)有一人前(いちにんまえ)
十分優(yōu)秀。專(zhuān)家的意思。
半人前就是達(dá)到一般程度。
4社會(huì)人一年目の未熟者ですが、これから精一杯がんばりますので、よろしくお願(yuàn)いします
工作已經(jīng)一年了但依舊感到很不夠。今后會(huì)更加努力請(qǐng)多指教
未熟經(jīng)常用于自己謙虛的說(shuō)法。要學(xué)會(huì)。
5働き始めてまだ1ヶ月しかたっていないので、わからないこ
とばかりですが、どうかこれからもご指導(dǎo)、ご鞭撻のほうよろ
しくお願(yuàn)いします
僅僅工作了一個(gè)月,不懂的地方還有很多,進(jìn)很輕多多指導(dǎo)和鞭撻。(這留著進(jìn)公司再說(shuō))。
6大學(xué)は、熊本大學(xué)理學(xué)部理學(xué)科に進(jìn)み生物學(xué)を?qū)煿イ筏皮い?/p>
した。
大學(xué)學(xué)的什么專(zhuān)業(yè)。這是標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)法
7今は、とにかく自分がすべきことを理解し、覚え、出來(lái)ることを
少しでも増やしていきたいです。
現(xiàn)在我不考慮其他的事。只是想能夠一點(diǎn)一滴知道自己應(yīng)該做的事,然后盡可能去實(shí)現(xiàn)
(自己該做的事)。
第二篇:面試用到的 日語(yǔ)
1自分がやろうと決めたことはやり抜こうと努力し、失敗しても何回もチャレンジします
我決定的事情一定會(huì)堅(jiān)持到底,即使失敗也會(huì)再去挑戰(zhàn)
2こんな不器用な私ですが、このような
失敗を繰り返すことでいろいろなことを?qū)Wび、自分を成長(zhǎng)させ
てきました。
就是我這樣的不夠靈敏的一個(gè)人人在一次次失敗中學(xué)到東西從而自己得到成長(zhǎng)
3最後になりますが、私は人としても社會(huì)人としてもまだまだ
半人前です。半人前にもなっていないかもしれません。しかし、愛(ài)研の一員になった以上、これからしっかりと仕事をやっていきたいと思いますので、よろしくお願(yuàn)いします
最后,作為一個(gè)社會(huì)人我還有些不足。也許還欠缺很多。
但是作為愛(ài)研的一名成員,今后更加努力工作。希望多多支持。
解釋 日語(yǔ)有一人前(いちにんまえ)
十分優(yōu)秀。專(zhuān)家的意思。
半人前就是達(dá)到一般程度。
4社會(huì)人一年目の未熟者ですが、これから精一杯がんばりますので、よろしくお願(yuàn)いします
工作已經(jīng)一年了但依舊感到很不夠。今后會(huì)更加努力請(qǐng)多指教
未熟經(jīng)常用于自己謙虛的說(shuō)法。要學(xué)會(huì)。
5働き始めてまだ1ヶ月しかたっていないので、わからないこ
とばかりですが、どうかこれからもご指導(dǎo)、ご鞭撻のほうよろ
しくお願(yuàn)いします
僅僅工作了一個(gè)月,不懂的地方還有很多,進(jìn)很輕多多指導(dǎo)和鞭撻。(這留著進(jìn)公司再說(shuō))。
6大學(xué)は、熊本大學(xué)理學(xué)部理學(xué)科に進(jìn)み生物學(xué)を?qū)煿イ筏皮い?/p>
した。
大學(xué)學(xué)的什么專(zhuān)業(yè)。這是標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)法
7今は、とにかく自分がすべきことを理解し、覚え、出來(lái)ることを
少しでも増やしていきたいです。
現(xiàn)在我不考慮其他的事。只是想能夠一點(diǎn)一滴知道自己應(yīng)該做的事,然后盡可能去實(shí)現(xiàn)
(自己該做的事)。
第三篇:面試日語(yǔ)
面接
鈴木: 履歴書(shū)を持って來(lái)ましたか.王: はい 持ってまいりました.これでございます.鈴木: ああ 住まいは北京ですね.王: はい 北京の友達(dá)の家に住んでおります.鈴木: 大學(xué)の専門(mén)は経済でしたね それから北海道大學(xué)に留學(xué)しましたね.王: はい そこで経営學(xué)の學(xué)士をもらいました.鈴木: 帰國(guó)してから 大學(xué)の先生になりましたね.王: はい 母校の助教授をしておりました.鈴木: なぜ大學(xué)を辭めましたか.王: ビジネスの世界で働きたいと思いまして、この冬、思い切って大學(xué)を辭めました。
鈴木: 日本語(yǔ)のテストをしたいんですが、この新聞の記事を日本語(yǔ)に翻訳してみて
ください。紙を上げましょ うか。
王: はい、お愿いします。
鈴木: 英語(yǔ)タイプはできますか。
王: 學(xué)生の時(shí)は得意でした、このごろはあまりしておりませんから、六十ワードぐらいでしょう。
鈴木: 分かりました。御苦労さまでした。今周中に電話で連絡(luò)しますから。王: よろしくお愿いいたします。
鈴木:你的履歷卡帶來(lái)了嗎?
王: 是,我?guī)?lái)了,這就是。
鈴木:啊,你住在北京呀。
王: 是的,我住在北京的朋友家里。
鈴木:你在大學(xué)的專(zhuān)業(yè)是經(jīng)濟(jì),然后在北海道大學(xué)留過(guò)學(xué),是嗎?王: 是,我在那里拿到了經(jīng)營(yíng)學(xué)的學(xué)士學(xué)位。
鈴木:回國(guó)后便在大學(xué)里當(dāng)老師,對(duì)吧?
王: 是的,我在母校當(dāng)副教授。
鈴木:你為什么辭去了大學(xué)的工作。
王: 我想在貿(mào)易界工作,今年冬天我下定決心辭去了大學(xué)的工作。
鈴木:我想測(cè)驗(yàn)一下你的日文。請(qǐng)把這份報(bào)紙里的文章試譯成日文。給你這些紙。
王: 好的,拜托了。
鈴木:你會(huì)英文打字嘛。
王: 學(xué)生的時(shí)侯很擅長(zhǎng),但最近我很少打字,每分鐘大概能打六十個(gè)左右吧。鈴木:知道了,辛苦了,我們?cè)谶@個(gè)星期內(nèi)會(huì)打電話和你聯(lián)系的。王: 請(qǐng)多多關(guān)照。
面接
某面接官:ワンさん?
某留學(xué)生:はい。
面接官:あのう、指導(dǎo)先生とお名前ですが。
呉さん: 呉 佳と申します。指導(dǎo)先生は小泉教授です。
面接官:小泉先生のもとで、ええ―…?
呉さん:今年は3年目です。一年目は研究生でした。
面接官:あのう、國(guó)際政治。ね、大學(xué)の専攻というのは、なんですか?呉さん:日本語(yǔ)専攻でした。
面接官:最初に日本にこられたのは、何年前?
呉さん:4年前です。
面接官:あの、2年目だということですけども、學(xué)位を取るという可能性といのについて、ご自身どう考えてらっしゃるのですか?
呉さん:あのう、今から本格的に修士論文の作成に取り掛かっております。論文の骨格はすでに出來(lái)ているのですが、來(lái)月に最終の中國(guó)の現(xiàn)地調(diào)査を終えてから、論文の仕上げをする予定です。また、學(xué)內(nèi)研究會(huì)での発表については、今年の6月上旬と予定されています。今年は、とにかく全力を盡くして頑張っていきたいと思います。
面接官:概観すると、あのう、何か學(xué)問(wèn)と家庭の関系というのは、一応、いまのところは、両立する、そういうペースで進(jìn)めているということですか?呉さん:はい、そうです。留學(xué)生は、とくにアジア系の私費(fèi)留學(xué)生は、アルバイトをしないで日本で生活するのは、とても無(wú)理です。
面接官:あのう、まあ、留學(xué)なさっていて、ええど、アルバイト、これは、あのう、大學(xué)以外のところで、なにか、まあ、留學(xué)したからこそ、體験というのがありますか?
呉さん:そうですね。よそから自分の國(guó)をみることと、想像する外國(guó)ではなくて実際の外國(guó)というのをみることができたので、まあ、考え方は前より少し客観になったことでしょうか。
面接官:ここには、あの、帰國(guó)の予定があるんですけど、書(shū)いてあるのは。呉さん:はい、もちろん來(lái)年3月に無(wú)事に修士卒業(yè)という前提ですが、普通帰國(guó)するか日本で就職するかは、留學(xué)生の選択肢なので、もちろん、日本で何年か就職して日本型経営を?qū)g踐的に體験できればいいなと思っていますけども、最近の就職難や留學(xué)生を受け入れる日本企業(yè)はまだ少ないということで、帰國(guó)して日本に関系する會(huì)社を探す可能性が大きいと思うので、そう書(shū)いてあります。
譯文
某面試官:是王同學(xué)嗎?
某留學(xué)生:是。
面試官:請(qǐng)說(shuō)一下你的指導(dǎo)教官和你的姓名。
小吳:我叫吳佳。我的指導(dǎo)老師是小泉老師。
面試官:你跟著小泉老師、嗯…?
小吳:今年是第3年。第一年是研究生預(yù)備生。
面試官:嗯、國(guó)際政治。那么,你在大學(xué)時(shí)代的專(zhuān)業(yè)是什么?
小吳:是日語(yǔ)。
面試官:最初你來(lái)日本的時(shí)候是幾年以前呢?
小吳:4年前。
面試官:你今年是修士2年,那么你對(duì)自己取得修士學(xué)位有幾分把握呢?小吳:我現(xiàn)在正在全力以赴做論文,論文的框架已經(jīng)出來(lái)了,打算下個(gè)月赴中國(guó)調(diào)查之后,最后完成論文。有關(guān)校內(nèi)研究學(xué)會(huì)的發(fā)表,預(yù)定6月上旬有一次。總之今年,我是要全力出擊的。
面試官:總的來(lái)說(shuō),你是養(yǎng)家和學(xué)問(wèn)并行,打算就這樣做下去吧?
小吳:是的,尤其是我們亞洲地區(qū)來(lái)的私費(fèi)留學(xué)生,不打工沒(méi)有辦法生活。面試官:你來(lái)留學(xué),打工當(dāng)然是可以的了,就是在大學(xué)以外,有沒(méi)有覺(jué)得只有留學(xué)才會(huì)獲得的感受?
小吳:從別的國(guó)家的角度來(lái)觀察自己的國(guó)家,不是想象,而是親身來(lái)到外國(guó),感覺(jué)思維方式比以前客觀了許多。
面試官:未來(lái)計(jì)劃上你寫(xiě)著回國(guó),是嗎?
小吳: 當(dāng)然,如果來(lái)年三月能順利畢業(yè)的話,一般留學(xué)生的選擇要么回國(guó),要么在日本就職。我當(dāng)然覺(jué)得在日本能夠體驗(yàn)幾年日本式經(jīng)營(yíng)最好,可現(xiàn)在因?yàn)榫吐氹y,接受留學(xué)生的企業(yè)也少了,所以我考慮回國(guó)以后再找和日本有關(guān)的公司工作,所以就那么寫(xiě)了。
自己紹介のマナー
自己紹介は緊張するものです。でも、ちょっとしたことに気をつければ、案外簡(jiǎn)単なもの。肩の力を抜いて、好印象を持たれるようにして下さい。最初
まずはおじぎをします。そのとき、背中を丸めないこと。背筋をピンと伸ばして、腰から頭を下げるようにして下さい。名前
次に名前を名乗ります。但し、「山田です」と名字だけ言うのはいけません。必ず「山田花子です」とフルネームを言うようにして下さい。
もしも名前に難しい漢字が使われている又は2通りの読み方があるのであれば、きちんと說(shuō)明するようにして下さい。出身地?趣味
名前を言った后は、「出身地は山形県です。趣味は音楽鑒賞です」と出身地や趣味などを話します。社內(nèi)の人間があなたに話しかけやすくなるでしょう。但し、趣味については、マニアックなものは避けて下さい。當(dāng)たり障りのないものにした方が良いでしょう。最后
締めくくりには「よろしくお愿いいたします」と言い、おじぎをするようにしましょう。その他
自己紹介をするときは、明るくはっきりとした聲でするようにしましょう。ボソボソとした小さな聲では、周りからマイナスの印象を抱かれかねません。また、話すときはダラダラとせず、簡(jiǎn)潔に終わらせるようにして下さい。
お疲れ様です。
私は 達(dá)人社の李巍です。
以下是我準(zhǔn)備的參加面試資料,希望對(duì)你的這次面試會(huì)有幫助。
面試的步驟
面試大概的步驟如下
(1)入室
(2)自我介紹
(3)回答問(wèn)題
(4)退出
入室
對(duì)于一個(gè)參加面試的人來(lái)說(shuō)禮儀十分重要的,開(kāi)關(guān)門(mén)要輕,進(jìn)門(mén)后要鞠躬致意,輕聲打招呼“しつれいします”(“打攪了”)。然后走到面試者的座位左側(cè)站立再要鞠躬,同時(shí)輕聲打招呼“よろしくおねがいします”(“請(qǐng)多多關(guān)照”)。待主考官示意或說(shuō)“すわってください”(“請(qǐng)坐”)后入座。坐下時(shí)一定要腰板挺直,雙腿并攏,眼睛目視主考官。還應(yīng)把雙手搭在膝上。等待主考官進(jìn)一步面試提問(wèn)。
自我介紹
在一般情況下考官對(duì)面試者說(shuō)的第一句話是“まずは自己(じこ)紹介(しょうかい)からお愿(ねが)いします”(“首先請(qǐng)您作一下自我介紹”)。然后面試者開(kāi)始自我介紹。
自我介紹的例子如下
私(わたし)は、李(リ)巍(ぎ)と申(もう)します。
1982(せんきゅうひゃくはちじゅうに)年(ねん)生(う)まれで、今年(ことし)26(にじゅうろく)歳(さい)です。
2005(にせんご)年(ねん)に大連(だいれん)東軟(とうなん)學(xué)院(がくいん)を卒業(yè)(そつぎょう)しました。
東軟(とうなん)學(xué)院(がくいん)では、コンピュータを?qū)煿?せんこう)していました。
東軟(とうなん)學(xué)院(がくいん)卒業(yè)后(そつぎょうご)は、大連(だいれ
ん)accenture社に入社(にゅうしゃ)し、主(おも)にJAVA(じゃば)での開(kāi)発(かいはつ)に従事(じゅうじ)しています。
日本(にほん)向(む)けの開(kāi)発(かいはつ)経験(けいけん)は豊富(ほうふ)で、日本語(yǔ)(にほんご)の読(よ)み書(shū)(か)きは問(wèn)題(もんだい)ありません。聞(き)き取(と)りと會(huì)話(かいわ)は少(すこ)し苦手(にがて)ですが、今后(こんご)努力(どりょく)して能力(のうりょく)を高(たか)めるつもりです。
回答問(wèn)題
考官往往會(huì)從簡(jiǎn)單的問(wèn)題開(kāi)始,然后逐漸到比較專(zhuān)業(yè)的問(wèn)題來(lái)提問(wèn)。面試者如果遇到聽(tīng)不懂的問(wèn)題時(shí),可以對(duì)考官說(shuō)“すみません。もう一度(いちど)言(い)ってください”(“對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍”)。如果考官重復(fù)以后還是聽(tīng)不懂的話,則回答“すみません。よくわかりません”(“對(duì)不起,聽(tīng)不懂”)。
退出
面試結(jié)束后要起身,在面試者座位左側(cè)站立鞠躬,同時(shí)說(shuō)“ありがとうございました”(“謝謝”)。然后走到門(mén)口開(kāi)門(mén),出去后將門(mén)關(guān)閉時(shí)再要鞠躬并說(shuō)“しつれいしました”(“打攪了”)。
1、日本語(yǔ)がわかりますか?(懂日語(yǔ)嗎)
2、おいくつですか。(多大年齡)
3、在留資格は何ですか。(擁有什么在留資格)
4、日本に來(lái)てどのぐらいになりますか。(來(lái)日本多長(zhǎng)時(shí)間了)
5、日本にはあとどの位いる予定ですか?。(預(yù)定在日本生活幾年)
6、日本で働いたことはありますか。(在日本工作過(guò)嗎)
7、どんな仕事をしたことがありますか。(做過(guò)什么樣的工作)
8、この仕事をしたことがありますか。(做過(guò)這個(gè)工作嗎)
9、免許?資格を何かお持ちてですか。(有什么執(zhí)照和資格)
10、なぜこの會(huì)社を選んだのですか。(為什么選擇了我們公司)
11、いつから働けますか。(什么時(shí)候能開(kāi)始工作)
12、何か希望することはありますか。(有什么希望)
13、面接の結(jié)果は后日お知らせします。(面接的結(jié)果日后通知你)
1、請(qǐng)介紹一下你和你的家庭。
2、你有什么優(yōu)缺點(diǎn)?
3、你有什么特長(zhǎng)和愛(ài)好?
4、你對(duì)自己的學(xué)習(xí)成績(jī)是否滿意?
5、你如何評(píng)價(jià)你的大學(xué)生活?
6、你擔(dān)任過(guò)何種社會(huì)工作,組織參加過(guò)何種社會(huì)實(shí)踐和社會(huì)活動(dòng)?
7、你懂何種外語(yǔ)?熟練程度如何?
8、你為什么要應(yīng)聘這個(gè)職位?
9、你對(duì)本行業(yè)、本單位、本職位有何了解?
10、你認(rèn)為你適合做什么樣的工作?
11、你找工作考慮的重要因素是什么?
12、如果單位的安排與你的愿望不一致,你是否愿意服從安排?
13、如果工作安排與你的專(zhuān)業(yè)不對(duì)口,你如何考慮?
14、你是否有出國(guó)或考研究生的打算?
15、如果本單位和另外一個(gè)單位同時(shí)聘用你,你將如何選擇?
Q1どうして當(dāng)社に応募したのですか為什么來(lái)本公司應(yīng)聘?
Q2この仕事を選んだのはなぜですか為什么選擇這份工作?
Q3この業(yè)界で働こうと思うようになったきっかけは何ですか讓你想來(lái)本業(yè)界工作的出發(fā)點(diǎn)是什么?
Q4當(dāng)社に対してどんな印象をお持ちですか對(duì)本公司有什么樣的印象?
Q5なぜ転職したいと思うようになったんですか為什么想換工作?
Q6いまの會(huì)社ではどんな仕事をしていますか在現(xiàn)在的公司做什么樣的工作?
Q7當(dāng)社に入社したら、どんな仕事をしてみたいですか如果進(jìn)了本公司,您想做什么樣的工作?
Q8あなたの長(zhǎng)所と短所をあげてください請(qǐng)把你的長(zhǎng)處和短處說(shuō)出來(lái)!
Q9殘業(yè)があってもかまいませんか可以接受加班嗎?
Q10勤務(wù)地はどちらを希望しますか上班的地方希望在哪里?
Q11給與はどれくらいをご希望ですか期望中的薪水大概是多少?
Q12いつごろ入社できますか大概什么時(shí)候可以進(jìn)公司?
還有一些問(wèn)題,你可以參考下面的網(wǎng)站
第四篇:面試常用日語(yǔ)整理
面試常用日語(yǔ)整理
1はじめまして、xxと申します。どうぞ、よろしくお願(yuàn)いいたします。
2通関士の資格を持っています。
CET4/CET6
電気工中級(jí)資格証明書(shū)
運(yùn)転免許証明書(shū)
3品質(zhì)管理の仕事をしたことがあります。
4希望從事什么工作?
できれば、事務(wù)の仕事をしたいのですか。
5黒龍江省の出身です。(見(jiàn)附錄1)
東北地方?とうほくちほう?
6大學(xué)の専攻はマーケティングです。
自動(dòng)制御(せいぎょ)
7基本醫(yī)療保険のほかに、どんな保険がありますか。
8社員の住宅積立金?つみたてきん?と厚生年金など會(huì)社は何パーセント負(fù)擔(dān)しますか。
9ボーナスは年に何回ありますか。
10希望薪資? 稅前?ぜいまえ? 稅後??
月給は3000の場(chǎng)合、手取りはいくらとなりますか。
11 毎年の昇給?しょうきゅう?は実績(jī)?じっせき?次第ですか。
附錄1
1
北京市ぺきんし
天津市てんしんし
上海市しゃんはいし
重慶市じゅうけいし
2
內(nèi)蒙古自治區(qū)うちもうこ じちく
新疆ウイグル自治區(qū)しんきょう ウイグル じちく寧夏回族自治區(qū) ねいかかいぞく じちく
広西壯族自治區(qū) こうせい チワンぞく じちく 西蔵自治區(qū)チベットじちく
3
黒龍江省 こくりゅうこうしょう
吉林省きつりんしょう
遼寧省りょうねいしょう
河北省かほくしょう
河南省かなんしょう
山東省さんとうしょう
山西省さんせいしょう
湖南省こなんしょう
湖北省こほくしょう
江蘇省こうそしょう
安徽省あんきしょう
浙江省せっこうしょう
福建省ふっけんしょう
江西省こうせいしょう
広東省かんとうしょう
海南省かいなんしょう
貴州省きしゅうしょう
雲(yún)南省うんなんしょう
四川省しせんしょう
陜西省せんせいしょう
青海省せいかいしょう
甘粛省かんしゅくしょう
臺(tái)灣省たいわんしょう
4
香港特別行政區(qū) ホンコンとくべつぎょうせいく 澳門(mén)特別行政區(qū) マカオとくべつぎょうせいく
第五篇:日語(yǔ)面試
* 當(dāng)社に応募した理由はなんですか?
質(zhì)問(wèn)の狙いは応募の目的と入社の意欲を探ることにあります。
「將來(lái)がありそうだから」「安定しているから」では不十分でしょう。
他社にない獨(dú)自の事業(yè)や製品などを引き合いに出しながら、十分に會(huì)社研究をしてきた裏づけを示しつつ、自分がやりたい仕事に関連づけた動(dòng)機(jī)を述べるのがベストです。あまり研究できなかった場(chǎng)合は、自分が目指す仕事を中心に「この會(huì)社なら自分の目標(biāo)が実現(xiàn)できる」といった答え方をするといいでしょう。
* 當(dāng)社についてどの程度ご存じですか?
會(huì)社をどれだけ研究してきたかによって、興味の度合いを探り、入社意欲を見(jiàn)る質(zhì)問(wèn)です。
會(huì)社の規(guī)模によって資料を調(diào)べるにも限界がありますが、かといって「何も知らない」ではちょっと困ります。無(wú)理をする必要はありませんが、會(huì)社案內(nèi)で知り得る程度ぐらいは、知識(shí)として備えておきましょう。その中で「御社のこういう點(diǎn)に興味を持って仕事をしてみたいと思います」と意欲につなげるのがポイントです。
* 當(dāng)社に対してどんな印象をお持ちですか?
「當(dāng)社についてどの程度知っていますか?」という質(zhì)問(wèn)よりも一歩踏み込んだ質(zhì)問(wèn)です。メーカーならその會(huì)社の製品、小売店や飲食店なら扱っている商品や店舗の雰囲気などに関する印象を盛り込み、素直に感じたままを話せばいいでしょう。
「今日伺ってみて、社員の皆さんがイキイキと働いておられる姿に魅力を感じました」などと訪ねた印象を述べるのも手です。ただし、あまりきれいごとばかりだとウソっぽく聞こえることは要注意です。
* この仕事を選んだ動(dòng)機(jī)をお聞かせ下さい?
仕事に対する意欲、熱意を測(cè)ろうとする質(zhì)問(wèn)です。
特に未経験で応募してきた人の場(chǎng)合は、応募した仕事についてどれだけ理解しているか、関心や興味がどの程度あるかを探ることで、単なる憧れで応募してきた人を排除する意図があります。
回答としては、自分の理解している範(fàn)囲內(nèi)で、この仕事のどこに魅力を感じたかが話せればいいわけです。
「職種は違っても、こうした點(diǎn)では前職の経験が生かせる」と、できるだけ今までの仕事とつながりを持たせて語(yǔ)るのがポイントです。
* 入社したらどんな仕事をしたいですか?
複數(shù)の職種を募集している場(chǎng)合によく出される質(zhì)問(wèn)です。
「何でもいいです」では配屬する上で困るし、仕事への姿勢(shì)を疑われます。
単一職種の募集の場(chǎng)合にこの質(zhì)問(wèn)が出たときは、応募者が抱いているイメージと、現(xiàn)実との間にギャップがないかを確認(rèn)するためです。
または、その職種でどのように働きたいか、仕事にかける意欲を具體的に問(wèn)うケースもあります。
どちらにしても、自分のやりたい仕事をハッキリ伝えましょう。
「當(dāng)面は○○の仕事に思い切り取り組み、將來(lái)は△△の勉強(qiáng)もしたい」などと將來(lái)の目標(biāo)やキャリアプランが盛り込まれればもっとよいでしょう。
* この業(yè)界を選んだ動(dòng)機(jī)は何ですか?
業(yè)界についての知識(shí)、研究の成果を探り、會(huì)社選びや仕事選びの動(dòng)機(jī)の裏づけを取ろうとする質(zhì)問(wèn)です。
特に異業(yè)種からの転職者に対しては、単なるあこがれや「面白そうだから」程度の安易な仕事選びをしていないかチェックすることにあります。
* この仕事には何が大事(必要)だと思いますか?
仕事への志望動(dòng)機(jī)に関連させて、仕事內(nèi)容を理解できているかどうかを探る質(zhì)問(wèn)です。未経験の人に対して聞かれることが多いものです。
理解度テスト的な性格が強(qiáng)いので、仕事の持つ特性を述べると同時(shí)に、自分なりの解釈を加えるとよいでしょう。
経験者に対して質(zhì)問(wèn)された場(chǎng)合は、仕事に対する自分の姿勢(shì)をアピールすると効果的です。
* あなたの仕事観をお聞かせ下さい?
漠然とした質(zhì)問(wèn)ですが、「何のために仕事をしているのか」「仕事によって何が得られると思うのか」といった意味に解釈すると回答もしやすくなります。
あまり難しく考えずに自分なりの普通の言葉で話しましょう。
例えば、「仕事は趣味とは言いませんが、自分の人生に跳ね返ってくるものも大きいですから、楽しいものととらえています」というようにです。
ただし、「働くのは嫌い」という後ろ向きの姿勢(shì)はいただけません。仕事への積極的な姿勢(shì)を示すことを忘れないで下さい。
* 將來(lái)どんな役職に就きたいと思いますか?
昇進(jìn)の夢(mèng)がある場(chǎng)合は、「いつかは、社長(zhǎng)を目指しています」くらい大きくいっても、仕事への熱意と受け取ってもらえます。
出世を望まない場(chǎng)合は、「仕事は適當(dāng)にやればいい」などと誤解されないように、「自分の専門(mén)分野で能力を磨きたい」などと、その他の具體的な目標(biāo)を語(yǔ)ることを忘れずにして下さい。
* この業(yè)界の現(xiàn)狀をどう思われますか?
業(yè)界の現(xiàn)狀と將來(lái)についてある程度勉強(qiáng)したあとを見(jiàn)せたいところですが、獨(dú)創(chuàng)的な見(jiàn)解を述べる必要はありません。
ただし、同業(yè)界からの転職者に対して質(zhì)問(wèn)された場(chǎng)合は、動(dòng)向についての把握だけでなく、自分の見(jiàn)解も少しは加えたほうがよいでしょう。
* 給與はどのくらいもらわれていましたか?
給與を決める際の一つの材料として聞くものです。
正直に答えればよいよはいっても「だいたい月○○萬(wàn)円くらい???」といったあいまいな言い方ではなく、給與、賞與、手當(dāng)などを含めた年収ではっきり示すほうがよいでしょう。
一般に同じ業(yè)界であれば給與水準(zhǔn)もほぼ同じなので、給與額から応募者が今の會(huì)社でどう評(píng)価されているかを探ることも可能です。
* あなたの長(zhǎng)所(と短所も)は何ですか(自己PRしてください)?
「自分をどれだけ客観視できているか」と同時(shí)に、その長(zhǎng)所?短所を、「仕事上でどう生かし」、「どう補(bǔ)っていこう」と考えているのかを問(wèn)う質(zhì)問(wèn)です。
自分の見(jiàn)方だけでなく、「友人からはよくこういわれる」などと周?chē)欷我?jiàn)方を交えて話すとよいでしょう。
抽象的な話は禁物です。
具體的な體験をもとに自分の反省を示すエピソードを交えて、魅力的に語(yǔ)りましょう。* 將來(lái)の夢(mèng)についてお聞かせ下さい?
目的意識(shí)や將來(lái)設(shè)計(jì)をもっているのか、またそれに基づいた転職なのか、社會(huì)人としての成熟度を見(jiàn)る質(zhì)問(wèn)です。
將來(lái)へのしっかりした目的があれば、仕事にも張りが出ていい働きをしてもらえると會(huì)社側(cè)は考えている。
「私の夢(mèng)は○○することです。御社は△△の點(diǎn)で私の夢(mèng)とつながる部分がある」といったように、その會(huì)社で実現(xiàn)の期待が持てる夢(mèng)なら申し分ないでしょう。
* 休日は何をして過(guò)ごすことが多いですか?
興味の方向性やライフスタイルを探ると同時(shí)に、活動(dòng)的な面を持っているかどうかを判斷しようとする質(zhì)問(wèn)です。
プライベートでも活動(dòng)的な人を企業(yè)は望んでいます。「休日は、いつもゴロ寢」では無(wú)気力な印象を與えてしまいます。スポーツでも趣味的なものでも、なにか興味があるものがあり、休日でも活動(dòng)していることを訴えることが大切です。
あなたの長(zhǎng)所(ちょうしょ)はなんですか。(あなたの長(zhǎng)所を教えてください)/你有什么長(zhǎng)處?
ねばり強(qiáng)いです。/堅(jiān)忍不拔。
真面目です。/認(rèn)真。
責(zé)任感が強(qiáng)いです。/責(zé)任感很強(qiáng)。
あなたの短所(たんしょ)はなんですか。(あなたの短所を教えてください)/你有什么短處?
日本語(yǔ)が下手(へた)ですけど、今後もよく勉強(qiáng)してきっと上手になろうと思っています。/日語(yǔ)雖然不是很好,但今后好好學(xué),一定會(huì)變好的。
あなたの趣味はなんですか。
音楽を聞くこととか、スポーツをすることとか、本を読むこととかいろんな趣味を持って
います。