第一篇:241-自命題日語
《日語》(100分)
(一)考核目標
考查考生是否掌握了新日本語能力測試3級左右難度的文字、詞匯、語法、閱讀方面的基本知識,是否具有簡單的日語作文寫作能力以及初級日語短文的翻譯能力。
(二)考試主要范圍
內容及比例:
1)詞匯10分
2)語法 15分
3)閱讀45分
4)翻譯 15分
5)作文15分
(三)題型及分值:
1)文字,詞匯(選擇題10分)
2)語法及完形填空(選擇題15分)
3)閱讀(選擇題45分)
4)日語短文翻譯 15分
5)作文15分(200字以上)
第二篇:2014年暨南大學240日語(自命題)大綱2014研究生入學考試大綱考研大綱
2014年暨南大學外國語學院碩士研究生入學考試 英語語言文學/外國語言學及應用語言學
日語(第二外國語)考試大綱
前 言
根據教育部和國家各專業學位教育指導委員會相關文件精神,我校外國語學院英語語言文學/外國語言學及應用語言學專業的研究生,除具有堅實的英語基礎外,還需要掌握一門第二外語,要求做到能夠比較熟練運用所學的第二外語閱讀本專業文獻并能進行翻譯和交流。為達到上述要求,確保英語專業學位研究生的培養質量,在暨南大學研究生招生工作領導小組的指導下,結合教育部高等學校大學外語教學指導委員會日語組編寫的《大學日語課程教學要求》,經過充分調研、論證和反復研究,特制定暨南大學外國語學院碩士研究生入學考試科目《日語(第二外國語)考試大綱》。
本科目《考試大綱》對考試范圍、方法和要求做了明確的規定,是考試命題和考生準備應考的基本依據。下面是暨南大學外國語學院英語專業碩士研究生入學《日語(第二外國語)考試大綱》的描述,供考生參考。
I.考試目標
本考試大綱為暨南大學外國語學院選拔英語專業的碩士研究生而制訂,旨在綜合檢查考生的日語能力,要求考生掌握較高程度的語法知識,具有一定的閱讀、翻譯、會話和讀寫的能力。
II.考試范圍
大致相當于日本語能力考試N3 級的水平,詞匯、語法等知識點以《中日交流標準日本語(新版)》初級上、下冊為主,少數試題會達到中級上冊水平。具體要求如下:
1.詞匯:熟練掌握3500個左右常用詞匯;能根據具體語境、句子結構或上下文判斷一些非常用詞的詞義。
2.語法:用言活用形及時、體、態的用法;各類助詞、助動詞及補助動詞的用法;形式體言、常用副詞及接續詞的用法;常用敬語的用法;各種句型及慣用型的用法。
3.閱讀能力:能讀懂一般性題材、中等難度的文章,可以根據材料所提供的信息進行推理,領會材料作者的觀點和態度。
4.翻譯能力:正確理解日語原文,用漢語準確表達原文所述內容;根據漢語原文用日語正確表達有關內容。
5.寫作能力:能運用學過的語言知識,就熟悉的題材,寫出語句基本通順、內容完整的短文,能夠基本表達出自己的態度和情感。條理清楚,句子基本通順,無重大語法錯誤。
III.考試形式和試卷結構
1.試卷總分數及考試時間
本試卷滿分為100分,考試時間為180分鐘。
2.答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
3.試卷題型及內容結構:
本試題分值共100分,題型如下:
第一部分詞匯:共10分。
共20題,每題0.5分。要求考生從A,B,C,D四個選項中選擇一個最佳答案。本部分主要考查考生對詞語的讀音、書寫等方面的掌握情況。
第二部分語法:共15分。
共30題,每題0.5分。要求考生從A,B,C,D四個選項中選擇一個最佳答案。語法測試的內容涉及用言活用形及時、體、態的用法;各類助詞、助動詞及補助動詞的用法;形式體言、常用副詞、接續詞及接續助詞的用法;常用敬語的用法;各種句型及慣用型的用法。
第三部分閱讀理解:共20分。
共10題,每題2分。要求考生在充分理解短文的基礎上,從每題的A,B,C,D四個選項中選擇一個最佳答案。題材廣泛,可以是社會、文化、科普、史地、政治、經濟以及日常生活等。文體多樣,可以是記敘文、說明文、議論文等。
第四部分日譯漢:共20分。
共5題,每題4分。要求考生靈活運用日語的詞匯、語法、句型,把所學的日語知識融會貫通,清晰準確地把日文句子翻譯成漢語。
第五部分漢譯日:共20分。
共5題,每題4分。要求考生靈活運用日語的詞匯、語法、句型,把所學的日語知識融會貫通,清晰準確地把漢語句子翻譯成日文。
第六部分寫作:共15分。旨在考察考生的綜合語言運用能力,要求考生從所給題目中自選一題,用日語寫出450字左右的文章,要求內容完整,條理清楚,文理通順,語法錯誤少。
IV.主要參考書目:
1.《中日交流標準日本語(新版)》(初級),上冊,北京:人民教育出版社,2005.2.《中日交流標準日本語(新版)》(初級),下冊,北京:人民教育出版社,2005.3.《中日交流標準日本語(新版)》(中級),上冊,北京:人民教育出版社,2008.4.國際日語水平考試N5~N3級相關材料
附: 參考題型及分值
一、次の文の下線部にあたる正しい読み方または漢字をA?B?C?Dから一番いい ものを一つ選びなさい。(0.5點×20問=10點)
1.人材が不足しています。
AふそくBむそくCふぞくDむぞく
……
11.彼は本當に走るのがはやいですね。
A早いB速いC快いD迅い
二、次の文のにA?B?C?Dの中からもっとも適當なものを入れなさい。
(0.5點×30問=15點)
1.図書館にはどんな日本雑誌ありますか。
Aか Bに Cが Dで
2.彼女の言葉づかいは___男性のようだ。
AずいぶんBちょうどCどんどんDまるで
3.そこに書いて___ことは試験に出るかもしれない。
AいるBあるCおくDくる
三、次の各文章を読んで、後の質問に答えなさい。答えはA?B?C?Dからいち
ばんいいものを一つ選びなさい。(2點×10問=20點)
(1)
日本に來る前に、教科書で日本人の家は「和室」と言い、人々は[たたみ」の上で寢たり、食事をしたりすると勉強した。先生は日本人の生活を紹介する時もそうおっしゃったのだ。でも、去年私は東京へ來ていろいろな家を見たが、教科書に書いてあるものと先生の紹介してくださったものとがだいぶ違っていることが分かった。「たたみ」の部屋はあまり見られなく、それに代わって洋式の部屋のほうが多く見られた。本當の「和室」を見るために東京から200 キロ離れている田舎へ行ったことがある。そしてたたみの部屋で一晩泊めてもらった。家の主人は次のように紹介してくれた。
「昔、日本人のほとんどは和室に住んでいた。「たたみの部屋は、晝間は「居間」
でそこでお客を招待したり、子供たちは宿題をしたりする。夜は「寢室」になってとても便利です。また、[たたみ」の部屋は日本の気候に合っている。今日は暑いでしょう。東京ならエアコンをつけなければ、眠れないほどですが、うちではそんなものは要りません。和室は夏でも自然の風が入りますが、最近の洋式の家は風があまり入りません。」と。「でも、テーブルと椅子を使えばもっと便利ではありませんか。例えば、パソコンを使うとき…。」と私は聞いた。「ですから、息子は去年、自分の部屋を新しくしたのです。」
主人は私をまた大學生の息子の部屋に連れて行き、見物させてくれた。まったく現代的で、日本の部屋の様子が全然見られない。今から100 年前ぐらい前、西洋のものがいろいろ日本に入ってきた。それから日本の家の姿が少しずつ変わり始めた。今の都會では、マンションやアパートばかりで、建物を見ただけでは、日本か外國かどこにいるのか分からなくなるぐらいである。
1.「だいぶ違っていることが分かった」とあるが、その理由は何か。
A以前の先生の話はウソだったから。
B教科書に書いてあるものはとても古かったから。
C「私」は聞き間違えたり、読み問違えたりしたから。
D 時代が変わってきて、昔のままの住宅が少なくなったから。
2.今の日本の住宅はどういう様子か。
A 都市から200 キロ離れている所へ行かないと和室が見られない。
B今の都市部には日本の伝統的な和室が一軒も殘っていない。
C人々の部屋にはエアコンや,パソコンやいすなどが置かれている
D都市では西洋の様式と同じ建物がどんどん建てられている 3.……
四、次の文を中國語に訳しなさい。(4點×5問=20點)
1.今日はお父さんの六十五回目の誕生日ですね。遠く日本からお祝いいたし ます。お父さんが健康でいらっしゃるのは、何よりも嬉しいことです。妹も去 年よめに行き、私も日本で暮らしていて、今では二人だけの家になりました。
五、次の文を日本語に訳しなさい。(4點×5問=20點)
1.史密斯先生會彈鋼琴。但我一次都沒聽過他彈,什么時候真想聽聽看呢。
六、次のテーマから一つ選んで、450字程度の文を書きなさい。
(15點×1問=15點)
1.將來の希望
2.私の住みたい町
注意:①普通體(簡體)で書くこと。
②漢字を使うべきところは漢字を使うこと。
第三篇:《日本的溫泉》 中國大學生參加日語自命題演講比賽獲獎作品(本站推薦)
日本的溫泉
日本の溫泉
“穿過縣境的長長隧道,就是雪國了??”這是我鐘愛的日本大文豪川端康成的巨作《雪國》的開卷語,這段話在日本人中幾乎是盡人皆知,無人不曉。
「國境の長いトンネルを抜けると雪國であった」
日本大文豪川端康成さんの大作である「雪國」の冒頭の名句がご存知でしょうか。おそらく日本では知らない人がいないものと思います。もちろん、私も大好きです。
今年年初,爸爸的弟弟慷慨解囊,讓我這個日本迷終于有了去往島國探秘的機會。去年適逢川端康成百年誕辰,又是其代表作《雪國》一書面世60周年慶,國內的旅行社也適時地推出了“日本文化游”這樣的宣傳,我也就終于來到了新瀉縣湯澤,泡上了大名鼎鼎的“駒子湯”。之所以有名,是因為它名字就來自《雪國》一書中的主人公—駒子。
今年の年明け、日本にいる父の弟から送金してもらったおかげで、貧しい、日本びいきの私にはとうとう、いままで憧れていた島國の秘所を訪ねることができるようになりました。去年、「川端ご誕生百年祭」及び代表作「『雪國』刊行60週年祭」にあたる年で、國內の観光業者らは時に応じて「日本文化の旅」というPRをしていました。そこで、新潟の湯沢へ來てもう名を馳せた駒子湯との觸れ合いが実現できました。駒子湯が有名な理由は「雪國」の主人公である駒子の名を取ったからです。
我今年19歲,還從來沒見過溫泉,就更別說泡了,不過自己的這一處女之泡竟然要在溫泉的圣地得以實現,既好奇,又忐忑。
私は今年19歳です。かといって、溫泉って行ったことなければ、溫泉入浴なんて、もちろんしたこともありません。ですから、いよいよ人生初めての溫泉との觸れ合いは、溫泉の聖地で行う時となると、わくわくしてから、びくびくもし始めていました。
晚飯后,準備泡溫泉。
夕飯が済み、さあ、これから溫泉だ。
導游姓林,來自臺灣,沒過幾天就混熟了,他把我們召集到一起,開始上課:“今天我們泡混浴,必須赤身入浴,不允許穿泳衣,也不允許把毛巾帶入池子里。”他好像非要看看大家的反應似,停了停,然后接著說:“各位,見著女的了,用不著緊張,你那玩藝兒,沒人會覺得新鮮,用不著怕人看。再者說了,里面霧氣騰騰的,想看明白也不那么容易。聽了這番話后,那些年紀大點的叔叔大爺好像很興奮,可是,我當時還真的就緊張起來了。ガイドさんは臺灣人で、何日のつきあいで、すでに古い友人のようになっています。彼はツアーメンバを集め、講義を始めました。「大陸のみなさん、今日は、混浴ですよ。水著はだめ、裸で入浴、タオルをプールに持ち込んでもだめ。」そして、わざと僕たちの反応を確かめてみようかとのように、話をいったんとめてまた始めました。「皆さんはですね。女性の方に逢ったら、緊張しないで、あそこに付いているやつは別に珍しくされないし、見られても恥ずかしくしないでくださいね、しかも、水蒸気がもやもや立ち上っていますので、そう容易に確かめることではできないでしょう。」周りのじいちゃんたちの表情を見るとなんか刺激を受けて興奮しているように見えましたが、僕だけは、その場で心ぼそい気持ちでした。
來到了更衣間,就在這些粗壯的叔叔大爺中把自己給脫光了,看了看旁邊的鏡子,心里一涼,在這些人中,我的身材真是沒什么可以自豪的,瘦瘦的,白白的,甚至還有幾分自卑。猶豫再三,我還是披上浴衣,像一個遲到的學生怕被老師看到一樣,悄悄地往里面溜去。更衣室に入ってたくましい體つきの爺ちゃんの中で服一枚も殘さずに脫ぎ、橫の壁にかけてある鏡を見ると、かなり萎縮していました。白くて痩せていている自分の體には自慢
できるところは何一つありませんでした。ためらったりした最後、浴衣を著て、まるで先生に見つけられたら大変だと思う授業に遅れた學生が教室に忍び込むように。
這時,就聽后面有喊道:“客人,穿浴衣的不行!”我定眼一看,還是兩個溫泉里做事的中年婦女,我的個媽呀!快跑吧。我剛往前跑了兩步,還是被截住了,我本能地捂緊浴衣,結果,一個在前面攔著,一個便開始脫我浴衣,我,只得乖乖地束手就擒,兩只手自然而然也就放在了在中國都不好意思說起的地方。
突然、後ろから注意の聲が聞こえました。「お客さん、浴衣姿はだめです。」と。足を止めて振り返ると、しまった!溫泉の制服を著ている中年女性がふたりいるんじゃないですか!逃げようとしたが、緊張のあまり、逃げ切れませんでした。中年の女性は一人僕の前に、もう一人は後ろに來ていました。本能的に浴衣を脫がれないように抵抗していましたが、結局無理矢理に脫がれて降參。裸にされ、両手も中國では言っても恥ずかしいあそこに置いてあれを隠そうと必死でした。
我僵硬地弓著身子來到了浴池,哇,這地方太美了,它就坐落在怪石林立的山谷之間,翠綠的松針下是皚皚的白雪,溫泉升騰起的水汽到了樹上又結成了冰掛,風景煞是好看。幾位先來的叔叔大爺們泡在里面不停地搓著身子,我也找了個地兒下到了溫泉里,此時才長長舒了一口氣,,。
僕は不自然にしゃがんでプールに來ました。わあ!なんと素敵なところでしょう。怪石林立の山谷にあり、麓にある緑色の松の下には殘雪に覆われていました。絶え間なく立ち上がっている水蒸気が木の枝に絡まってつららに変わっています。こんなすばらしい風景をいままで拝見したことはありませんでした。爺ちゃんたちはプールに浸かって楽しんでいました。僕も入り安いところから入り、なんだか落ち著けるようになりました。
過了一會兒,就聽一位大爺說了一聲“哎呀我的媽呀!”我抬起頭一看,入口處走來了赤裸著上身,把毛巾擋在私處的美女,從她們的對話聽得出,這是一對兒日本美女。來到池邊時,極其有禮貌地對我們微笑致意,然后,下到水里,毛巾搭在背上,盡情享受起這上天恩賜的神湯了。泡了一會兒,那些叔叔大爺們相互間擠眉弄眼地,努努嘴,緊緊鼻子,傳遞著自己的疑惑。不知什么時候,也不知哪個帶的頭,竟然不好意思地一個個側著身子一聲不響地爬上去溜了,,。
しばらくすると、「あ、たいへんだ!」と。ある爺ちゃんの驚嘆の聲が聞こえました。顔をあげてと、二人のべっぴんさんが噓のように、ただ腰の當たりをタオルで隠し、上半身裸のまま、入り口から歩いてきました。使っていることばから間違いなく日本人であることが分かりました。禮儀作法正しく、會釈してくれながら、プールに入り、タオルを首に巻き、思う存分に神様から受け賜った神湯を楽しめ始めました。爺ちゃんたちはお互いに目をぱちぱちさせたり、口を尖らせたりして怪訝な気持ちを伝えていましたが、いつの間にか、誰が先かわからずに次々に體の側面を美女の二人に向けながら、音も立てずに上がって逃げてしまいました。
我鼓起勇氣,用結結巴巴的日語說道:“我在這里沒問題吧”其中的一位回答道:“當然,沒問題,你們是中國人吧?”我說:“是”。之后,我竟然緊張得大腦一片空白,三年的日語這一刻也不知道飛到哪兒去了,,。最終我還是熬到兩位美女走后才離開露天溫泉,僕は勇気を出して、どもりどもり、日本語で「僕、ここにいて大丈夫ですね?」と聞きました。「もちろん かまいませんわ。中國の方かしら?」という二人の一人が答えました。僕は「はい」と言えただけで、緊張のあまり頭の中が真っ白になり、三年かけて習得した日本語はどこへやらと。その二人のお嬢さんが上がってから、やっとのことで、この
露天プールを這い上がることができました。
夜深了,我一個人躺在床上靜靜地思量起傍晚發生的這一幕。為什么平時衣冠楚楚的日本人能夠在此時此景下如此大大方方地把自己的裸體展示在陌生人的面前?為什么不嫌棄別人的體味而愿意共浴一池?我想,這其實就是在還原真實之美。當我們脫光遮在身上的這些衣物的時候,我們就是自然中的一份子,沒有了卑賤貧富,沒有了男尊女卑,在自然中陶醉,在自然中凈化我們那受到嚴重污染的心靈,其實答案已經有了,贊美駒子的川端先生已經告訴我們了,那兩位美女不就是日本的活體維納斯嘛,她們不就是川端康成筆下的駒子嗎?
深夜になり、ひとりでベットに橫たわって、ついさっき起こった事を思いめぐらしていました。どうして、普段、服も禮儀もちゃんとしている日本の方はその場合、その時に限って正々堂々と自分の裸姿を見せてもかまわないのか、知らない人の體臭が入っているに違いないプールに喜んで入るその理由はいったいなんなんでしょうか。よく考えると、「雪國」の中で主人公である駒子さんの美を稱えた川端康成さんがもう答えをくれたのではありませんか。人間ってとうてい同じものです。違っているのは著ている服としている仕事しかありません。このような外殻を剝くと、男女の違いも、貧富の違いも無くなり、自然そのものの一つになって自然の中で平等に付き合い、人間の生まれたところに戻り、昔そのままの、真実な美を還元できるのではありませんか。まさか、都市文化にひどく汚された僕の心がこのときこそ浄化され、あの傍若無人に溫泉を楽しめていた日本人の若い子は生きているブ-ナス、康成さんに賞賛された駒子そのものと思います。
完
“
第四篇:自命題科目考試大綱
自命題科目考試大綱
科目代碼及名稱:836馬克思主義原著選讀 適用專業:馬克思主義基本原理
一、考試目的及要求
“馬克思主義原著選讀”課程考試是為招收馬克思主義基本原理類碩士生而實施的選拔性考試。其主要目的是訓練選拔對象對馬克思主義認識論、歷史觀與方法論的理解能力,理解以唯物史觀為指導的從馬克思到當代中國馬克思主義者思想體系相承的脈絡和獨創性的方面,提高選拔對象歷史的思維和解決現實問題的能力。
二、考試內容
上編(馬克思、恩格斯、列寧著作)
馬克思
青年在選擇職業時的考慮(1835年)
馬克思
關于費爾巴哈的提綱(1845年春)
馬克思和恩格斯
德意志意識形態(節選)(1845—1846年)
馬克思和恩格斯
共產黨宣言(1848年)1872年德文版序言 1883年德文版序言
共產黨宣言
馬克思
《政治經濟學批判》導言(摘自1857—1858年經濟學手稿)
馬克思
《政治經濟學批判》序言(1859年)
馬克思
《資本論》第一卷(節選)1867年第一版序言、1872年第二版跋
馬克思
古代社會史筆記(節選)(1879年10月—1881年6月)(選讀內容:馬·柯瓦列夫斯基《公社土地占有制,其解體的原因、進程和結果》(第1冊,1879年莫斯科版)一書摘要、路易斯·亨·摩爾根《古代社會》一書摘要)
恩格斯
流亡者文獻(節選)(1874—1875年)
恩格斯
社會主義從空想到科學的發展(1880年)
恩格斯
在馬克思墓前的講話(1883年3月17日)
恩格斯
致約·布洛赫(1890年9月21日)
列寧
俄國資本主義的發展(節選)
列寧
辯證法的要素(摘自《黑格爾枙邏輯學枛一書摘要》)
列寧
談談辯證法問題(1915年)
下編(毛澤東、鄧小平著作)
毛澤東
反對本本主義
毛澤東
實踐論論認識和實踐的關系
毛澤東
論持久戰(節選)
毛澤東
中國革命和中國共產黨(節選)
毛澤東
新民主主義論(節選)
毛澤東
改造我們的學習
毛澤東
論人民民主專政
毛澤東 論十大關系
鄧小平
在全國科學大會開幕式上的講話
鄧小平
解放思想,實事求是,團結一致向前看
鄧小平
為景山學校題詞(1983年10月1日)
鄧小平
穩定世界局勢的新辦法
鄧小平
和平和發展是當代世界的兩大問題
鄧小平
組成一個實行改革的有希望的領導集體
鄧小平
在武昌、深圳、珠海、上海等地的談話要點(1992年1月18日—2月21日)
三、考試題型及比例
論述題(100分)
四、考核形式及時間
考試形式為閉卷筆試。考試時間為3小時。
五、主要參考數目
1.許慶樸主編:《馬克思主義原著選讀》,高等教育出版社,1999年版。2.柴毅龍主編:《馬克思主義原著選讀》(高教版),高等教育出版社,1999年版。3.王平主編:《馬克思主義經典著作導讀》,中國人民大學出版社2011年版。
第五篇:日語教學自評總結
日語教學自評總結
日語教師:
這學期是我任教的第二學年,我擔任高二(10)班的日語教學和高一日語文科班的日語教學工作。由于教學經驗頗淺,我對教學工作不敢怠慢,認真學習,深入研究教法,虛心向前輩學習。經過一個學年的努力,獲取了很多寶貴的教學經驗。以下是我在去年的一年里的教學情況。
教學就是教與學,兩者是相互聯系,不可分割的,有教者就必然有學者。學生是被教的主體。因此,了解和分析學生情況,有針對地教對教學成功與否至關重要。最初接觸教學的時候,我還不懂得了解學生對教學的重要性,只是專心研究書本,教材,想方設法令課堂生動,學生易接受。
一方面,我班的同學比較活躍,上課氣氛積極,但中等生占一部分,尖子生相對也不少。因此,講得太深,沒有照顧到整體,講得太簡單又滿足不了尖子生的需求。從此可以看出,了解及分析學生實際情況,實事求是,具體問題具體分析,做到因材施教,對授課效果有直接影響。這就是教育學中提到的“備教法的同時要備學生”。這一理論在我的教學實踐中得到了驗證。
教學中,備課是一個必不可少,十分重要的環節,備學生,又要備教法。備課不充分或者備得不好,會嚴重影響課堂氣氛和積極性,我明白到備課的重要性,因此,每天我都花費大量的時間在備課之上,認認真真鉆研教材和教法,不滿意就不收工。雖然辛苦,但事實證明是值得的。
一堂準備充分的課,會令學生和老師都獲益不淺。例如我在教授某些知識點的時候,會利用各種實際手段讓他們參與其中,而不是照本宣科地講授,那樣學生會感到困難和沉悶。為了上好課,我認真研究了課文,找出了重點,難點,準備有針對性地講。備課充分,能調動學生的積極性,上課效果就好。但同時又要有駕馭課堂的能力,因為學生在課堂上的一舉一動都會直接影響課堂教學。因此上課一定要設法令學生投入,不讓其分心,這就很講究方法了。上課內容豐富,現實。教態自然,講課生動,難易適中照顧全部,就自然能夠吸引住學生。所以,老師每天都要有充足的精神,讓學生感受到一種自然氣氛。這樣,授課就事半功倍。回看自己的授課,我感到有點愧疚,因為平時和學生在一起時間不短,他們都了解我的脾氣,所以有時上課秩序不是很理想,今后我會在這一方面下工夫做到令自己和領導滿意的。
日語是一門外語,對學生而言,既生疏又困難,在這樣一種大環境之下,要教好日語,就要讓學生喜愛日語,讓他們對日語產生興趣。否則學生對這門學科產生畏難情緒,不愿意學,也無法學下去。為此,我采取了一些方法,盡量多講一些關于日本的文化,生活故事,讓他們更了解日語,更喜歡學習日語。因為日語水平提高,他們才會更加有信心的去學習,并且帶動各科目的學習,身為日語教師和本班的班主任,我有責任有義務把這件事做好。
因為日語的特殊情況,學生在不斷學習中,會出現好差分化現象,差生面擴大,會嚴重影響班內的學習風氣。因此,絕對不能忽視。為此,我制定了具體的計劃和目標。對這部分同學進行有計劃的輔導。有能力提高,但平時懶動腦筋不學的同學,對這些同學,我采取集體輔導,給他們分配固定任務,不讓他們有偷懶的機會,讓他們發揮應有水平;而有些是肯學,但由于能力不強的同學。對這部分同學要適當引導,耐心教導,慢慢提高他們的成績,不能操之過急,且要多鼓勵。只要他們肯努力,成績是有望提高的;另一些是紀律松散,學習不認真,基礎又不好的同學。對這部分人要進行課余時間個別輔導。因為這部分同學需要一個安靜而又不受干擾的環境,才會立下心來學習。只要堅持輔導,這些同學基礎重新建立起來,以后授課的效果就會更好。
日語是語言。困此,除了課堂效果之外,還需要讓學生多讀,多講,多練。為此,在早讀時,發現問題及時糾正。課后發現學生作業問題也及時解決,及時講清楚,讓學生即時消化。另外,對部分不自覺的同學還采取強硬背誦等方式,提高他們的能力。
期中考和期末考是考察每位同學在本學期的學習成果,因此應該予以重視。考試前進行有系統的復習,考試后進行學科總結。我發現學生的綜合能力還算可以,雖然平時的知識積累還不夠扎實,這就需要以后的教學中要加強這方面的訓練,抓牢基礎知識。利用課余時間多向老教師請教有關外語教學的經驗。對自己還是對學生都是非常有必要的。讓學生輕松學,容易掌握。而期考結果證明,適當輔導偏科生和差生對班的整體發展有很大幫助。
以上是我任高一年級日語教學的工作總結。
而在我出任高二日語教學以來,由于接受到了誘思探究教學思想的熏陶,在平時的教學中,我盡可能得讓學生們活動起來,讓他們成為課堂的主體。而自己退到一個參與者,一個指導者的位置上來。例如,在教課時,我不再是一味的自己滔滔不絕的講課、學生聽的也有,不聽的也有,而是,首先確定好了本節課的學習對象,復習一下本節課學習時需要用到的知識,之后讓學生自己首先去發現新知識,新問題,盡量自己就消化掉大部分知識;而后,提出學生有疑惑的地方,或有分歧的地方,把這些作為學生活動的第二個過程,分組討論,得出組內討論結果。之后,各組選出代表總結陳詞,看哪一組說的最有理。當然,針對不同問題,我們大家的也會做出不同的解答,尤其象外語,一個意思,你可以用不同的表達方式來表達,但在不同的情況下,又會有一些差別,當學生在回答問題時,如果遇到了這樣的問題,就需要課堂的指導者——教師來指導,創設出一種具體的情景,讓大家來感受。必要時還可以讓學生做幾分鐘的準備,之后,表演一個短小的情景短劇,既可以活躍課堂氣氛,還可以鍛煉大家的口語交際能力,這也正迎合了教學改革的要求,在教學過程中,學生真正的掌握知識,發展能力,培育了品德。
教師,是一個良心工作,多多少都不為多。在有了一定的工作熱情的同時,更需要有符合先進教學理念的方法,雖然我初步嘗試了張熊飛教授的誘思教學理論,并且賦諸與實踐,在以后的工作中,我仍然會繼續下去。
由于經驗頗淺,許多地方存在不足,希望在未來的日子里,能在各位領導老師,前輩的指導下,取得更好成績。
2007年6月30日