第一篇:實驗證明:喝咖啡,保節操
心理學對比試驗證實,長時間工作且睡眠不足的員工自制力和意志力都會下降,更容易干出欺詐等有違道德規范的行為;但這個時候加大咖啡因的攝入卻有助于人們守住道德的底線。所以,喝咖啡不僅能提神,還能幫助人們保住節操。
實驗證明:喝咖啡,保節操
As if you needed another reason to run out for another cappuccino, along comes a new study by three university professors suggesting that caffeine may help make the sleep-deprived more honest.“Our research shows that sleep deprivation contributes to unethical behavior at work by making you more susceptible to social influences, such as a boss who tells you to do something deceptive,” says Michael Christian, a co-author of the study who teaches organizational behavior at the University of North Carolina's Kenan-Flagler Business School.“Caffeine can help you resist by strengthening your self-control and willpower when you're exhausted.”
The findings are important for managers, he adds: “We tend to think of people who work nonstop as the best employees.But they are often the ones making the worst ethical choices.It's the people working the longest hours, and getting the least sleep, that managers need to keep their eye on.”
The research, published in the March issue of the Journal of Applied Psychology, built on a 2011 study of 171 hospital nurses who showed “increases in hostility and dishonesty, including theft, and decreases in self-control” after working long shifts without sleep, Christian said.For this study--which, by the way, wasn't sponsored by Starbucks--volunteers who had been kept awake all night were divided into two groups.All were asked to chew gum in the morning, but one group got a plain wintergreen placebo, while the other chomped on gum laced with 200 milligrams of caffeine, or about the same amount that's in two cups of black coffee.The participants were then put in situations where researchers “encouraged them to go along with a lie in order to earn some extra money,” Christian says.“We tried to replicate a situation where a boss or a peer was pressuring them to cut ethical corners at work.”
The results: Those who got the extra boost of caffeine consistently balked when researchers urged them to cheat, while those who were just exhausted--and had chewed the non-caffeinated gum--showed a marked willingness to cast conscience aside and go along with the deception.Employers who want to reduce the likelihood of misbehavior should make sure people aren't putting in too many long hours without a break and “avoid scheduling tasks that require a great deal of self-control when looming deadlines make long hours unavoidable,” the study concludes.Two other suggestions: Put in nap rooms at the office and don't skimp on the free coffee.“Our experiment doesn't explain all of people's decisions to do unethical things, but it is significant,” says Christian.He points to statistics from the National Sleep Foundation that show that most Americans say they sleep, on average, only about five-and-a-half hours per night.The clinical definition of sleep deprivation is anything under seven.So are we less ethical than back in 1999, when most of us claimed to get at least seven hours of shuteye? Maybe not: Caffeine consumption is up, too.The National Coffee Association, a trade group of java producers and purveyors, said in its annual report last month that we're gulping 18% more cappuccinos, lattes, and other espresso-based(read: strong)coffee drinks than we did in 2013.一項由來自三所大學的教授合作的研究表明,咖啡因或許可以讓睡眠不足的人更為誠實。這樣看來,大家又多了一個理由再來一杯卡布奇諾。
“我們的研究顯示,缺少睡眠會導致人們對社交影響的敏感程度提高,因此就會更容易做出一些有違道德的行為,比如老板讓你去實施某種欺騙行為的時候,”研究的合作者邁克?克里斯蒂安說道,他是北卡羅萊納大學肯南弗拉格勒商學院(Kenan-Flagler Business School)組織行為學教師。他補充說:“但咖啡因卻可在你疲倦不堪的時候,增強你的自控能力和意志力,以抵消這些影響。”
這項結論對管理者來說非常重要,克里斯蒂安說:“我們傾向于認為,不眠不休、努力工作的員工才是好員工,但是這些人同樣也容易干出有違道德的事情。管理者們要特別注意那些長時間工作而又睡眠不足的員工?!?/p>
這項發表在《應用心理學雜志》(Journal of Applied Psychology)三月號上的研究于2011年調查了171位醫院護士。研究人員發現,在長時間工作卻不睡覺的情況下,這些護士都表現出了更多的“敵意以及包括偷竊在內的欺詐行為,她們的自制力也出現下降”,克里斯蒂安說。
在這項研究(順便說一下,這項研究并不是星巴克贊助的)中,志愿者們一夜沒睡,隨后被分成兩組。實驗人員要求他們早上嚼口香糖,但其中一組的口香糖中含有冬青草安慰劑,而另一組的口香糖中則含有200克咖啡因,相當于兩杯黑咖啡中咖啡因的含量。
隨后,實驗參與者們被安排在一個場景中,研究人員“鼓勵他們用謊言來贏取更多的錢,”克里斯蒂安說?!拔覀儑L試模擬這樣一種場景,也就是,老板或者同事給他們施壓,要求他們在工作中違背道德,撈取好處?!?/p>
實驗結果顯示,在研究人員不斷催促他們欺詐的壓力下,那些額外攝入了咖啡因的被試驗者一致表示拒絕;而那些筋疲力盡、只是嚼了無咖啡因口香糖的實驗者們卻表現出放棄道
德感,愿意實施欺騙的傾向性。
對于那些力圖減少工作中品行不端現象的雇主們來說,應該確保員工不用長時間工作而得不到休息。研究認為,要“避免在截止期限臨近、長時間工作不可避免的時候,安排需要極大自制力的工作。另外,研究人員還提出了兩個建議:在辦公室中設置午休室,也不要不舍得提供免費的咖啡。
克里斯蒂安說:“我們的實驗無法解釋人們做出有悖道德之舉的全部原因,但是結論的意義十分重大”。他指出,全國睡眠基金會(National Sleep Foundation)的數據顯示,大部分美國人每晚平均睡眠時間只有5.5個小時,而低于7小時的睡眠時間都會被臨床診斷為“睡眠不足”。
那么,比起1999年來,如今的我們是否更加“不道德”呢?畢竟在當時,大部分美國人聲稱自己每晚至少會睡7個小時。答案或許是否定的,因為我們的咖啡因攝入量也在提高。美國咖啡協會(The National Coffee Association)是一個爪哇咖啡生產商和經銷商的貿易團體。這個協會上個月發布的年度報告指出,我們消費的卡布奇諾、拿鐵以及其他濃縮咖啡的總量比2013年上漲了18%。
第二篇:實驗證明
實驗證明
知識小結:
1、為了證明某種結論或某種推斷,設計相應的實驗方法,當出現預料的某種實驗現象時,就可以得到證明。選擇的實驗方法力求簡單易行、實驗現象明顯。
2、初中化學里的實驗證明題,一般都是證明某種成分,或某種物質含有的某種成分,以定性證明為主。
3、應熟悉常見的檢驗方法,如檢驗水、二氧化碳、一氧化碳、氫氣和碳酸鹽及氯離子、硫酸根離子、銨根離子等等。檢驗時要注意排除干擾,避免誤檢。
例題分析:
1、怎樣用實驗證明下列事實或結論?寫出實驗操作步驟、實驗現象、實驗結論及有關化學反應方程式。
(1)酒精中含有少量水分。
(2)生石灰中含有未“燒透”的石灰石。
(3)氫氧化鈉溶液長期露置在空氣中,已部分變質。
2、實驗室用鋅粒跟稀硫酸反應制取氫氣(其中含有水蒸氣),現要求證明氫氣具有還原性,及氫氣氧化后的產物是水,試從下圖中選出所需的裝置(各裝置可重復選用),并從左到右連成一套實驗裝置,完成實驗要求?;卮穑?/p>
(1)裝置連接順序(填序號)→→→→。
(2)在C、D裝置中反應的化學方程式:。
(3)證明氫氣具有還原性的和氧化產物是水的現象。
提高練習:
1、為了證明鹽酸中是否含有少量的硫酸,可以:
A:加入少量氯化鋇溶液,觀察是否有白色沉淀;
B:加入少量硝酸銀溶液,觀察是否有白色沉淀;
C:加入少量鋅粒,觀察是否有氣泡產生;
D:加入少量碳酸鈉溶液,觀察是否有氣泡產生。
2、為了證明某氣體中含有水蒸氣和氫氣,選用下圖裝置連接成一套裝置的順序為: A:甲→乙→丙→??;B:丁→丙→甲→丁→乙;
C:丁→乙→丁→甲→丁;D:甲→丁→乙→丙。
3、某混合氣體由二氧化碳、氫氣、一氧化碳和水蒸氣組成。試胳膊下列A~E五種裝置(假設每步反應都完全,每種裝置限用一次),設計一個實驗程序,用來證明該混合氣體中確實。
4、欲證明某硫酸鈉溶液中含有氯化鈉。試回答:
(1)取少量樣品,放在試管里,加入過量的溶液。
(2)檢驗溶液中硫酸根離子已全部沉淀的方法。
(3)取上層清液于另一試管中,滴加溶液,看到,證明有氯離子。
6、為了證明某混合氣體是二氧化碳和一氧化碳的混合氣體,做以下實驗:
(1)使混合氣體通過盛的洗氣瓶,看到,證明混合氣體中含有二氧化碳。
(2)再使混合氣體通過盛溶液的洗氣瓶,使混合氣體中的二氧化碳全部吸收,反應的化學方程式是。
(3)再將剩余氣體通過灼熱的,看到,反應的化學方程式是。
(4)最后將剩余氣體通過,看到,說明一氧化碳的(填氧化或還原)產物是二氧化碳。
第三篇:參保證明
在保證明
茲證明_____,性別:____,身份證號碼:___________,為我公司制造部 員工,于___年 _____月起在××××公司參加養老保
險至今。
特此證明。
人事部:
聯系電話:
×××有限公司人事部2012年6月8日
第四篇:參保證明
證明
茲有重慶鋼運置業代理有限公司都市桃源分公司(單位編碼:20014292)職工等 1 名員工已在重慶市九龍坡區社會保險局參加
特此證明人員名單如下:
被證明單位名稱及公章
年月日
第五篇:農保證明
證明
我轄區居民性別,公民身份證號碼原出生年月以現公民身份證號為準,兩者確系同一人。
情況屬實,特此證明。
(蓋章)
年月日
(戶籍專用章)年月日
茲證明是于 參加農村社會養老保險,一次性交費元,該人身份證號碼 為,保險號碼為。
情況屬實,特此證明。
年月日
茲證明是 于年月日,因病去逝。其火化證,居民二代身份證已丟失。
情況屬實,特此證明。
年月日