久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽(合集5篇)

時間:2019-05-13 04:00:40下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽》。

第一篇:“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽

第十八屆中國日報社“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽

華北水利水電學院選拔賽落幕本報訊(記者 柳春光)11月24日上午9:00,由中國日報社、可口可樂大中華區聯合主辦,華北水利水電學院外國語學院學生會承辦,外國語學院學習部協辦的“第十八屆中國日報社“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽華北水利水電學院選拔賽在龍子湖校區校區8213教室隆重舉行。外國語學院副院長黨蘭玲,教授張富生,副教授周金潔,李玫等擔任了本場比賽的評委。共有9名選手參加了本次選拔賽,最終來自外國語學院學院的徐彩麗榮獲比賽一等獎,他將代表我們學校參加全國大學生英語演講比賽河南省決賽。

比賽分為自我介紹,三分鐘定題演講和評委問答三個環節。比賽過程中,選手們以清晰標準的口語向在場的評委和現場觀眾展示了“My view on social networking”的主題思想,深厚的知識底蘊,從容的心態,良好的邏輯思維贏得了陣陣掌聲。選手們展示過后,各位評委進行了評分,并提出了很多建議,外國語學院副院長黨蘭玲對大家的表現給予了很高的評價。這次比賽充分調動了我校大學生學習英語的積極性,為華水學子展現自我提供了一個良好的平臺,選手們通過參加此次演講比賽不僅可以提高自己的英語口語水平,還能鍛煉自己的英語表達能力和邏輯思維能力,對以后的發展有著深遠影響。

第二篇:21世紀杯”全國英語演講比賽演講稿

曹豐

Our Future: A Battle between Dreams and Reality

Good afternoon, ladies and gentlemen:

When I was in the primary school, I have a dream.I want to invent a device which could bring you from one place to another in no time at all.When I was in the secondary school, my dream was to study in my ideal university.And when eventually I got into the university, my dream was to graduate.How pathetic!When we grow up, we dream less and become more realistic.Why? Why do we have to change our dreams, so, so in order to let it be “fulfilled”? Why do we have to surrender to the so-called “reality”? What IS the reality actually?

Ladies and gentlemen, the reality is not real.It is a barrier keeping us from all the possible fantasies.Flying, for example, had been a dream to mankind for thousands of years.A hundred years ago, “man could not fly” was still regarded as the “reality”.Now if that was really the reality, what did the Wright brothers do? How did some of you get to Macau? Only when we believe that the reality is not real can we soar with our dreams.People say that our future is a battle between the reality and our dreams.And if, unfortunately, Mr.Reality wins this war, then I see no future of mankind at all.AIDS will never be curable as this IS the reality;People living in the undeveloped countries will suffer from starvation forever as this IS the reality;4)Disputes among different countries would never be settled as this misunderstandings and intolerance IS the reality.Ladies and gentlemen, how many of you have a dream of being able to make a lot of money? Please raise your hands.Oh, quite a number of you!Actually, ladies and gentlemen, this is not a dream, but a task.Every one of us has to make a living, right? Anyway I hope your task will be accomplished.How many of you think that you have already fulfilled your dream and that you don't dream anymore? Dear 5)adjudicators, what do you think? C.S.Lewis once said, “You are never too old to dream a new dream.” So for our future, please dream and be unrealistic.Now that I am a university student, my goal is to graduate with excellences.But at the same time, I have a dream deeply rooted in our future.One day, people living in the areas now 6)sweltering with the horror of wars will be able to sit with their families and enjoy their every moment.One day, people from the rich countries are willing to share what they have with those from the poor countries and those from the poor countries will eventually be able to make their own happy living themselves.One day, different cultures in this age of globalization will coexist with tolerance and the unfriendly confrontations among them will be 7)eliminated.One day, the globe will share the dream with me and we will all contribute to making our dream come true.One day, our dream will defeat the reality!Thank you very much.第十屆“21世紀杯”全國英語演講比賽季軍——張阿旭

Two-Way Traffic Seven centuries ago, Marco Polo, after staying in our country for almost twenty years, brought the secrets of spaghetti and ice-cream with him back to Italy.More than seven hundred years later, with the prevalence of globalization, our people, our food, our products and many other items, have traveled to many other places beyond Italy.No matter where these Chinese people, Chinese food, Chinese products and many other Chinese items are, they carry with them qualities that are unique to our very own Chinese cultureMcDonald's, KFCs, soccer players and NBA players.And we are even having this prestigious national speaking competition in a language that does not belong to us.In the midst of western products pouring in China as a result of globalization, sometimes we do wonder, where does our own culture belong? When we see our younger generations going away from traditional values such as contextual and role-based ethics, ideal of community, hierarchy, paternalism and non-litigious nature of society, we may even think our traditional values are challenged and even threatened.But, are we really losing our values? Ladies and gentlemen, we must remember, the traffic of globalization is two-way.Yes, films from Hollywood, soccer from the United Kingdom and restaurants from America, do have an impact on our values.But, if we see globalization in China a synonymous term with western economic cultural hegemony, we are underestimating the impact of not only globalization but also our values.Have a look at languages.Yes, it is the desire and dream of every single Chinese to speak fluent English, including every single one of us here.But, have you ever wondered how many non-Chinese are learning Chinese? Let me tell you, by the end of 2002, nearly 30 million people from 85 countries and regions were learning standard Chinese, Putonghua.And who knows about the number of people learning regional dialects such as Shanghainese and Cantonese.In these two years, I am sure none of us here will be surprised that the number is skyrocketing.Have a look at Feng Shui, within 0.21 seconds Google brings you 1,270,000 websites about Feng Shui, not in Chinese, not from all over the world, but in English, just within the United States.And I guess some of you still remember, when the previous American president, Bill Clinton, first became president.He actually had the furniture of his office rearranged according to feng shui ideas.Have a look at traditional Chinese medicine.Four years ago, in 2001, there were already more than 120 000 traditional Chinese medicine practitioners, researchers and related business trading companies in Europe, just Europe.Our holistic approach of taking care of a person's health has been proven popular in the world.Our values, language, our Feng Shui, our traditional medicine and also Kung Fu that I have not really talked about, are all parts and messengers of our culture and values.What does their success in the west tell us? Their popularity tells us that, alongside cheap consumer products, we are exporting to the west, Chinese beliefs and, values.Ladies and gentlemen, globalization, yes it has its impacts on our values.It is sending our values overseas and bringing in new ones.Let's not see the bringing in of new ones a threat to our own culture.As a matter of fact, the bringing in is a very good opportunity and time to rethink and reflect who we are and what we want to be.It is upon us whether globalization has a positive or negative impact on our traditional values.Ladies and gentlemen, I see this positively, I know even if our traditional values are changing or to change, the change is for better, not for worse.Thank you very much.第十屆“21世紀杯”全國英語演講比賽亞軍——張京

The Impact of Globalization on Traditional Chinese Values Good morning, ladies and gentlemen: Before western and Chinese civilization came into close contact, Chinese people had always longed for a life depicted in traditional Chinese paintings.Those paintings present a harmonious coexistence of people and other life forms.Regarded as the essence of ancient Chinese philosophies, harmony has been deeply-rooted in the minds of the Chinese people.On the one hand, it has contributed to the unique continuity of Chinese civilization.On the other, Chinese people became too much contented with their achievements to desire any further changes.As globalization deepens, it is bound to affect our ideal of harmony.First, globalization urges China to speed up its modernization, which threatens our regard for the harmony between Man and Nature.For instance, many dams and hydropower stations are being built for economic benefits at the expense of the well-preserved natural habitats.However, ecological malpractice of such kind goes against the notion of harmonious coexistence in ancient Chinese philosophies.More than 2,000 years ago, long before the concept of environmental protection came into being, DuJiang Weir, a great irrigation project was built in southwestern China's Sichuan province.It succeeded both in controlling floods and in facilitating the agriculture without posing a threat to the environment.Moreover, globalization has brought with it intense competition.Traditionally, moderation is a golden principle, presiding over inter-personal relations in China.Today, however, motivated to come to the top, some people become so self-centered that they choose to sacrifice love, friendship and even family ties.Last but not least, diverse cultures have met in China as a consequence of globalization.Therefore, a clash of cultures becomes inevitable.Unfortunately, the past decades have witnessed a huge loss of cultural heritage in China.In cities like Beijing and Xi'an, hundreds of century-old Chinese-style houses are being demolished to make room for skyscrapers, shopping malls and eight-lane expressways.From these examples, we see the disharmony brought about by globalization.Yet it is not globalization that is to blame.As long as we approach globalization with harmony in mind, its benefit will outweigh its cost.Take my hometown, Hangzhou, for example, thanks to the strenuous efforts made by the municipal government in achieving eco-development, various water birds have returned to the West Lake, calling it home again after years of migration elsewhere.From the lake bank, we see skateboarders and trick cyclists showing off together with people flying kites and kicking shuttlecocks on the plaza nearby.Although they compose a picture quite distinct from traditional Chinese paintings, this picture conveys a modern sense of harmony in this era of globalization.Ladies and gentlemen, to conclude, I would like to quote from British philosopher Bertrand Russell.In contrasting Chinese and Western civilizations, he observed: “The distinctive merit of western civilization is the scientific method;the distinctive merit of the Chinese is a just conception of the ends of life.It is these two that one must hope to see gradually uniting.” As we see the tremendous progress China has been making drawing on experience abroad, we may also expect the Chinese traditional value of harmony to enrich the world.I look forward to the time when Russell's prophecy comes true.Thank you very much.第十屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——夏鵬

From Walls to Bridges I'm studying in a city famous for its walls.All visitors to my city are amazed by the imposing sight of the city walls, silhouetted by the setting sun with gold and shining lines.With old, cracked bricks patched with lichen, the walls are weather-beaten guards, standing still for centuries in protecting the city.Our ancestors liked to build walls.They built walls in Beijing, Xi'an, Nanjing and many other cities, and they built the Great Wall, which snakes through half of our country.They built walls to ward off enemies and evil spirits.This tradition has been maintained to this day as we still have many parks and schools walled off from the public.I grew up at the foot of the city walls, and I've loved them since my childhood.For a long time, walls were one of the most natural things in the world.My perception, however, changed after a hiking trip to the Eastern Suburbs, a scenic area of my city.My classmates and I were walking with some international students.As we walked out of the city, we found ourselves flanked by taller and taller trees, which formed a huge canopy above our heads.Suddenly an international student asked me, “Where is the entrance to the Eastern Suburbs?” “We're already in the Eastern Suburbs,” I replied.He seemed taken aback, “I thought you Chinese have walls for everything.” His remark set off a heated debate.At one point, he likened our walled cities to “jails,” while I insisted that the Eastern Suburbs were one of the many places in China that had no walls.That debate had no winners, but I did learn a lot from this international student.For instance, he told me that universities like Oxford and Cambridge were not surrounded by walls;the campuses were just part of the cities.I have to admit that we do have many walls in China, and as we are developing our country, we must carefully examine them, whether they are physical or intangible.We will keep some walls but tear down those that impede China's development.Let me give you an example.A year ago, when I was working on a term paper, I needed a book on business law and found a copy in the law school library.However, the librarian turned down my request with a cold shoulder, saying, “You can't borrow this book, you are not a student here.” In the end, I had to spend 200 yuan buying a copy;meanwhile, the copy in law school was gathering dust on the shelf.At the beginning of this semester, I heard that my university has started not only to unify its libraries but also link them up with libraries of other universities, so my experience will not be repeated.Barriers will be replaced by bridges.Through an inter-library loan system, we will have access to books from any library.With globalization, with China integrated into the world, I believe many of these intangible walls will be knocked down.I know globalization is a controversial issue, and it is hard to say whether it is good or bad.But one thing is for sure: it draws our attention to China's tangible and intangible walls and forces us to examine their roles in the modern world.And how about the ancient walls in my city and other cities? Should we tear them down? Just the opposite.My city, like Beijing and other cities, is actually making a great effort to preserve the walls.These walls attract not only historians and archeologists but also many schoolchildren trying to study our history and cultural heritage.Walls have turned into bridges to our past and to the rest of the world.If the ancient builders of these walls were still alive today, they would be proud to see such great change in the role of their walls.They are now bridges that link East and West, South and North, and all countries of the world.Our cultural heritage will survive 第七屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——孫寧

孫寧

北京外國語大學

1981年生于南京。1993年考取南京外國語學校,其間獲全國中學生英語能力競賽和中澳國際英語能力競賽高中組特等獎。1999年保送北京外國語大學英語系學習,其間獲“21世紀·愛立信杯”第七屆全國英語演講比賽冠軍并出版譯作三本。2003年8月入外交部翻譯室工作,次年9月公派赴英國留學。Globalization: Challenges and Opportunities for China's Younger Generation Good morning, Ladies and Gentlemen: Today I'm very happy to be here to share with you some of my thoughts on the topic of Globalization.And first of all, I would like to mention an event in our recent history.Thirty years ago, American President Richard Nixon made an epoch-making visit to China, a country still isolated at that time.Premier Zhou Enlai said to him, “Your handshake came over the vastest ocean in the world-twenty-five years of no communication.” Ever since then, China and America have exchanged many handshakes of various kinds.The fundamental implication of this example is that the need and desire to communicate across differences in culture and ideology is not only felt by the two countries but by many other nations as well.As we can see today, environmentalists from different countries are making joint efforts to address the issue of global warming, economists are seeking solutions to financial crises that rage in a particular region but nonetheless cripple the world's economy, and diplomats and politicians are getting together to discuss the issue of combating terrorism.Peace and prosperity has become a common goal that we are striving for all over the world.Underlying this mighty trend of globalization is the echo of E.M.Forster's words, “Only connect!” With the IT revolution taking place, traditional boundaries of human society fall away.Our culture, politics, society and commerce are being sloshed into a large melting pot of humanity.In this interlinked world, there are no outsiders, for a disturbance in one place is likely to impact other parts of the globe.We have begun to realize that a world divided cannot endure.China is now actively integrating into the world.Our recent entry to the WTO is a good example.For decades, we have taken pride in being self-reliant, but now we realize the importance of participating in and contributing to a broader economic order.From the precarious role in the world arena to our present WTO membership, we have come a long way.But what does the way ahead look like? In some parts of the world people are demonstrating against globalization.Are they justified then, in criticizing the globalizing world? Instead of narrowing the gap between the rich and the poor, they say, globalization enables developed nations to swallow the developing nations' wealth in debts and interest.Globalization, they argue, should be about an earnest interest in every other nation's economic health.We are reminded by Karl Marx that capital goes beyond national borders and eludes control from any other entity.This has become a reality.Multinational corporations are seeking the lowest cost, the largest market, and the most favorable policy.They are often powerful lobbyists in government decision-making, ruthless expansionists in the global market place and a devastating presence to local businesses.For China, still more challenges exist.How are we going to ensure a smooth transition from the planned economy to a market-based one? How to construct a legal system that is sound enough and broad enough to respond to the needs of a dynamic society? How to maintain our cultural identity in an increasingly homogeneous world? And how to define greatness in our rise as a peace-loving nation? Globalization entails questions that concern us all.Like many young people my age in China, I want to see my country get prosperous and enjoying respect in the international community.But it seems to me that mere patriotism is not just enough.It is vitally important that we young people do more serious thinking and broaden our mind to bigger issues.And, there might never be easy answers to those issues such as globalization, but to take them on and give them honest thinking is the first step to be prepared for both opportunities and challenges coming our way.And this is also one of the thoughts that came to me while preparing this speech.Thank you.英語演講稿范文:Crossing the Sea 穿越海洋[雙

專家點評:引用文學大師的詩句作為開場白,與結束語首尾呼應,頗有感染力。東西方文化的融合表現得十分鮮明,意味深長,是篇優秀的演講。

Good afternoon, ladies and gentlemen.The title of my speech today is “Crossing the Sea”.An English poet by the name of Rudyard Kipling once wrote in this poem “We and They” :

All the people like us are We

and everyone else is They

We live over the sea

While They live over the way

We eat pork and beef with cow horn-handled knives

They who gobble their rice off a leaf

Are horrified out of their lives.When these lines first caught my eyes, I was shocked--how could two people remain so isolated and ignorant of each other in the past? Today's society, of course, is an entirely different picture.Those people who used to eat with gobble their rice might be as well have taken to fish and chips.Indeed, just take China as example;Our modern life has been influenced by Western style of living in so many ways that it's no longer surprising to see teenagers going crazy about rock-and-roll, whole families dining out at McDonald's and even rather elderly people dressed in Apple Jeans.However, these are only some expressions of the cultural changes taking place in our society today.What is really going on is a subtle but significant restructuring of the nation's mentality.Just look around.How many college graduates are ready to compete aggressively for every job opportunity, whereas not long ago they were asked just to sit idle and wait for whatever was to be assigned to them by the government? How many young people are now eager to seek for an independent life whereas only two decades ago they would rely totally on their parents to arrange for their future? Ask anyone who participates in today's speech contest.Who has not come with a will to fight and who has not come determined to achieve self-fulfillment in winning the game? And I'm quite certain that if Confucius had lived to see today's China, he would have been horrified to see young lovers kissing each other in public places in an unreserved expression of their passion.It is therefore evident that we as descendants of an ancient Eastern civilization are already living under strong influence of the Western culture.But it is not only in China that we find the incorporation of the two cultures.Take the United States as an example: During the 1980s, in face of the overwhelming competition from Japan, many American companies such as the Ford began to adopt a teamwork management from their rivals, the essence of which, lay at the very core of Eastern culture.Take the Chinese acupuncture as another example: This traditional treatment of diseases is finally finding its way to the West and hence the underlying notion that illness is resulted from the imbalance between yin and yang within the body--an idea which would strike any Westerner as incredible in the past!

Ladies and Gentlemen, we live in a great epoch when the global integration of economy and the information revolution have brought cultures of the world closer than ever before.We live in a particular era when countries, East and West, find themselves in need of readjusting their traditional values.We live, at the same time, at a critical juncture of our evolution because such problems as ethnic conflicts and regional unrest are increasingly posing a threat to the peace and happiness of the whole human race.To cope with such an era and to embrace an even brighter future, we need to learn to live more harmoniously in a world community which is becoming smaller and smaller.My dear fellow students, our command of the English language render sit possible for us to gain an insight into Western culture while retaining our own cultural identity.Therefore, it is our sacred responsibility to promote the cultural exchanges and hence the mutual understanding between China and the rest of the world.It is my happiest dream that new generation of Chinese will not only grow up drinking Coca cola and watching Hollywood, but also be blessed with the far-reaching benefits of multiple cultures;benefits that our forefathers had never, ever dreamed of.To end my speech, I would like to quote Rudyard Kipling again:

All the people like us are We

And everyone else is They

But once you cross over the sea

You will end by looking on We

As only a sort of They.Thank you.譯文:穿越海洋

女士們、先生們,晚上好。今天,我演講的題目是:《穿越海洋》。

英國詩人羅得雅德·吉卜林曾寫過一首詩,名叫《我們與他們》,其中寫道:

像我們的人是我們

其余的人是他們

我們生活在海這邊

他們生活在路那邊

我們用牛角柄的刀叉吃豬牛肉

吞吃粽葉包飯的他們

嚇得要死。

第一次讀到這首詩,我很震驚——過去兩個民族何以如此疏離、彼此陌生?當然今日的社會呈現出完全不同的情景

:那些過去吃米飯的人們也開始喜歡吃魚和薯條。的確如此,就拿中國來說,西方的生活方式已經廣泛地影響了我們的現代生活,以致對于年輕人對搖滾樂著

迷,全家去吃麥當勞,老年人穿蘋果牌牛仔褲,大家都已習以為常。

然而,這不過是我們當今社會中所發生的文化變遷的表面現象而已,真正發生的卻是我們的民族心理開始了微妙

而又有重大意義的重建,大家只要看看周圍就會清楚。

不久以前,大學生還只是束手空坐,等待政府給他們分配工作;如今,又有多少大學生正在做充分準備,為爭取任

何工作機會而激烈角逐?

20年前年輕人還完全依靠父母為他們安排未來,今天又有多少年輕人在急切地尋求一種獨立的生活?試問今天參加

演講比賽的諸位,誰不是帶著志在一搏的心情來到這里?誰不是鐵下心來贏得這場比賽以實現自我?如今年輕人毫無顧

忌地宣泄情感當眾親吻,我確信,倘若孔子在世,他必被嚇壞。

很明顯,我們這些東方古老文明的后裔們早已生活在西方文化的強烈影響之下,然而出現這種異質文化合流的

現象不止是在中國。

以美國為例,20世紀80年代,面對來自日本的強大競爭壓力,許多美國公司如福特公司開始采用對手的集體合作

管理方式,而這種方式正是東方文化核心之精華。

再以中華針灸為例,這種傳統的醫療方法以及這種療法的依據——即人體陰陽失調導致疾病最終得到西方社會的

承認,而在過去,西方人還認為這是無稽之談。

女士們,先生們,我們恰逢一個偉大的時代:全球經濟一體化、信息革命使得世界各種文化聯系比以往更加緊密;

我們恰逢一個特殊的年代:無論是東方國家還是西方國家都意識到自身急需調整傳統價值。與此同時,我們正生活在發

展的關鍵時刻:種族沖突,地區動蕩正越來越威脅著整個人類的和平與幸福。如何對待這一時代,擁抱更加燦爛的未來,我們需要學會在越來越小的世界大家庭中更加和睦地生活。

親愛的同學們,我們掌握英語,得以了解西方文化,與此同時,又不失本民族的文化特征。

因此,促進中國與世界的文化交流與相互理解是我們神圣的責任。

我有一個美好的夢想,我夢想中國的年輕一代不僅僅在喝可口可樂、看好萊塢影片中成長,而且還受益于我們的

父輩所從未夢想過的多元文化所帶來的深遠影響。

最后,再次以羅得雅德·吉卜林的詩作為我此次演講的結尾:

像我們的人是我們

其余的人是他們

然而一旦你們穿洋越海

就不會再把我們

看做僅僅是他們。

謝謝。

第三篇:21世紀杯”全國英語演講比賽演講稿

目錄

第三屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——梁勵敏................................................2 第三屆“21世紀杯”全國英語演講比賽亞軍——芮成鋼................................................5 第四屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——蔡力...................................................9 第六屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——戚悅..................................................11 第七屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——孫寧.................................................13 第八屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——顧秋蓓..............................................17 第九屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——洪曄.................................................20 第十屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——夏鵬.................................................22

第一章 尋訪記憶

引子

美麗的女主播,劉欣

思維的游戲 梁勵敏

演講就要言之有物 芮成鋼

Is There a Short Cut?孫寧

Be yourself 顧秋蓓

無一不可入演講 洪曄

平談中透著哀傷 夏鵬

第二章 昨日重現(原聲)

第一屆 央視《環球了望》選段 劉欣

第二屆 穿洋越海 梁勵敏

第三屆 東西方相聚 芮成鋼

第四屆 我們和黃河一道成長 蔡力

第六屆 新北京,三色新奧運 戚悅

第七屆 全球化:中國年輕一代所面臨的挑戰與機遇 孫寧

第八屆 難忘的一幕 顧秋蓓

第九屆 機會之門就在前方 洪曄

第十屆 城墻與橋梁 夏鵬

第三章 明燈導航

“21世紀杯”英語演講的藝術 史蒂芬·盧卡斯

第三只眼看演講 吳杏蓮

附錄

“21世紀杯”全國英語演講比賽和流程簡介

歷屆比賽一覽

第三屆“21世紀杯”全國英語演講比賽冠軍——梁勵敏

梁勵敏

北京外國語大學

梁勵敏,生于浙江杭州,畢業于北京外國語大學,獲英語語言文學碩士學位,研究生期間專攻方向為美國社會研究。2002年進入中央電視臺英語頻道采訪組工作,所采寫的新聞獲得2003年全國新聞彩虹獎二等獎。

專家點評:引用文學大師的詩句作為開場白,與結束語首尾呼應,頗有感染力。東西方文化的融合表現得十分鮮明,意味深長,是篇優秀的演講。

Crossing the Sea

Good afternoon, ladies and gentlemen.The title of my speech today is “Crossing the Sea”.An English poet by the name of Rudyard Kipling once wrote in his poem “We and They”: 2 “All the people like us are We And everyone else is They We live over the sea While They live over the way We eat pork and beef with cowhorn-handled knives They who gobble their rice off a leaf Are horrified out of their lives.” When these lines first caught my eyes, I was shocked-how could two peoples remain so isolated and ignorant of each other in the past? Today's society, of course, is an entirely different picture.Those people who used to eat with cowhorn-handled knives might be very skillful in using chopsticks, and those people who used to gobble their rice might be as well have taken to fish and chips.Indeed, just take China as an example: Our modern life has been influenced by Western style of living in so many ways that it's no longer surprising to see teenagers going crazy about rock-and-roll, whole families dining out at McDonald's and even rather elderly people dressed in Apple Jeans.However, these are only some expressions of the cultural changes taking place in our society today.What is really going on is a subtle but significant restructuring of the nation's mentality.Just look around.How many college graduates are ready to compete aggressively for every job opportunity, whereas not long ago they were asked just to sit idle and wait for whatever was to be assigned to them by the government? How many young people are now eager to seek for an independent life whereas only two decades ago they would rely totally on their parents to arrange for their future? Ask anyone who participates in today's speech contest.Who has not come with a will to fight and who has not come determined to achieve self-fulfillment in winning the game? And I'm quite certain that if Confucius had lived to see today's China, he would have been horrified to see young lovers kissing each other in public places in an unreserved expression of their passion.It is therefore evident that we as descendants of an ancient Eastern civilization are already living under strong inf1uence of the Western culture.But it is not only in China that we find the incorporation of the two cultures.Take the United States as an example: During the 1980s,in face of the overwhelming competition from Japan, many American companies such as the Ford began to adopt a teamwork management from their rivals, the essence of which, lay at the very core of Eastern culture.Take the Chinese acupuncture as another example: This traditional treatment of diseases is finally finding its way to the West and hence the underlying notion that illness is resulted from the imbalance between Yin and Yang within the body-

twenty-five years of no communication.“ Ever since then, China and America have exchanged many handshakes of various kinds.The fundamental implication of this example is that the need and desire to communicate across differences in culture and ideology is not only felt by the two countries but by many other nations as well.As we can see today, environmentalists from different countries are making joint efforts to address the issue of global warming, economists are seeking solutions to financial crises that rage in a particular region but nonetheless cripple the world's economy, and diplomats and politicians are getting together to discuss the issue of combating terrorism.Peace and prosperity has become a common goal that we are striving for all over the world.Underlying this mighty trend of globalization is the echo of E.M.Forster's words, ”Only connect!“ With the IT revolution taking place, traditional boundaries of human society fall away.Our culture, politics, society and commerce are being sloshed into a large melting pot of humanity.In this interlinked world, there are no outsiders, for a disturbance in one place is likely to impact other parts of the globe.We have begun to realize that a world divided cannot endure.China is now actively integrating into the world.Our recent entry to the WTO is a good example.For decades, we have taken pride in being self-reliant, but now we realize the importance of participating in and contributing to a broader economic order.From the precarious role in the world arena to our present WTO membership, we have come a long way.But what does the way ahead look like? In some parts of the world people are demonstrating against globalization.Are they justified then, in criticizing the globalizing world? Instead of narrowing the gap between the rich and the poor, they say, globalization enables developed nations to swallow the developing nations' wealth in debts and interest.Globalization, they argue, should be about an earnest interest in every other nation's economic health.We are reminded by Karl Marx that capital goes beyond national borders and eludes control from any other entity.This has become a reality.Multinational corporations are seeking the lowest cost, the largest market, and the most favorable policy.They are often powerful lobbyists in government decision-making, ruthless expansionists in the global market place and a devastating presence to local businesses.For China, still more challenges exist.How are we going to ensure a smooth transition from the planned economy to a market-based one? How to

construct a legal system that is sound enough and broad enough to respond to the needs of a dynamic society? How to maintain our cultural identity in an increasingly homogeneous world? And how to define greatness in our rise as a peace-loving nation? Globalization entails questions that concern us all.Like many young people my age in China, I want to see my country get prosperous and enjoying respect in the international community.But it seems to me that mere patriotism is not just enough.It is vitally important that we young people do more serious thinking and broaden our mind to bigger issues.And, there might never be easy answers to those issues such as globalization, but to take them on and give them honest thinking is the first step to be prepared for both opportunities and challenges coming our way.And this is also one of the thoughts that came to me while preparing this speech.Thank you.英語演講稿范文:Crossing the Sea 穿越海洋[雙

專家點評:引用文學大師的詩句作為開場白,與結束語首尾呼應,頗有感染力。東西方文化的融合表現得十分鮮明,意味深長,是篇優秀的演講。

Good afternoon, ladies and gentlemen.The title of my speech today is ”Crossing the Sea“.An English poet by the name of Rudyard Kipling once wrote in this poem ”We and They" :

All the people like us are We

and everyone else is They

We live over the sea

While They live over the way

We eat pork and beef with cow horn-handled knives

They who gobble their rice off a leaf 45

Are horrified out of their lives.When these lines first caught my eyes, I was shocked--how could two people remain so isolated and ignorant of each other in the past? Today's society, of course, is an entirely different picture.Those people who used to eat with gobble their rice might be as well have taken to fish and chips.Indeed, just take China as example;Our modern life has been influenced by Western style of living in so many ways that it's no longer surprising to see teenagers going crazy about rock-and-roll, whole families dining out at McDonald's and even rather elderly people dressed in Apple Jeans.However, these are only some expressions of the cultural changes taking place in our society today.What is really going on is a subtle but significant restructuring of the nation's mentality.Just look around.How many college graduates are ready to compete aggressively for every job opportunity, whereas not long ago they were asked just to sit idle and wait for whatever was to be assigned to them by the government? How many young people are now eager to seek for an independent life whereas only two decades ago they would rely totally on their parents to arrange for their future? Ask anyone who participates in today's speech contest.Who has not come with a will to fight and who has not come determined to achieve self-fulfillment in winning the game? And I'm quite certain that if Confucius had lived to see today's China, he would have been horrified to see young lovers kissing each other in public places in an unreserved expression of their passion.It is therefore evident that we as descendants of an ancient Eastern civilization are already living under strong influence of the Western culture.But it is not only in China that we find the incorporation of the two cultures.Take the United States as an example: During the 1980s, in face of the overwhelming competition from Japan, many American companies such as the 46 Ford began to adopt a teamwork management from their rivals, the essence of which, lay at the very core of Eastern culture.Take the Chinese acupuncture as another example: This traditional treatment of diseases is finally finding its way to the West and hence the underlying notion that illness is resulted from the imbalance between yin and yang within the body--an idea which would strike any Westerner as incredible in the past!

Ladies and Gentlemen, we live in a great epoch when the global integration of economy and the information revolution have brought cultures of the world closer than ever before.We live in a particular era when countries, East and West, find themselves in need of readjusting their traditional values.We live, at the same time, at a critical juncture of our evolution because such problems as ethnic conflicts and regional unrest are increasingly posing a threat to the peace and happiness of the whole human race.To cope with such an era and to embrace an even brighter future, we need to learn to live more harmoniously in a world community which is becoming smaller and smaller.My dear fellow students, our command of the English language render sit possible for us to gain an insight into Western culture while retaining our own cultural identity.Therefore, it is our sacred responsibility to promote the cultural exchanges and hence the mutual understanding between China and the rest of the world.It is my happiest dream that new generation of Chinese will not only grow up drinking Coca cola and watching Hollywood, but also be blessed with the far-reaching benefits of multiple cultures;benefits that our forefathers had never, ever dreamed of.To end my speech, I would like to quote Rudyard Kipling again: All the people like us are We.And everyone else is They.But once you cross over the sea.You will end by looking on We.As only a sort of They.Thank you.47

第四篇:21世紀杯全國英語演講比賽心得

21世紀杯全國英語演講比賽心得——演講非常道(1)

在本文開始前,先為玉樹祈福,愿逝者安息,生者堅強。

前言

這篇文章我從兩周前比賽結束就開始醞釀,算算看,已經有十幾天時間,期間處理各種各樣的事情。為了抓住每一個稍縱即逝的靈感,我總是先把文章的提綱寫在隨身筆記本上,利用零星時間思考,只要有新的想法,立即記錄下來。最后經過整理,就是現在這篇心得。

我曾經說過21世紀杯是我在英語演講比賽的謝幕演說,而這篇心得也許是我的收官之作,至少短期內,不會再寫有關演講比賽的感言。所以我希望這篇文章把能夠提供的建議和經歷都和大家一同分享,也歡迎大家補充和指正。

演講非常道

道可道,非常道,名可名,非常名。

萬事萬物都有自己的法則和規律,掌握了這些,才能走入眾妙之門。

演講也不例外,不過演講是一個非常廣泛的概念,演講之道也是博大精深,不同的場合,不同的目標都有許多細節和慣例。所以這里我著重探討我對英語演講比賽之道的見解。

當今演講比賽的結果雖然是以分數量化來進行評比,但是依然是一項受到評委主觀評判影響的賽事。所以:印象非常重要,評委對你的印象其實就決定了你最終的表現。

演講非常道的核心就是:與眾不同 MAKE A DIFFERENCE

演講比賽過程中要追求適度的標新立異,但要在評委和觀眾可以接受的范圍內。這樣無疑會使他們眼前一亮,卓爾不群、出類拔萃的表現就是源自于此。此外,與眾不同絕對不是盲目的求新。過分的求異會造成叛逆和極端的印象,反而適得其反。

我曾經在一篇心得中分析成功演講的要素,概括起來有以下幾點:

戰勝恐懼,目標和聽眾,地點,時間和長度,演講的方式,內容,題注,語音,語調和停頓,互動,肢體語言,外表,熱情,風格。這次我不再一一重復分析。只是根據我比賽的經歷,挑選幾點來深入分析一下如何在比賽中做到與眾不同,如何領悟演講的“非常道”。

1.比賽心態:無為,不爭

我是老子的忠實“粉絲”,文章第一句話出自老子《道德經》的第一句。中國古代士人最常見的人生態度是外儒內道:一方面儒家的影響,采取積極入世的態度,以天下為己任,以功業為目標;另一方面道家的熏陶,適時采取超然通達的人生態度,順應自然而不刻意強求。儒家的思想入世,道家的思想出世,“窮則獨善其身,達則兼善天下”,在變動不拘的人生中左右逢源,灑脫自在,始終不失精神依托。

比賽也是如此,能夠參加比賽的人,英語演講的水平肯定也是一流的,最后就在于能否通過心態把調適狀態調整到最佳。

比賽本質就是競爭,大多數人都是為了獲獎而來,紛紛爭先恐后,想要一決雌雄。這種態度最為普遍,也最容易造成心理壓力,影響發揮。

我過去也是這種心態,雄心壯志,年少輕狂,欲于群雄試比高。后來逐漸淡化這種心理,競爭必不可少,不過是與自己競爭而與別人合作的方式更值得提倡。我相信只要我每次都比過去有所進步,就會達到預期的目標。山外有山,總會有人比我強,何必一味去和別人爭?把競爭內化,其實可以緩解很多壓力,同時可以專注自己的修為,不知不覺,你已經在眾人之上。這就是不爭。

而且來廣州之前,我就已經開始計劃這次自己大學期間最后一次英語演講比賽了。不管結果如何,都是一個句點。所以我告訴自己,完成每天的訓練計劃,不加重負擔,不節外生枝,遵循方法功到自然成——這就是無為。

我飛到羊城比賽,唯一攜帶的書就是《道德經》。在被“隔離”的時光,我除了看看講稿,練書法,寫詩,就是閱讀道德經,不僅是因為我的總決賽講稿闡釋的進退之道的思想,而且老子的文字抽象深邃能使人靜心思考。我的心態是在無為和不爭中追求與眾不同。賽后很多人問我為什么21世紀杯全國總冠軍沒有獲得“最具潛力獎”,沒有奔赴倫敦參加世界英語演講比賽?其實原因很簡單,頒獎的時候比賽主辦方就告訴我,因為我的年齡超過了國際比賽的要求,因此這個獎項和機會留給亞軍。在參加比賽前,我就已經在參賽邀請函中看到國際比賽的年齡要求,當時我就已經知道是不可能為國出征,參賽的心態也很淡定。如今結果已經是冠軍,何必再去抱怨或者遺憾。萬事都有安排,順勢而為,知足常樂,瀟灑自在,我還是這種心態。也祝福亞軍比賽順利。

2.內容主旨:另辟蹊徑

內容是演講的核心,雖然不是第一印象,卻決定了最終印象。文以載道,文章就應該闡釋一個道理,而演講比賽的文章中就是要挖掘一個與眾不同的道理。我在比賽中一直力求觀點上另辟蹊徑,想別人想不到的,說別人沒有說的。比如在在省決賽,我通過個人投資經驗和專業背景提出了三條理財建議;全國半決賽主題是“面對中國在全球發展中的新挑戰和新機遇”,我從可持續發展的問題引入公益創投(Social Entrepreneurship),這是我在劍橋學習創業學時閱讀到的理論;全國總決賽談體育啟迪人生,我把馬拉松途中快慢的節奏提升為人生進退之道(The Rhythm of Life),這是受到道家思想的熏陶。我個人在內容上的求新主要來自兩個方面:

第一是我的專業,金融專業需要我日常閱讀很多政經書籍,關注時事,注重分析。演講比賽有很多對時事分析的即興演講題目,我抽到題目“富豪的社會角色”和“防止礦難發生”都是熱點問題,通過平時的閱讀的積累和模聯會議的經驗,可以一點一點有條不紊的說出我的看法。作為非英語專業的學生,英語不是我的飯碗,卻是一種思維方式和文化。大學很多專業課程都是外教授課的全英文教學,而過去三四千字的全英文專業論文令人叫苦不迭,而如今所有的付出也都有了回報。英語在專業的背景上才能錦上添花。

第二是我對諸子百家一直懷有濃厚的興趣,古人的思想給我無窮無盡的啟發和靈感。求師于古人,不僅是返璞歸真,也是發揚和繼承我們的文化。零星時間我很多不是在讀英語,而是在享受背誦諸子百家的文章。孔子的仁愛,孟子的大氣,老子的超然,莊子灑脫,韓非子的公正。我們老祖宗的道理沒有錯,是我們忽略太久了。學習英語到了一定的時候,你會漸漸地發現中文是最優美的語言,國學是最博大精深的學問。當下正值傳統文化復興,在演講題材選擇上聯系古人智慧,無疑是推陳出新。

在構思文章主旨和切入點的時候,建議避開陳詞濫調,尋找和提煉一些獨到的觀點,給評委一種全新的思維。有一句話是這么說的:縱向思維是挖深同一個洞,橫向思維是到別處去挖洞。內容的創新需要我們在寫作時候采用更多的橫向思維(Parallel thinking)。

3.語音選擇:女王英語和牛津腔

雖然參加演講比賽的選手口音絕對不是問題,但口音作為演講第一印象之一,能夠與眾不同,肯定迅速引人注目。

我對英語語音有著一種偏執的追求,我只迷戀女王英語和牛津腔(Queen’s English & Oxford English),收藏女王和英國首相的演說。最初只是一種純粹的喜好,后來卻意外成為一種競爭優勢。

因為在英語演講比賽中,絕大多數選手是一口流利純正的美式英語,從紐約腔到德克薩斯口音,應有盡有。美音在中國大行其道,千萬名中國英語學習者深受影響,瘋狂練習,市場上有著各種美音教材,美劇,好萊塢電影是美國英語的義務宣傳員。

我骨子里是有一點“雖千萬人吾往矣”的倔勁兒,所以不愿意隨波逐流。英音在我眼中就是有著一種與生俱來的高貴和傳統,能夠給人煥然一新的印象。英音也更適合我的演講風格,因此女王和牛津的口音作為正統英語(Received Pronunciation),才是我模仿的對象,倫敦腔(Cockney)和英國北部的方言則盡可能回避。在劍橋期間,英國佬對我的口音贊不絕口,稱是上流社會的口音,這更加使我堅信我的選擇。物以稀為貴,美音如此走俏,英音更顯得彌足珍貴。

我絲毫不想貶低美音,兩者沒有本質優劣之分。但是在演講比賽中,如果很多選手使用美音,你說一口純正流利的英音立馬脫穎而出,就能使你和別人不一樣。

4.語調停頓:節奏的藝術

選手對語調的把握集中在抑揚頓挫上,這點沒錯,感情需要通過語調的起伏來抒發。但是很多人忽略了很重要一點:停頓。意群之間需要停頓來作為調整,給評委時間消化和理解,演講者也可以適作休息。停頓是一種節奏的藝術,適時的暫停一會兒,會使你的演講充滿思考和睿智。許多著名的樂曲,聲調不僅是時高時低,而且有一些間隙停頓,演講之道也如同音樂。

5.肢體語言:錦上添花

觀看對比中西領導人的演講就可以看出,中國官員演講不擅長也不喜歡使用肢體語言,西方領導人則十分熱衷于此道。這里面有著深刻的文化背景和政治含義。但是在全球化背景下,演講肢體語言的使用絕對是加分的,在英語演講比賽中,我們應該順應這種全球化趨勢,合理增加肢體語言的使用。

肢體語言不僅包括手勢,還有其他身體部位的動作,結合演講的內容展示,可以使你的演講更加形象生動,活靈活現,富有感召力和張力。

我觀看過往年選手的比賽視頻,大多數選手會使用肢體語言,不過很單調,手勢不會超過三種。部分選手在不使用手勢的時候不知道手往哪里放,顯得不自然。我在掌握肢體語言的時候,常常是請教外教。根據內容設計不同的手勢,我們會對一些重要的詞匯,采用肢體語言,有的是手勢,有的是身體的姿勢,還有的是頭部的動作。

同時我自己也秉承一個原則,肢體語言是錦上添花,過度使用就會喧賓奪主。

待續

6.表情和眼神:演在前,講在后

演講雖然不是演戲,不過演在前,講在后,演的成分必不可少。演除了肢體語言的使用,就是表情和眼神。

我在21世紀杯全國總決賽講述馬拉松的經歷,為了展現我在途中的心理變化,我盡可能結合演講內容,通過面部表情來還原當時的情狀,比如有一段路程,我很沮喪,想放棄馬拉松賽,于是我就低下頭,垂頭喪氣地說話。

演講過程中最忌眼神只看一個方向,目光呆滯。在比賽過程中,環視評委是最佳的選擇。評委一字排開入座,你從左邊看到右邊,然后多注意中間的大牌評委,這種互動會使評委印象深刻。

7.著裝要求:細節彰顯不俗 著裝和語音都是一脈相承,深受英倫的影響。在我去英國劍橋之前,就已經對正裝特別考究。倒不是為了比賽,我認為一個即將走向社會的男生,即將要經歷男生到男人的轉變,正裝的禮儀都缺乏,實在不合格。正裝不僅要會穿,熟悉禮儀和慣例,還要穿出品位。

小時候我就酷愛翻閱老爸80年版英漢字典中附錄的男士著裝,從燕尾服,小禮服,早禮服,西裝到風衣,大禮帽等等。后來我利用空余時間學習閱讀男士正裝的知識。父母也很開明,意識到大學時期需要出席正式場合,他們的資助加上我個人的獎金,開始購置裝備。我特別留意一些男士配飾,比如方巾,袖扣(法式襯衫),這些歐美國家經常使用,但是國內很少看到。其實真正的男士正裝,三個重要的配飾就是領帶,袖扣和手表。再如:領帶的顏色和西裝的質地,藍色和紅色的領帶在國內隨處可見,所以我選擇金色凸顯不俗,深藍條紋的羊絨西服可以體現年輕和朝氣,純黑的西服略顯老氣。

在英國期間,我仔細觀察了英國紳士的著裝,走訪很多名牌男士正裝店,詢問他們對正裝的搭配的習慣。而且我的選擇也得到他們的認可。觸動極大的是目睹伊頓公學(Eton College)以早禮服(燕尾服)作為師生的校服,回想國內還是千篇一律的肥大的運動服,一時感慨萬千。

如今我的兩套西服和各種配飾已經陪伴我走過許多比賽和會議,每次出征,它們都是必不可少,猶如我的戰袍。有人問我為什么沒有換衣服和領帶,其實是我兩套西服更換比較難察覺,而那條的金色領帶和黃色的方巾已經成為我的吉祥物,金色則是我的幸運色,我對它們都有著深深的感情。

也許是國內缺乏紳士教育,在比賽和會議時候,我竟然會發現身著牛仔褲和運動鞋的男生,或者穿著黑絲襪和涼鞋的女生。禮儀的訓練和修養雖然需要一定的物質投入,但是如果沒有基本意識,其他都是空談。

演講比賽不是開派對,也不是娛樂綜藝節目。作為一個正式的場合,著裝正確,注重細節,是對評委和觀眾的尊重,也是對自己的負責。高品位的正裝平添了一份自信和從容,如虎添翼。

8.演講風格:政治家不是政客

頒獎的時候,總決賽一位老奶奶評委上臺和我合影,她走近我說,我一看到你就就知道是一個politician(政客),哈哈。我馬上回答:No, I am a statesman.(不,我是政治家)她聽后大笑答道說得好。后來我才知道她是唐聞生,中國翻譯協會常務副會長,原毛澤東的英文秘書。這里不談政治家和政客的區別,但是評委這么評價是說明對演講風格的一種肯定。

Charismatic Statesmanship & Queen’s English(魅力政治家風范和女王英語)是我給自己理想的風格定位,也是我努力的目標。

演講風格是演講訓練的一個目標和境界。就像每一個都有自己的性格,演講也要有自己的獨特的風格。這不僅是為了比賽中讓評委印象深刻,更重要是在日后人生無數場的演說中,讓一個有鮮明風格的演講者愈加被大家熟悉,愈加熟練自己的演講方式和特點,更為流暢和自然地發表演講。我對演講著迷是始于布萊爾的演講,所以日后都是在模仿政治人物的演說,他們的手勢,眼神,語音語調,還有簡單但氣勢磅礴的語言。就像過去我練習書法一樣,先是臨摹大家之作,然后摸索形成自己的風格,演講也是如此。

我并不建議每個人都盲目模仿政治家的風格,而且不同政治人物的風格也大相徑庭。合理的分析和定位,挖掘內心的潛質才能找到屬于自己的演講風格。

正如演講的風格不可簡單復制,每個人成功的模式也是絕版,甚至一個人在不同時期取得成就的方式也是不一樣的。簡單的照搬上文的經驗并不可取,演講之道絕非只此一種道,而是千千萬萬條道。希望讀者能夠結合自身的特點和水平,斟酌損益,有所取舍,發現和發展屬于你自己的“演講非常道”。

比賽故事:

21世紀杯和我:五年前的際遇

比賽的整個歷程有一年之久,但是我和21世紀杯比賽的故事最遠可以追溯到2005年。

還在高中時候的我得到一份有聲雜志《瘋狂英語》,附有兩盤磁帶。除了一個最后一篇文章2005年冠軍夏鵬的演說記憶猶新,雜志的其他內容都已經忘卻。那是我第一次聽到演講比賽的錄音,欽佩有加,震耳發聵。直到現在我有空還會重溫。最近一次是我去廣州前,再次放了一遍他的演講。這本雜志靜靜的放在我的桌前的書柜上。

接著是去年,偶然拿到一份21世紀英文報,2009年4月15日的一期,是去年比賽的報導。那幾頁報紙我依然珍藏到現在,每天放在書包里面,有空就拿出來翻看。在當時是全憑興趣,可如今手里捧著今年以我為封面的21世紀英文報,不禁感嘆人生充滿了不可思議。

鼓舞的力量:坦然不失謹慎

比賽前去新馬文化交流,在吉隆坡拜訪父親的朋友——一位馬來華人。在霓虹燈閃爍的街區,繁華的夜景下,我們靜靜坐在一下德國餐廳里面,一邊品嘗點心和美酒,一邊輕松的談天。他寫了一本書,名為《分享》,記錄他從商的歷程,從無到有,從有到意識到回饋社會的責任,他的思想一直在影響我,一個過去接受太多教育的華人,如今是清華的校友,出書,開博。分享為他的人生創造了新的價值。

在總決賽上場前,組織人員領著我,路過走廊,正好碰見父親,那一刻我終生難忘。父親沒有和我說一句話,我也不敢說,因為我還處在隔離狀態。父親只是用堅定的目光看著我,我用自信的眼光注視著他。隨后他朝我點點頭,目送我離開。后來我獲得冠軍獎杯后,第一件事情就是接過主持人的話筒說道,父親的到場是我比賽最大的動力,謝謝爸爸!老爸是我的福星,21世紀杯和CCTV杯兩次福建省決賽,父母親臨現場觀賽,我順利雙雙獲得省冠軍。這次全國總決賽,父親利用出差之余來到現場,他無言的鼓勵一直激勵著在臺上的我,使我更加自信和專注,摘得總冠軍。后來父親和大家開玩笑,他在場一定奪冠,他沒去北京央視看我比賽,于是我開始答非所問。即使老爸不厭其煩的教導“無欲則剛,腳踏實地”,我不敢完全茍同,不過每次比賽見到他,都會格外收斂謹慎。

全國賽前只有2次正規的培訓,每次主任老師都召集8-9位老師來給我輔導,有的注意口音,有的指導文筆,有的負責肢體語言。有時候為了一次單詞的發音,可以反復糾正十幾分鐘。每次我都頂著千斤重的壓力,和他們討論,甚至爭論,最后篩選老師們的建議,進行修改。雖然老師們非常苛刻,把我批得體無完膚,但是他們都會給我鼓勵,告訴我只有強大的內心才能扛得住這種魔鬼訓練。主任老師對我一直無微不至的關心。我們有著一種獨特的聯系方式——對詩。在賽前,賽中和賽后都互相寫格律詩勉勵,在“比賽詩詞”部分都有摘錄。賦詩抒懷言志,不僅獲得鼓舞,而且保持一種不以物喜,不以己悲的超然心態。印象深刻的還有她那句話,“浮華背后是平實”。一個人無論成敗,都要保持一顆謙遜和感恩的心,才能取得長足的進步。

賽前重病:天降大任

比賽前兩周,我先是從廈門飛抵北京,然后當天和去年CCTV杯比賽的一群朋友直飛新加坡,在新馬前前后后玩了6天,再返回北京參加為期4天的亞洲模聯,猶如空中飛人。新馬熱浪滾滾,北京還是寒風刺骨,氣候的極大反差使我嚴重感冒發燒。模聯那幾天是夢魘般痛苦,每天熬夜寫稿,還要吃藥養病。愛模結束回到廈門修養3天,立即踏上廣州參賽的征程,馬不停蹄。幸運的是,來到羊城廣州,我的病奇跡般的痊愈,精神抖擻也信心倍增。也許是我也算是半個廣東人吧(籍貫),嶺南的氣候我很適應,廣州的小吃令我饞涎欲滴,沒事就和老廣說說鳥語(粵語)。廣州的一切有一種老家的感覺。于是調侃,大病康復是:天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨。

比賽趣聞:隔離室的KTV 21世紀杯整個賽程近一年,總決賽卻只有3天,強度高,壓力大。不過期間的逸聞趣事也是非常豐富,尤其在隔離的時候,除了一些準備時間,大家是絞盡腦汁去玩,去放松。

我是一個不折不扣的社交動物,兩次抽簽(半決賽和決賽)都是下午的簽,三種隔離我很不幸地經歷了兩次,所以也是想方設法調動大家的積極性。開始是自我介紹,然后玩真心話大冒險,還有殺人游戲,也聊一些輕松話題。我沒事就拍照:自拍,拍別人,或者攬一群美女帥哥來合影,欣賞照片令人賞心悅目,豈不樂哉?我還拿出看家本領,把在北京愛模剛剛學會的非洲舞蹈表演給大家,西裝革履地手舞足蹈,足以雷倒全場,嘿嘿。

總決賽下午,選手準備室的氣氛實在太壓抑,有的選手自言自語抱怨,有的選手一直沖向洗手間,還有的無聊地翻看報紙。北外選手郭文納提議大家點歌合唱,她要我點歌,我點歌《我心永恒》,大家也應和,于是我們就開始現場K歌,沒有麥克風,沒有背景音樂,也沒有麥霸,大家放聲歌唱。歌詞忘了就跟著哼,跑調了也附和著,不會唱就鼓掌打節拍。就這樣,一首接一首,中文和英文,粵語和國語。氣氛頓時變得活躍,輕松,大家唱得十分融洽。

每當有一位選手準備離開上場,我們都大聲給他/她鼓氣。當我準備離開時,大家一起給我歡呼,我甚至一邊走,一邊跳起了“Nobody”,還一邊唱著,我們都開懷大笑。

不知不覺,時間流逝,偌大的房間里面就剩下我和最后一位選手——南京大學的潘勐。雖然我已經講完,但還是給她繼續唱歌。我說自己五音不全,會唱的歌曲數目不需要用的腳趾,于是給他我比較拿手,也比較經典的《上海灘》。

浪奔,浪流,萬里濤濤江水永不休。(粵語)

房間里回蕩著我生硬的歌聲,雖然經常跑調,忘詞,還是勉強唱完了,她也要準備上場,我提起聲音,大聲說:加油,加油,你能行!耶!

最后她獲得季軍,我為她感到由衷的喜悅,我一直覺得她可以榮獲最佳幽默獎。待續

21世紀杯全國英語演講比賽心得——演講非常道(3)

我的老師:Mr.飯,Mr.Fun

指導我的范老師是一位特別風趣的人。我們最大的共同愛好是古文,即使在比賽期間,他每天睡前也會拿著《古文觀止》朗誦,我則翻著《道德經》默讀。他很戀家,每天給老婆煲電話粥,手機欠費就跑的路邊電話亭去打。離開廣州前還給老婆和小孩買禮物。我們比賽期間的培訓很簡單,我把講稿說一遍,他來計時,完了提出建議,他從來不給我增加額外的任務和壓力。我倒是會和他說說比賽期間的趣聞和八卦,有時也討論一些政經話題。最有趣的是在廣州比賽的賓館用餐,每次米飯是最后上的,所以大家抱怨很多,沒有飯如何吃菜?范老師常身先士卒,振臂一呼,要飯食!大家稱和范老師一起,就有飯吃。如果有人問他您貴姓,他會指著米飯說,我叫這個,特逗。所以范老師的綽號就是:Mr.飯 or Mr.Fun。

酒吧狂歡:人生得意須盡歡

總決賽結束后,大家爭先恐后地合影,不亦樂乎。然后都在盤算著如何慶祝,畢竟3天比賽高強度,大多數人想一起來放松。一些選手在房間里面玩游戲,聊天,其實我也曾想去,不過覺得還不夠過癮,于是我和部分人去了酒吧狂歡。在DJ勁爆的音樂中,一陣陣熱舞,一口口狂飲,一聲聲歡呼。積聚了幾天,甚至幾個月的壓力得到徹底的釋放??后來感謝文菁姐和她朋友凌晨三點把我抬回了房間。那時寂靜的街道上回蕩著我嘶聲力竭地叫喊,直呼過癮。人生難得幾回搏,人生也難得幾次一醉方休。李白的《將進酒》是當時心情最好的寫照:“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。”

小蘭來訪:喜悅 + 感動

小蘭的到來令我喜出望外。不愧是小醫生啊,給我帶來了解酒藥和蘆柑,一時感動不已,不然我還要繼續嘔吐。服藥后,除了走路在飛,基本恢復正常。北京一別,我一直后悔走得太過匆忙,沒有多和大家道別,廣州重逢,我們談笑風生,從酒店一直聊到機場。告別時,我不停地和她招手,真希望航班推遲,她能帶我嘗遍廣州小吃,玩轉羊城。期待我們這群摯友將來能有緣再聚。

登機前,我不無遺憾地感嘆道:再見廣州,I will be right back!(我會回來的。)

這次賽事的圓滿結束,也意味著新的征程的開始。

比賽詩詞

附上比賽期間恩師和我所作的詩詞,僅作為花絮。

啟程奔赴羊城,賦詩言志:

久病終愈再征途,養精蓄銳展抱負。

南征北戰萬里塵,羊城一搏競逐鹿。

恩師臨別贈詩: 春雨潤物細無聲,遙送愛徒赴征程。研深覃思通今古,眾師戮力點鯤鵬。

駕乘春風上雲層,萬里長空任鵬程。擎天架海棟樑材,意氣風發冠羊城。

賦詩二首以靜心:

是無為,定心廣志,增益無所不為。

故不爭,上善若水,天下莫能與之爭。

心無欲,色不變,泰然自若抒己見。硝煙滾,群雄現,氣定神閑天下先。

小蘭送行,離開廣州,賦詩抒懷:

飛離羊城別小蘭,聚少離多淚相看。石破天驚奪桂冠,激流勇退尋閉關。

注釋:“淚相看”是懷念新馬旅遊結束後,大家在北京機場時揮淚告別的情景。

恩師賀詩: 唇槍舌劍珠江畔,從容應對盡超然。氣定神閑握勝券,精英何愁不捧冠。

凱旋歸來,賦詩以淡定:

進退之術然於胸,張弛有度談笑中。寵辱不驚目不瞬,去留無意心何動。

恩師轉贈一詩鼓勵勇退:

手把青秧插滿田,低頭便見水中天。心地清靜方為道,退步原來是向前。

李 億

第五篇:外研社杯全國大學生英語演講比賽范文

2014“外研社杯”全國英語演講大賽章程

總 則

大賽介紹

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”與“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”是由外語教學與研究出版社聯合教育部高等學校大學外語教學指導委員會和教育部高等學校英語專業教學指導分委員會共同舉辦、面向全國高校在校大學生的公益賽事。

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”于 2002 年創辦,在國內外廣受關注,已成為全國參賽人數最多、規模最大、水平最高的英語演講賽事;“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”于 2012 年啟動,旨在推動英語寫作教學,提高學生英語寫作水平,引領高校外語教學的改革與發展。兩項大賽以高遠的立意和創新的理念,匯聚全國優秀學子,競技英語表達與溝通藝術。同一賽場,兩個舞臺,既各具特色,又互促互進,為全國大學生提供展示外語能力、溝通能力與思辨能力的綜合平臺。英語演講與寫作能力是國家未來發展對高端人才的基本要求,也是高端人才外語能力、思辨能力、交際能力、創新能力和國際競爭力的綜合體現。兩項大賽的設置,將以演講和寫作兩大能力的提高為“驅動力”,全面提升學生的外語綜合應用能力。賽題將以國際化人才要求為標準,融入思辨性、拓展性和創造性等關鍵要素,增強學生的跨文化交際意識,開拓其國際視野,提升其國際素養。

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”與“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”覆蓋面廣,選手代表性強;比賽遵循國際規則,賽程科學,賽制嚴謹,程序規范;評委專業,評判嚴格,保證公開、公平、公正;獎項設置合理,師生共贏,獎勵豐厚。

主辦單位

外語教學與研究出版社

合辦單位

教育部高等學校大學外語教學指導委員會

教育部高等學校英語專業教學指導分委員會

組織形式

主辦單位與合辦單位聯合全國各省(市、自治區)大學外語教學研究會(指委會)等機構組成 2014“‘外研社杯’全國英語演講大賽”與“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”組委會,負責制定大賽的章程和賽題。大賽日常工作由組委會秘書處承擔。各省(市、自治區)復賽承辦單位按照章程要求成立復賽組委會,并報送大賽組委會秘書處備案。

組織機構

一 顧問委員會(以姓氏拼音為序)

彭 龍(北京外國語大學校長)

胡文仲(中國英語教學研究會名譽會長)

金永健(聯合國前副秘書長)

李朋義(中國英語教學研究會秘書長)

二 指導委員會

主 任 王守仁(教育部高等學校大學外語教學指導委員會主任委員)仲偉合(教育部高等學校英語專業教學指導分委員會主任委員)

委 員(以姓氏拼音為序)

何其莘(北京外國語大學教授)

賈國棟(教育部高等學校大學外語教學指導委員會副主任委員)

金 艷(全國大學英語四、六級考試委員會主任委員)

劉黛琳(教育部職業院校外語類專業教學指導委員會主任委員)石 堅(教育部高等學校英語專業教學指導分委員會副主任委員)

孫有中(教育部高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會秘書長)

王海嘯(教育部高等學校大學外語教學指導委員會秘書長)

文秋芳(北京外國語大學中國外語教育研究中心主任)

楊治中(全國大學外語教學研究會會長)stephen e.lucas(美國威斯康星大學麥迪遜總校交流藝術學院教授)

主 任 蔡劍峰(外語教學與研究出版社社長)

副主任 楊治中(全國大學外語教學研究會會長)徐建中(外語教學與研究出版社總編輯)

委 員(以姓氏拼音為序)

(一)秘書長:常小玲

(二)成 員:李會欽 李淑靜 李 萍 韓 磊 陳 靜

周 靜 何 研 賀 娜 張 婕 劉相東

五 秘書處聯系方式

聯系地址:100089 北京市西三環北路19號外研社大廈3506室

聯系電話:(010)88819992 / 9570;傳真:(010)88819496 賽 制

組織形式 2014“‘外研社杯’全國英語演講大賽”包括“地面賽場”和“網絡賽場”兩種形式。“地面賽場”比賽方式與往屆相同,每復賽區前3 名選手(全國共90 名)參加全國決賽。“網絡賽場”在大賽官網進行,除通過“地面賽場”獲得決賽資格的選手外,所有符合大賽參賽資格的選手均可報名參賽。在“網絡賽場”評選中,排名前30 的選手(名額不作區域限定)有資格參加全國決賽。主辦單位還將邀請港、澳、臺選手參賽,與“地面賽場”的90 名選手、“網絡賽場”的30 名選手共同角逐大賽冠、亞、季軍。篇二:2015“外研社杯”全國英語演講大賽 寫作 大賽閱讀大賽

關于舉辦2015“外研社杯”全國英語

演講大賽/寫作大賽/閱讀大賽的賽事通知

一、大賽介紹

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”、“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”和“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”是由外語教學與研究出版社和教育部高等學校大學外語教學指導委員會、教育部高等學校英語專業教學指導分委員會聯合舉辦的公益大賽。

(一)演講大賽

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”于2002年創辦,在國內外廣受關注,已成為全國參賽人數最多、規模最大、水平最高的英語演講賽事。

(二)寫作大賽

“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”于2012年啟動,旨在推動英語寫作教學,提高學生英語寫作水平,引領高校外語寫作教學的改革與發展。

(三)閱讀大賽

“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”于2015年全新舉辦,旨在通過比賽的形式,激發大學生的英語學習熱情,為他們提供閱讀實踐的機會和自我挑戰的舞臺。

三項大賽以高遠的立意和創新的理念,匯聚全國優秀學子,競技英語表達與溝通藝術。同一賽場,三個舞臺,既各具特色,又互促互進,為全國大學生提供展示外語能力、溝通能力與思辨能力的綜合平臺。

二、主辦單位 外語教學與研究出版社

三、承辦單位

河南理工大學外國語學院

四、參賽資格

全國具有高等學歷教育招生資格的普通高等學校在校本、專科學生、研究生(不包括在職研究生),35歲以下,中國國籍。

五、報名方式

參加“外研社杯”全國英語演講大賽/寫作大賽/閱讀大賽的選手,請認真閱讀各參賽須知,填寫參賽報名表:詳見附表。2013、2014級學生請以班級為單位將電子版報名匯總表發給大學英語任課教師。

注意:報名表請直接粘貼到郵件正文里,請勿發送附件(詳見附表)。

六、截止日期

所有選手報名截止時間:2015年7月5日下午5時前。

七、參賽注冊

八、聯系方式

聯系電話:0391-3987778 河南理工大學外國語學院 2015年6月8日

附件 1.2015“外研社杯”全國英語演講大賽參賽須知 2.2015“外研社杯”全國英語寫作大賽參賽須知 3.2015“外研社杯”全國英語閱讀大賽參賽須知 4.參賽報名表 2015“‘外研社杯’全國英語演講大賽”包括“地面賽場”和“網絡賽場”兩種形式。

一、地面賽場

初 賽

復 賽

組織方式:以省為單位,由各省大學外語教學研究會組織成立復賽組委會,承辦復賽。

比賽時間:2015年11月2日前須完成復賽,決 賽

參賽資格:各省復賽前3名選手,以及網絡賽場前30名選手。比賽地點:北京

比賽時間:2015年12月5日—11日

二、網絡賽場

初 賽

比賽方式:現場寫作,不允許攜帶電子設備,不允許使用網絡。比賽時間:2015年9月(詳情請關注校園網最新公告)。比賽地點:河南理工大學

復 賽

各初賽賽點的特等獎獲獎選手進入復賽。

復賽時間:2015年10月17日、10月24日、10月31日,時間均為9:00-11:00。同一時間比賽的省采用相同賽題。

比賽題目:比賽開始時當場公布。賽題為議論文寫作1篇、說明文寫作1篇,每篇長度為500詞左右,寫作時間共兩小時。

比賽方式:現場寫作,使用大賽專用寫作評閱系統進行操作。比賽不允許攜帶電子設備,不允許使用網絡。

決 賽 復賽結束后,各省大學外語教學研究會將獲得決賽資格的3名選手向大賽組委會秘書處報名參加全國決賽。大賽組委會不接受選手個人直接報名。

比賽地點:北京

比賽時間:2015年12月9日9:00-12:00 比賽方式:現場寫作,使用大賽專用寫作評閱系統進行操作。比賽不允許攜帶電子設備,不允許使用網絡。組委會統一提供詞典。

“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”分為“模擬賽”和“大賽”兩個階段。

一、模擬賽

正式比賽前,大賽組委會將舉辦模擬賽。學生自愿報名,在大賽官方網站注冊后直接參加模擬賽。

比賽方式:登錄大賽官方網站,在“外研社杯”全國英語閱讀大賽賽事系統中線上參賽。每次模擬賽持續三天,選手可以在三天內選擇任意時間上網參加模擬賽。(詳情見每次模擬賽具體通知。)

二、大賽

初 賽

比賽方式:現場閱讀,不允許攜帶電子設備,不允許使用網絡。比賽時間:2015年9月

比賽地點:河南理工大學。

詳情請關注校園網最新公告。

復 賽

組織方式:以省為單位,各初賽賽點的特等獎獲獎選手進入復賽。比賽時間:2015年10月17日、10月24日、10月31日,時間 均為14:00-16:00。同一時間比賽的省采用相同賽題。

比賽方式:登錄“外研社杯”全國英語閱讀大賽賽事系統,現場線上答題。

決 賽

參賽資格:各省復賽特等獎獲獎選手(限3人)。比賽地點:北京。

比賽時間:2015年12月9日。

比賽方式:登錄“外研社杯”全國英語閱讀大賽賽事系統,現場線上答題。篇三:2013“外研社杯”全國英語演講大賽通知

吉林省大學外語教學研究會文件

〔2013〕06號

關于2013“‘外研社杯’全國英語演講大賽”的通知

吉林省各高等學校大學外語教學院、部、系、室∶ ?‘外研社杯’全國英語演講大賽?是外語教學與研究出版社聯合教育部高等學校大學外語教學指導委員會和教育部高等學校英語專業教學指導分委員會主辦的全國性大學生英語演講賽事。按照大賽章程(見附件二)的規定,各省初賽、復賽在各省大學外語教學研究會的指導和組織下進行。為此,我會就本次大賽初賽、復賽的有關事宜通知如下:

一、參賽資格

全國具有高等學歷教育招生資格的普通高等學校在校本、專科學生、研究生;35歲以下,中國國籍。在職研究生、曾獲得往屆?‘外研社杯’全國英語演講大賽?、?‘外研社杯’全國英語辯論賽?出國獎項的選手不包括在內。

二、參賽注冊

有參加比賽的選手必須在2013年11月20日前到大賽網站填寫相關信息。

三、初賽

1、組織單位。各高校大學外語教學院(部、系、室)負責組織實施。每個初賽賽點應有不少于20人參賽。參賽學校應保證本校符合參賽資格的學生有公平的報名參賽機會。

2、比賽環節。可包括定題演講、即興演講、回答問題等部分。

3、演講題目。定題演講題目為:when socrates meets confucius(每位選手必須在本題目下加小標題)。即興演講題目各校自定。

4、評委組成。評委人數不少于5人,有條件的學校可聘請外籍教師擔任評委。

5、賽場布置:組委會秘書處提供統一宣傳海報模板和賽場背板設計模板(電子版),參賽院校也可自行設計,但必須包含大賽名稱(?‘外研社杯’全國英語演講大賽?)和主辦單位名稱。

6、初賽時間。10月18日前。

7、初賽結果。請各校將參加復賽的學生名單于10月18日前,上報至吉林省大學外語教學研究會秘書處(請將附頁的回執表發至:limeng@jlu.edu.cn)。

四、復賽

1、復賽名額分配。吉林大學6人;東北師范大學、延邊大學、北華大學各2人;其他本專科學校各1人。

2、復賽時間。2013年11月17日(周六)上午8點(如有變化,另行通知)。

4、復賽分本科組、獨立學院組和高職高專組分別計分排名。

5、復賽分兩輪進行,第一輪:命題演講。每位選手3分鐘,內容詳見外研社網頁上的競賽規程。第二輪:即興演講。每位選手2分鐘,回答問題1分鐘。每位選手抽到即興演講題目后,給3分鐘的準備時間。即每位選手在前一位選手上臺演講時抽即興演講題目,依次類推;屆時不到場抽題者取消比賽資格。

6、復賽順序。按抽簽順序進行(早7:30選手抽簽)。望各校積極做好初賽的宣傳與組織工作。聯系電話:0431-85166292;聯系人:李萌。

附件一:2013?‘外研社杯’全國英語演講大賽?復賽回執表 附件二:競賽章程

吉林省大學外語教學研究會 2013年6月4日 抄報:

大賽組委會,省教育廳高教處,吉林省外語學會

附件一:

2013?‘外研社杯’全國英語演講大賽?復賽回執表

附件二:

2013“外研社杯”全國英語演講大賽章程

(討論稿)

一、總則

大賽介紹

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”是外語教學與研究出版社聯合教育部高等學校大學外語教學指導委員會和教育部高等學校英語專業教學指導分委員會共同舉辦,面向全國高校大學生的全國性賽事。

大賽于2002年創辦,在國內外廣受關注,已成為全國參賽人數最多、規模最大、水平最高的英語演講賽事。大賽以高遠的立意和創新的理念,匯集全國優秀學子,競技英語表達與溝通藝術,為全國大學生提供展示英語溝通能力與思辨能力的綜合平臺。

英語演講能力是國家我未來發展對高端人才的基本要求,也是高端人才外語能力、思辨能力、交際能力創新能力和國際競爭力的綜合體現。賽題將以國際化人才要求為標準,融入思辨性、拓展性和創造性等關鍵要素,增強學生的跨文化交際意識,開拓國際視野,提升其國際素養。大賽覆蓋面廣,選手代表性強;比賽遵循國際規則,賽程科學,賽制嚴謹,程序規范;評為專業,評判嚴格,保證公開、公平、公正;獎項設置合理,師生共贏,獎勵豐厚。

主辦單位

外語教學與研究出版社

合辦單位

教育部高等學校大學外語教學指導委員會 教育部高等學校英語專業教學指導分委員會 組織形式

主辦單位與合辦單位聯合全國各省(市、自治區)大學外語教學研究會(指委會)等機構組成2013“‘外研社杯’全國英語演講大賽”組委會(名單略),負責制定大賽的章程和賽題。大賽日常工作由組委會秘書處承擔。各省(市、自治區)復賽承辦單位按照章程成立復賽組委會,并報送大賽組委會秘書處備案。

二、賽制

參賽資格

全國具有高等學歷教育招生資格的普通高等學校在校本、專科學生、研究生。35歲以篇四:2015“‘外研社杯’全國英語演講大賽”章程 2015外研社杯全國英語演講大賽章程

總 則

大賽介紹

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”、“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”和“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”是由外語教學與研究出版社和教育部高等學校大學外語教學指導委員會、教育部高等學校英語專業教學指導分委員會聯合舉辦的公益大賽。

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”于2002年創辦,在國內外廣受關注,已成為全國參賽人數最多、規模最大、水平最高的英語演講賽事;“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”于2012年啟動,旨在推動英語寫作教學,提高學生英語寫作水平,引領高校外語寫作教學的改革與發展;“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”于2015年全新舉辦,旨在通過比賽的形式,激發大學生的英語學習熱情,為他們提供閱讀實踐的機會和自我挑戰的舞臺。三項大賽以高遠的立意和創新的理念,匯聚全國優秀學子,競技英語表達與溝通藝術。同一賽場,三個舞臺,既各具特色,又互促互進,為全國大學生提供展示外語能力、溝通能力與思辨能力的綜合平臺。

英語演講、寫作與閱讀能力是國家未來發展對高端人才的基本要求,也是高端人才外語能力、思辨能力、交際能力、創新能力和國際競爭力的綜合體現。三項大賽的設置,將以“讀”、“說”和“寫”三大能力的提高為“驅動力”,全面提升學生的外語綜合應用能力。賽題將以國際化人才要求為標準,融入思辨性、拓展性和創造性等關鍵要素,增強學生的跨文化交際意識,開拓其國際視野,提升其國際素養。

“‘外研社杯’全國英語演講大賽”、“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”和“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”覆蓋面廣,選手代表性強;比賽遵循國際規則,賽程科學,賽制嚴謹,程序規范;評委專業,評判嚴格,保證公開、公平、公正;獎項設置合理,師生共贏,獎勵豐厚。

主辦單位

外語教學與研究出版社

合辦單位

教育部高等學校大學外語教學指導委員會

教育部高等學校英語專業教學指導分委員會

組織形式

主辦單位與合辦單位聯合全國各省(市、自治區)大學外語教學研究會(指委會)等機構組成 2015“‘外研社杯’全國英語演講大賽”、“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”與“‘外研社杯’全國英語閱讀大賽”組委會,負責制定大賽的章程和賽題。大賽日常工作由組委會秘書處承擔。各省(市、自治區)復賽承辦單位按照章程要求成立復賽組委會,并報送大賽組委會秘書處備案。

組織機構

一 顧問委員會(以姓氏拼音為序)

韓 震(北京外國語大學黨委書記)

胡文仲(中國英語教學研究會名譽會長)

金永健(聯合國前副秘書長)

李朋義(中國英語教學研究會秘書長)

彭 龍(北京外國語大學校長)

文秋芳(北京外國語大學學術委員會主任)

二 指導委員會

主 任 王守仁(教育部高等學校大學外語教學指導委員會主任委員)

仲偉合(教育部高等學校英語專業教學指導分委員會主任委員)

委 員 何蓮珍(教育部高等學校大學外語教學指導委員會副主任委員)

何其莘(北京外國語大學教授)

賈國棟(教育部高等學校大學外語教學指導委員會副主任委員)

蔣洪新(教育部高等學校英語專業教學指導分委員會副主任委員)

金 艷(全國大學英語四、六級考試委員會主任委員)

劉黛琳(教育部職業院校外語類專業教學指導委員會主任委員)

石 堅(教育部高等學校英語專業教學指導分委員會副主任委員)

孫有中(教育部高等學校外國語言文學類專業教學指導委員會秘書長)

王海嘯(教育部高等學校大學外語教學指導委員會秘書長)

向明友(教育部高等學校大學外語教學指導委員會副主任委員)

楊治中(全國大學外語教學研究會會長)

趙 雯(教育部高等學校大學外語教學指導委員會副主任委員)stephen e.lucas(美國威斯康星大學麥迪遜總校交流藝術學院教授)

三 組織委員會

主 任 蔡劍峰(外語教學與研究出版社社長)

副主任 楊治中(全國大學外語教學研究會會長)

金 艷(全國大學英語四、六級考試委員會主任委員)王文斌(北京外國語大學中國外語教育研究中心主任)

徐建中(外語教學與研究出版社總編輯)

委 員 陳永捷(上海市大學外語教學研究會會長)

陳宗華(海南省大學外語教學指導委員會主任)

崔 敏(吉林省大學外語教學研究會會長)

崔衛成(青海省大學外語教學研究會會長)

樊葳葳(湖北省大學外語教學研究會會長)

何蓮珍(浙江省大學外語教學研究會會長)

李霄翔(江蘇省高等學校外國語教學研究會會長)

李 旭(天津市大學外語教學指導委員會主任委員)

李正栓(河北省高校外語教學研究會會長)

劉建達(廣東省大學英語教學指導委員會主任委員)劉俊烈(安徽省大學外語教學研究會會長)

盧保江(廣西壯族自治區大學外語教學研究會會長)

馬占祥(內蒙古自治區大學外語教學研究會會長)

毛思慧(澳門理工學院貝爾英語中心主任)

喬夢鐸(黑龍江省大學外語教學研究會會長)

石 堅(四川省大學外語教學研究會會長)

王健芳(貴州省大學外語教學研究會會長)

文 旭(重慶市外文學會會長)

吳松江(福建省大學外語教學研究會會長)

吳亞欣(山西省大學外語教學研究會會長)

徐志英(云南省大學外語教學研究會會長)

楊廣俊(河南省大學外語教學研究會會長)

楊俊峰(遼寧省高等學校外語教學研究會會長)

楊 躍(陜西省大學外語教學研究會會長)

余渭深(重慶市大學外語教學研究會會長)

袁洪庚(甘肅省大學外語教學研究會會長)

韓曉玲(山東省本科教育外國語言文學類教學指導委員會主任委員)

曾凡貴(湖南省高教學會大學外語專業委員會會長)

張國德(新疆維吾爾自治區高校外語教學研究會會長)

張文霞(北京市大學外語教學研究會會長)

趙國杰(江西省大學外語教學研究會會長)

周玉忠(寧夏回族自治區大學外語教學研究會會長)

四 組委會秘書處

(一)秘書長:常小玲(外語教學與研究出版社副總編輯)

(二)成 員: 李會欽 徐一潔 李 萍 趙 穎

韓 磊 賀 娜 周 靜 何 研

五 秘書處聯系方式

聯系地址: 100089 北京市西三環北路 19 號外研社大廈 3506 室

聯系電話:(010)88819992 / 9570/ 9471 賽 制

組織形式 2015“‘外研社杯’全國英語演講大賽”包括“地面賽場”和“網絡賽場”兩種形式。“地面賽場”比賽方式與往屆相同,每復賽區前 3 名選手(全國共 90 名)參加全國決賽。“網絡賽場”在大賽官網進行,除通過“地面賽場”獲得決賽資格的選手外,所有符合大賽參賽資格的選手均可報名參賽。在“網絡賽場”評選中,排名前 30 的選手(名額不作區域限定)有資格參加全國決賽。主辦單位還將邀請港、澳、臺選手參賽,與“地面賽場”的 90 名選手、“網絡賽場”的 30 名選手共同角逐大賽冠、亞、季軍。

參賽資格

全國具有高等學歷教育招生資格的普通高等學校在校本、專科學生、研究生(不包括在職研究生),35 歲以下,中國國籍。曾獲得往屆“‘外研社杯’全國英語演講大賽”、“‘外研社杯’全國英語寫作大賽”、“‘外研社杯’全國英語辯論賽”出國及港澳交流獎項的選手不包括在內。

比賽方式

(一)地面賽場 初 賽

組織方式:各參賽學校作為初賽賽點,由本校外語院(系)或大學外語教學部負責組織實施。所在省(市、自治區)大學外語教學研究會可給予協助與支持。

參賽資格:每個初賽賽點應有不少于 20 人參賽。參賽學校應保證本校符合參賽資格的學生有公平的報名參賽機會。

比賽時間:根據本省(市、自治區)大學外語教學研究會公布的時間安排舉辦,確保在本省(市、自治區)復賽之前完成初賽。

比賽環節:可包括定題演講、即興演講、回答問題等部分。可參考大賽決賽形式。演講題目:定題演講可參考大賽決賽題目,也可自定。即興演講題目自定。篇五:2014外研社杯全國英語演講大賽、全國英語寫作大賽 2014“外研社杯”全國英語演講大賽、全國英語寫作大賽

(校內選拔賽)報名通知

各學院: ?‘外研社杯’全國英語演講大賽?與?‘外研社杯’全國英語寫作大賽?是由外語教學與研究出版社聯合教育部高等學校大學外語教學指導委員會和教育部高等學校英語專業教學指導分委員會共同舉辦、面向全國高校在校大學生的公益賽事。兩項大賽以高遠的立意和創新的理念,匯聚全國優秀學子,競技英語表達與溝通藝術。同一賽場,兩個舞臺,既各具特色,又互促互進,為全國大學生提供展示外語能力、溝通能力與思辨能力的綜合平臺。?重慶市第二十四屆大學生英語演講比賽、寫作大賽暨2014年?外研社杯?全國英語演講大賽、寫作大賽重慶賽區選拔賽?將于11月2日在西南大學舉行,為做好我校此次競賽的組織工作,現將校內選拔賽有關事項通知如下:

一、參賽對象:全體在校學生

二、競賽時間和方法 演講大賽:

校內初賽定于2014年9月25日(星期四)下午14:30-17:30在六教樓舉行,競賽形式:命題演講(3分鐘),命題演講題

目:change the unchangeable。

校內決賽定于2014年10月16日(星期四)下午14:30-17:30在六教樓舉行,競賽形式:命題演講(3分鐘)+即興演講(2分鐘),命題演講題目:change the unchangeable。寫作大賽:

校內初賽定于2014年9月25日(星期四)下午14:30-17:30在六教樓舉行,競賽形式:現場命題寫作

校內決賽定于2014年10月16日(星期四)下午14:30-17:30在六教樓舉行,競賽形式:現場命題寫作

三、校內初、決賽具體安排

1、報名時間:9月10日——9月18日

2、報名方式:請各學院將學生報名表(紙質和電子各一份)在9月20日前交/傳到6113辦公室陳奇老師處(電話:

3、獎勵方式:通過初、決賽最終將選出1名英語專業同

學和1名非英語專業同學代表我校參加重慶市全國英語演講大賽選拔賽,1名英語專業同學和1名非英語專業同學代表我校

參加重慶市全國英語寫作大賽選拔賽。

下載“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽(合集5篇)word格式文檔
下載“21世紀可口可樂杯”全國英語演講比賽(合集5篇).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

主站蜘蛛池模板: 色婷婷久久综合中文久久一本| 国自产精品手机在线观看视频| 亚洲aⅴ天堂av在线电影| 日韩中文字幕无码一区二区三区| 亚洲一区二区三区国产精品无码| 免费国产在线精品一区二区三区| 无码小电影在线观看网站免费| 国产在线精品成人一区二区| 国产精华av午夜在线观看| 亚洲аv电影天堂网| 18禁止观看强奷免费国产大片| 国产成人精品无码专区| 国产强被迫伦姧在线观看无码| 国产超碰人人做人人爽av大片| 少妇夜夜春夜夜爽试看视频| 国产99久久久欧美黑人刘玥| 欧美尺码专线欧洲b1b1| 一本大道无码人妻精品专区| 亚洲一区二区三区四区五区黄| 国产人妻精品区一区二区三区| 中文字幕亚洲情99在线| 岛国精品一区免费视频在线观看| 亚洲超清无码制服丝袜无广告| 少妇伦子伦精品无码styles| 好爽…又高潮了免费毛片| 农村欧美丰满熟妇xxxx| 亚洲av有码在线天堂| 性夜久久一区国产9人妻| 大又大粗又爽又黄少妇毛片免费| 亚洲中文字幕无码日韩| 被灌满精子的少妇视频| 亚洲男人第一无码av网站| 国产一区二区不卡老阿姨| 久久久久成人精品无码| 免费人成视频| 性刺激的欧美三级视频中文字幕| 国产av旡码专区亚洲av| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 亚洲午夜久久久久妓女影院| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 免费大片黄在线观看|