第一篇:英語專業畢業論文格式要求
浙江師范大學行知學院英語專業本科畢業論文格式要求
[參照英語專業2014屆畢業論文相關材料中的示例及模板]
<可到下載>
(二〇一三年六月)
一、格式 論文依次包括封面、目錄、英文摘要(Abstract)與關鍵詞(Key words)、中文
摘要與關鍵詞、引言(Introduction)、正文(Body)、結語(Conclusion)和文獻目錄(Works
二、封面 具體樣式參照論文樣本頁A,封面格式可到行知學院網站下載。
三、標題 居中。如果有副標題,用冒號把英文主、副標題隔開,例如:
The Human Nature Motif in William Golding’s Lord of the Flies
Invisible Colour versus Visible Wall: Hanif Kureishi’s “Strangers When We Meet”
中文副標題須在主標題后另起一行,前面加破折號, 例如:
論威廉?戈爾丁《蠅王》中的人性母題
看不見的顏色與看得見的墻
——評哈尼夫?庫雷西的“相逢不相識”
四、英文摘要與關鍵詞Abstract左頂格,字體為Times New Roman 小四號,黑正體,與摘要內容部分以冒號隔開。摘要內容部分長度為150詞以內,字體為Times New Roman 小四號正體,從第二行開始到結束均為左頂格。關鍵詞部分另起一行,以Key words為標題,關鍵詞標題左頂格,字體為Times New Roman 小四號,黑正體,與所列關鍵詞以冒號隔開,關鍵詞以3至5個為宜,字體為Times New Roman 小四號正體,除少數專有名詞外一律小寫,關鍵詞之間以分號隔開。
五、中文摘要與關鍵詞摘要左頂格,字體為宋體小四號,黑正體,與摘要內容部分以冒
號隔開。摘要字體為宋體小四號正體,從第二行開始到結束均為左頂格。關鍵詞部分另起一行,以關鍵詞為標題,關鍵詞標題左頂格,字體為宋體小四號,黑正體,與所列關鍵詞以冒號隔開,關鍵詞字體為宋體小四號正體,關鍵詞之間以分號隔開。
六、小標題 正文部分章節標題或小標題單獨占一行,一級小標題(以羅馬數字為序)字體
為Times New Roman 小四號黑正體,其余小標題為Times New Roman 小四號正體,所有小標題均左對齊。正文部分的所有章節標題及其序號必須與提綱中的章節標題及其序號相一致。
七、正文中的例句 例句在兩例以上時,擬按順序用(1)(2)(3)等對所有的例句統一編號。
每例另起一行,空5個英文字母,回行時與上文例句對齊。
八、正文中的注釋 分腳注和夾注。腳注僅用于必須作出特別說明或解釋之處(如一些有爭
議的術語)。
1.腳注
正文內容如有需作出特別說明或解釋之處以腳注的形式處理,編號格式設置為1,○2,○3…”“○,編號方式設置為“每頁重新編號”,腳注會自動出現在當頁正文下。字體采用默認值(小五號)。
2.夾注 特別提示: 正文中的夾注和參考文獻是論文格式最為重要的部分,請論文作者逐條仔細閱讀。建議先做好參考文獻格式,再對照格式要求做夾注。
對論文中的直接引用或間接引用部分所依據的文獻以夾注的形式標出。夾注可以采用以下幾種形式:
作者姓氏未在引文中出現,則夾注用括號標出作者姓氏,空一格字母再標出引文頁碼。為避免不必要的麻煩,中文作者用全名(即:漢語拼音全拼)。
引用一位作者
“Time is no longer felt as an objective, causal progression with clearly marked-out differences between periods…”(Frank 20).As the British novelist-critic Christine Brooke-Rose has put it, the novelists now have nothing new to tell since what should be told have been told altogether(Yin Qiping 33-35).引用兩位作者
Medieval Europe was a place both of “raids, pillages, slavery, and extortion” and of “traveling merchants, monetary exchange, towns if not cities, and active markets in gain”(Townsend and Waugh 10-16).作者有三個以上,則在第一位作者的姓氏后寫上et al.以示其余姓氏的省略,或列上全部姓氏,夾注中的形式應與參考文獻中的形式保持一致
Modern Literary studies have their origin in classic studies(Graff et al.19-35).Modern Literary studies have their origin in classic studies(Graff, Goldberger, and Tarule 15-20).文本中不指名列舉持某一觀點的作者
Others hold the opposite point of view(e.g., Jakobson 9;Waugh 34)
作者姓氏在引文中出現,則只需用括號標出引文頁碼
Graff defines his recent book, Professing Literature, as “a history of academic literary studies in the United States”(10).如在引文中提及整個文獻及作者姓氏(不必夾注,但參考文獻中要注明相關出版信息)
Slade’s revision of Form and Style incorporates changes made in the 1995 edition of the MLA Handbook.集體作者如果組織名稱太長,第一次提及時可采用全稱后加注縮略
The annual report revealed substantial progress in fundraising(American Museum of Natural History 12, hereafter AMNH).以后直接用縮略形式做夾注
The report surveys the major problems in fundraising(AMNH 15).引用多卷本中的一卷
Between the years 1945 and 1972, the political party system in the United States underwent profound changes(Schlesinger, vol.4).Schlesinger pointed out the profound changes the political party system in the United States underwent between 1945 and 1972(4: 98-104).引用同一作者的兩篇以上的文獻, 可以分別以文獻名全名(如果文獻全名簡短的話)或文獻名的縮略形式(如果文獻全名較長的話)注釋。
文本中未出現引文作者姓氏,也未出現文獻名的,夾注用括號標出作者姓氏,姓氏后加逗號,空一格字母標出帶下劃線的該作者的書名,書名后空一格字母標出引文頁碼
Shakespeare’s King Lear has been called a “comedy of the grotesque”(Frye, The Anatomy of Criticism 237).文本中出現作者姓氏的,夾注用括號標出斜體的該作者的書名,空一格字母再標出引文頁碼
Shaughnessy points out that “the beginning writer does not know how writers behave”(Errors 79).Teachers applauded Shaughnessy’s assertion that “teaching them [beginning writers] to write well is not only suitable but challenging work for those who would be teachers and scholars in a democracy”(“Diving In” 68).文本中既出現作者姓氏又出現該作者的書名或文章名,則只需標出引文頁碼
In The Age of Voltaire, the Durants portray eighteenth-century England as a minor force in the world of music and art(214-248).4)一個夾注中涉及一篇以上文獻
(Lauter 34;Crane 98)
Samuel Johnson admitted that Edmund Burke was an “extraordinary man”(qtd.in Boswell 2)
6)引文來自于中文作者(對“孔子”等已有英文譯名的必須使用標準譯名,如Confucius 33;Mencius 22-25)
(Hu Zhuanglin 33)
(Zhu Xianzhi and Lin Chongde 89)
(Xu Guozhang et al.33-35)
(Confucius 33)
如果引文較長,超過4行,擬另起一行,不加引號,左邊縮進10個英文字母, 夾注緊隨引文末尾
At the conclusion of Lord of the Flies, Ralph and the other boys realize the horror of their actions:
The tears began to flow and sobs shook him.He gave himself up to them now
for the first time on the island;great, shuddering spasms of grief that seemed
to wrench his whole body.His voice rose under the black smoke before the
burning wreckage of the island;and infected by that emotion, the other little
boys began to shake and sob too.(186)
引文為兩段或兩段以上,或引文來自詩歌,或引文來自劇本,或引文附帶譯文,詳細說明分別參考《MLA科研論文寫作規范》82頁;83-84頁;85頁;93頁。注意引文來自詩歌等韻文時,可以篇次和行次代替夾注中的頁碼;引文來自劇本等文獻時,以幕次、場次和行次代替頁碼。
九、參考文獻
說明:
(1)建議論文作者多使用英文原版圖書和學術期刊文獻。浙江師范大學圖書館外文數據庫中的EBSCO提供了十分豐富的英文期刊資源,建議論文作者積極使用。
(2)英文圖書、期刊、報紙名稱一律使用斜體,如果圖書中包含作品名,作品名使用正體。例如:
Parkes, Adam.Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day.New York & London: Continuum,2001.(3)中文圖書等采用漢英對照形式,以便正文中統一按照英文模式做夾注, 例如: 王守仁、方杰,《英國文學簡史》,上海:上海外語教育出版社,2006年。
[Wang Shouren and Fang Jie.A Concise History of English Literature.Shanghai: Shanghai
Foreign Language Education Press, 2001.]
(4)除了版本研究(如翻譯版本對照研究)之外,不宜將同一本書的英文版本和中文版本同時列為參考文獻。英語文學論文作者必須使用所研究作品的英文版本。
(5)非單行本短篇小說一般應參照文章格式處理,例如:
Joyce, James.“Araby.” Dubliners.London: Penguin, 1967.參考文獻部分以Times New Roman小四號黑正體居中標明“Works Cited”列在正文后,另頁書寫。不得列入正文中沒有引述過的文獻,與此同時正文中的所有直接引述和間接引述必須有相應的夾注與參考文獻條目。外文文獻排列在前,以姓氏的首字母為序排列。中文文獻列在英語文獻之后,采用漢英對照模式(見示例),按照英語方式排列。每條文獻頂格寫,回行時英文空4個字符,中文空兩格。
參考文獻書寫形式如下:(期刊名、書名、論文標題、出版社名稱中實詞的第一個字母必須大寫)
1.圖書文獻
個人專著
Loveday, Simon.The Romances of John Fowles.London: The Macmillan Press Ltd., 1985.黃梅,《推敲“自我”:小說在18世紀的英國》,北京:三聯書店,2003年。
[Huang Mei.Contemplating the Self: British Fiction in the Eighteenth Century England.Beijing: Sanlian Bookstore, 2003.]
兩人合著
Roberts, Clayton and David Roberts.A History of England.Vol.2.Englewood Cliffs: Prentice
Hall, Inc., 1980.王守仁、方杰,《英國文學簡史》,上海:上海外語教育出版社,2006年。
[Wang Shouren and Fang Jie.A Concise History of English Literature.Shanghai: Shanghai
Foreign Language Education Press, 2001.]
多人合著
Clinchy, Robert M, et al.English and American Literature: Sources and Strategies for
Collection Development.Chicago: ALA, 1987.殷企平等,《英國小說批評史》,上海:上海外語教育出版社,2001年。
[Yin Qiping et al.A History of Criticism of English Fiction.Shanghai: Shanghai Foreign
Language Education Press, 2001.]
集體作者
參照《MLA科研論文寫作規范》第126-127頁
National Research Council.China and Global Change: Opportunities for Collaboration.Washington: Washington Square Press, 1992.再版書(Republished books)
參照《MLA科研論文寫作規范》第141頁:
Gibaldi, Joseph.MLA Handbook for Writers of Research Papers.5th ed.New York: MLA,1999.Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.修訂版本的書
參照《MLA科研論文寫作規范》第136-137頁
Budden, Julan.The Operas of Verdi.Rev.ed.3 vols.Oxford: Clarendon, 1992.工具書
參照《MLA科研論文寫作規范》第130-131頁:如果該工具書使用較廣,版本多次更新,列出版次和出版年份
“Ginburg, Ruth Bader.” Who’s Who in America.52nd ed.1998.Mohanty, Jitendra M.“Indian Philosophy.” The New Encyclopaedia Britannica: Macropaedia.15th ed.1987.如果該工具書知名度不廣,出版信息要列全:
Allen, Anta L.“Privacy in Health Care.” Encyclopedia of Bioethics.Ed.Warren T.Reich.Rev.ed.5 vols.New York: Macmillan-Simon, 1995.翻譯本
參照《MLA科研論文寫作規范》第135頁。如果參考的是原著的內容,以原著作者姓名開頭,如果參考目的在于評析譯者的風格或用詞,以譯者姓名開頭
Dostoevsky, Feodor.Crime and Punishment.Trans.Jessie Coulson.Ed.George Giban.New
York: Norton, 1964.Coulson, Jessie, trans.Crime and Punishment.By Feodor Dostoevsky.Ed.George Giban.New York: Norton, 1964.多卷本
如果涉及多卷本中的一卷見下面示例;如果涉及多卷本中的一卷以上,參照《MLA科研論文寫作規范》第137頁
Parker, Hershel.Melville: A Biographyol.1.Baltimore: Johns Hopkins University Press,1986.編輯出版的書
Twain, Mark.Roughing It.Ed.Harriet E.Smith and Edgar M.Branch.Berkley: University of
California Press, 1993.朱剛 編,《二十世紀西方文藝批評理論》,上海:上海外語教育出版社,2001年。
[Zhu Gang, ed.Twentieth Century Western Critical Theories.Shanghai: Shanghai Foreign
Education Press, 2001.]
論文集
參照《MLA科研論文寫作規范》第129-130頁
Franklin, Benjamin.“Emigration to America.” 1782.The Faber Book of America.Ed.Christopher Ricks and William L.Vance.Boston: Faber, 1992.24-26.會議論文集
參照《MLA科研論文寫作規范》第145頁
Freed, Barbara F., ed.Foreign Language Acquisition Research and the Classroom.Proc.of
Consortium for Lang.Teaching and Learning Conf., Oct.1989, U of Pennsylvania.Lexinton: Health, 1991.2.期刊論文【國內期刊只標注第幾期和年份】
參照《MLA科研論文寫作規范》第149頁,152-153頁
Hallin, Daniel C.“Sound Bite News: Television Coverage of Election, 1968-1988.” Journal
of Communication 42.2(1992): 5-24.陸建德,“為了靈魂的純潔——讀辛格短篇小說有感”,《當代外國文學》2006年第2期,第33-38頁。
[Lu Jiande.“Reflections on I.B.Singer’s Short Stories.” Contemporary Foreign Literature 2
(2006): 33-38.]
張峰, “一曲女性物化的悲歌——評約翰?福爾斯的小說《收藏家》”,《解放軍外國語學
院學報》2003年第5期,第60-65頁。
[Zhang Feng.“An Elegy for the Objectification: On John Fowles’s The Collector.” Journal of
PLA Foreign Language University 5(2003): 60-65.]
3.報刊雜志文章
參照《MLA科研論文寫作規范》第154-156頁
Lohr, Steve.“Now Playing: Babes in Cyberspace.” New York Times.3 April 1998, late ed.:
C1+.Perlstein, Rick.“Abridged Too Far?” Lingua Franca.April-May 1997: 23-24.4.電影、VCD、DVD 等(盡量少用)
參照《MLA科研論文寫作規范》第167-169頁
It’s a Wonderful Life.Dir.Frank Capra.Perf.James Stewart, Donna Reed, Lionel Barrymore,and Thomas Mitch.1946.DVD.Republic, 1998.5.碩、博士論文
Liu Shaolong.“A Case Study of Listening Models and Strategies: Effects of Background
Knowledge.” MA Thesis.Guangzhou Institute of Foreign Languages, 1991.Wang Chuming.“Semantic Structure Theory and L2 Learning of English Adjectival
Participles.” Ph.D.Dissertation.Chinese University of Hong Kong, 1995.6.網上資源(盡量少用)
參照《MLA科研論文寫作規范》第178-202頁
Barsky, Robert F.Noam Chomsky: A Life of Dissent.Cambridge: MIT P, 1997.8 May 1998
第二篇:英語專業畢業論文寫作格式要求
**學院商務英語專業畢業論文寫作格式要求
一、寫作格式
1.封面:(封面格式以教務處規定為準)
編 號:學生的學號
下列各項目要求雙語(先英文、后中文)填寫
題目:英文(小二號字、英文字體)中文:(三號字、宋體)
論文作者姓名:(以下小四楷體)
所在學院:
所學專業:
導師姓名:
論文完成日期:
2.致謝(Acknowledgments):標題字體Times New Roman,小三號字。要單獨成頁,不得少于100字/詞,要說明在論文寫作過程中需要感謝的人和理由,內容部分用小四號字。
3.摘要與目錄
英文摘要、關鍵詞:[Abstract] [Key Words](小四號字,用小寫羅馬數字標注頁碼居中)
中文摘要、關鍵詞:[摘要] [關鍵詞](3到5個術語,小四號楷體,用小寫羅馬數字標注頁碼、居中)(英文和中文摘要字數分別在100字至300字左右,摘要和關鍵詞要上下分開寫,摘要和關鍵詞要放入中括號,并與中括號一起使用黑體),“摘要(abstract)”用小三號字體加粗,英文和中文摘要分開單獨成頁。
目錄(小三號字加粗):分一、二、三等級標題撰寫,均小四號字,1.5倍行距,標題應與正文一致(用小寫羅馬數字標注頁碼,居中)
4.正文:
a)正文是畢業論文的主體部分,正文部分5頁左右,2000字左右。
b)正文應分章節論述(用阿拉伯數字標注頁碼,頁碼標注在頁面底部居中)。除正文用Chapter One, Two…標示外,應用阿拉伯數字表示一級、二級、三級等小標題,如1、1.1、1.1.1等。論文的一級標題用小三號黑體字、二級標題用四號黑體字、三級用小四黑體,正文一律用小四號Times New Roman。
c)所有引文均須有出處,出處在文中置于括號內,一般只給作者的英文姓、出版年份和頁碼。例如轉述意思的應為(Halliday, 1976)、直接引用為(Halliday, 1976:134)等。
d)有關的縮寫、術語或其他說明一般使用腳注,特別需要說明的注釋可以使用尾注,其位置應在參考文獻之前。
e)例子一律用中括號和阿拉伯數字標明順序。
f)參考文獻不得少于8個,其中英文文獻不得少于2個。
5.結論:Conclusion字數不得少于100字/詞,應闡明論文的主要發現。
6.參考文獻:Bibliography
參考文獻一般由作者名、書名和出版信息三部分組成,應按字母、先英文后中文的順序列出: Marcuse, S.1975.A survey of Musical Instruments.London: Cambridge University Press.Bloor, T.and M.Bloor.1995.The Functional Analysis of English: A Hallidayan Approach.London:
Edward Arnold(Publishers)Limited.Anagnostopoulou, E., H.V.Riemsdijk and F.Zwarts.1997.Materials on Left Dislocation.Amsterdam:
John Benjamins Publishing Company.Biber, D.Et al.1999.Longman Grammar of Spoken and Written English.London: Longman.Aronoff, M.Et al.(ed./trans.).2001.The Hand Book of Linguistics.Oxford: Blackwell Publishers Ltd.American Medical association.1989.The American Medical Association Encyclopedia of Medicine.New
York: Random.Austin, J.L.1975.How to do Things with Words(second edition).Oxford: Oxford University Press.Birner, Betty, J.1992.The Discourse Function of Inversion in English(unpublished Ph.D.Dissertation).Northwestern University.Chafe, W.L.1987.cognitive constraints on information flow.In R.S.Tomlin(ed.).Coherence and
Grounding in Discourse.Amsterdam: John Benjamins.25-65.Ashby, W.1988.The syntax, pragmatics, and socio-linguistics of left-and right-dislocation in French..Lingua 75: 203-229.Wollstonecraft, M.1975.A Vindication of the Rights of Woman.H.Carol(trans).New York: Norton.Brown, G.and G.Yule.1983/2000.Discourse Analysis.Cambridge/Beijing: Foreign Language teaching
and Research Press.Calabrese, M.Between Despair and Ecstasy.Exemplaria 9.1(1997).22 June 1998
曹雪芹、高鄂,1982,《紅樓夢》。北京:人民文學出版社。
程琪龍,2004,語言系統的人類屬性,《外語研究》(2):85-98。
戴衛?赫爾曼,2002,《新敘事學》(馬海良譯)。北京:北京大學出版社。
王振華,2002,馬丁論篇章格律,黃國文、楊炳均主編《語篇?功能?教學》。廣州:中山大學出版社。張克定、王振華、楊朝軍主編,2007,《系統?功能?評價》。北京:高等教育出版社。
二、打印和裝訂
1.封面上各欄目一律打印,不得用鋼筆或圓珠筆填寫。
2.內容一律采用規范英文(Times New Roman)單面打印,小四號字。
3.要求英、中文論文摘要及目錄的頁碼用i,ii,iii,??數字排序,正文頁碼一律用阿拉伯數字排序。
4.每頁28行、1.5倍行距(引文1倍行距),標題黑體。版心宜靠右1厘米,方便裝訂。
5.一律左側裝訂,要求裝訂、剪切整齊。
6.定稿經指導教師確認后應提交論文的電子稿。
說明:
請各位同學按照以上寫作要求及規范書寫畢業論文,論文左側裝訂,標注頁碼。返校后,畢業論文在指導老師考核通過后,打印兩份,一份留存在指導老師處,一份上交張巖老師。
請各位同學遵守時間、格式等各項要求。逾期者、不遵守規定者、抄襲雷同者,一律算為不及格,影響畢業成績及正常畢業,其后果自負。
第三篇:英語專業畢業論文開題報告要求
外國語學院本科生畢業論文(設計)開題報告要求
《外國語學院本科生畢業論文(設計)開題報告》共分兩大部分,即封面和正文,其中封面部分含學生論文題目、學生本人信息以及指導教師信息,正文部分又分七大部分,用中文表述,分別介紹如下:
1、本課題研究的目的及其意義,主要是說明寫作的目的,介紹有關的概念及定義以及綜述的范圍,扼要說明有關主題的現狀或爭論焦點,使讀者對全文要敘述的問題有一個初步的輪廓。篇幅約為500字左右;
2、本課題的研究的現狀以及參考文獻,本部分是開題報告的主體,學生將所搜集到的文獻資料歸納、整理及分析比較,闡明有關主題的歷史背景、現狀和發展方向,以及對這些問題的評述,學生對代表性強、具有科學性和創造性的文獻進行了引用和評述。學院規定參考文獻不少于15篇,本部分篇幅約為2000字左右;
3、本課題研究的主要內容,本部分學生一般以論文提綱的形式予以呈現,篇幅約為1000字左右;
4、本課題采用的研究方法及路線,本部分要求學生列舉論文寫作和資料收集過程中所使用的研究方法,篇幅約為200字;
5、本課題研究的進度安排,學生依據學院論文工作安排規劃本論文的寫作的進度,篇幅約為150字;
6、指導老師意見,本部分要求指導教師依據學生的開題報告以及前期準備工作情況給出評價,給出明確的意見,是否同意開題;
7、院論文領導小組審批意見,學院論文領導小組對以上部分進行審核,給出意見。
第四篇:英語專業畢業論文
英語專業畢業論文格式規范
南京林業大學
外國語學院英語專業畢業論文格式規范
畢業論文是本科教學工作過程中的重要環節,是對學生綜合運用本學科基本理論、專門知識和技能解決實際問題和從事科學研究的初步能力的訓練與檢驗。為規范英語專業畢業論文工作,特制定本論文格式規范。
1.論文組成部分(見附頁:論文范文)
※ 封面(Cover)
※ 標題頁(Title Page)
※ 致謝(Acknowledgements)
※ 英文摘要(Abstract)和關鍵詞(Key words)※ 中文摘要和關鍵詞 ※ 目錄(Contents)
※ 論文正文(Body Part)※ 注釋(Notes)
※ 引用書目(Works Cited)※ 參考文獻(Bibliography)
2.封面(Cover)
論文封面按照南京林業大學統一格式。
3.標題頁(Title Page)
單獨起頁。本頁的內容全部居中,論文標題首字母大寫,采用三號加粗字體,其余部分采用四號加粗大寫字體(論文作者姓名首字母大寫)。
4.致謝(Acknowledgements)
單獨起頁。在起始頁第一行居中位置注明Acknowledgements(三號加粗Times New Roman)字樣,往下至行文第一行之間空一個double space。本部分內容為對自己在論文寫作中提供過實質性幫助的人表達謝意,內容要簡明、得體。學生可以參照畢業論文范文中的致謝形式和內容。
5.英文摘要(Abstract)
單獨起頁。在起始頁第一行居中位置注明Abstract字樣,往下至行文第一行之間空一個double space。摘要內容須能反映論文的主題思想。摘要內容書寫完畢以后,往下空出一個double space的位置標注Key words:字樣,隨后給出能反映全文主要內容的關鍵詞3—6個。居中打印Abstract(三號Times New Roman字體加粗),空一行打印英文摘要內容及關鍵詞(小四號Times New Roman字體),摘要內容每段開頭留四個字符空格。摘要內容后下換行打印Key words(小四號Times New Roman字體加粗),每一關鍵詞之間用逗號分開,最后一個關鍵詞后不打標點符號。
英語專業畢業論文格式規范
6.中文摘要
單獨起頁。中文摘要即英文摘要之漢譯。在起始頁第一行居中位置注明“摘要”二字(三號加粗宋體),“摘要”二字下空一行打印摘要內容(小四號宋體),每段開頭空二個漢字的距離。摘要內容后下空一行打印“關鍵詞:”字樣(小四號加粗宋體),每一關鍵詞之間用分號分開,最后一個關鍵詞后不打標點符號。中文關鍵詞也為英文關鍵詞之漢譯。
6.目錄(Contents)
單獨起頁。在起始頁第一行居中位置注Contents字樣,往下空一個double space。靠左位置分條目(依照其出現的先后順序)列出論文的如下各個部分:論文的各個章節標題、Notes、Bibliography,靠右注明相應的起始頁碼數。所有條目的措辭、大小寫、以及標點符號與其在文章中的嚴格一致。列出論文的大標題、一級和二級節標題,逐項標明頁碼,標題應該簡明扼要,點出各部分主要內容。
“Contents”居中(三號加粗Times New Roman),下空兩行為章、節、小節(靠左)及起始頁碼(靠右)。各大小標題與頁碼之間用“--------”連接。
7.論文正文(Body Part)
單獨起頁。正文由Introduction, Demonstration和Conclusion三大部分組成,論文標題位于正文首頁第一行居中位置,采用小三號加粗字體,三大部分標題采用小四號加粗字體,而每部分小標題用小四號斜體,正文用小四號字體。正文行距為1.5倍,論文標題與第一部分Introduction之間空一個double space,每一小點之間也為一個double space距離(上下兩個小標題連在一起除外)。正文一律采用Times New Roman字體。
8.注釋(Notes)
英語專業論文注釋及參考文獻格式參照目前國際上比較常見的MLA style,分別由Notes,Works Cited和Bibliography組成。
Notes為解釋性注釋,使用尾注形式,單獨起頁。該頁根據各論文的實際需要可有可無。作為一個獨立部分,尾注須單獨起頁,在起始頁第一行居中位置注明Notes字樣。所有尾注按照在正文中引用的先后順序統一用上標1、2、3??格式編號。上標符號與每一條注釋第一個單詞之間空一格,每一條注釋第一行縮進五個空格。
9.引用書目(Works Cited)
Works Cited是指在論文中實際引用的書目,它是按照作者姓氏的字母順序排列的,并且按照英文書目在前、中文書目在后的順序排列。
單獨起頁。在起始頁第一行居中位置注Works Cited字樣,往下空一個double space。每一條書目無需序號,首行靠左邊頂格開始,第二行起往右縮進五個字母的位置。每條書目內部及之間空一個double space.其規范格式如下所示: 1)The author’s name(last name first), followed by a period;2)The title of the book, italicized and followed by a period(for an essay, a poem, a short story, or a play in a collection, the title of the relevant selection, followed by a period and enclosed in quotation marks);3)The city in which the book was published, followed by a colon;4)The name of the publishing company, followed by a comma;
英語專業畢業論文格式規范
5)The copyright date, followed by a period.For example: Ryan,Edwin.A College Handbook to Newman.Washington, D.C.: Catholic Education P, 1930.10.參考文獻(Bibliography)
單獨起頁。在起始頁第一行居中位置注明Bibliography字樣,往下至第一個文獻條目之間空一個double space。Bibliography的規范格式和Works Cited頁相同,不同的是Bibliography中所列各條目必須是論文寫作過程中參考過,但未必直接或間接引用過的與論文內容相關的論著。
11.中文參考文獻格式
? 各類參考文獻著錄標識: ? 專著
[M] ? 論文集
[C] ? 期刊文章
[J] ? 從專著中析出的論文
[A] ? 學位論文
[D] ? 報刊文章
[N] ? 其它標識不明的文獻
[Z]
專著、編著、譯著
杜維明.東亞價值與多元現代性[M].北京:中國社會科學出版社,2001.申丹.文學文體學與小說翻譯[M].北京:北京大學出版社,1995.柳御林主編.世界名人論中國文化[Z].武漢:湖北人民出版社,1991.索緒爾.普通語言學教程[M].高名凱譯.北京:商務印書館,1996.:: 論文集文章
馮慶華.論譯者的風格[A].謝天振.翻譯的理論建與文化透視[C].上海:上海外語教育出版社,2000.329-338.期刊文章
程愛民.原型批評的整體性文化批評傾向[J].外國文學, 2000(5): 67-74.報紙文章
馮憲光.借鑒與重構:西方馬克思主義文學批評在中國[N].文藝報, 1999/11/23(3).10.頁面標示
封面與標題頁不計頁面數;致謝、英文摘要、中文摘要、目錄用小寫羅馬數字(i、ii、iii、iv、v、vi??)標示頁面數,居于頁面底部中間位置;從正文開始一直到附錄部分的最后一頁一律用阿拉伯數字(1、2、3??)標示,居于頁面底部中間位置。
英語專業畢業論文格式規范
11.引文
引文要準確,盡量短小、適度。
比較短的直接引文(散文在40單詞或詩2行之內)使用段中引文形式,即前后加引號,與論文融為一體、無需獨立起段。詩歌的兩行之間用斜線(/)分開,且斜線的前后空一格,保留原文的大小寫,如:
(例1)George Orwell, the English essayist and novelist, explains that“Dickens’s criticism of society is almost exclusively moral.”
(例2)In his “Hymn to Intellectual Beauty,” Shelley personifies the immaterial, spiritual world:“The awful shadow of some unseen Power / Floats though unseen amongst us.”
比較長的直接引文(四行及以上)則使用提引文形式,即須單獨起段落引入。引文上下空一個double space,整體向后退縮10個空格,無需使用引號, 如: Albert Bigelow Paine 3 points out in Afterword of Mark Twain’s Notebook,Always from youth to age he strove against oppression, superstition, sham, hypocrisy, evil in every form.He fought in the open, with that most powerful of all weapons, truth – unanswerable logic supplemented by ridicule.He believed that no abuse could withstand ridicule, and he went far toward approving it.12.打印及裝訂要求
論文內容一律采用WORD文字處理軟件,用A4規格輸出,即常規打印。
外國語學院英語系
2009年12月
第五篇:英語專業畢業論文
職稱論文發表與寫作指導中心:www.tmdps.cn QQ:765769776
英語專業畢業論文:
英語教學調查分析
摘 要 通過對桂林航專2005級新生英語專業和大學英語部分A級班、B級班進行英語語音課堂問卷調查分析,英語論文范文并在此基礎上提出英語語音課堂逆向教學的概念、應遵循的原則及具體做法。
關鍵詞 英語語音 逆向教學 英語學習
筆者于2005年10月在桂林航專2005級新生正式上課前對2005級商務英語專業3個班、旅游英語專業2個班、2005級大學英語2個A級班(其中一個文科A級班、一個理科A級班)及1個B級班進行英語語音課堂問卷調查,調查內容涉及中學英語學習的基本情況、英語語音基本知識及英語語音基本技能。英語課堂調查問卷分析及結論英語課堂調查問卷結果如表1。
1.1 問卷分析(1)桂林航專05商英/旅英絕大部分學生與大學英語A/B班學生一樣從初中開始學英語;(2)桂林航專05商英/旅英學生有38.8%高考參加理科考試,大學英語A/B班學生有44.8%高考參加理科考試;(3)桂林航專05商英/旅英學生有68.8%所在學校高考前沒有沒有為報考英語專業的同學開設英語專業基礎訓練,大學英語A/B班學生有68.4%所在學校高考前沒有為報考英語專業的同學開設英語專業基礎訓練;(4)桂林航專05商英/旅英學生有20.1%的所在學校高三時才有一周1-2節英語聽力課,大學英語A/B班學生有15.5%的所在學校高三時才有一周1-2節英語聽力課。
1.2 結論在總共23項英語語音基本知識及英語語音基本技能測試項目中,桂林航專2005級商英/旅英學生有12項的平均正確率低于2005級大學英語A/B班的學生。由此不難看出桂林航專2005級商務英語專業、旅游英語專業的學生在入學時的英語語音基礎知識及英語語音基本技能比2005級大學英語A級班、B級班學生差。作為英語專業的學生,在他們一開始進入大學進行英語學習時就“先天不足”。如何讓他們在短短的一個學期內使他們的英語語音水平有一個明顯的提高?這是擺在桂林航專英語教師面前的一個難題,特別是對《英語語音》課程的教學教師來說,是不得不認真思考的問題。顯然,傳統的英語語音教學方法很難實現這一目的,唯一辦法只能是在教學的方式方法上進行改革。而英語語音課堂逆向教學無疑是個可以一試的方法。英語語音課堂逆向教學顧名思義,逆向教學是與傳統的英語教學相對而言的。傳統的英語教學大都遵循這樣的路向:必須打好“基礎”或練好“基本功”。所謂“基礎”或“基本功”,說的是學英語得從音素、音標、字母開始,接著是強記單詞、詞組,然后是按語法規則造句,最后是靠單詞表或詞典的釋義來理解和翻譯短文、篇章。傳統的英語語音教學則是先花大量的時間教英語的26個字母的正確朗讀、48個音素的讀音,后教單詞重音,單詞的強讀弱讀,句子及段落停頓,再到文章的朗讀。教師課堂教學的絕大部分時間是用來糾正學生在中學遺留下來的語音問題。對教師而言,教語音必須“有錯必糾”,這樣做的結果是:不知不覺中把英語
職稱論文發表與寫作指導中心:www.tmdps.cn QQ:765769776
語音的課堂教學目標從“重教”轉移到“重糾”。這樣學習的結果使學生先前的英語學習熱情頓失,枯燥的“糾音”越糾越枯燥,糾音糾到最后,學生不愿意開口說話,英語語音訓練是越練越提不起興趣,從而形成一種英語學習過程的“惡性循環”。而英語語音逆向教學則從逆向思維出發,采取聽力訓練與語音、語調訓練相結合的方法。在語音教學過程中要求學生課堂內外精聽旋律悠美的經典英美名歌名曲,模仿歌曲的語音語調。在學生模仿過程中穿插進行英語語音基礎知識的教學。同時采取“另類”訓練法進行英語語音教學:打破英語語音教學中的因循守舊,按部就班的給學生“打基礎”的傳統教學模式,不是先教英語的48個音素、音標,后教單詞、句子、段落,再到語段、篇章的教學,而是在精聽旋律悠美的經典英美名歌名曲,模仿歌曲語音語調的基礎上,把提高學生的聽力和聽寫技能結合起來,教學生用不完整的語句表達出交際的意圖,鼓勵學生運用有限的英語能力來讓交際對象領會自己的意思,最終使學生的英語語音的實際運用能力得以提高。對學生而言,講英語,學語音不必“有錯必糾”,教師應學會如何把英語語音的課堂教學目標從“重糾”轉移到“重學”上,認定英語語音是“學會的”而不是“教會的”。英語語音的課堂教學以聽懂為基礎,以模仿為過程。這個訓練過程是在學生對語音材料有一定的感性認識的基礎上進行。此過程是艱苦的,它即練聽,又練讀,是否聽懂取決于是否能模仿出來。訓練的結果是:學生的英語語音語調得到了提高和改進的同時,聽力得到了增強,交際能力也相應地得到了提高。英語語音課堂逆向教學應注意的幾點
3.1 以學生為主體,培養和保護學生的學習興趣教師要以學生的“學”為主體,教會學生如何學好英語。從第一節語音課開始,教師要不失時機地談語音語調的重要性以及語音語調的學習方法,還有告訴學生語音訓練的難度,提醒學生除了語音課集中訓練外,還有做好課后自己長期訓練的思想準備。教師通過課堂內精聽旋律悠美的經典英美名歌名曲,通過模仿歌曲的語音語調去激發學生強烈的學習愿望。同時對于發音較差的學生,一旦發現其有點滴進步,就要及時鼓勵。
3.2 靈活進行課堂設計,突出重點由于進入大學的多數同學已經形成了自己的語音模式,因而自我辨音的能力較差,這就需要老師有目的地不斷糾正和提醒,必要時配以詳細的語音發音器官圖指導學生,要求學生課后多聽、多模仿來校正自己的語音錯誤,從而提高自己的語音能力。
3.3 運用多媒體教學手段現代化的多媒體視聽教學手段構成了語音教學的立體教材。它使學生好像置身于現實的自然情景和言語交際的環境中,讓學生在視聽理解及有意識地模仿、操練的同時,將語音的韻律成分在特定的言語環境中自然消化吸收。結束語
英語語音課堂逆向教學實際上是融英語聽、說、讀、寫為一體的綜合教學,它使學生的英語發音、聽力、詞匯、文化素質等都得到提高。筆者通過對桂林航專2005級商務英語2班進行為期一個學期的英語語音課堂逆向教學試驗后發現:在總共50個測試項目的期末檢測分析中,試點班2005級商務英語2班與2005級商英/旅英非試點班相比,其答題正確率有35項高于非試點班(9項持平/略低于非試點班),而且試點班學生在英語語音基本知識的掌握、英語聽力能力方面比非試點班有較大提高。這證明了英語語音課堂逆向教學的可行性。
職稱論文發表與寫作指導中心:www.tmdps.cn QQ:765769776
參考文獻
[1] 何自然.論外語教學的逆向思維[J].外語界,2004(6): 2-3.[2] 王才仁.英語教學交際論[M].南寧:廣西教育出版社,1996: 72-100.[3] 李斯潔.英語歌曲在英語教學中的作業[J].中國輕工教育,2005(3): 79.[4] 李臻.高校英語專業基礎階段語音教學思考[J].烏魯木齊成人教育學院學報,2005(8): 62.[5] 龐新.當前英語發音教學存在的問題及解決辦法[J].廣西教育,2005(11):39.[6] 魏恩文.大學英語中語音教學的重要性[J].齊齊哈爾醫學院學報,1998(1)