第一篇:辦理外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)材料所需清單
《外國(guó)專(zhuān)家證》申請(qǐng)材料清單
一、已取得《外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證》的:
1、外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證存根;
2、聘用單位申請(qǐng)報(bào)告;
3、打印《外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)表》一式兩份,加蓋單位公章;
4、有效護(hù)照及工作簽證復(fù)印件;
5、聘用合同復(fù)印件,須加蓋單位騎縫章;
6、衛(wèi)生檢疫部門(mén)出具的健康證明書(shū)復(fù)印件;(中河中路230號(hào)浙江省國(guó)際旅行衛(wèi)生保健中心 87852410)
7、2寸彩色免冠照片3張;
8、專(zhuān)家證有效期內(nèi)的保單復(fù)印件;
9、隨行家屬須提供第4、6、7、8項(xiàng)材料,其中18周歲以下未成年人免第6項(xiàng)材料;
10、臨時(shí)住宿證明。
材料第5、6項(xiàng)如在辦理來(lái)華工作許可時(shí)已提交的,可以不再提交。
二、從境內(nèi)其他單位轉(zhuǎn)聘的:
1、聘用單位申請(qǐng)報(bào)告(須注明申請(qǐng)人基本情況、申請(qǐng)事由、申請(qǐng)內(nèi)容、申請(qǐng)期限);
2、《外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)表》一式兩份,加蓋單位公章;
3、申請(qǐng)人與原聘用單位解除合同關(guān)系證明原件;
4、有效護(hù)照及簽證或居留許可復(fù)印件;
5、個(gè)人簡(jiǎn)歷(包括學(xué)習(xí)和工作經(jīng)歷)中外文各一份;
6、最高學(xué)歷證書(shū)或?qū)I(yè)資格證明材料復(fù)印件及中文翻譯件;
7、經(jīng)濟(jì)技術(shù)類(lèi)聘用單位須提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;
8、衛(wèi)生檢疫部門(mén)出具的健康證明書(shū)復(fù)印件;
9、聘用合同復(fù)印件(須加蓋單位騎縫章);
10、2吋彩色免冠照片3張。
11、專(zhuān)家證有效期內(nèi)的保單復(fù)印件。
12、隨行家屬須提供第4、8、10、11項(xiàng)材料,其中18周歲以下未成年人免第8項(xiàng)材料;
13、如聘用專(zhuān)家原先有專(zhuān)家證的,需提供專(zhuān)家證注銷(xiāo)證明。
三、原單位續(xù)聘的:
1、聘請(qǐng)單位延期申請(qǐng)報(bào)告(須注明延期原因、申請(qǐng)延期的期限及專(zhuān)家資料變更說(shuō)明);
2、打印《外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)表》一式兩份,加蓋單位公章;
3、有效護(hù)照及簽證或居留許可復(fù)印件;
4、有效外國(guó)專(zhuān)家證;
5、聘用合同復(fù)印件(須加蓋單位騎縫章);
6、2吋彩色免冠照片3張;
7、專(zhuān)家證有效期內(nèi)的保單復(fù)印件;
8、隨行家屬須提供第3、7項(xiàng)材料。
四、《外國(guó)專(zhuān)家證》的注銷(xiāo):
1、聘請(qǐng)單位注銷(xiāo)申請(qǐng)報(bào)告;
2、《外國(guó)專(zhuān)家證》原件。
第二篇:辦理外國(guó)專(zhuān)家證材料清單
辦理外國(guó)專(zhuān)家證材料清單
1.《外國(guó)專(zhuān)家證》呈批表;
2.聘請(qǐng)單位關(guān)于為××申請(qǐng)辦理《外國(guó)專(zhuān)家證》的申請(qǐng)函。請(qǐng)載明申請(qǐng)人及其隨行家屬姓名、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼,申請(qǐng)人擬聘職務(wù)、工作任務(wù)、工作期限。一個(gè)申請(qǐng)一張函;
3.申請(qǐng)表(請(qǐng)?jiān)诰€填寫(xiě)并打印,在聘請(qǐng)單位處加蓋單位公章); 4.申請(qǐng)人護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件); 5.聘用合同或派遣證明復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
6.申請(qǐng)人簡(jiǎn)歷,載明申請(qǐng)人工作經(jīng)歷及自高中以來(lái)的教育經(jīng)歷(中英文分別蓋章并由外教本人簽字);
7.申請(qǐng)人最高學(xué)位或?qū)I(yè)資格證書(shū)復(fù)印件及翻譯件(當(dāng)場(chǎng)查看原件),以及公證件原件及復(fù)印件;
8.申請(qǐng)人即其隨行家屬《外國(guó)人體格檢查記錄》復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
9.聘請(qǐng)單位組織機(jī)構(gòu)代碼證書(shū)復(fù)印件(企業(yè)請(qǐng)同時(shí)提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件);
10.申請(qǐng)人在中國(guó)所投保險(xiǎn)單復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢查原件); 11.申請(qǐng)人證件照若干(護(hù)照規(guī)格照片)12.無(wú)犯罪記錄承諾書(shū)(中英文)
13.TEFL/TESL/TOSEL等教授英語(yǔ)外語(yǔ)的資格證書(shū)復(fù)印件 14.專(zhuān)家個(gè)人履歷登記表(打印件和電子檔)15.變更護(hù)照號(hào)碼的外教:網(wǎng)上填寫(xiě)變更護(hù)照號(hào)碼申請(qǐng)并打印申請(qǐng)表 16.辦理延期專(zhuān)家證申請(qǐng)還應(yīng)提交原專(zhuān)家證復(fù)印件
17.隨行家屬:護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);護(hù)照規(guī)格照片一張
18.原單位《外國(guó)專(zhuān)家證》注銷(xiāo)證明和推薦信(轉(zhuǎn)聘的外教);
第三篇:《外國(guó)專(zhuān)家證》……新辦所需材料
新辦《外國(guó)專(zhuān)家證》所需材料
(一)已辦理《外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證》
1、聘請(qǐng)單位關(guān)于為XXX申請(qǐng)辦理《外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證》的申請(qǐng)函。請(qǐng)載明申請(qǐng)人及隨行家屬姓名、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼,申請(qǐng)人擬聘職務(wù)、工作任務(wù)、工作期限。一份申請(qǐng);一張申請(qǐng)函;
2、申請(qǐng)表(請(qǐng)?jiān)诰€填寫(xiě)并打印,在聘請(qǐng)單位處加蓋單位公章);
3、申請(qǐng)人護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件及入境簽證(z)簽復(fù)印件,并加蓋聘請(qǐng)單位公章(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
4、《外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證》存根及復(fù)印件;
5、隨行家屬護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
6、外國(guó)人在華臨時(shí)住宿登記表復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件,派出所出具);
7、申請(qǐng)人及隨行家屬2寸照片各兩張(請(qǐng)將名字寫(xiě)在背面);
8、申請(qǐng)人及隨行家屬《外國(guó)人體格檢查記錄》復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
9、被要求的其他材料。
(二)未辦理《外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證》
1、聘請(qǐng)單位關(guān)于為XXX申請(qǐng)辦理《外國(guó)專(zhuān)家證》的申請(qǐng)函。
請(qǐng)載明申請(qǐng)人及隨行家屬姓名、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼,申請(qǐng)人擬聘職務(wù)、工作任務(wù)、工作期限。一份申請(qǐng);一張申請(qǐng)函;
2、申請(qǐng)表(請(qǐng)?jiān)诰€填寫(xiě)并打印,在聘請(qǐng)單位處加蓋單位公章); 3申請(qǐng)人護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件及入境(Z)簽證復(fù)印件加蓋單位公章(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
4、聘用合同或派遣證明復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
5、申請(qǐng)人簡(jiǎn)歷,載明申請(qǐng)人工作經(jīng)歷及自高中以來(lái)的教育經(jīng)歷;
6、申請(qǐng)人最高學(xué)位或?qū)I(yè)資格證書(shū)復(fù)印件;
7、隨行家屬護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件及入境簽證復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
8、隨行家屬與申請(qǐng)人關(guān)系證明復(fù)印件(結(jié)婚證或當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館出具的相關(guān)證明;出生證明,若為翻譯件,則要蓋章);
9、申請(qǐng)人及其隨行家屬體檢證明復(fù)印件(中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫-境外人員體檢檢查記錄檢驗(yàn)證明;在陜西出入境檢驗(yàn)檢疫局);
10、外國(guó)人在華臨時(shí)住宿登記表復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件,派出所出具);
11、申請(qǐng)人及其隨行家屬2寸照片各兩張(請(qǐng)將名字寫(xiě)在背面);
12、聘請(qǐng)單位營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件;若是首次辦理請(qǐng)?zhí)峤弧皢挝缓?jiǎn)介”;
13、被要求的其他材料;
(三)已持有外國(guó)人工作證件
1、聘請(qǐng)單位關(guān)于為XXX申請(qǐng)辦理《外國(guó)專(zhuān)家證》的申請(qǐng)函。
請(qǐng)載明申請(qǐng)人及隨行家屬姓名、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼,申請(qǐng)人擬聘職務(wù)、工作任務(wù)、工作期限。一份申請(qǐng);一張申請(qǐng)函;
2、申請(qǐng)表(請(qǐng)?jiān)诰€填寫(xiě)并打印,在聘請(qǐng)單位處加蓋單位公章);
3、申請(qǐng)人護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證復(fù)印件加蓋公章(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
4、聘用合同或派遣證明復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
5、已持有的外國(guó)人工作證件復(fù)印件及其發(fā)證機(jī)關(guān)出具的注銷(xiāo)證明;
6、申請(qǐng)人簡(jiǎn)歷,載明申請(qǐng)人工作經(jīng)歷及自高中以來(lái)的教育經(jīng)歷;
7、申請(qǐng)人最高學(xué)位或?qū)I(yè)資格證書(shū)復(fù)印件;
8、隨行家屬護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件及入境簽證復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
9、隨行家屬與申請(qǐng)人關(guān)系證明復(fù)印件(結(jié)婚證或當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館出具的相關(guān)證明;出生證明,若為翻譯件,需要蓋章);
10、申請(qǐng)人及其隨行家屬《外國(guó)人體格檢查記錄》復(fù)印件(中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫-境外人員體檢檢查記錄檢驗(yàn)證明;陜西出入境檢驗(yàn)檢疫局);
11、外國(guó)人在華臨時(shí)住宿登記表復(fù)印件(現(xiàn)場(chǎng)查驗(yàn)原件,派出所出具);
12、申請(qǐng)人及其隨行家屬2寸照片各兩張(請(qǐng)將名字寫(xiě)在背面);
13、聘請(qǐng)單位營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件;若是首次辦理請(qǐng)?zhí)峤弧皢挝缓?jiǎn)介”;
14、被要求的其他材料;
新辦外專(zhuān)證(已有外國(guó)專(zhuān)家來(lái)華工作許可證或者是外國(guó)人就業(yè)許可證)
1、聘請(qǐng)單位關(guān)于為××申請(qǐng)辦理《外國(guó)專(zhuān)家證》的申請(qǐng)函。請(qǐng)載明申請(qǐng)人及其隨行家屬姓名、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼,申請(qǐng)人擬聘職務(wù)、工作任務(wù)、工作期限。一個(gè)申請(qǐng)一張函;
2、申請(qǐng)表(請(qǐng)?jiān)诰€填寫(xiě)并打印,在聘請(qǐng)單位處加蓋單位公章);
3、申請(qǐng)人護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證(Z)簽證,居留許可復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
4、聘用合同或派遣證明復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
5、申請(qǐng)人簡(jiǎn)歷,載明申請(qǐng)人工作經(jīng)歷及自高中以來(lái)的教育經(jīng)歷;
6、申請(qǐng)人最高學(xué)位或?qū)I(yè)資格證書(shū)復(fù)印件;
7、隨行家屬護(hù)照有效頁(yè)及入境簽證復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
8、隨行家屬與申請(qǐng)人關(guān)系證明復(fù)印件;(結(jié)婚證或當(dāng)?shù)厥诡I(lǐng)館出具的相關(guān)證明;出生證明);若有翻譯件,則需蓋章。
9、申請(qǐng)人及其隨行家屬《外國(guó)人體格檢查記錄》復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫-境外人員體檢檢查記錄檢驗(yàn)證明;陜西出入境檢驗(yàn)檢疫局)
10、外國(guó)人在華臨時(shí)住宿登記表復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)查驗(yàn)原件);
11、申請(qǐng)人及其隨行家屬照片各二張2寸(請(qǐng)將姓名寫(xiě)在背面);
12、聘請(qǐng)單位組織機(jī)構(gòu)代碼證書(shū)復(fù)印件(企業(yè)請(qǐng)同時(shí)提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)
印件,稅務(wù)登記證);若是單位首次辦理請(qǐng)?zhí)峤弧皢挝缓?jiǎn)介”;
13、已持有的外國(guó)人工作證件復(fù)印件及其發(fā)證機(jī)關(guān)出具的注銷(xiāo)證明;就業(yè)許可證書(shū)或外專(zhuān)許可證復(fù)印件(查看原件)
注: 若有翻譯件,則需加蓋蓋章。
14、被要求的其他材料;
15、保險(xiǎn)相關(guān)文件。
第四篇:外國(guó)專(zhuān)家證證辦理流程(新版)
外國(guó)專(zhuān)家證辦理流程
Foreign expert certificate handling process 用人單位在線填寫(xiě)新的申請(qǐng)表
the employer should submit the new application form for online processing of the certificate 一,基本信息basic information
1、護(hù)照有效頁(yè)內(nèi)信息內(nèi)容1, valid passport data page
2、護(hù)照照片2, passport photos 二,教育信息Two, education information
1、學(xué)歷證書(shū)及相關(guān)職業(yè)資格證書(shū)(電子掃描版,入境后需帶原件)1, education certificate and relevant job qualification certificate(scanned version, original copies are also required after entering China)
2、受教育經(jīng)歷(自高中填起,中間不要斷檔
2、educational experience(since senior high school, please provide information regarding any gaps)三,工作信息Three, Employment details
1、工作經(jīng)歷(要求有三年以上的社會(huì)工作經(jīng)歷)
1, work experience(more than three years of working experience)四,隨行家屬
4.Accompanying family members
1、護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件1, a valid passport copy
2、護(hù)照照片2, passport photos 五,培訓(xùn)經(jīng)歷 是否受過(guò)其他培訓(xùn) 如果有請(qǐng)如實(shí)填寫(xiě)
Training experience(Do you have any experience with training others? If yes, briefly describe in the space below)
六,志愿者經(jīng)歷 是否有過(guò)志愿者經(jīng)歷 如果有請(qǐng)如實(shí)填寫(xiě)In six, Voluntary experience(Do you have any experience with volunteering? if yes, please give a brief description in the space below)七,補(bǔ)充信息Seven, supplemental information 提交信息,等待內(nèi)容初審(七—十個(gè)工作日出結(jié)果,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容缺失或錯(cuò)誤,批注后發(fā)
回修改,重新提交)
Submission information, You will be contacted 7 to 10 working days after the submission of
your application.If any required content is missing or if there are errors, please rectify and resubmit the application.內(nèi)容初審?fù)ㄟ^(guò)打印申請(qǐng)表,If the application is successful an online document stating this
may be printed from the relevant website.并按要求準(zhǔn)備紙質(zhì)材料
Document requirements 一,用人單位的一個(gè)申請(qǐng)An invitation letter from a Chinese employer.二,護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)copy of valid passport(staff will check the original passport)三,受教育經(jīng)歷(自高中填起,中間不要斷檔)
educational experience(since senior high school, please provide information regarding any gaps)
四,工作經(jīng)歷(要求有三年以上的社會(huì)工作經(jīng)歷)work experience(more than three years of working experience)五,健康證明復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件,境外健康證明需要到中國(guó)長(zhǎng)春健康體檢中心認(rèn)證,境內(nèi)需要直接到長(zhǎng)春健康體檢中心參加體檢,三—五個(gè)工作日出結(jié)果)5.a copy of medical certificate(certificates from foreign countries should be authorized by the health examination centre of Changchun, China;domestic citizens may take the medical examination at the health examination centre of Changchun, China, results will be released within 3 to 5 working days 六,聘用合同復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)copy of the employment contract(the original copy will be checked)七,當(dāng)?shù)嘏沙鏊鼍叩木幼∽C明復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)a copy of the proof of residency produced by the local police station(the original copy will be checked)
八,隨行家屬
Accompanying family members
1、護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)In 1, copy of valid passport(the original copy will be checked)
2、護(hù)照照片2, passport photos
3、健康證明復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)3, a copy of the medical certificate(the original copy will be checked)九,學(xué)歷證書(shū)及相關(guān)職業(yè)資格證書(shū)復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)copies of education certificates and relevant job qualification certificates(the original copy will be checked)十,聘用單位的組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件In ten, copy of the employer’s business licence 十一,代辦人身份證復(fù)印件copy of the agent ID 現(xiàn)場(chǎng)核對(duì)網(wǎng)報(bào)內(nèi)容是否與紙質(zhì)材料相符,等待受理結(jié)果(七—十個(gè)工作日出結(jié)果,登錄系統(tǒng)查看)
Please check the consistency of the submitted material, both online and in paper form, before submission.Allow for 7 to 10 working days for processing.You may log onto the website to view the results of the submission.審批通過(guò),前往辦證窗口領(lǐng)取證件。Once the application has been approved, proceed to the application counter to obtain your documents.邀請(qǐng)確認(rèn)函辦理流程
Invitation confirmation process 用人單位前往審批窗口報(bào)送所需材料
The employer submits the required materials to the relevant authority 一,作許可復(fù)印件(當(dāng)場(chǎng)檢驗(yàn)原件)
First, working permit(original copy is inspected at the scene)二,用人單位的一個(gè)申請(qǐng)
Second, an application from the employer
三、外國(guó)人在華保證書(shū)
Third, foreigners present letter of guarantee in China
四、被邀請(qǐng)人的護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件
Fourth, a copy of the invitee’s passport photo page
五、被邀請(qǐng)人的簡(jiǎn)歷
a resume from the invitee
1、教育簡(jiǎn)歷(中英文)Education record(in English)
2、工作簡(jiǎn)歷(中英文)Working history(in English)六,被邀請(qǐng)人的學(xué)歷證書(shū)及相關(guān)職業(yè)資格證書(shū)(復(fù)印件)
photo copies of the invitee’s education certificates and relevant job qualification certificates
七、用人單位的執(zhí)照、組織機(jī)構(gòu)代碼證、辦學(xué)許可證、稅務(wù) 登記證復(fù)印件
photocopies of the license from the employer, copy of the employer’s business licence, certificate that authorizes the running of a school, tax registration certificate
八、用人單位今年三個(gè)月的完稅憑證復(fù)印件 the employer’s three-month duty-paid certificate
九、代辦人身份證復(fù)印件 a photocopy of the Agent’s ID
初審材料通過(guò)等待結(jié)果(三—五個(gè)工作日)前往辦理窗口領(lǐng)取邀請(qǐng)確認(rèn)函.The material passes initial evaluation, results shall be released within 3-5 working days, receive the confirmed invitation letter at the application window.工作簽證辦理流程
Work visa application process 用人單位前往公安局出入境管理處報(bào)送所需材料The employer may submit the required materials at the entry-exit administrative office of Public Security Bureau 一、一個(gè)申請(qǐng)一張函
one application for one invitation letter
二、外國(guó)人在華居留許可申請(qǐng)表(填寫(xiě)后須由本人簽字)
foreigners fill in an application for a residency permit(signature is required by the applicant)
三、受聘人員護(hù)照復(fù)印件及原件
the original and a copy of the employee’s passport
四、受聘人員外國(guó)專(zhuān)家證復(fù)印件及原件
a copy and the original of the employee’s foreign expert certificate.五、受聘人員在華居住證明原件(入境后24小時(shí)之內(nèi)必須在當(dāng)?shù)剌爡^(qū)派出所辦理入住登記)
the original copy of the employee’s proof of residency(Registration must be completed within 24 hours after entry at any local police station)
六、受聘人員健康體檢證明復(fù)印件
a copy of the employee’s health examination certificate
七、用人單位與受聘人員的聘用有合同復(fù)印件
a copy of the contract signed by both the employer and the employee
八、隨行家屬
accompanying members 1.護(hù)照復(fù)印件及原件 the original copy and a photocopy of the passport 2.華居住證明原件(入境后24小時(shí)之內(nèi)須在當(dāng)?shù)剌爡^(qū)派出所辦理入住登記)The original copy of the proof of residency(Registration must be completed within 24 hours after entry at any local police station)3.健康體檢證明 health examination certificate
九、用人單位的組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件
a photocopy of the certificate of the employer’s business licence
十、代辦人身份證復(fù)印件 a photocopy of the agent’s ID
初審材料通過(guò)等待結(jié)果(七—十個(gè)工作日)前往辦理窗口領(lǐng)取。
The material passes initial evaluation, results shall be released within 3-5 working days, receive the confirmed invitation letter at the application window.工作許可證辦理流程
Work permit procedures 用人單位在線填寫(xiě)新的辦理證件申請(qǐng)表 the employer should submit the new application form for online processing of the certificate 1 基本信息
1.basic information(1)護(hù)照有效頁(yè)內(nèi)信息內(nèi)容
(1)valid passport data page
(2)護(hù)照照片
(2)Passport photos 2.教育信息2.education information(1)、學(xué)歷證書(shū)及相關(guān)職業(yè)資格證書(shū)(電子掃描版,入境后需帶原件)
(1), certificate of record of formal schooling, occupational qualifications and references(scanned version ,please supply original copies)(2)、受教育經(jīng)歷(自高中填起,中間不要斷檔)
(2).educational experience(since senior high school, please provide information regarding any gaps)3.工作信息
3, job information(1)、工作經(jīng)歷(要求有三年以上的社會(huì)工作經(jīng)歷)
(1).work experience(more than three years of working experience)4.隨行家屬 4.Accompanying family members(1).護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件(1), copy of valid passport(2).護(hù)照照片(2).Passport photos 5.培訓(xùn)經(jīng)歷(是否受過(guò)其他培訓(xùn) 如果有請(qǐng)如實(shí)填寫(xiě))5.Training experience(Do you have any experience with training others? If yes, briefly
describe in the space below)
6.志愿者經(jīng)歷 是否有過(guò)志愿者經(jīng)歷 如果有請(qǐng)如實(shí)填寫(xiě)
6.Voluntary experience(Do you have any experience with volunteering? if yes, please give a brief description in the space below)7.補(bǔ)充信息7.supplementary information 提交信息,等待內(nèi)容初審(七—十個(gè)工作日出結(jié)果,如發(fā)現(xiàn)內(nèi)容缺失或錯(cuò)誤,批注后發(fā)
回修改,重新提交)
Submission information, You will be contacted 7 to 10 working days after the submission of
your application.If any required content is missing or if there are errors, please rectify and resubmit the application.內(nèi)容初審?fù)ㄟ^(guò)后在線打印申請(qǐng)表,If the application is successful an online document stating
this may be printed from the relevant website.并按要求準(zhǔn)備紙質(zhì)材料Document requirements 1.用人單位的一個(gè)申請(qǐng)1.An invitation letter from a Chinese employer.2.護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件2.a photocopy of a valid passport 3.受教育經(jīng)歷(自高中填起中間不要斷檔)
3.educational experience(since senior high school, please provide information regarding any gaps)4.工作經(jīng)歷(要求有三年以上的社會(huì)工作經(jīng)歷)
4.work experience(more than three years of working experience)
5.健康證明復(fù)印件(境外健康證明需要到中國(guó)長(zhǎng)春健康體檢中心認(rèn)證,境內(nèi)需要直接到長(zhǎng)春健康體檢中心參加體檢,三—五個(gè)工作日出結(jié)果)
5.a copy of medical certificate(certificates from foreign countries should be authorized by the health examination centre of Changchun, China;domestic citizens may take the medical examination at the health examination centre of Changchun, China, results will be released within 3 to 5 working days
6.聘用合同復(fù)印件6.copy of the employment contract 7.隨行家屬7.Accompanying family members(1)、護(hù)照有效頁(yè)復(fù)印件(1).a valid passport copy(2)、護(hù)照照片(2).passport photos(3)、健康證明復(fù)印件(3).a copy of the medical certificate 8.學(xué)歷證書(shū)及相關(guān)職業(yè)資格證書(shū)復(fù)印件
8.copies of education certificates and relevant job qualification certificates 9.聘用單位的組織機(jī)構(gòu)代碼證復(fù)印件 9.copy of the employer’s business licence 10.代辦人身份證復(fù)印件
10.copy of the agent ID 材料遞交審批窗口,等待受理結(jié)果(七—十個(gè)工作日出結(jié)果,登錄系統(tǒng)查看)
After submitting the application to the Foreign Experts Authority please allow for 7 to 10 working days for the results to be released.You may log onto the relevant website to view the results.審批通過(guò),前往辦證窗口領(lǐng)取證件。
Once the application has been approved, please proceed to the application counter to obtain your documents.
第五篇:《外國(guó)專(zhuān)家證》辦理須知
辦理經(jīng)濟(jì)技術(shù)類(lèi)《外國(guó)專(zhuān)家證》須知
《外國(guó)專(zhuān)家證》是外國(guó)專(zhuān)家在華工作的身份證明,是辦理在華居留許可的必備證件,持《外國(guó)專(zhuān)家證》的專(zhuān)家享受?chē)?guó)民待遇。《外國(guó)專(zhuān)家證》分經(jīng)濟(jì)技術(shù)類(lèi)和文教類(lèi)兩種,專(zhuān)家證有效期限為一年,期滿后可延期。
一、受理對(duì)象
(一)為執(zhí)行政府間、國(guó)際組織間協(xié)議、協(xié)定和中外經(jīng)貿(mào)合同應(yīng)聘來(lái)我市工作的外國(guó)籍專(zhuān)業(yè)技術(shù)和管理人員;
(二)應(yīng)聘在我市外商投資企業(yè)中擔(dān)任副總經(jīng)理以上職務(wù),或享受同等待遇的外國(guó)籍高級(jí)專(zhuān)業(yè)技術(shù)或管理人員;
(三)應(yīng)聘來(lái)我市從事經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、工程、貿(mào)易、金融、財(cái)會(huì)、稅務(wù)、旅游等工作,具有特殊專(zhuān)長(zhǎng)、中國(guó)緊缺的外國(guó)籍專(zhuān)業(yè)技術(shù)或管理人員。
二、申報(bào)材料
(一)初次辦理
1、用人單位加蓋公章的申請(qǐng)公函,格式為:
關(guān)于為×××辦理《外國(guó)專(zhuān)家證的申請(qǐng)》
正文:介紹公司基本情況、聘請(qǐng)外國(guó)專(zhuān)家的姓名、年齡、國(guó)籍、護(hù)照號(hào)碼、簽證種類(lèi)、擔(dān)任職務(wù)、聘請(qǐng)期限等基本信息。
單位名稱(chēng)(公章):
年 月日
2、《外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)表》(可從張家港人才網(wǎng)下載,表格所有內(nèi)容必須填寫(xiě)完整,需用外文填寫(xiě)的要用外文填寫(xiě));
3、聘用協(xié)議或勞動(dòng)合同復(fù)印件;(聘用協(xié)議需注明聘用起止日期,加蓋單位公章)
4、聘用單位營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件;
5、有效護(hù)照、簽證(居留許可)原件及復(fù)印件;
6、有效健康體檢證明(出入境檢疫部門(mén)出具);
7、聘用專(zhuān)家簡(jiǎn)歷(需加蓋單位公章);
8、近期1寸免冠照片3張。
★ 有隨行家屬的,提供家屬的有效護(hù)照、簽證(居留許可)原件及復(fù)印件、近期一寸照片2張/人,并注明與專(zhuān)家本人的關(guān)系。
★ 以上材料均需一式3份。
(二)辦理延期
1.用人單位加蓋公章的申請(qǐng)公函;,2.《外國(guó)專(zhuān)家證申請(qǐng)表》;
3.聘用協(xié)議或勞動(dòng)合同復(fù)印件;(聘用協(xié)議需注明聘用起止日期,加蓋單位公章)
4.有效護(hù)照、簽證(居留許可)原件及復(fù)印件。
★ 以上材料均需一式3份。
三、辦理程序