第一篇:勇敢的心 英語(yǔ)影評(píng)
Mel Gibson's “Brave heart” is a full-throated, red-blooded battle epic about William Wallace, the legendary Scots warrior who led his nation into battle against the English in the years around 1300.It's an ambitious film, big on simple emotions like love, patriotism and treachery, and avoids the travelogue style of so many historical swashbucklers: Its locations look green, wet, vast, muddy and rugged.Not much is known about Wallace, known as Brave heart, except that according to an old epic poem, he unified the clans of Scotland and won famous battles against the English before being captured, tortured and executed as a traitor.Wallace's dying cry, as his body was stretched on the rack, was “freedom!” That isn't exactly based on fact(the concept of personal freedom was a concept not much celebrated in 1300), but it doesn't stop Gibson from making it his dying cry.It fits in with the whole glorious sweep of “Brave heart,” which is an action epic with the spirit of the Hollywood swordplay classics and the grungy ferocity of “The Road Warrior.” What people are going to remember from the film are the battle scenes, which are frequent, bloody and violent.Just from a technical point of view, “Brave heart” does a brilliant job of massing men and horses for large-scale warfare on film.Gibson deploys what look like thousands of men on horseback, as well as foot soldiers, archers and dirty tricks specialists, and yet his battle sequences don't turn into confusing crowd scenes: We understand the strategy, and we enjoy the tactics even while we're doubting some of them(did 14th century Scots really set battlefields aflame?).Gibson is not filming history here, but myth.William Wallace may have been a real person, but “Brave heart” owes more to Prince Valiant, Rob Roy and Mad Max.Once we understand that this is not a solemn historical reconstruction(and that happens pretty fast), we accept dialogue that might otherwise have an uncannily modern tone, as when Brave heart issues his victory ultimatum to the English: “Scotland's terms are that your commander present himself in front of our army, put his head between his legs and kiss his---.” Uh, huh.In the film, Wallace's chief antagonist is King Edward I(“Long shanks”), played by Patrick McGoohan with sly cunning;he is constantly giving his realpolitik interpretation of events, and that's all the more amusing since he's usually guessing wrong.Edward's son, the Prince of Wales(Peter Hanly), is an effete fop who marries a French woman only for political reasons.“I may have to conceive the child myself!” Long shanks says, and indeed, under the medieval concept of prima note, or “first night,” nobles were allowed a first chance to sleep with the wives of their lasers.The Princess, played by the French actress Sophie Marceau, does not much admire her husband, who spends most of his time hanging about moon-eyed with his best friend(until the king, in a fit of impatience, hurls the friend out the castle window).Edward, smarting from defeats, dispatches the Princess to offer his terms to Brave heart, but soon she's spilling all the state secrets, “because of the way you look at me.” The Princess is the second love in Wallace's life;the first, his childhood sweetheart Moron(Catherine McCormack), marries him in secret(so the local English lord won't claim his rights).The two spend their wedding night outdoors, and the backlit shot as they embrace gains something, I think, from the frost on their breaths.These characters come from hardened stock.(When Wallace has a reunion with his childhood pal Hamish, they hurl rocks at each other for entertainment;later, when a Scotsman has his wound cauterized, all he says is, “That'll wake you up in the morning, boy!”)It is sometimes seen as an
egotistical gesture when actors direct themselves, especially in heroic epics costing(so they say)$53 million.The truth is, given this material, I do not know that anyone could have directed it better.Gibson marshals his armies of extras, his stunt men and his special effects, and creates a fictional world that is entertaining, and thrilling.And as Brave heart, Gibson plays his role with flamboyance, and cuts it with sly humor.He is an amazing battlefield strategist, inventing new strategies and weapons, outsmarting the English at every turn, leading his men into battle with his face painted blue, like a football fan.There is a scene where he is so pumped up with the scent of battle that his nostrils flare;not many actors could get away with that, but Gibson can.
第二篇:勇敢的心英語(yǔ)影評(píng)
勇敢的心英文影評(píng)
A movie review by James Berardinelli
The crown jewel of 1995's summer blockbusters appears to have arrived early.It's hard to imagine any motion picture released between now and August matching Mel Gibson's Braveheart for spectacle.With its clashing armies, heartstopping action, and grand sense of romance, this is the sort of film it's a pleasure to see and review Let me state my preferences up front.I'm a big fan of the epic adventure, a category in which Braveheart, like cream, rises to the top.There's a lot in this film that's praiseworthy--not the least of which is its ambition.Those viewing this picture may be easily reminded of Gettysburg, The Last of the Mohicans, Glory, and such classics as Lawrence of Arabia, El Cid, and Spartacus.The grandeur is certainly present;nevertheless, Gibson gives us not only memorable battles, but characters of real substance.Borrowing from masters like Sam Peckinpah and David Lean, the actor/director has crafted an exceptional cinematic tapestry in only his sophomore effort.Most of the time, three hour movies have a few flat spots, but Braveheart is constantly on the move--riveting from start to finish.When the end credits began to roll, I was hard pressed to accept that nearly 170 minutes had elapsed.The title character is William Wallace(Gibson), a hero of Scottish history whose legend has surely outstripped fact(in its own unique way, the film acknowledges this).Wallace fought for Scotland's freedom in the late 13th century, wielding his broadsword and influence to defeat the forces of King Edward I(Patrick McGoohan), the British monarch who had declared himself king of Scotland upon the former ruler's demise.Braveheart builds slowly to its first gritty climax.Much of the early film concentrates on Wallace's love for Murron(Catherine McCormack).Their courtship is unhurried, yet this is all preparation.The real meat of the story, which includes political mechanations, betrayal, and dramatic battles, is yet to come.Patrick Henry once said, “Give me liberty, or give me death!” That might well be Wallace's motto.“It's all for nothing if you don't have freedom!” The nobles of Scotland fight for land and riches, but Wallace stands for the individual, and earns respect with words and deeds.Bulked up and wearing a long-haired wig, Gibson brings his usual wealth of charisma to the title role.Patrick McGoohan, best known from TV's Secret Agent Man and The Prisoner, is almost unrecognizable beneath a snowy beard.His Edward the Longshanks exudes an aura of cold menace.He's a worthy foe for Wallace because his intelligence matches his ruthlessness.Sophie Marceau, the French actress who plays Princess Isabelle, and Catherine McCormack are both immensely appealing.Braveheart is a brutal, bloody motion picture, but the violence is not gratuitous.The maimings, decapitations, and other assorted gruesome details make Wallace's world seem real and immediate.In addition, few theatrical moments make a more eloquent statement against war than when Gibson shows women and children weeping over the dead on a body-littered battlefield.War is a two-headed beast, and both faces--the glorious and the tragic--are depicted.Lately, certain films have come in pairs: two Robin Hoods, two Columbuses, two Earps, and now two Highlander epics.Rob Roy, the first, is a fine motion picture.Braveheart, however, is better, offering an exhilarating, and occasionally touching, experience that has viewers leaving the theater caught up in an afterglow of wonder.These days, heros like William Wallace are as rare as motion picture displays of this high, uncompromising quality.《勇敢的心》
Set in the late 13th century, 'Braveheart' is the story of one of Scotland's greatest national heroes Sir William Wallace.leader of the Scottish resistance forces during the first years of the long, ultimately successful struggle to free Scotland from English rule...Crucially charismatic in the title role, Gibson plays the heroic figure and emerges as a remarkable hero with wit and romantic soul, determined to rid his country of its English oppressors...Wallace's revolution was set in motion, with great obstacles from his countrymen...Many Scottish nobles lent him only grudging support as most of them were more concerned with wealth and titles than the freedom of the country...In fact, the Scottish leaders are in favor of revolt-or not-depending on English bribes...Wallace, by comparison, is a man of honor, incorruptible and righteous...He was knighted and proclaimed 'guardian and high
protector of Scotland,' but as much as he railed against the Scottish nobles, submitted to Edward I, King of England, he was astonished and in shock to discover the treachery of the leading Scot contender for the throne—Robert, the Earl of Bruce—to whom he
confided , 'The people would follow you, if you would only lead them.' Sophie Marceau is exquisite as the distressed princess Isabella of France who ends up falling in love with Wallace, warning him out of several traps...Catherine McCormack is a stunning beauty who ignites Wallace's revolution...Patrick McGoohan is chilling, brutal, and vicious as the ruthless Edward I, known by the nickname 'Longshanks.' This king remains simply the embodiment of evil...While Angus McFadyen moves as a nobleman torn between his conscience and political aspiration, and Brendan Gleeson brings strength and humor to his role as the robust
Hamish, David O'Hara is very effective as the crazy Irishman who provides much of the film's comic relief from even the most tensed moments...Mel Gibson has reason to be proud of 'Braveheart.' It is a motion picture that dares to be excessive...Gibson presents passionately the most spaciously impressive battles(yet staged for films)even excessively, and it is his passion and excess that make the motion picture great...The horror and futility of massed hand-to-hand combats are exciting rather repulsive...It is epic film-making at its glorious best...Gibson's 'Braveheart' focuses on the human side of Wallace, a character so immense, so intelligent, and so passionate, exploring the definitions of honor and nobility, pushing us to follow the hero into his struggle against injustice and oppression...
第三篇:《勇敢的心》影評(píng)
課程論文首頁(yè)
《勇敢的心》影評(píng)
----電影與歷史
XXX
中文摘要:《勇敢的心》是一部悲壯的、融合血淚傳奇史詩(shī)片。在1996年第68屆奧斯卡金像獎(jiǎng)角逐中獲得最佳影片、最佳導(dǎo)演等5項(xiàng)大獎(jiǎng)。影片根據(jù)14世紀(jì)末發(fā)生在蘇格蘭的真實(shí)事件改編而成。故事主人威廉〃華萊士,不但確有其人,而且他的英勇事跡更使得他成為蘇格蘭的民族英雄。
關(guān)鍵詞:威廉〃華萊士自由民族英雄
廉·華萊士——神話與歷史
(一).撲朔迷離的身世
現(xiàn)存的大部分有關(guān)威廉·華萊士的記載都集中在1297年9月11日他帶兵取得斯特靈橋(Sterlingbridge)戰(zhàn)役的輝煌勝利到1298年7月22日在福爾科克(Falkirk)敗于英王愛(ài)德華一世這段時(shí)期內(nèi)。而關(guān)于他的身世,則是疑云重重的。那么華萊士究竟是一位草莽豪杰還是一位騎士英雄呢?在14、15世紀(jì)蘇格蘭的編年史作家中,只有盲哈里和沃爾特·鮑厄(WalterBower)賦予其筆下的華萊士以顯赫的騎士身份。其他人,如福爾頓的約翰
(JohnofFordun)和安德魯·溫頓(AndrewWyntoun)等都不諱言華萊士相對(duì)寒微的家庭出身,但他們顯然不想給予這個(gè)問(wèn)題以過(guò)多的關(guān)注,只是加以描繪他所擁有的雄健體魄和天賦神力。至于電影《勇敢的心》,似乎也傾向于后者的處理方式。實(shí)際上,“華萊士”(Wallace)并不是蘇格蘭當(dāng)?shù)氐男帐隙且粋€(gè)綽號(hào),最初的含義是“從威爾士邊境地區(qū)來(lái)的人”。據(jù)史料記載,12世紀(jì)時(shí),華萊士家族的祖先作為親兵跟隨布列塔尼裔的斯圖亞特家族
(theStewarts)從英格蘭的什羅普郡來(lái)到蘇格蘭。自戴維一世(1124-1153)以后,斯圖亞特家族世襲了王室管家一職,并在蘇格蘭西部的倫弗魯郡、拉納克郡及艾爾郡擁有龐大的領(lǐng)地,是權(quán)擅一方的大貴族。而華萊士家族作為斯圖亞特家族的封臣也得到了蘇格蘭西南部的一些采邑。根據(jù)盲哈里所說(shuō),位于倫弗魯郡的埃爾德斯利正是威廉·華萊士的出生地,他在附近的佩斯利修道院接受了童年教育。青年時(shí)代的華萊士曾居住在艾爾郡的里卡頓,這里是他叔叔理查德的領(lǐng)地。華萊士在成年后的首次驚人之舉就是在拉納克郡殺死了英格蘭的郡守。照此看來(lái),華萊士崛起于蘇格蘭的西南部并與斯圖亞特家族保持著密切關(guān)系,這一點(diǎn)應(yīng)該是沒(méi)有多少疑問(wèn)的。
(二).英雄與美女
歷史上是否真的有這么一位瑪麗安·布萊德福特是大可疑問(wèn)的。因?yàn)槌嗣す锾岬降倪@些涉及華萊士私人感情生活的零星片段之外,其他的編年史和傳記作家都對(duì)此只字不語(yǔ)。后世甚至有人指出,“瑪麗安·布萊德福特”與哈里一個(gè)鄰居的名字很相似,懷疑是被詩(shī)人借用了。其實(shí)在《華萊士之歌》中,類似這種移花接木、“掠他人之美”的例子并不鮮見(jiàn)。
盲哈里是在華萊士家族后代(克雷吉的威廉·華萊士爵士)的資助下完成大作的,由此可以想見(jiàn),不論是出于精神上的由衷崇拜,還是出于客觀的經(jīng)濟(jì)原因,詩(shī)人必然會(huì)在創(chuàng)作過(guò)程中竭力鋪敘事跡,以完成后人崇功報(bào)德之心愿。然而不論瑪麗安·布萊德福特存在與否,看上去“為情復(fù)仇”的說(shuō)法都是不成立的。因?yàn)樵缭?296年8月,拉納克郡的一份法律判決文書(shū)上就出現(xiàn)了“威廉·華萊士,盜賊(WilliamleWaleys,thief)”的字樣。追源論始,拒絕對(duì)英王宣誓效忠應(yīng)該是華萊士在1296年就背負(fù)惡名的肇端。在愛(ài)德華一世看來(lái),1296年夏季對(duì)蘇格蘭的首次征服是強(qiáng)弱判明、毫無(wú)懸念可言的。鄧巴戰(zhàn)役后,蘇格蘭的大小貴族之所以在“拉格曼文件”上署名,表示效忠英王,承認(rèn)其為蘇格蘭至高無(wú)上的領(lǐng)主,目的就在于換取愛(ài)德華一世對(duì)他們現(xiàn)有領(lǐng)地及封號(hào)的默許。事實(shí)上,不管其父臣服與否,如果威廉本人不向愛(ài)德華一世的“新英格蘭王朝”輸誠(chéng),他是決不會(huì)享有對(duì)家族領(lǐng)地和封號(hào)的繼承權(quán)的。愛(ài)德華一世派駐拉納克和克萊德斯戴爾的郡守海瑟爾里格握有蘇格蘭西南部的司法審判權(quán),并著力懲戒像華萊士這樣拒絕效忠的“叛亂分子”,這必然引起后者的強(qiáng)烈不滿和憤恨。另外,盲哈里和安德魯·溫頓都在著作中提到,此后不久,華萊士的父兄就因反叛而遭毒手。果真如此,勢(shì)必堅(jiān)定了華萊士拿起武器、與英格蘭人殊死一搏的信念。
(三).與羅伯特·布魯斯
1286年亞歷山大三世的暴斃以及隨之而來(lái)的坎莫爾王朝的絕嗣是引發(fā)蘇格蘭國(guó)內(nèi)政治動(dòng)蕩和英格蘭入侵的導(dǎo)火線。1290年-1291年間,13個(gè)有皇族血統(tǒng)的候選人向英王愛(ài)德華一世提出了“王位大訴訟”(theGreatCause)。這場(chǎng)王冠之爭(zhēng)實(shí)際上主要是在約翰·巴利奧爾(JohnBalliol)和羅伯特·布魯斯(RobertBruce)之間展開(kāi)的。布魯斯與斯圖亞特通過(guò)土地分封和聯(lián)姻在蘇格蘭西部形成了龐大的家族關(guān)系網(wǎng)。他們雖然在與巴利奧爾的王位角逐中敗下陣來(lái),但自始至終也沒(méi)有放棄對(duì)王位的要求。在巴利奧爾統(tǒng)治期間(1292年-1296年),他們一直是以“麻煩的制造者”而聞名的。1296年后愛(ài)德華一世的征服戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)他們來(lái)說(shuō)不失為一個(gè)東山再起的絕好機(jī)會(huì)。既然華萊士對(duì)巴利奧爾王朝忠心不貳,那么他對(duì)一直覬覦王位的布魯斯家族必然是充滿疑慮和警惕的。而布魯斯家族之所以早早選擇站在愛(ài)德華一方,無(wú)非是想借助英格蘭人的力量打擊巴利奧爾派以再圖王位,因此華萊士的忠誠(chéng)與威望對(duì)他們而言也是一種威脅,兩者可謂“道不同不相為謀,終難水乳”。有的歷史學(xué)家甚至懷疑正是羅伯特·布魯斯出賣了華萊士,因?yàn)樵?305年捕獲華萊士并把他交給英格蘭人的門蒂斯的約翰(JohnofMenteith)后來(lái)成為了羅伯特一世的寵臣。15世紀(jì)時(shí),斯圖亞特王朝詹姆斯三世所奉行的親英政策再次引起了蘇格蘭民族主義情緒的強(qiáng)烈反彈。在此背景下,威廉·華萊士和羅伯特·布魯斯(羅伯特一世)的歷史地位被人為地拔高,就此成為全民景仰的民族英雄。在這個(gè)英雄神話的創(chuàng)造過(guò)程當(dāng)中,約翰·巴伯的《布魯斯之歌》與盲哈里的《華萊士之歌》同樣功不可沒(méi)。為了凸顯兩位英雄在精神上的一致性,他們于著作中虛構(gòu)了這樣一個(gè)情節(jié):在福爾科克,當(dāng)兵敗的華萊士撞見(jiàn)了站在英格蘭人一邊作戰(zhàn)的布魯斯時(shí),痛斥他的膽怯和懦弱。華萊士的一席話有如當(dāng)頭棒喝,喚起了布魯斯心中沉睡已久的反抗意志。從這以后,布魯斯力補(bǔ)前愆,回到愛(ài)國(guó)主義陣營(yíng)中,并在華萊士殉難后繼承他的遺志,繼續(xù)領(lǐng)導(dǎo)抗擊英格蘭入侵者的斗爭(zhēng),最終贏得了獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,建立起布魯斯王朝。說(shuō)到這,讀者不難發(fā)現(xiàn),電影《勇敢的心》也是完全照搬了這一幕。
(四).情節(jié)回顧
面對(duì)審判,華萊士表現(xiàn)得鎮(zhèn)定自若,堅(jiān)決否認(rèn)自己的行為是叛國(guó)。在他心目中,他是獨(dú)立的蘇格蘭人,當(dāng)然不承認(rèn)英格蘭王室擁有對(duì)蘇格蘭領(lǐng)土的主權(quán)。長(zhǎng)腳已經(jīng)瀕臨死亡,可他仍在喘息著,不看到這個(gè)對(duì)手的悲慘下場(chǎng),他就死不瞑目。
是夜,王子妃前去探望,開(kāi)始希望他能夠認(rèn)罪,以得到開(kāi)恩砍頭了事。當(dāng)她知道華萊士不可能接受這樣的勸告時(shí),給了他一瓶麻藥。
一旦拒絕認(rèn)罪伏法,華萊士將要面對(duì)的是刀鉤掏挖內(nèi)臟的酷刑,這和中國(guó)的凌遲沒(méi)有本質(zhì)區(qū)別,瀕臨死亡的時(shí)間相當(dāng)長(zhǎng),痛苦非人想象。王子妃的意思很明白,如果他一定要堅(jiān)持為自己的理想獻(xiàn)身,她希望至少可以在最大程度上幫助他,讓他死得不至于那么慘烈。“喝了它,它能減輕你將遭受的痛苦?!蓖踝渝蟮?。
“不,它同樣會(huì)令我神智不清,我不想在麻木中死去。??”
在王子妃淚流滿面的哀求下,作為安慰,華萊士終于當(dāng)她面喝下了那液體,卻在她離開(kāi)之后,吐掉了口中的麻藥。
華萊士在囚房中禱告:“我非常害怕,請(qǐng)賜給我力量,讓我就死從容?!痹瓉?lái)他是這樣恐懼!原來(lái)他并不肯定,自己能否抵受那一慘痛!
懷著對(duì)這類影片一貫的信任,英雄不會(huì)在最關(guān)鍵的末尾讓人失望,我看下去。??華萊士囚于馬車,從看熱鬧的人群中間經(jīng)過(guò),浸沒(méi)在飛來(lái)的垃圾和惡毒的叫罵聲中,他坦然自若。被吊上絞架,又在咽氣前夕放下,面對(duì)主刑官袍上的皇家徽章,他爬起來(lái)還是沉默不語(yǔ)。直到在絞輪架上拉得關(guān)節(jié)脫臼,又到刑床上剖割,華萊士一直沒(méi)有屈服,哪怕是發(fā)出一下呻吟??
喧囂的人群在他的堅(jiān)忍中,漸漸靜默。終于,一個(gè)女人禁不住替他叫出了求告:“Mercy!" 一個(gè)聲音帶動(dòng)了所有人的知覺(jué),“開(kāi)恩”呼聲在人群里擴(kuò)散,越來(lái)越高??連躲在人群中的戰(zhàn)友都不忍心看他繼續(xù)承受這樣的折磨,痛苦地低聲道:“求你叫出來(lái)吧,就說(shuō)一聲也好,只要一個(gè)詞,開(kāi)恩??”
主刑官不斷慫恿著,當(dāng)他以為華萊士終于要開(kāi)口,說(shuō)出那個(gè)讓他保留一點(diǎn)征服者虛榮和尊嚴(yán)的詞時(shí),示意執(zhí)刑者停止用刑。
在所有人窒息般的等待中,華萊士?jī)A盡全力長(zhǎng)呼:“自由!”
參考文獻(xiàn):(黑體四號(hào)字,頂格)
[1] 格雷姆〃冒頓(GraemeMorton).《威廉〃華萊士:真人與虛構(gòu)》(WilliamWallace:ManAndMyth,Sutton,2001.)[N].
[2] 阿蘭〃揚(yáng)(AlanYoung).《追隨威廉〃華萊士的腳步》(InTheFootstepsofWilliamWallace,Sutton,2002)[J].
[3] 科林〃麥克阿瑟(ColinMcArthur).《蓬島仙舞,勇敢的心與蘇格蘭人——好萊塢電影中蘇格蘭形象的歪曲》(Brigadoon,BraveheartAndTheScots—DistortionsofScotlandinHollywoodCinema,L.B.Tauris,2003)[N].
第四篇:影評(píng)--勇敢的心
《勇敢的心》影評(píng)
課堂上看《勇敢的心》這部作品,是我第三次看了,因?yàn)樗屛野倏床粎挕?戳擞赂业男模苡杏|動(dòng),曾經(jīng)為之動(dòng)容過(guò)的諸位,一定不會(huì)忘記,威廉華萊士在臨死前的“Freedom”。這吶喊所引起的震撼,配合著背景音樂(lè),經(jīng)久不息,直到影片的尾聲。影片中有許多小細(xì)節(jié),讓我思索了很久,甚至,那些細(xì)節(jié)給我?guī)?lái)的影響,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)影片高潮“自由!”讓我們?cè)賮?lái)回顧一遍,看看歷史的長(zhǎng)河,如何造就英雄,也許你會(huì)從自己身邊發(fā)現(xiàn),生活中一直存在著他們的影子。劇情簡(jiǎn)介
《勇敢的心》又名《情世未了緣》,它以13-14世紀(jì)英格蘭的宮廷政治為背景,以戰(zhàn)爭(zhēng)為核心,講述了蘇格蘭起義領(lǐng)袖威廉?華萊士與英格蘭統(tǒng)治者不屈不撓斗爭(zhēng)的故事。威廉?華萊士童年時(shí),其父、蘇格蘭民族英雄馬索?華萊士在與英軍的斗爭(zhēng)中犧牲,他開(kāi)始接受父親好友的指導(dǎo),學(xué)習(xí)蘇格蘭文化和武術(shù)。青年華萊士(梅爾?吉布森)學(xué)成回到故鄉(xiāng),向美麗的少女梅倫求婚,不想梅倫被英軍搶去且遭殺害。在廣大村民“英雄之后”的呼聲中,華萊士率眾揭竿起義。
一、童年啟蒙的影響
華萊士并不是天生稟賦異人的英雄。其父——蘇格蘭民族英雄馬索?華萊士在與英軍的斗爭(zhēng)中犧牲。直到他看見(jiàn)父親和兄長(zhǎng)的尸體,還有淋漓的血。他在父親的墳前憂郁,年幼的莫倫在眾人離去時(shí)奔回來(lái),給了他一朵薊花。這時(shí),華萊士流淚了。他終于知道了死是什么,那是意味著失去熟悉的親切,不再擁有溫情。影片中他的叔父是個(gè)智者,他比死去的兄弟更理解抗?fàn)幍哪康暮鸵饬x。他要華萊士學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ),告訴華萊士,在學(xué)會(huì)用武器前,必須先學(xué)會(huì)用腦,更重要的是通過(guò)拉丁語(yǔ)理解上帝的所在,真理才賦人予自由。幼小的華萊士在夢(mèng)中和父親對(duì)話,父親對(duì)他說(shuō):“心是無(wú)法禁錮的,拿出勇氣去追求!”這無(wú)疑是對(duì)生命意義的最早啟蒙。
二、凄美但追求自由的愛(ài)情
華萊士從國(guó)外歸來(lái)了,回到故鄉(xiāng),他就熱切地親吻久別的氣息。與老友重逢砥礪的喜悅和參加他人載歌載舞的婚禮,讓他都沒(méi)有意識(shí)到,在他國(guó)統(tǒng)治下的短暫美景,從來(lái)也不可能擺脫蹂躪的陰影。
長(zhǎng)大的他回到了自己的家鄉(xiāng),遇到了自己心愛(ài)的人——美倫,希望和她一起的過(guò)平安的生活,然而英格蘭對(duì)當(dāng)?shù)氐谋┱s干擾了他們的生活。也因?yàn)樗c美倫的一起為她帶來(lái)了災(zāi)難,美倫被當(dāng)?shù)伛v扎的士兵迫害處死。這也忽然激發(fā)起華萊士的斗志,有一股巨大的精神力量推動(dòng)他,他要為他死去的愛(ài)人戰(zhàn)斗,也要帶領(lǐng)當(dāng)?shù)氐娜嗣袢〉米杂?。美!不是嗎?那藍(lán)色的憂郁眼神,那無(wú)畏的堅(jiān)毅面龐,那深刻而溫柔的感情,那執(zhí)著而堅(jiān)定的理想,無(wú)一不美!這是男人的美,這是英雄本色的美!這種美讓任何一個(gè)經(jīng)歷過(guò)它的女人折服,無(wú)條件的愛(ài)上他。
三、為自由而反抗的責(zé)任
英軍的跋扈在眾人企求和平的忍耐下激增,連還沒(méi)有足夠地位和資格享受初夜權(quán)的那個(gè)英格蘭老兵都覺(jué)得,自己對(duì)于蘇格蘭人當(dāng)然可以為所欲為。因?yàn)榉纯刮廴?,莫倫被殺害了。華萊士在海灣沒(méi)有等到他的愛(ài)人前來(lái)匯合,逃離這個(gè)世界。他的理想主義生涯也就此結(jié)束,除了悲憤而起,他再?zèng)]有繼續(xù)欺騙自己的理由。
那時(shí)的他還依然稱不上是第一個(gè)覺(jué)醒者。他只是第一個(gè)沒(méi)留住愛(ài)人生命的不幸者,由于不幸而反常,違背了自己向往的生活原則。他的率先回?fù)艟挖A得了響應(yīng),那是久忍屈辱的大爆發(fā)。眾人為他的勇氣而激勵(lì),放棄了茍且偷生,投入戰(zhàn)斗,而華萊士也正是被投奔者的熱情激勵(lì),思考起自己的責(zé)任。
他不能舍棄眾人的信任,更看到了起義背后鼓舞人心的真正目標(biāo):生活的自由。沒(méi)有對(duì)生活的熱望,成就不了一個(gè)熱血男兒。
四、高呼“自由”的震撼
面對(duì)審判,華萊士表現(xiàn)得鎮(zhèn)定自若,堅(jiān)決否認(rèn)自己的行為是叛國(guó)。一旦拒絕認(rèn)罪伏法,華萊士將要面對(duì)的是刀鉤掏挖內(nèi)臟的酷刑,痛苦非人想象。是夜,王子妃前去探望,開(kāi)始希望他能夠認(rèn)罪,以得到開(kāi)恩砍頭了事。當(dāng)她知道華萊士不可能接受這樣的勸告時(shí),給了他一瓶麻藥。王子妃的意思很明白,如果他一定要堅(jiān)持為自己的理想獻(xiàn)身,她希望至少可以在最大程度上幫助他,讓他死得不至于那么慘烈,但華萊士拒絕了。一樣是捍衛(wèi)自己的信仰,總之是個(gè)死而無(wú)悔,何苦要拒絕沒(méi)有痛苦的了斷?
主刑官不斷慫恿著,當(dāng)他以為華萊士終于要開(kāi)口,說(shuō)出那個(gè)讓他保留一點(diǎn)征服者虛榮和尊嚴(yán)的詞時(shí),示意執(zhí)刑者停止用刑。在所有人窒息般的等待中,華萊士?jī)A盡全力長(zhǎng)呼:“自由!” 暴君在這一瞬瞪目死去,戰(zhàn)友在這一刻垂瞼淚下,劊子手在這一剎莫名失望??我在這時(shí)候禁不住激動(dòng),哽咽中,看到了一個(gè)英雄的誕生。也只有這樣的人,才能超脫民族、階級(jí)、立場(chǎng)、時(shí)代等等的局限,贏得廣泛的敬慕和認(rèn)同,歷史長(zhǎng)河不息,影響。
五、對(duì)自由呼喚的感動(dòng)
從他騎著高大的黑色駿馬出現(xiàn)在混亂的高地軍隊(duì)前,藍(lán)色的油彩涂在他堅(jiān)毅的臉上,風(fēng)吹起他金色的頭發(fā),飛揚(yáng)的發(fā)絲印證著他的宣言“他們可以?shī)Z取我的生命,但是永遠(yuǎn)也不可能奪去我們的自由!”到當(dāng)他揭開(kāi)那個(gè)神秘人的頭盔發(fā)現(xiàn)他竟然就是自己惺惺相吸的貴族羅拔的時(shí)候,他的眼里充滿了絕望和不可置信的震驚。再到他被處死的前夕,他也會(huì)恐懼,他也會(huì)顫抖,他也會(huì)默默地呼喚愛(ài)人的名字,祈求她賜予他勇氣,讓他完成英雄的使命,這個(gè)男人是真實(shí)的,偉大的。他的勇敢和真誠(chéng),對(duì)于自由的渴望,是每一個(gè)人的愿望,我們需要這種感動(dòng),這就是電影的神奇力量,讓人置身其中,感受那些我們不曾有的生活,感受那些我們渴望已久的情感迸發(fā)。華萊士騎馬在蘇格蘭軍隊(duì)前發(fā)表戰(zhàn)前宣言的那個(gè)片斷;兩軍廝殺,鮮血浸染的那些場(chǎng)景;在刑場(chǎng)上,華萊士以全身的力氣喊出““freedom”那一刻;在電影的結(jié)尾,華萊士的劍被戰(zhàn)友拋向天空,劃過(guò)蒼穹的那一瞬間,都是完美的煽情點(diǎn)。蘇格蘭風(fēng)笛滄桑遙遠(yuǎn)的意境里,那個(gè)英雄在山野間奔馳,永不停息??這些段落是沒(méi)辦法不被感動(dòng)的。
《勇敢的心》一直被視為一部悲壯的、融合血淚傳奇的史詩(shī)片,在影片中,人們常常為蘇格蘭那絲手帕延的山脈、凄婉的風(fēng)笛和蘇格蘭人民在貧困痛苦中發(fā)出的凄厲呼號(hào)所感動(dòng),也為華萊士一往無(wú)前的精神所鼓舞。這是一顆永遠(yuǎn)搏動(dòng)的心,鼓舞著當(dāng)時(shí)所有為自由而戰(zhàn)斗的勇士;這是一團(tuán)永不熄滅的火,引導(dǎo)著之后所有走上尋求自由之路的人們。
第五篇:勇敢的心 影評(píng)
《勇敢的心》影評(píng)
影片《勇敢的心》是一部悲壯的、融合血淚傳奇的史詩(shī)片,描述了蘇格蘭的民族英雄威廉姆·華萊士反抗英格蘭暴政的英勇事跡。
影片開(kāi)頭,Main Title中悠揚(yáng)的風(fēng)笛聲將觀眾帶入了蘇格蘭高高的山嶺之上,在青山綠水的環(huán)繞中,生活著樸實(shí)的蘇格蘭人民。然而憂郁的小提琴在沒(méi)有低音襯托的空靈中,奏出了他們受到統(tǒng)治者壓迫的不幸。四支圓號(hào)不祥的和聲,暗示了統(tǒng)治力量的邪惡與黑暗。經(jīng)過(guò)弦樂(lè)的過(guò)渡,獨(dú)奏圓號(hào)忽然吹出帶有升騰力量的旋律,這似乎是一種期盼,期盼英雄的誕生,來(lái)拯救他的民族;然而大提琴冷冷的對(duì)答,為這位英雄鋪設(shè)了艱難的道路。整首Main Title無(wú)疑是影片的序曲,Wallace一生的奮斗歷程,其實(shí)已經(jīng)預(yù)告在了這首短小的曲子中了。[1] 故事發(fā)生在13世紀(jì)末至14世紀(jì)初,此時(shí),英國(guó)國(guó)王愛(ài)德華一世想占領(lǐng)蘇格蘭領(lǐng)土,為了吸引更多的貴族和鞏固自己的統(tǒng)治,愛(ài)德華授予貴族享有蘇格蘭少女的初夜權(quán),這一點(diǎn)更加激怒了蘇格蘭人民的反抗意識(shí)。美倫也因此被貴族統(tǒng)治者殺害,這激起了威廉姆心中的怒火,他同其他幾名同胞一起殺死了蘇格蘭駐地內(nèi)的英軍,這也預(yù)示著威廉姆為自由而戰(zhàn)的生活的開(kāi)始。威廉姆·華萊士受到蘇格蘭人民的擁戴,他也成為蘇格蘭人民心中的神。戰(zhàn)斗有勝利也有失敗。威廉姆最后被布魯斯的父親設(shè)的陰謀所害,刑場(chǎng)上,威廉姆忍受酷刑的痛苦,刑場(chǎng)下的人們都被他不屈不撓的精神震撼著。備受折磨的威廉姆用盡渾身力氣,發(fā)出震天動(dòng)地的吶喊-------Freedom!而不是乞求愛(ài)德華開(kāi)恩。劊子手的斧頭緩緩落下,威廉姆左手慢慢張開(kāi),美倫與他的定情方絲巾在空中緩緩飄落。音樂(lè)奏響,故事情節(jié)與音樂(lè)相結(jié)合,我心里感到非常難受,民族英雄生命結(jié)束了,同時(shí)在音樂(lè)中我感受到對(duì)英雄的傳頌。
羅伯特布魯斯在接受英國(guó)國(guó)王冊(cè)封時(shí),毅然領(lǐng)導(dǎo)蘇格蘭人民繼續(xù)為爭(zhēng)取自由而斗爭(zhēng)。漢密斯將威廉姆的長(zhǎng)劍拋出,長(zhǎng)劍穩(wěn)穩(wěn)地扎在地上,也許這意味著自由必將實(shí)現(xiàn)。影片最后以蘇格蘭獲得了自由而告終。
《勇敢的心》以13至14世紀(jì)宮廷政治為背景,以戰(zhàn)場(chǎng)和宮廷兩條線索展開(kāi)敘事,以戰(zhàn)爭(zhēng)為核心,其中也穿插著浪漫的愛(ài)情故事。
本片開(kāi)頭,威廉姆的父親在和英格蘭人的戰(zhàn)斗中犧牲后,威廉姆在夢(mèng)中與父親相見(jiàn),父親告訴他:“你的心是自由的,要有勇氣追求自由?!蔽艺J(rèn)為這奠定了整部影片中男主人公成人后為自由而戰(zhàn)的生活歷程的基調(diào);美倫被殺害是他為自由而戰(zhàn)的歷程的開(kāi)始,美倫是威廉姆在戰(zhàn)斗中的精神動(dòng)力,最突出的就是那塊定情方巾,它不曾離開(kāi)過(guò)他;刑場(chǎng)上,隨著方絲巾徐徐飄落,威廉姆的戰(zhàn)斗生涯也宣告結(jié)束。
威廉姆父親的葬禮上,美倫送給他一朵紫薊花,兩個(gè)人雙目對(duì)視著,沒(méi)有任何語(yǔ)言,蘇格蘭風(fēng)笛適時(shí)奏響,使人非常感動(dòng)。同時(shí),音樂(lè)中有不乏哀怨的情調(diào),催人淚下。這個(gè)片段我看了一遍又一遍,每次看時(shí)心里都有不同的感受,我沉浸在影片中,感受著,體會(huì)著,領(lǐng)悟著。這音樂(lè)貫穿著美倫與威廉姆的每次約會(huì)中。在美倫的葬禮上,這音樂(lè)再次響起,痛惜、傷感、無(wú)法挽回等等情感一齊涌上心頭,我完全融入其中,感覺(jué)自己就是威廉姆,面對(duì)死去的愛(ài)人束手無(wú)策。這音樂(lè)象征著威廉姆和美輪愛(ài)情的主題,既優(yōu)美又哀怨,這個(gè)旋律冥冥中蘊(yùn)涵著對(duì)自由的向往。音樂(lè)會(huì)令聽(tīng)者融入其中,久久不忘,不但不會(huì)忘,還會(huì)在記憶中時(shí)時(shí)浮現(xiàn),縈繞于耳邊和腦際,裹挾著當(dāng)時(shí)的情景、畫(huà)面和心情,甚至溫度和氣味,這就是音樂(lè)的魅力!
影片中,威廉姆的眼神是讓我最難以忘懷的。當(dāng)威廉姆成人后回到他的故鄉(xiāng),見(jiàn)到美倫時(shí),他的眼中露出一絲曖昧,當(dāng)然,與美倫在一起就是威廉姆最幸福的時(shí)刻,他的眼中充滿著對(duì)美倫的深深的愛(ài)。戰(zhàn)場(chǎng)上,威廉姆領(lǐng)導(dǎo)蘇格蘭同胞們一起反抗英格蘭的統(tǒng)治與壓迫,這時(shí),他眼中充滿了對(duì)英格蘭統(tǒng)治者的憎惡與仇恨,同時(shí),也流露出他對(duì)自由之戰(zhàn)必勝的自信;當(dāng)發(fā)現(xiàn)布魯斯與英王勾結(jié),背叛自己時(shí),威廉姆眼中流露出無(wú)比的失望與無(wú)奈。刑場(chǎng)上,威
廉姆寧死不屈,眼中流露出為自由而戰(zhàn)的堅(jiān)定。記得影片中威廉姆問(wèn)伊莎貝拉為什么屢次幫助他時(shí),伊莎貝拉的回答是:“就是因?yàn)槟憧次业难凵瘛?,也許伊莎貝拉的話語(yǔ)道出了許多人的心聲。梅爾· 吉布森出色的表演,感染了許多人,包括我,深深地迷戀。
在本部影片中,另一位女主人公,伊莎貝拉,她是一位美麗、善良、充滿正義的女人。不幸的是伊莎貝拉王妃是當(dāng)時(shí)社會(huì)政治的犧牲品,為了兩國(guó)和平,她嫁給了一個(gè)并不愛(ài)她的男人,懦弱無(wú)能的王子。她自己曾說(shuō):“愛(ài)?我不會(huì)懂的。”這時(shí)感覺(jué)伊莎貝拉太可憐了。直到遇上威廉姆,她真正體會(huì)到愛(ài)的真諦。
《勇敢的心》這部影片大部分是以這樣的畫(huà)面為封面:威廉姆·華萊士右手緊握長(zhǎng)劍,象征著自由的長(zhǎng)劍。威廉姆眼神中透露著堅(jiān)毅、自信,背景是戰(zhàn)火紛飛的戰(zhàn)場(chǎng),同時(shí)還有他和美倫擁抱的畫(huà)面。這是一位民族英雄的真實(shí)寫(xiě)照。他有著超人的智慧,是一位出色的軍事家;他也是一位普通人,具有七情六欲。我認(rèn)為這個(gè)畫(huà)面設(shè)計(jì)的非常好,能夠全面深刻地展示本部影片的主題。在封面上寫(xiě)著這樣一句話,發(fā)人深省:“Every man dies, not every man really lives.”這也是威廉姆堅(jiān)定不變的信念。
雅斯貝爾斯曾說(shuō)過(guò):“哪里有相互獨(dú)立的沖突的力量,哪里就有悲劇的發(fā)生,現(xiàn)實(shí)是分崩離析的,真理是破碎的?!庇眠@句話來(lái)分析《勇敢的心》:雖然威廉姆的人生最后是一場(chǎng)悲劇,但他以超人的勇氣和毅力與命運(yùn)抗?fàn)帲I(lǐng)導(dǎo)蘇格蘭人民反抗英格蘭的殖民統(tǒng)治,為自由而戰(zhàn),這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)必將取得勝利,自由屬于每個(gè)蘇格蘭人。威廉姆的英雄事跡被傳頌著,他的英雄氣概被贊揚(yáng)著,“威廉姆·華萊士”這個(gè)名字已成為一面旗幟,在蘇格蘭領(lǐng)土上空飄揚(yáng),引領(lǐng)蘇格蘭人民反對(duì)暴政,爭(zhēng)取自由!
[1] 百度網(wǎng)站:http://hi.baidu.com/pzkpfw_cj/blog