第一篇:英文的出差通知大全
Dear All,Please kindly be informed that I will be leave xx tomorrow to take my holiday until xx.During this period, Mr.xxwill be in charge ofhotel operation.Please contact him at xx or email:
If you have urgent matters, please reach me via my mail or call to my phone.Thank you for your attention and best regards!
第二篇:出差通知
出差流程
一、出差前審批
1)公司員工因公出差,至少應(yīng)提前一天填寫《出差單》,并做好出差前準(zhǔn)備工作。
2)《出差單》經(jīng)部門領(lǐng)導(dǎo)簽批后,方可生效,如領(lǐng)導(dǎo)因公外出不在公司時,可采取電話或短信的方式請示批準(zhǔn)后,行政部暫時代辦,差后24內(nèi)補(bǔ)辦其他程序。
二、出差車輛及行程安排
1)出差人員將出差行程報備行政部,行政部見《出差單》確認(rèn)簽字后→核實出差信息→領(lǐng)導(dǎo)簽字→行政部統(tǒng)一安排車輛及行程→完成出差后,及時反饋于行政部。
三、差后手續(xù)辦理
1)員工出差返回公司后,行政部針對其實際出差核實。以證實出差的真實有效。
2)未經(jīng)批準(zhǔn)出差的,視為曠工,所有出差費(fèi)用自行承擔(dān)。3)出差報銷必須持有《出差單》和報銷單以及相關(guān)費(fèi)用發(fā)票等,方可報銷。
四、本通知自公布之日起實施
第三篇:英文出差學(xué)習(xí)總結(jié)報告
Take a report by the academic department of an association.Follows should be pay attention to:
1)the immediate schemes
2)detailed information such as dates,related persons and numbers
WORK-IN-pROGRESS REpORT FOR THE MONTH OF MARCH,2002
From:Anny lee,Head,Academic Department
To:Mr Ng sik-hung,Chairman Shang Hai Evergreen Association
Ref:0091963
Date:2 April 2002
Ⅰ.Shang Hai Secondary School
1.The number of students for the month is:Form 1:329,F(xiàn)orm 2:300,F(xiàn)orm 3:500,F(xiàn)orm 4:238,F(xiàn)orm 5:234
2.The week starting from 17 March 2002 was scheduled as a “week”。
3.Mental consult was scheduled to be March offered 2002 in the School Hospital within the period 29 to 1 May 2002.The persons in charge of the program would be staff of the Mental Health Society.Ⅱ.Academic exchange
1.As one of the initiators,the Association has agreed to host the seminar“The fostering of talented personnel in Mainland China”,to be held on 3 May 2002 in Shang Hai.www.tmdps.cn第 一范文§網(wǎng)整理該文章……
2.The Chairman has agreed to give a talk on behalf of the Association in a seminar on the exchange of talented personnel within South East Asia,which is scheduled to be held on 1 July 1997 in Tokyo.
第四篇:出差行程安排(英文)
出差行程安排
出差前,總要仔細(xì)安排好拜會的同事、客戶、合作伙伴、或者供應(yīng)商的會面及商務(wù)事宜,以及往返的飛機(jī)、火車,還有就是住宿。如果出差到國外,這些安排就顯得更加重要。
在確認(rèn)行程安排時,我們經(jīng)常會說:“讓我們過一下行程。”這個“過一下”該怎么說呢? Let’s go through the details of our trip.我們一起來看看幾個重要的詞組。
訂酒店(賓館)book a hotel
早上9:30到達(dá)菲烏米奇諾機(jī)場。It’s scheduled to get in to Fiumicino Airport at 9:30
Flavia Bellini: Good morning.Could I speak to Louis Gasquet, please? 早上好!請問路易斯-加斯奎特在嗎? Louis Gasquet: Speaking.請說。
Flavia Bellina: Oh, good.Hello, Louis, it’s Flavia Bellini.I’m calling so we can go through the details of your trip here next week.噢!好的。你好,路易斯,我是弗萊維亞-貝里尼。我來電話是想和您過一下您下周出差的細(xì)節(jié)安排。
Louis Gasquet: Fine.Is everything fixed? 好的。所有安排都確定了嗎?
Flavia Bellini: I think so.The hotel was booked some time ago, and we’ve now arranged all the meetings, so I just want to go over it all with you.我想是的。前段時間我們就已經(jīng)定好了酒店,現(xiàn)在我們也安排好了會議,所以想和您一起過一下整個安排。
Louis Gasquet: Yes, and I’ve got something to ask you.好的,我也正好有些情況問你。
Flavia Bellini: Fine, but shall we start at the beginning? 好,那我們現(xiàn)在就從頭開始嗎? Louis Gasquet: Sure.好的。
Flavia Bellini: Well, you’re coming next Tuesday, the 25th of October, on an Alitalia flight, aren’t you? 好的。您下周二,10月25日,乘坐意大利航空的航班飛過來,是嗎?
Louis Gasquet: Yes, it’s quite an early flight.It’s AZ325 and it’s scheduled to get in to Fiumicino Airport at 9:30.是的,是非常早的早班飛機(jī)。AZ325,預(yù)計是早上9:30到達(dá)菲烏米奇諾機(jī)場。Flavia Bellini: That’s what I thought.I’ve arranged for a company car to collect you and bring you straight to our offices.The car will have the company name on it, and the driver will be waiting for you outside the main terminal.Just ring me or my secretary if there’s a problem.我也是這么想的。我已經(jīng)安排了公司的車來接您,然后直接把您接到我們的辦公室。接您的車上面有我們公司的名字,司機(jī)會在主到達(dá)樓外面等您。如果有任何問題,請隨時給我或者我秘書打電話。
Louis Gasquet: That sounds fine.Which hotel am I in? 挺好的!我住哪個酒店?
Flavia Bellini: We’ve booked you in to Hotel Locarno for two nights.It’s where you stayed last time.我們給您在洛迦諾酒店訂了兩晚。您上次來住的就是這家酒店。
Louis Gasquet: Oh, yes, I remember the Locarno.It’s not far from Piazza delPopolo, is it? 哦,對。我記得是洛迦諾酒店.離羅馬人民廣場不遠(yuǎn),是吧?
Flavia Bellini: That’s right.Anyway, when you arrive here, just ask for me at reception, and then I’ll come and find you and we can make a start going through things together.I‘vearranged to have lunch at 1 o’clock, followed by a meeting with the Sales Director at 3 p.m.是的。無論如何,您到公司前臺后請讓前臺叫我一下,我就過來找您,后面我會一直陪著您。我已經(jīng)安排了1點(diǎn)的午飯,接著是下午3點(diǎn)和我們銷售總監(jiān)的會議。
Louis Gasquet: That sounds good.很好!
Flavia Bellini: There will be several key people at lunch with us, some of whom you’ve met before.And we’ve got a new American director who you’ll meet then.午飯的時候,會有幾位重要人物和我們一起吃午飯。有些您以前見過。另外,我們新來了一位美國總監(jiān),您也可以見到。
Louis Gasquet: Fine.I’ll look forward to that.好的,很期待。
Flavia Bellini: We’ll then meet the Managing Director at 5:00, as I know you’ve got several things to discuss.我們會在5點(diǎn)見董事總經(jīng)理,我知道你們會有幾件事情要討論。Louis Gasquet: Yes, that’s important.Good.是的,很重要。很好!
Flavia Bellini: You’ll stay at Hotel Locarno for two nights, but in fact on Wednesday the 26th we’ll be out of Rome all day as that’s the day I’ve arranged the visit to the main factory.您會在Locarno酒店住兩晚,但實際上,周三也就是26號,我們會一天在羅馬市外,我安排了那天去參觀我們的主生產(chǎn)廠。
Louis Gasquet: Oh, yes, it’s quite near Orvieto, isn’t it? 哦!好的。離奧維托市很近,是嗎?
Flavia Bellini: Yes, it’s about 100 kilometers north, on the way to Florence.It takes about an hour and a half by car.We’ll spend all Wednesday there, then we’ll come back to Rome for dinner on Wednesday evening.是的,大概往北100公里,去往佛羅倫薩的途中。開車需要一個半小時。我們周三一整天都在那里。然后,晚上返回羅馬吃晚餐。
Louis Gasquet: And I know I’ve got a morning flight back here on the Thursday.而且我知道周四返程是早班飛機(jī)。
Flavia Bellini: Yes, and I’ll make sure you’ll be taken to the airport in good time for your flight.是的,我會確保您會被及時送到機(jī)場。
Louis Gasquet: Well, that all sounds fine.I wanted to ask whether there’s going to be any free time, as there’s an exhibition I’d really like to see.好,那太好了。我想問問是否我有自由時間,因為我非常想去看一個展覽。
Flavia Bellini: Well, that may be difficult, unless you change your flight on Thursday to a later one, so you can go to the exhibition on Thursday morning.哦,這可能比較困難。除非你把周四的航班改簽到晚一些的航班,這樣您周四早上可以去看展覽。
Louis Gasquest: Yes, I’ll look into that.Don’t let’s worry about it for the moment.Is that it for now? 是的,我會研究一下。目前我們還是不用太擔(dān)心這個。都說完了嗎?
Flavia Bellini: Yes, I’m looking forward to seeing you again next Tuesday.Have a good journey.是的。很期待下周二再見到您。旅途愉快!Louis Gasquet: Thanks.Bye.謝謝,再見!
managing director 總裁,總經(jīng)理什么的,歐洲企業(yè)用這個詞相當(dāng)于中國的總裁、總經(jīng)理之類的,而美國人常用CEO, general manager, president 等等;
Director 相當(dāng)于中國的總監(jiān)之類的,也就是資深經(jīng)理Sr.manager, 一般跟在職能的后面如HR Director, manufacturing Director, Marketing Director.
第五篇:英文出差學(xué)習(xí)總結(jié)報告[范文模版]
Take a report by the academic department of an association.Follows should be pay attention to:
1)the immediate schemes
2)detailed information such as dates,related persons and numbers
WORK-IN-PROGRESS REPORT FOR THE MONTH OF MARCH,2002
From:Anny lee,Head,Academic Department
To:Mr Ng sik-hung,Chairman Shang Hai Evergreen Association
Ref:0091963
Date:2 April 2002
Ⅰ.Shang Hai Secondary School
1.The number of students for the month is:Form 1:329,F(xiàn)orm 2:300,F(xiàn)orm 3:500,F(xiàn)orm 4:238,F(xiàn)orm 5:234
2.The week starting from 17 March 2002 was scheduled as a “week”。