第一篇:美聯英語:職場必知,成功人士自我推銷的八個法則
美聯英語提供:美聯英語:職場必知,成功人士自我推銷的八個法則
導學:如何更好更快的推銷自己,這是一門技術!只要你掌握了如何成功推銷自己,那么就不愁吃香喝辣怒做土豪??
如何成功推銷自己?心急吃不了熱豆腐!
Whether you're at a job interview, networking at a cocktail party, or run into Warren Buffet in the elevator, quickly persuading others to think you're the most interesting person they'll meet is no easy task.There are eight steps to crafting the perfect elevator pitchtch: 無論你是在面試、在雞尾酒會上聊天,還是在電梯里偶遇沃倫-巴菲特,迅速讓別人認為你是他們見過的最有趣的人并非易事。有八個步驟可以準備完美的電梯自我推銷:
你首先要知道自己想要什么
1.Know exactly where you want to go.知道自己想要什么。
Your elevator pitch should answer three questions: Who are you? What do you do? Where do you want to go, or what are you looking for? You need to know exactly what you want to achieve or no one can help you get there.你的電梯推銷要回答三個問題:你是誰?你是做什么的?你對未來有什么計劃,或者你希望得到什么?你要確切知道自己想獲得什么,否則沒有人可以幫你。
能抓住重點,一擊必中
2.Bullet point it.簡單寫出重點。
Write down four bullet points that explain why you're great.Discuss your work history, background, skills, accomplishments, and goals.Keep out any irrelevant
details that take away from your core message.寫下能證明你很優秀的四個要點。梳理你的工作經歷、背景、技能、成就和目標。把與核心信息無關的細節都剔除掉。
擅長講故事
3.Tell them a story.講故事。
People love stories, so tell them a story.It also makes it easier for others to remember you later on.Our minds are essentially “associate machines”, which means we remember things better when there's a story or association attached to the subject.In other words, if you want people to remember you, tell them a story and make sure it's good.人們喜歡聽故事,所以就告訴他們故事吧。這也讓別人更容易記住你。我們的大腦本質上是“聯想機器”,這意味著當一件事能讓人想起故事或產生聯想時,它更會被牢記。換句話說,如果你希望人們記住你,就告訴他們故事,并確保是個好故事。
避免專業術語,否則就是對牛彈琴 4.Eliminate jargon.避免行業術語。
You need to be able to explain what you do and who you are in a way that appeals to most people.This means avoiding acronyms or terminology that wouldn't be understood by someone outside of your industry.你要能用有吸引力的方式解釋你做了什么以及你是誰。這意味著避免用圈外人不理解的縮寫詞或術語。
確保有后續進展
5.Make sure it invites conversation.確保有后續進展。
After telling your story, the listener needs to be left wanting more.Is your story compelling enough to do this? If not, you need to change your pitch.你說完故事后,需要讓聽眾覺得意猶未盡并想了解更多。你的故事能達到這個效果嗎?如果不能,就需要調整故事了。
時刻都有時間概念,控制時間 6.Time yourself.控制時間。
While practicing your pitch, you should time yourself to make sure you can tell your story in 30 seconds.If you can't, cut down details and try again.當你練習時,你應該確??梢园压适驴刂圃?0秒內。如果不能,就減少細節再試一次。自己錄視頻
7.Record yourself on video.自己錄視頻。
You need to know what you look like to others while you're telling your story.Are you interesting? Are you believable? People will come to their own conclusions while listening to you so make sure you give off a good impression.Relax, act natural, and get comfortable with your story.你需要知道別當你說故事時的言行舉止是什么樣。你很有趣嗎?可以令人相信嗎?當聽你說話時,人們會自己下結論,所以一定要給別人留下好印象。放松、表現自然并熟悉你的故事。
多練習終成正果
8.Pitch it to your friends and colleagues.在朋友和同事前練習。
After you've got your story down, practice your elevator pitch with friends and colleagues.Ask them to give you feedback.Ask them what you should do to make it
better.Keep practicing until it's natural for you to say aloud and convincing to the listener.你打磨完故事后,與朋友和同事演練電梯里的自我推銷吧。請他們給你反饋。問他們你應該做些什么能更有進步。堅持練習,直到你可以很自然的大聲表達并說服聽眾。
美聯英語:www.tmdps.cn
小編給你一個美聯英語官方試聽課申請鏈接:http://www.tmdps.cn/?tid=16-73374-0
第二篇:職場美聯英語—申請補償
兩分鐘做個小測試,看看你的英語水平
http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
美聯英語提供:申請補償
Ⅰ.核心學習:Claiming Compensation 申請補償
Michael: The Human Resources officer was looking for you this morning.邁克爾:今天早上人力資源部的官員在找你。Billy: Thanks, Michael.I just saw her in her office.比利:謝謝,邁克爾。我剛去了她的辦公室。
Michael: What did she want? Are you getting a raise or the sack? 邁克爾:她想要干什么?提拔你還是解雇你?
Billy: Neither!She wanted me to sign some worker's compensation forms.比利:都不是!她要我在一些工傷補償表上簽字。Michael: What is worker's compensation? 邁克爾:什么是工傷補償?
Billy: Well, if you are injured during work time, the company will pay all of your medical costs.比利:大多數公司(給工人)上工傷補償險,以此來保護雇員。
Michael: Does the company actually pay or do they have some sort of insurance? 邁克爾:公司確實支付嗎,還是他們有某種保險?
Billy: Most companies have workers compensation insurance to protect their employees.比利:大多數公司(給工人)上工傷補償險,以此來保護雇員。Michael: That sounds like a very sensible idea.邁克爾:聽起來像是個很明智的主意。Ⅱ.單詞簡析
1)Worker's Compensation: special insurance that pay employees medical bills if they are injured at work 工傷補償:支付雇員工傷醫療費的特殊保險 2)Injured: hurt, break or impair 受傷的,受損壞的:受傷、破裂或者削弱
ex:When I beat my friend at basketball, he said that he did not play well because he was injured-but I think it was because my skills are better than his.我打籃球打敗了我的朋友,他說他打得不好是因為他受傷了-不過我覺得那是因為我打得比他好。
3)Disabled: someone less physically or mentally able than the average 傷殘的:身體或者智力比普通人弱的人
ex:Directly after the Olympic Games every four years are the Special Olympics for disabled people.繼奧運會之后,每四年就為殘疾人舉辦一次特奧會。Ⅲ.課文篇
Workers' compensation is the oldest social insurance program;it was adopted in most states, including California, during the second decade of last century.It is a no-fault system, meaning that injured employees need not prove the injury was someone else's fault in order to receive benefits for an on-the-job injury.工傷補償是最古老的社會保險;它于上個世紀二十年代期間被大多數州所采用,包括加利福尼亞。它是一種無過錯制度,指的是受傷的雇員無須為了得到工傷補償而要證明受傷是其他人的過錯。
Workers' Compensation laws are designed to ensure that employees who are injured or disabled on the job are provided with monetary awards, eliminating the need for people to go to court to fight for justice.工傷補償法立足于保證因工受傷或者致殘的雇員得到金錢方面的賠償,排除人們上法庭去討公道的必要。
The laws also provide benefits for dependents of those workers who are killed because of work-related accidents or illnesses.法律還規定為那些死于工作相關事故或者疾病的工人的家屬提供撫恤金。
Worker's Compensation is a sound business practice.Employers receive the assurance they will not be sued for damages, medical care and lost wages if their employees get injured while working.工傷補償是很健全的商業實務。雇主得到保證他們不會因雇員在工作中受傷引發的損壞、醫療費用以及工資損失而遭到起訴。
If employees get hurt on the job, employers can direct them to the workers compensation system for quality medical and prompt payment of benefits and an
early return to work.如果雇員在工作中受傷,雇主可以將他們轉到工傷補償制度,使他們得到良好的治療、即時得到補償,并早點返回工作崗位。
Injured workers are entitled to receive all medical care required to cure or relieve the effects of the injury.They are not required to make co-payments as the insurance will cover all of the bills.受傷的工人應該得到治愈或者減輕傷痛所必要的一切醫療護理。他們無須支付部分醫療費,因為保險涵蓋了所有的費用。
For workers who are unable to return to work within three days, they are usually entitled to temporary disability benefits to replace wages lost as a result of the injury.The benefits are generally designed to replace two-thirds of the lost wages.對于那些在三天之內無法回來工作的工人,他們通??梢缘玫綍簳r性殘疾補償,以彌補因受傷而引起的工資損失。補償金一般是損失工資的三分之二。
Injured workers who are permanently disabled--those who have a permanent labor market handicap--are entitled to receive permanent disability benefits.A worker who is determined to have a permanent total disability receives the temporary disability benefit for the rest of their life.永久性殘疾的工人-那些有永久性勞務市場缺陷的人-可以得到永久性殘疾補償。被定為永久性完全殘疾的人在他們的余生里得到臨時性殘疾補償。
Injured workers who are unable to return to their former type of work are entitled to re-training to help them return to suitable employment.This includes the development of a suitable plan, the cost of any training, and a maintenance
allowance while participating in rehabilitation.無法回到原來工作崗位的受傷工人應該得到再培訓,幫助他們返回合適的職業。這包括做出一個適宜的計劃、培訓的費用以及在參與再就業時的生活費補貼。
In the very unfortunate event that a worker is killed while working, reasonable burial expenses are paid and the worker's dependents may receive support payments for a period of time.很不幸的一種情況是工人在工作中死了,(有關部門)將支付適當的安葬費用,而且工人的家屬可能在一段時間內得到贍養費用。
兩分鐘做個小測試,看看你的英語水平
http://m.meten.com/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
第三篇:美聯英語:周年紀念日相關英語對話
美聯英語提供:美聯英語:周年紀念日相關英語對話
小編給你一個美聯英語官方試聽課申請鏈接:http://www.tmdps.cn/?tid=16-73374-0
Dario: Don't open that umbrella inside, Brian!
Brian: Why not? It's wet and needs to dry out.Dario: You will have seven years' bad luck if you open an umbrella inside.Brian: No wayit has nothing to do with the umbrella.Dario: I am just very superstitious, that's all.Brian: You are a modern guy, not some old fashioned fossil!
Dario: I just don't want any more bad luck in my life.Brian: OK, I won't open the umbrella if you promise to stop believing in all this superstition stuff.Dario: I will when my luck changes and I win the lottery!
Brian: I wouldn't hold my breath if I were you.戴瑞奧:別在屋里打開傘布萊恩!
布萊恩:為什么不行?傘是濕的,需要晾干。
戴瑞奧:在屋里打傘會給你帶來七年的背運。
布萊恩:不可能,打破鏡子才會帶來七年背運。
戴瑞奧:相信我,朋友。我在屋里打開過一次傘,從那以后一直打光棍兒。
布萊恩:那是因為你對你的女朋友不好,跟傘一點兒關系都沒有。
戴瑞奧:我就是很迷信。
布萊恩:你生活在現代,不是一個守舊的老古板。
戴瑞奧:我只是不想再碰上壞運氣了。
布萊恩:好吧,如果你不再相信這些迷信的玩意兒我就不打開傘。
戴瑞奧:除非我的運氣轉變,中上彩票。
布萊恩:如果我是你,就不白費工夫。
1)Wild: fun and exciting
有趣而刺激
The rides at the amusement park are always wild and make my stomach flip.在游樂園里坐車永遠是那么刺激,我的胃都要翻倒了。
2)Action packed: very busy, lots of things to do
很忙,有很多是要做
I love visiting big cities because they are always action packed!
我喜歡到大城市觀光因為總是有很多事要做。
3)Dullsville: very boring, nothing to do
無聊、無事可做
I grew up in a small town with no cinema and no bowlingthat the singer just wants to make money.Jessie: I agree with that.Music has lost its honesty.Tina: Let's see if we can remember a wild 1970s song about feeling the wind in your hair?
Jessie: Oh, I know a great song just like that by Steppenwolf.Tina: Sing it out loud!
杰西:音樂永遠在變,你不這樣認為嗎?
蒂娜:沒錯。九十年代的音樂和八十年代的音樂相比有很大的不同。
杰西:我真的很喜歡一些七十年代的音樂。那時的音樂很刺激。
蒂娜:有些人說現在的音樂太商業化了,歌手們只想賺錢。
杰西:我同意。音樂已經失去了它的風格。
蒂娜:看看我們能不能想起來一首七十年代的勁歌。
杰西:噢,我知道史蒂夫沃爾夫有一首很棒的歌。
蒂娜:那么大聲唱出來吧!
New Words
1)Flat-out: very busy
很忙
I prefer to be flat-out at work because I get bored when it's quiet.我喜歡工作時忙一點兒,因為太安靜了我會覺得很無聊。
2)Mall: large building with many small shops
購物中心,有許多小商店的大型建筑物
Whenever I go to the mall, I always spend too much money.我每次去購物中心都會花很多錢。
3)Second home: a place that you spend a lot of time
花很多時間光顧的地方
The coffee shop close to my house is my second home!
我經常光顧家附近的咖啡店。
4)Gift: present
禮物
Gifts are a nice way of showing how much you like or appreciate someone.送禮物是向別人表示好感和感謝的好方式。
5)Jive: empty talk
空話
Brian is some full of jive talk, but he never takes any action.布萊恩是個光說不做的人。
Lesson:課文
Anniversaries are the celebration of an important event, such as your first date, first kiss or wedding.If you were married on June 1, every year after that, your wedding anniversary is June 1.周年紀念是指慶祝某個重要事件,比如你的第一次約會,初吻或婚禮。如果你的結婚日期是六月一日,以后每年你的結婚周年紀念就是六月一日。
Birthdays are the anniversary of your birth, but most people just call them birthdays instead of anniversaries.生日是你出生日的周年紀念,可大多數人都稱它為生日而不是周年紀念。
When you are married, it is very important to remember the important anniversaries.If you forget your wedding anniversary, your husband or wife could get very upset and not talk to you for weeks!
結婚后記住周年紀念日是很重要的。如果你忘了結婚紀念日,你的丈夫或妻子可能會很不開心,幾個星期都不跟你說話。
Anniversaries are usually celebrated with a romantic dinner and gifts such as flowers, chocolates and jewellery.Some people think that the more expensive the gift, the more you love the person while others say that it is the thought that counts.周年紀念的時候通常都以浪漫晚餐的形式來慶祝,并送一些諸如鮮花、巧克力和珠寶之類的禮物。有人說禮物越貴就表示你愛對方越深,但有的人認為心意最重要。
There are some many types of anniversaries including personal and national.Get a diary and out all of the important anniversaries in it so that you will never
forget!
包括個人和國家在內有很多種不同的周年紀念日。找一個日記本把所有重要的紀念日記在上面你就不會忘了!
Past Tense Dialogue:過去時對話
Jeff: Did your husband like the tie that you gave him for your wedding anniversary?
Joan: He loved the tie but we are not married yet.Jeff: So what was the anniversary for?
Joan: It was the anniversary of our first ever date.Jeff: You must be a very romantic person to remember your first date.Joan: I think that my boyfriend would be upset if I forgot.Jeff: I can never remember the important anniversaries-I even forgot my girlfriend's birthday!
Joan: Was she upset or angry?
Jeff: Both!She made me buy her gifts and flowers for two weeks after I forgot.Joan: It's easier to remember in the first place Jeff.Jeff: I'll be sure never to forget again.杰夫:你丈夫喜歡你結婚紀念日送他的領帶嗎?
瓊:他很喜歡這條領帶,可我們還沒結婚。
杰夫:那這是什么紀念日呀?
瓊:是我們初次約會的紀念。
杰夫:你一定很浪漫,連初次約會的日子都記著。
瓊:我想如果我忘了我的男朋友會不高興的。
杰夫:我永遠記不住這些重要的紀念日,我甚至連我女朋友的生日都忘了。
瓊:她傷心嗎?還是生氣了?
杰夫:又傷心又生氣。我忘了她的生日以后整兩個星期她都讓我給她買禮物和花。
瓊:事先把它記住就簡單多了,杰夫。
杰夫:我肯定不會再忘了。美聯英語:www.tmdps.cn
第四篇:美聯英語:關于婚禮的英語對話
美聯英語提供:美聯英語:關于婚禮的英語對話
小編給你一個美聯英語官方試聽課申請鏈接:http://www.tmdps.cn/?tid=16-73374-0
Brian: I think there is something wrong with my washing machine.Dario: Are your clothes dirty even after you have washed them?
Brian: No.I would never wear dirty clothes.Dario: Well, why do you think that your washing machine is broken?
Brian: Because all of my favorite clothes have shrunk.Dario: Hah!There is nothing wrong with your machine Brian.Brian: Well, what is the problem then?
Dario: You are getting fat!That's why your clothes don't fit anymore.Brian: What sort of good friend are you? You are so mean to say that I'm getting fat.Dario: Sometimes the truth hurts, my pal!
布萊恩:我覺得我的洗衣機有點不對勁。
達里奧:你洗完衣服后它們還臟是嗎?
布萊恩:不是,我從不穿臟衣服。
達里奧:唔,你為什么覺得你的洗衣機壞了?
布萊恩:因為我最喜歡的所有衣服全縮水了。
達里奧:哈!這不是你的機器的毛病,布萊恩。
布萊恩:唔,那是什么問題?
達里奧:你正在長胖!這就是為什么你的衣服不合適了。
布萊恩:你算是什么好朋友?你這么卑鄙,說我正在長胖。
達里奧:有時候真話傷人心,我的朋友!
NEW WORDS 新單詞
1)Duffer: a foolish old person
老笨蛋:愚蠢的老人
My dad is a real old duffer with such out-dated ideas, but I love him anyway.我老爸可真是個老笨蛋,有這么過時的想法,不過不管怎樣我都愛他。
2)Top Ten hit: a song that is among the ten most popular songs
十佳之一:最受歡迎的十首歌曲之一
Your career is off to a good start if you can have a top ten hit with your first song.如果你的第一首歌曲能獲得十佳的一席之地,那你的事業就開始有起色了。
3)Video clip: short movie made to promote a song
音樂短片:宣傳一首歌曲的電影短片
MTV, or Music Television, just plays video clips and weird cartoons 24 hours a day.MTV、音樂電視一天24小時盡播發音樂短片和怪誕的卡通片。
Dialogue-對話:
Jessie: What do you do when a boy you don't really like has a crush on you?
Tina: I always say that honesty is the best policy.Jessie: So what should I do?
Tina: Tell him that you are flattered that he is interested in you, but that you don't like him.Jessie: But I do like him, just not in a boyfriend way.Tina: Well tell him that.Say that you want to be friends with him, but that you don't want to be his GF.Jessie: It will hurt his feelings to hear that.Tina: I knowLong thought to have a vein going directly to the heart, the third finger of the left hand has been universally adopted as the ideal place for the wedding
ring.The actual origin of the ring itself is thought to have
originated in ancient Egypt.戒指-長期以來人們認為左手的無名指有一根血管與心臟直接相通,人們普遍認為它是佩帶結婚戒指最理想的地方。戒指本身的真正來歷被認為是起源于古埃及。
Initially made of hemp or vine, the ring could be replaced whenever it wore out.The Romans later adopted the custom and began the tradition that continues today.Iron was used to symbolize the strength of the couples bond.In the fifteenth century, the British elevated the symbol by replacing iron with gold.Its lasting qualities of strength, beauty and purity have resulted in a custom that has remained unchanged for centuries.最初的戒指是用大麻或者藤蔓來做成的,當它戴破了之后人們就會換另一個。后來羅馬人采用了這種習俗并開始了沿襲至今日的傳統。過去鐵被用來象征著夫婦間堅韌的紐帶。在十五世紀,英國人用金子取代鐵,使其象征意義更為珍貴。金子的硬度、美麗與純度經久不衰,使之成為數世紀以來保持不變的習俗。
CakeYou don't have to dig very deeply to recognize this custom as a symbol of male dominance.In ancient Greece and Rome, women were considered as the property of their husbands like their houses or livestock!
面紗-你無須深究就可以發現這個習俗是男性統治的一個標志。在古希臘和古羅馬,婦女被認為和房子或者家畜一樣是丈夫的財產!
Usually covered from head to foot, it was accepted that only her husband had the right to see her unveiled.The lifting of the veil by the groom makes it clear that he is in the position of authority.It's amazing that this custom has been accepted by the liberal generation of today.More recently, it is often considered unlucky for the groom to see the bride prior the ceremony and the veil was considered the means of avoiding bad luck.通常婦女要從頭遮到腳,只有她的丈夫有權利看到她揭開面紗之后的樣子。新郎掀開蓋
頭的做法,清楚地表明了他站在權力的位置上。令人驚訝的是,這個習俗也被現在自由主義一代所接受。最近,通常來說人們認為新郎在舉行儀式之前看到新娘是不吉利的,而且面紗被認為是避免惡運的方法。
Dialogue
Jeff: I love going to weddings Joan.Joan: So do I.They are always so romantic.Jeff: I didn't mean that I like the romance and happiness.Joan: Well, what do you like about weddings?
Jeff: The free food, of course.Joan: But if you take a gift, the food is not really free, is it?
Jeff: I never take a gift to a wedding.I always say that it is against my culture to give gifts.Joan: Well, remind me not to invite you to my wedding!
杰夫:我喜歡去參加婚禮,瓊。
瓊:我也是。它們總是那么浪漫。
杰夫:我不是指我喜歡那種浪漫和幸福。
瓊:哦,你喜歡婚禮的什么?
杰夫:當然是那些免費食物了。瓊:可是如果你帶上禮物,那些食物實際上并不是免費的,不是嗎?
杰夫:我參加婚禮從不帶禮物去。我總是說送禮物違背我的文化。瓊:唔,提醒我不要邀請你參加我的婚禮!美聯英語:www.tmdps.cn
第五篇:美聯國際英語2012營銷策劃書
美聯國際英語是美國ellis教育集團在華合作的重點項目之一。從1998至今,美國ellis教育集團將“ellis”英語學習法引入中國,結合國人學習英語的特點,開創了英語教學體制,受到了英語學習者的廣泛推崇。為了開拓更加廣闊的市場,為社會培訓處更多的人才,提高經濟效益,特制定本營銷策劃書。
一、背景分析
(一)環境分析
從宏觀環境來說,商務英語培訓的出現是社會發展的必然結果,也是英語語言學自身發展的必然趨勢。隨著外資企業的不斷增多,越來越多的中國人開始在外企里工作,外資企業對商務英語人才需求極大。同時,國內民營企業對商務英語人才需求也增大。總的來說,商務英語培訓的宏觀營銷環境是處于一個較好的狀態之中,整個國家的各個方面都正朝著健康、積極的方向在發展。
(二)市場分析
美聯國際英語的主要競爭對手有戴爾、華爾街、英孚、劍橋、長春藤、昂立、韋博、新東方等多家商務英語培訓機構。這些培訓機構都是經驗豐富、資金雄厚,具有強勁的競爭力,占有了很大一部分市場,因此拓展市場并不是一件容易的事情。
(三)美聯教學特色:
1.不超過4人的小班授課
不超過4人的個性化外教小班,針對學員真實水平的授課。
2.高雅舒適的學習氛圍
高檔、舒適的學習環境,星級的服務加現代化教學設備,為學員的學習提供了可靠的保證。
3.置身海外的教學環境
一個純正的英文環境,全英文的教學氛圍,使學員感受到真實的英語。
4.flexible timetable 自由靈活的學習時間
早上9點到晚上9點,中心全天開放,學員可以依據自己的時間,安排自己的個性學習計劃隨時學習。
5.精細化水平分級和目標設置
對英語語言知識和技能要求進行精確估量與合理設計,細化教與學的目標,幫學員獲得真正高效的學習成果。
6.個性化的課程設置
通過科學測定水平級別,學員選擇適合自己水平的課程,依據自己的學習需求與特點,精心設計個人學習內容。全球知名的ellis多媒體課程
為母語非英語的學員量身定做的專業多媒體實境課程,加拿大超過60%的公立英語培訓課程的首選課程,為英國政府移民項目提供全部的英文培訓支持。
8.學習進度自我掌控
xiexiebang.com范文網[CHAZIDIAN.COM]
自己的學習進度,完全自己控制,工作忙的時候可以放慢進度,工作閑的時候可以加快學習進度。
9.個性化的教學支持與跟蹤
專業學習顧問依據學員的個人基礎、學習時間,為學員量身定做個性化學習計劃,并在學習時間內高頻率地跟蹤,輔助學員成功地完成在校的學習。
10. 精英社交俱樂部
全英文社交俱樂部,由外籍人士組織,各類聚會、踏青、購物等實境活動,在真實生活中感受西方文化,學以致用。
11. 素質拓展與英語學習共成長
現代社會競爭激烈,英文素質拓展訓練與英語學習并行的獨特設計,為學員的成功增加競爭力。
(四)營銷現狀
市場營銷做的不夠,開發不到位,市場定位不穩。商務英語是在英語語言學習的基礎上附加了商務部分。以高級商務人士作為商務英語培訓的主要群體不太現實,一來他們已具有較強的英語運用能力,二來出于工作限制,他們也不可能抽出專門的時間去上英語課。所以高端商務英語培訓這個市場從一開始就失去了長期陣地。
同時戴爾、華爾街、新東方等培訓機構占據很大部分市場,美聯國際英語必須做的更好,才可以在爭取新客源的同時也與他們爭奪原有的顧客。
l 目標
旨提升美聯國際英語的知名度,從而促進其市場拓展,增加客源,提高經濟效益。2012年顧客占有率提高5%,在同類產品中建立更加鞏固、突出的位置。
l 營銷戰略
1.產品策略 我們跟隨著國際上商務英語培訓產品的發展,從國外引進,應該在這方面進行不斷的創新和改造,使培訓方式更加符合中國人的特點,走出一條符合中國文化特點的道路,才能不斷提高市場占有率。2.價格策略 運用價格策略,分別對公司整體培訓,社會團隊以及個人等采取不同的價格策略方法,不能被動地跟隨競爭者的價格走,要主動出擊才能掌握全局。
3.掌握好消費者的消費心理。
上兵伐謀,攻心為上。古人云:上兵伐謀,最高之兵法在于謀略。古人云云:“攻心為上,攻城為下”,“心戰為上,兵站為下”以成為營銷戰爭的“心經”,而攻心為上,對于營銷者來說關鍵就在于抓住消費者的心。以下是消費者八個方面的心理:
共2頁,當前第1頁12