第一篇:歡迎酒會主持詞
歡迎酒會主持詞
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、新聞媒體界的各位編輯記者、朋友們:
大家晚上好!今晚,中共項城市委、項城市人民政府在這里隆重舉行歡迎晚宴,熱情款待全國知名媒體“歡樂中原”廣場文化活動采訪團的領(lǐng)導(dǎo)和朋友們。籍此,我代表項城市委、市人大、市政府、市政協(xié)和項城百萬人民對各位來賓、各位朋友的光臨表示熱烈的歡迎和衷心的感謝!
下面,我向大家介紹出席今天晚宴的領(lǐng)導(dǎo)和來賓。參加今天晚宴的領(lǐng)導(dǎo)有:
讓我們以熱烈的掌聲歡迎各位領(lǐng)導(dǎo)和貴賓的光臨!
下面,讓我們以熱烈的掌聲有請中共河南省委宣傳部的講話;
下面,請
致辭。
晚宴正式開始,請大家用餐。
晚宴到此結(jié)束,謝謝大家的光臨,祝各位晚安!
第二篇:歡迎酒會主持詞
女士們、先生們:
大家晚上好!
今晚,******在這里隆重舉行歡迎酒會,熱情款待來自海內(nèi)外的各位嘉賓和朋友。籍此,我代表組委會和東道主廈門市對各位來賓、各位朋友的光臨表示熱烈的歡迎和衷心的感謝。
出席今天歡迎酒會的境內(nèi)嘉賓有:全國政協(xié)副主席張克輝,福建省政協(xié)主席梁綺萍、商務(wù)部部長助理崇泉,原建設(shè)部副部長趙寶江,福建省委常委、廈門市委書記、廈門市人大常委會主任何立峰,福建省人民政府副省長葉雙瑜,原中華全國臺灣同胞聯(lián)誼會會長、中國生物多樣性保護基金會名譽理事長林麗韞,福建省政協(xié)副主席金能籌,原福建省政協(xié)副主席、閩臺經(jīng)濟合作促進委員會副主任鄒爾均,廈門市委副書記、廈門市人民政府市長劉賜貴,廈門市政協(xié)主席陳修茂,原商務(wù)部部長助理、海峽兩岸經(jīng)貿(mào)交流協(xié)會會長李水林,原國臺辦主任助理、海峽兩岸關(guān)系協(xié)會副會長張銘清,商務(wù)部臺港澳司司長唐煒,科技部中國科技交流中心主任陳富韜,中國機電產(chǎn)品進出口商會副會長劉美崑,廈門市委副書記陳炳發(fā),廈門市人大副主任杜明聰,廈門市政協(xié)副主席陳維欽等。
蒞會的境外嘉賓有:臺灣新黨主席郁慕明,臺灣區(qū)電機電子工業(yè)同業(yè)公會理事長許勝雄及夫人蔡麗珠女士,臺灣工業(yè)總會理事長陳武雄、臺灣財團法人兩岸交流遠景基金會董事長林碧炤、臺灣大學(xué)商學(xué)研究所教授、華頓投信董事長魏啟林、臺灣民意代表吳成典,廈門臺商協(xié)會會長曾欽照,香港廈門聯(lián)誼會永遠名譽會長陳金烈,臺灣兩岸共同市場基金會執(zhí)行長洪讀、臺灣江陵集團董事長林美東、精英電腦股份有限公司副董事長許明仁、臺灣布袋港發(fā)展促進會理事長蔡武璋,閩臺經(jīng)濟合作促進委員會副主任俞新昌等境外工商代表團負責(zé)人和境外客商代表;以及兄弟省市領(lǐng)導(dǎo),機電辦領(lǐng)導(dǎo)和各參展團代表;福建省、廈門市有關(guān)部門領(lǐng)導(dǎo)及組委會領(lǐng)導(dǎo)等。
下面,讓我們以熱烈的掌聲有請廈門市委副書記陳炳發(fā)致歡迎辭;
下面,請臺灣區(qū)電機工業(yè)同業(yè)公會理事長許勝雄代表大會主辦方致辭;
下面,我提議大家共同舉杯,為第十一屆“廈門對臺進出口商品交易會”暨“海峽兩岸機械電子商品交易會”的圓滿成功,為在座各位
嘉賓的身體健康、事業(yè)發(fā)達干杯。
歡迎酒會正式開始,請大家用餐。
歡迎酒會到此結(jié)束,謝謝大家的光臨,祝各位晚安!
第三篇:歡迎酒會領(lǐng)導(dǎo)主持詞
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位企業(yè)家朋友:
大家晚上好!
今天,我們在這里隆重舉行歡迎酒會。下面,我向大家介紹出席今天酒會的領(lǐng)導(dǎo)和來賓。參加今天酒會的領(lǐng)導(dǎo)有:河北省人民政府省長季允石先生、副省長才利民先生、副省長宋恩華先生,河北省工商局局長錢曉鐘先生,河北省中小企業(yè)局局長陸富裕先生,承德市委書記趙文鶴先生,承德市人民政府市長景春華先生,河北省人民政府副秘書長宋振華先生,河北省工商局副局長王國忠先生,河北省扶貧辦副主任劉軍先生,承德市委副書記張古江先生,承德市人民政府副市長丁萬明先生,河北省發(fā)改委運行局局長王立忠先生;有省內(nèi)知名民營企業(yè)家代表和來自北京、天津、上海、山東、江蘇、浙江、廣東、福建、吉林、遼寧等十省市知名企業(yè)家代表。讓我們以熱烈的掌聲歡迎各位領(lǐng)導(dǎo)和貴賓的光臨!
下面,請季省長致辭。
現(xiàn)在酒會開始。
第四篇:歡迎酒會致辭
歡迎酒會致辭(上海市)
Your honored [ɑn?d] Mr.Mayor[me?], My Chinese Friends, Ladies and Gentlemen,I feel honored to come here on my first visit to your beautiful city.On behalf of all the members of my mission['m???n], I would like to take this opportunity[?p?'tju:n?t?] to express our sincere[s?n's??] thanks to our host[h??st] for their earnest['?:n?st] invitation and gracious['gre???s] hospitality[h?sp?'t?l?t?] we have received since we set foot on this charming land.I am also very happy that this visit has given me an excellent opportunity to convey[k?n've?] to you and to the people of Shanghai warm greetings and sincere good wishes from the government and people of my country.Although we live with a distance of thousands of miles between us, “Long distance separates no bosom['b?z(?)m] friends(“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”),” as one of your poets of the Tang Dynasty said.The whole world is watching with great interest in the remarkable changes that are taking place in China, particularly in Shanghai.To our great amazement, this country boasts[b??st] a two-decade persistent economic growth, which is unequalled[?n'ikw?ld] elsewhere in the world.China’s miraculous[m?'r?kj?l?s] rise as one of the strongest[str?g?st] economic powers in the Asian-Pacific region has attracted, and will continue to attract, a growing number of business,manufacturing and financial giants['d?a??nt] in our country to invest in China, particularly to invest in a number of long-term projects in Shanghai and its surrounding areas.Last but not least, I would like to extend in person our official[?'f??(?)l] invitation to the mayor of Shanghai.We would like to invite His Honor to visit our city at his earliest convenience [k?n'vi:n??ns], so as to give us an opportunity to return the warm reception and hospitality [h?sp?'t?l?t?] we enjoyed here.I greatly cherished the close relationship between our two cities.I also greatly value the position we enjoy as one of your most important trading partners.In spite of the worldwide economic recession[r?'se?(?)n] in recent years, there has been a steady['sted?] growth[gr??θ] in our economic cooperation and trade volume['v?lju:m].It’s our sincere wish that we continued to work closely together to enhance our friendly relationship and to ensure a sustained growth in our economic, financial and trade cooperation.On the occasion of this reception, I wish Mr.Mayor and all our Chinese friends present here tonight good health!Thank you!
第五篇:歡迎酒會致辭
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、尊貴的各位來賓: 大家晚上好!我們科爾沁區(qū)位于美麗的西遼河畔,廣闊的松遼平原西端,風(fēng)光旖旎的科爾沁草原腹地,是一座正在改革開放中崛起的草原新城。科爾沁鐘靈毓秀,人杰地靈。這里不僅是蒙古族文化的發(fā)祥地,也是中華民族璀璨的紅山文化和富河文化的發(fā)祥地。悠久的歷史給這里留下了眾多的人文掌故,清初的孝端文皇后,孝莊文皇后,清代名將僧格林沁、民族英雄嘎達梅林的名字家喻戶曉、婦孺皆知。不但是蒙古民族的驕傲,更是科爾沁草原的驕傲。特別是孝莊文皇后,她十三歲被皇太極選入鳳閣龍樓,悠居深宮六十余年,操縱皇權(quán)五十多載,歷經(jīng)四帝,躬助三朝,兩扶幼主,一生崇隆,被譽為穩(wěn)定清初統(tǒng)治的定海神針。市內(nèi)至今依舊保留著燕國北長城、遼代古城、金代界壕[范文大全網(wǎng)-http://wmjy.net.cn找各類范文,到范文大全網(wǎng)]、元代佛塔、清代王爺府等歷史文化古跡。這里還是著名的安代之鄉(xiāng)和板畫之鄉(xiāng),悠揚的馬頭琴、潔白的哈達、醇香的奶酒行成了科爾沁獨具特色的地域文化。
科爾沁資源豐富,物華天寶。境內(nèi)已探明煤炭、石油、硅砂等礦產(chǎn)41種,總潛在經(jīng)濟價值1、3億元。中華麥飯石蜚聲海內(nèi)外,麻黃、沙棘等野生資源品種獨特。這里有“地下森林”之稱的大青溝自然保護區(qū),亞洲最大的沙漠水庫莫利廟水庫,富于蒙古族特色的珠日河草原旅游區(qū)等著名旅游圣地,秀麗的湖光山色與深厚的文化底蘊混然一體,民俗風(fēng)光旅游正在成為新的經(jīng)濟增長點。
科爾沁地方工業(yè)初具規(guī)模,實力日增,初步形成了以農(nóng)副產(chǎn)品加工、能源、醫(yī)藥化工、冶金建材四大主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)為骨干的地方特色工業(yè)體系。
八十萬勤勞、質(zhì)樸、智慧的科爾沁區(qū)各族兒女,將張開熱情的雙臂,真誠歡迎各界新老朋友投資興業(yè),共謀發(fā)展。
祝您在科區(qū)工作期間工作順利、生活愉快、萬事如意。
謝謝大家!
xiexiebang.com范文網(wǎng)【www.tmdps.cn】