第一篇:實習送別文章
金秋送爽,迎來了我們新一批的實習生,朝氣蓬勃卻又放蕩不羈。(夏日炎炎,我們新一批的實習生加入了158的大家庭,充滿了朝氣卻也帶著幾分青澀。經過一周的培訓,我們來到矩形連接器制造部進行為期三個月的實習。)三個月的實習,就像一個熔爐,重新打造我們的品行。從脆弱走向剛強,從稚嫩走向成熟,這成為了我們每個人一生中重要的財富。車間的實習嚴格卻不失趣味。它把我們來自天南海北的實習生串在一起,讓我們相識相知。豐富多彩的活動更增加了我們與師傅們之間的感情,年齡差異并沒有阻擋我們成為無話不談的好朋友的腳步。(不能光說和師傅們,對吧?添加對車間對領導關懷的感情。)
車間的實習苦澀卻充滿意義。辛苦的工作磨練了我們的意志,俗話說“吃的苦中苦,方為人上人”。只有耐得住寂寞經得起苦難,才能鉆研出過硬的技術,才會成為棟梁之才。(添加手工作業鍛煉了我們的動手能力。。虛心學習不恥下問。。態度方面。。)
車間的工作傳統卻不乏技巧。在這里,我們看到了傳統的流水化作業,先進的ERP責任管理模式,各種巧妙的工裝,也學會了人與人之間交流的方式方法,等等。三個月即將結束,伴隨著諸多的不舍,我們終將離開并走向下一個工作崗位,在這里的時光將成為我們人生中一段美好的回憶。
在這里,請允許我代表所有實習生向不遵守紀律時包容我們、不懂(什么)時諄諄教導我們的師傅們致以誠摯的敬意和祝福(簡單添加對領導對其他師傅們的感謝)衷心祝愿你們工作順利,家庭幸福。
第二篇:實習文章[推薦]
奔赴上海,奮斗未來
多彩的天空,五味的心情。路邊的草兒在寒冬里依然堅守著自身的使命;樹梢的葉兒很多已經凋零在土壤里,成為了成就他人的資本;湖泊里的魚兒更多地選擇了在水里徜徉;校園里的每個角落里洋溢出以往的氛圍……時光似飛火流星般消逝在我們的身旁,快的讓我們無法觸摸。當我們伴隨著新年的尾聲再次來到鎬京時,曾經年輕的我們已沒有了往日的稚嫩,面臨著多個選擇。
我們都明白在當今這個社會中大學生就業困難,全國各大高校都在探索艱難的就業之路,多數即將畢業的大學生也在為自己的工作苦惱。但是作為陜西科技大學鎬京學院的大三學子們卻透露出一絲的欣慰,因為楊院為我們獨辟了一條光明的大學生就業之路——上海高端就業。從零八級到零九級,無數的學長學姐們通過“掃樓蕩場”的自主求業和一系列的“上門面試”的艱難困苦,為我們寫下了光輝的篇章。鎬京學子在當前“就業難,難就業”的局勢下,取得了優異的成績,在上海為鎬京學院留下了“樸實和優秀”的美名,為我們10級甚至學弟學妹們今后的高端就業打下了堅實基礎。
今天我們信工六系全體10級的師生在學校的安排下開展了上海高端就業動員會。會議上楊院的講話給我留下了深刻的印象,作為三本的學生,論資歷,專業我們不能和那些一二本,甚至重點大學的學生相提并論,但我們的資本是四六級證,雅思證。而在當今這個社會中,英語的地位日益上升,再加上上海這個高度發達的城市,為我們提供了無數的的就業機會。如果我們出去先鍛煉一年甚至半年,我們將會擁有其他大學生無法擁有的社會經驗,甚至我們的能力可以得到提高,這也會成為我們今后生活和工作中的一筆財富。正像鹿榮老師說的,出去看看會比永遠待在學校更開闊人們的視野,外面的世界是豐富多彩的,需要我們這些年輕人去經歷和感受。當我們真正走出校門時,或許我們可以豁然開朗,能夠清楚地知道社會真正需要什么樣的人才,可以幫助考研的學生明確考研的目標和方向,避免我們少走彎路。
那些仍在上海工作的學長學姐們在經歷了一年的摸爬滾打后擁有著優厚的工作待遇和較高的工作崗位,他們在上海曾經歷過的各種痛苦,到現在的脫胎換骨,他們對鎬京學院的嚴格的管理體制也曾抱怨過、無奈過,但現在所擁有的就是理解和感激,因為鎬京讓他們擁有了自己的一片天地。他們通過自己的親身經歷在講述和驗證著三本的學生一樣很優秀。我想我也應該像他們一樣,去感受不同的生活,創造屬于自己的輝煌,馳騁在黃浦邊江。
回眸過去,有太多的欣慰,太多的辛酸,太多的遺憾,不去面對和接受社會的挑戰永遠不能真正的成長。把握一切擺在我們面前的機會,打開我們騰飛的翅膀,展望美好的明天!
第三篇:送別
送別
我獨自走在站臺上,不敢回頭,怕你看到我朦朧的雙眼。不是沒有送別過,也不是沒有過在站臺上和親友分手,但是,第一次心中有這種酸痛的感覺。以前都是你送我出現,這是第一次我送你回家,送別的滋味原來是這樣。
剛才在火車上,把你和兒子在臥鋪車廂安頓好,看看表,還有一刻鐘才發車。好像有好多話要說,可又什么也說不出口,看看你依依不舍的眼神,看看兒子期盼的目光,真想就這樣和你們一同回家,可是又怎么可以呢?我請假來廣州送你們,工作沒有交接,工資沒有結算,總不能就這樣一走了之吧!剛在還歡歡喜喜的兒子,現在也不言不語,我忍不住悲傷起來,對你們我沒什么好擔心的,在火車上睡一覺,明天一早就到家了,到時我大哥會到車站接你們,到家后,我父母必定會準備好豐盛的飯菜與你和他們的寶貝孫子接風。可我呢?又要孤孤單單一個人了,你美麗的容顏、兒子童真的笑臉,何時才能再看見;你那溫柔的話語,兒子那稚嫩的童音,何時才能再聽到!還是我先走吧!省得火車開動了,我會更孤單。和兒子說再見,他不理我,我是理解兒子的,他舍不得和我分開;和你說再見,你緊握著我的手,你是理解我的,感覺到了我的孤單和內心其實并不想說再見。一回頭,剛才強忍的淚水就朦朧了我的雙眼。
中午在候車室,由于正裝修,餐廳沒開,你我一人一碗方便面,吃的那么開心,一家三口,有說有笑,吃什么都會感覺到甜。飯后午休,你坐在靠背椅上,我頭枕在你的腿上,兒子趴在我肚子上,是那么的和諧、那么的自然。兩個小時不知不覺的從身邊溜過,那時,我沒有傷感,只感覺到幸福和滿足在心間。
怎么能不想你呢?昨天,你把我所有的衣物清洗一遍,把我的被子拆洗、曬干又縫好,有到我的宿舍整理一番。兒子睡著后,你有說不完的悄悄話,訴說著相見后的歡樂和分手時的思念。是啊!你是,結婚九載,第一次分開半年,一開始還好,總以為我像以往一樣出差,可一兩個月后還不見回來,心里總是空空的,于是就一直思念。你又說,我走后,兒子總是問他爸爸什么時候回家,一開始時是說:“我的好爸爸什么時候回來啊?”到后來就說:“這個壞爸爸、臭爸爸,怎么還不回家。”于是,你就和兒子一起看我們以前在家時刻錄的光碟,在電視上看他爸爸,可越看越思念。
怎么能不想兒子呢?兒子是那么的漂亮那么的聰明,我們單位的同事沒有一個不喜歡他的。記得那天我們帶他到“康之寶”超市去玩,先買了兒子喜歡的蒙牛鮮奶,看到一種包裝的花花綠綠的新上市飲料,他喜歡就又買了一罐。出超市后,他說渴了,要喝飲料,我把飲料打開給他,兒子喝了兩口說:“好喝,爸爸,給你喝。”我心想,兒子長大了,知道把好吃的東西給爸爸吃了。我接過飲料喝了一口,有點苦又有點酸,根本不好喝,我知道上當了,我不動聲色,對兒子說:“是好喝,還是給你喝吧。”他說:“我不喝飲料了,我要喝牛奶。”我只好把牛奶打開給他。我悄悄對你說:“這個小東西,才四歲,就會耍心眼了。”你告訴我:“你才知道,在家里,他經常這樣耍些小心眼,咱爸媽根本對方不了他,還經常被他耍的團團轉。”
時間過的真快啊,半個月前你們才來的情景仿佛就在昨天,你們在沙井汽車站下車,我包車去接你們,可司機把我帶到了沙井客運中心,等我趕到沙井汽車站,你們茫然的站在馬路邊正緊張的東張西望,旅途的勞累使你看起來有些憔悴,半年的分別使我們都有點拘謹,我一把就把兒子抱在懷中對他說:“兒子,怎么不喊爸爸啊?”兒子才怯生生的叫“爸爸!”看看你,你那烏黑的眼睛一閃一閃,你告訴我,你來沙井的路上一直暈車,吐了一路,還好兒子聽話,用安全帶把他綁在椅子上,一路上就自己坐著,還不時的安慰你:“媽媽,沒事吧?媽媽,沒事!我們快到了。”
你們走了,十四天的團聚是那么的短暫,分手在一瞬間,在重逢卻又要漫長的、難耐的半年。不經意的默誦起李商隱的兩手詩:一首《無題》“相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬萊此去無多路,青鳥殷勤為探看。”再一首《夜雨寄北》“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池,何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”現在才理解了相見時難別亦難的感受,什么時候我們再見料共同分享我現在這美麗的送別后的傷感!
街上傳來料悠揚的歌聲: “Looking at a crowded street, Listening to my own heart beat So many people all around world Tell me where do I find someone like you girl”
第四篇:送別
(一)、新歌導入
大家好!很高興見到你們,你們也讓我想起了兒時的我,那時的 我也是小學四年級,喜歡音樂課,酷愛唱歌,想知道老師上小學時愛唱什么歌嗎?請聽!這首我當年最愛唱的一首校園歌曲,請大家猜猜他的歌名。(播放《童年》)
今天我要與大家一起欣賞的也是 一首校園歌曲,但不是《童年》而是 一首傳唱了百余年的校園歌曲。(出 示幻燈片《送別》)
老師;古往今來,關于送別的詩詞數不勝數,大家誰還記得有關于送別的詩詞呢?
學生;《贈汪倫》唐·李白《送元二使安西》唐·王維
“李白乘舟將欲行,渭城朝雨浥輕塵,忽聞岸上踏歌聲。客舍青青柳色新 桃花潭水深千尺,勸君更盡一杯酒 不及汪倫送我情。西出陽關無故人
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐·李白《別董大》唐·高適
故人西辭黃鶴樓,千里黃云白 日曛,煙花三月下揚州。北風吹雁雪紛紛。孤帆遠影碧空盡,莫愁前路無知己,惟見長江天際流。”天下誰人不識君。
(二)學堂樂歌介紹:同學們請看屏幕,為什么老師出示的是——“學堂樂 歌”之《送別》呢? 老師:學堂樂歌:1901 年清政府實施了“廢科舉、興學堂”的 改良措施,那么“私塾”就變成了“學堂”也就是我們今天的學校。有了學堂后就把在學堂里唱的歌叫樂歌,并開設了樂歌課,相當于我們現在的 音樂課。后來就把20世紀初流行于學 校的歌曲,統稱為學堂樂歌。今天我 們就來學習這首學堂樂歌的代表作之一《送別》。
(三)、作者介紹;詞作者李叔同,學堂樂歌的代表性人物,1880年生于天津,1942年 病逝于福建泉州開元寺。祖籍浙江平湖市,原名廣侯,號叔同。他是一位 才華橫溢的藝術教育家,集詩、詞、書畫、篆刻、音樂、戲劇、文學于一 身。也是一代高僧,人稱弘一法師。截止到1918年出家為僧那一年共創學 堂樂歌五十余首,其中代表作品《送 別》,歷經百余年傳唱經久不衰,成 為經典名曲。這支歌對離愁的渲染一 直感染到今天的人們。詞作者是美國藝人約翰·P·奧德威(名·名·姓)。李叔同1905年到日本 留學期間非常喜歡當時在日本很流行 的歌曲《旅愁》的曲調,就借用了 《旅愁》的曲譜創作了《送別》,而 日本詞作家犬童球溪的《旅愁》又是 借用了美國藝人約翰·P·奧德威所作《夢見家和母親》的旋律。
(四)、學習歌曲
1、有感情,有節奏朗讀歌詞:
老師;同學們有感情的朗讀以后,能從歌詞中體會到那些感情呢? 學生;答 老師(總結);這首歌詞清新淡雅,情真意摯,深刻體現了離別的憂傷與凄涼。長亭、古道、芳草、晚 風、夕陽??都是離人眼中所看到的景物,景物依舊,人在別時,渲染了離別時的凄涼情緒。
板書:“觚”(gu)古代飲酒用的青銅器,也有 用“斛”(hu)、“壺”等字的。
(五)老師唱
老師提出要求:
一是八處長附點節 奏的準確演唱“拂·柳、山·外、濁·酒、別·夢、此·去、莫·徘、難·得、別· 離”; 二是要有感情的輕聲唱;
三是結束句應唱得漸慢漸弱,才能表達出的依依不舍的離別之情。
(六)播放音樂
體會歌曲所表達的情感。讓學生跟唱一遍。
(七)分小組 分男生女生 比賽
(八)、知識延伸 正是由于這首歌的清新、淡雅、憂美,帶有凄涼與憂傷的離別情懷,在上個世紀八十年代獲得國際金鷹大獎的《城南舊事》,就是用這首《送別》作為電影主題曲的,它給影片增 添了無限的詩情畫意。
(九)、技能拓展
老師;
1、尋找古詩:今天欣賞的《送 別》是選曲填詞的。現在老師想請同 學們幫我尋找一些描寫離別題材的古詩詞,想一想告訴老師
2、選曲填詞:通過讓學生尋找古詩和對選曲填詞的演唱加深了學生對古詩詞的理解也提高了對曲調的演唱 能力。)3.與家人觀看電影《城南舊事》
(十)、小結下課 今天我們一起欣賞了這首清新、淡雅、憂美的《送別》,也體會了歌曲的深刻內涵,感受到親友間離別時憂傷與凄涼的不舍之情,在這里,老師也真誠的希望同學們都能夠珍惜我們現在的同學情,師生情,在學習和生活中少一點沖動與矛盾,多一些寬 容與幫助,為我們的和諧班級和諧校園以及和諧社會做出自己的努力,也讓我們將來的離別不留有遺憾。謝謝 大家!讓我們唱著《送別》說再見吧。
第五篇:《送別》
歌曲 《送別》 李叔同版介紹
《送別》曲調取自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。李叔同在日本留學時,日本歌詞作家犬童球溪采用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調于犬童球溪的《旅愁》。《送別》不涉教化,意蘊悠長,音樂與文學的結合堪稱完美。歌詞以長短句結構寫成,語言精練,感情真摯,意境深邃。歌曲為單三部曲式結構,每個樂段由兩個樂句構成。第一、三樂段完全相同,音樂起伏平緩,描繪了長亭、古道、夕陽、笛聲等晚景,襯托也寂靜冷落的氣氛。第二樂段第一樂句與前形成鮮明對比,情緒變成激動,似為深沉的感嘆。第二樂句略有變化地再現了第一樂段的第二樂句,恰當地表現了告別友人的離愁情緒。這些相近甚至重復的樂句在歌曲中并未給人以繁瑣、絮叨的印象,反而加強了作品的完整性和統一性,賦予它一種特別的美感。“長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫出了別緒,聽來讓人百感交集。首尾呼應,詩人的感悟:看破紅塵。
這首廣為傳唱的歌曲就是李叔同的代表作。
李叔同是我國現代歌史的啟蒙先驅。接受了歐洲音樂文化的李叔同,把一些歐洲歌曲的現成曲調拿來,由他自己填寫了新詞。這些歌曾在全國范圍內廣為傳播。曲調帶著強烈的外來色彩,歌詞帶著濃重的舊體詩詞的韻調,這便是最初的,也是宣告一個新的時代已經到來的歌。李叔同用這樣的歌完成了啟蒙者的歷史任務。
李叔同不僅是中國“學堂樂歌”最為杰出的作者,而且較早注意將民族傳統文化遺產作為學堂樂歌的題材。他于1905年編印出版的供學校教學用的《國學唱歌集》,即從《詩經》、《楚辭》和古詩詞中選出13篇,配以西洋和日本曲調,連同兩首昆曲的譯譜合集而成的。其中的《祖國歌》,還是當時為數較少、以中國民間曲調來填詞的一首學堂樂歌,激發了學生的愛國熱情。不久他東渡日本,學習西方音樂、美術、戲劇理論,主攻鋼琴。曾創辦我國第一部音樂刊物《音樂小雜志》,竭力提倡音樂“琢磨道德,促社會之健全,陶冶性情,感精神之粹美”的社會教育功能。同時發表了《我的國》、《隋堤柳》等懷國憂民的樂歌。
李叔同一生迄今留存的樂歌作品70余首。編作的樂歌繼承了中國古典詩詞的優良傳統,大多為借景抒情之作,填配的文辭依永秀麗,聲轍抑揚頓挫有致,意境深遠而富于韻味。加上他具有較為全面的中西音樂文化修養,選用的多為歐美各國的通俗名曲,曲調優美動人,清新流暢,詞曲的結合貼切順達,相得益彰,達到了很高的藝術水平。因此,他的樂歌作品廣為青年學生和知識分子喜愛,像《送別》、《憶兒時》、《夢》、《西湖》等,特別是《送別》,先后被電影《早春二月》、《城南舊事》成功地選作插曲或主題歌,已成為了一個歷史時期中國青年學生或知識分子思想感情的象征。由他自己寫的詞譜曲的《春游》,則是我國目前可見的最早的一首合唱歌曲。豐子愷版
李叔同《送別》手跡似未留存。《送別》最初發表版本見于裘夢痕、豐子愷合編的《中文名歌五十曲》。此書收入李叔同作詞作曲或者填詞的歌曲作品十三首。1927年8月由開明書店出版。有人說此書在1921年出版,是錯誤的。此書的歌詞字體不是標準印刷體,而是手寫體。書寫之人可能是編者。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,海之角,知交半零落。
一壺濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
豐子愷(1898~1975)是李叔同的高足,與李叔同關系深厚。在1918年李叔同出家后,二人來往也十分密切。根據豐子愷年譜,1927年秋李叔同還曾在豐子愷家中小住。豐子愷曾向人推薦,李叔同的“作曲和作歌,讀者可在開明書店出版的《中文名歌五十曲》中窺見”。因此,這個版本的可靠性無可懷疑,應視為正宗原版。
豐子愷版在傳播過程中,曾發生個別錯訛。“一觚濁酒”之“觚”,有“瓢”、“壺”、“杯”、“樽”等幾種誤植。“觚”與“瓢”字形相近,可能在傳抄過程中被錯認。但“觚”為古人盛酒的器具,“瓢”為農人從水缸舀水或者從面缸取面的器具,豈能混淆和替代。“壺”與“觚”(音孤)音接近,“觚”變為“壺”,當是傳唱過程中聽差所致。而“杯”、“樽”之訛傳,傳唱者記憶錯誤的可能性比較大。林海音版
臺灣女作家林海音在其自傳體小說《城南舊事》中兩次提到《送別》這首歌。她記錄的《送別》歌詞是:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
問君此去幾時來,來時莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。
人生難得是歡聚,惟有別離多。
林海音版和豐子愷版差別較大。有人認為這是林海音記憶錯誤或者對原詞記憶不全,以杜撰填充。對此說法我不以為然。以林海音對童年往事的記憶能力,她斷不會忘記她一生都非常喜愛的《送別》這首歌的歌詞。我以為,林海音版的《送別》在歷史上確實存在過。它曾經作為林海音在北京讀書的那所小學在畢業典禮唱的儀式歌曲。林海音在《城南舊事》中把它稱為“歡送畢業同學離別歌”。我想是這樣的,那所小學采用《送別》作為“歡送畢業同學離別歌”,但鑒于李叔同原詞中“一觚濁酒盡余歡”等句不適合兒童唱,就加以修改了。我只對“問君此去幾時來,來時莫徘徊”中的“來”字有所懷疑,從意思上說此處用“還”似更為貼切,也避免和后面的“來”重復。而網上傳抄本,也確有將“問君此去幾時來”寫為“問君此去幾時還”的。
電影《城南舊事》版
電影《城南舊事》對《送別》的使用,并沒有被林海音版所限。它實際是把豐子愷版和林海音版合二為一,但又有個別差異。影片在出現《送別》一歌時,沒有字幕,我記錄的兩段歌詞是:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一瓢濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
問君此去幾時來,來時莫徘徊。
天之涯,海之角,知交半零落。
人生難得是歡聚,唯有別離多。
這個版本,文字上的最大特點是把豐子愷版和林海音版中的“地之角”變為“海之角”,不知是否有所依據。另外,“盡余歡”一句,我反復聽,確定唱的是“瓢 ”。由于電影具有特別的傳播力,特別是在八十年代初的時候,這個版本的《送別》傳播最廣。但不能不說,這個版本并不好。陳哲甫增續版
可能是因為《送別》比較短小,所以在其流行后有人續填歌詞。而有的續詞隨原詞一起傳播,時間一長,被人誤當作李叔同《送別》的第二段。最著名者當屬陳哲甫續詞。
陳哲甫(1867~1948),天津人。1903年留學日本。回國后歷任北京高等師范(北師大前身)教授、燕京大學國文系主任兼教授、北京貧兒院院長等職。1928年后居天津。陳哲甫與李叔同相識,并可能和李叔同有親戚關系。他寫的《送別》續詞收入杜庭修所編《仁聲歌集》中。該歌集1932年12月由仁聲印書局出版。《仁聲歌集》將陳哲甫的續詞和李叔同的原詞同刊在《送別》歌中,形成《送別》的演繹版。全詞為:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂曉笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一觚濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂曉笛聲殘,夕陽山外山。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
孤云一片雁聲酸,日暮塞煙寒。
伯勞東,飛燕西,與君長別離。
把袂牽衣淚如雨,此情誰與語。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
續詞中“此情誰與語”,也有寫為“此情與誰語”的。兩者都通,但孰是孰非,有待見過《仁聲歌集》原書者指正。還有人誤以為是“此情誰與予”。另外,有些文章將“把袂牽衣”寫為“把褲牽衣”、“把袖牽衣”,顯然不對。
陳哲甫的續詞也不壞,但似乎寫的是男女分別、兒女情腸,不如李叔同原詞意義寬廣。
佚名續增版
《送別》還有這樣一個版本:
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一觚濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
韶光逝,留無計,今日卻分袂。
驪歌一曲送別離,相顧卻依依。
聚雖好,別離悲,世事堪玩味。
來日后會相予期,去去莫遲疑。
有不少人說第二段也是李叔同所作,但沒有人提供原始證據。我分析,這也是一個續作。這段詞突改第一段詞意象聯想、情景結合的風格,對光陰易逝、悲歡離合發表議論,味同嚼蠟,所作議論實際上是對第一段意思的重復,沒有新意。作為歌詞,它也不上口,幾乎無法歌唱。因而我判斷它不是李叔同手筆。從根本上說,《送別》原詞內容完整,有始有終,根本就不需要第二段歌詞。即使李叔同真的寫了第二段歌詞,那也是續貂之為。
這個版本的《送別》似乎是從港臺傳來。我在網上看到的一份“臺中市立國中八十九學第一學期第二次成績考查一年級國文科”試卷,將它作為閱讀測驗題。香港也有文章認為它是李叔同《送別》全詞。豐子愷家庭版
有人回憶,豐子愷晚年見后輩學唱《送別》,覺得新時代的兒童應當唱朝氣蓬勃的歌曲,于是重填了《送別》歌詞,并改題為《游春》:
星期天,天氣晴,大家去游春。
過了一村又一村,到處好風景。
桃花紅,楊柳青,菜花似黃金。
唱歌聲里拍手聲,一陣又一陣。
這個歌詞只是在形式上與《送別》相仿,構不成《送別》的演繹版本。這里僅僅將其作為《送別》傳播史上的一個花絮加以介紹。其它版本
長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一斛濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
美麗的,燕子啊,哭泣泥娃娃。
蜻蜓飛過夾竹桃,神仙不見了(liao)。
小斑馬,薔薇花,牧羊的原野。
群鳥翱翔的天際,歲月靜流逝。
韶光逝,留無計,今日卻分袂。
驪歌一曲送別離,相顧卻依依。
聚雖好,別離悲,世事堪玩味。
來日后會相予期,去去莫遲疑。
席慕容的送別
不是所有的夢都來得及實現
不是所有的話都來得及告訴你
內疚和悔恨
總要深深地種植在離別后的心中
盡管他們說
世間種種 最后終必成空
我并不是立意要錯過
可是我 一直都在這樣做
錯過那花滿枝椏的昨日
又要錯過今朝
今朝 仍要重復那相同的別離
馀生將成陌路
一去千里 在暮靄里
向你深深地俯首
請為我珍重
盡管他們說 世間種種
最后終必 終必成空
無名氏的送別
楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。
柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸。
譯文:
楊柳青青柳條垂地,楊花飛舞漫天柳絮。
折柳相送楊花散盡,借問征人何時歸期?——詩人抓住具有象征意義的事物—楊柳,通過描寫、渲染,抒發了離愁別緒。頭兩局極力渲染楊柳、楊花鋪天蓋地之勢,借此烘托出揮之不去、難以割舍的離別之情。后兩局寫楊柳尚有飛盡之時,反襯出征人歸期難料,從而更加重了離別的別涼氣氛 周傳雄的送別
歌詞:
車窗外無聲的雨一直下
弄濕了記憶模糊的映像
那時候
我們一心想占領天下
在季節的交替中不安的長大
長大了
我們學會了張揚
率性的不顧一切不一樣
這些年
開始懂得孤單真叫人害怕
每當午夜夢回
把他鄉變故鄉
想要聯絡想要回到最單純的那時候
誰來理解此刻慌亂的感受
我們曾經那么交心那么的無話不說
時光凍結了再也無法回頭
長亭外 古道邊
現在的你過的好嗎
天之涯 旅人沒有家
思念的夜傷感伴雨下
長亭外 隔天涯
過去的你還記得嗎
天之涯 萬般都放下
酒入愁腸再無需牽掛