第一篇:感恩節的起源與傳統英文資料
Origin of Thanksgiving Day and Thanksgiving Day Tradition 感恩節的起源與傳統
Origin of Thanksgiving Day Thanksgiving is America's preeminent day.It is celebrated every year on the fourth Thursday in the month of November.It has a very interesting history.Its origin can be traced back to the 16th century when the first thanksgiving dinner is said to have taken place.Journey of Pilgrims
The legendary pilgrims, crossed the Atlantic in the year 1620 in Mayflower-A 17th Century sailing vessel.About 102 people traveled for nearly two months with extreme difficulty.This was so because they were kept in the cargo space of the sailing vessel.No one was allowed to go on the deck due to terrible storms.The pilgrims comforted themselves by singing Psalms-a sacred song.朝圣者的旅程
傳說中的朝圣者,在 1620 年在五月花號 A 17 世紀帆船橫渡了大西洋。約有 102 人走過近兩個月有極端困難。這是船只的因為他們被關在航行的貨物空間。沒有人被允許去在甲板上由于可怕的風暴。朝圣者們通過唱詩篇 — — 神圣的歌曲是在自我安慰。
Arrival in Plymouth
The pilgrims reached Plymouth rock on December 11th 1620, after a sea journey of 66 days.Though the original destination was somewhere in the northern part of Virginia, they could not reach the place owing to winds blowing them off course.Nearly46 pilgrims died due to extreme cold in winter.However, in the spring of 1621, Squanto, a native Indian taught the pilgrims to survive by growing food.在普利茅斯的到來
朝圣者在 1620 年 12 月 11 日,經過 66 天的海上旅程到達普利茅斯巖石。雖然原先的目的地是什么地方在弗吉尼亞州北部,他們不可能到達的地方由于海風使他們偏離了航線。Nearly46 朝圣者死于極端寒冷的冬季。然而,在春天 1621 年,斯匡托,一位印第安人們教這些清教徒種植食物生存下去。
Day of Fasting and Prayer
In the summer of 1621, owing to severe drought, pilgrims called for a day of fasting and prayer to please God and ask for a bountiful harvest in the coming season.God answered their prayers and it rained at the end of the day.It saved the corn crops.天的禁食和祈禱
1621 年,由于嚴重的干旱,夏季朝圣者呼吁了一天的齋戒和祈禱討神的喜悅,在即將到來的季節里要求提供了豐碩的成果。上帝回答說他們的祈禱和下雨在年底的一天。它保存的玉米作物。
First Thanksgiving Feast
It is said that Pilgrims learnt to grow corn, beans and pumpkins from the Indians, which helped all of them survive.In the autumn of 1621, they held a grand celebration where 90 people were invited including Indians.The grand feast was organized to thank god for his favors.This communal dinner is popularly known as “The first thanksgiving feast”.There is however, no evidence to prove if the dinner actually took place.While some historians believe pilgrims were quite religious so, their thanksgiving would've included a day of fasting and praying, others say that the Thanksgiving dinner did take place.第一個感恩節大餐
據說是朝圣者學會了種植玉米,豆類和南瓜從印第安人,幫助他們生存。在 1621 年秋天,他們舉行了盛大的慶祝活動這里有 90 人被邀請包括印第安人。為了感謝上天的恩惠,我們成立了盛大的宴會。這個社區的晚餐通常被稱為“第一次感恩節大餐”。然而,是沒有證據證明是否晚餐實際發生。
盡管一些歷史學家相信,朝圣者篤信宗教的所以他們感恩節會包含了一天的禁食和祈禱的也有人說感恩節大餐確實發生。
Turkey and First Thanksgiving Feast
There is no evidence to prove if the customary turkey was a part of the initial feast.According to the first hand account written by the leader of the colony, the food included, ducks, geese, venison, fish, berries etc.土耳其和第一個感恩節大餐
尚無證據證明如果傳統的火雞是初始的盛宴的一部分。根據第一手帳戶寫的殖民地的領袖,食物包括鴨、鵝、鹿肉、魚、漿果等。
Pumpkin and Thanksgiving Feast
Pumpkin pie, a modern staple adorning every dinner table, is unlikely to have been a part of the first thanksgiving feast.Pilgrims however, did have boiled pumpkin.Diminishing supply of flour led to the absence of any kind of bread.The feast continued for three days and was eaten outside due to lack of space.It was not repeated till 1623, which again witnessed a severe drought.Governor Bradford proclaimed another day of thanksgiving in the year 1676.October of 1777 witnessed a time when all the 13 colonies joined in a communal celebration.It also marked the victory over the British.After a number of events and changes, President Lincoln proclaimed last Thursday in November of thanksgiving in the year 1863.This was due to the continuous efforts of Sarah Josepha Hale, a magazine editor.She wrote a number of articles for the cause.南瓜和感恩節大餐 南瓜餡餅,裝飾每個餐桌的主食是不可能一直的第一次的感恩節大餐的一部分。然而,朝圣者確實有煮的南瓜。正在遞減的供給的面粉,導致沒有任何種類的面包。
節日持續了三天和被吃掉了外面的空間缺乏。它不被重復直到 1623 年,再次見證了嚴重的干旱。威廉布雷德??偠叫剂硪粋€在 1676 年慶祝感恩節。1777 10 月見證了一次,當13 個所有的殖民地加入社區的慶祝活動。這也標志著英國的勝利。
經過大量的事件和變化,林肯總統宣布感恩節在 1863 年 11 月最后一個星期四。這是因為莎拉當時黑爾,一位雜志編輯的不斷努力。她的理由寫了大量的文章。
Thanksgiving Day Tradition Thanksgiving Day is a communal celebration marked as a sense of gratitude people feel for all the good things in life.This is done by offering prayers, gifting your near and dear ones.The fourth Thursday in the month of November is marked for the yearly celebration.The tradition of Thanksgiving continues till date in the form of 感恩節是一個公共慶典標志著作為生命中所有美好的事物感到感激的人。這是通過提供祈禱,贈與你的至親。在十一月的第四個星期四是顯著的年度慶?;顒?。感恩節的傳統一直延續到形式的日期
Family Reunion and Feasting
Family feast is an important tradition during Thanksgiving.The entire family sits at the table during dinner and offer prayer to the Lord Almighty for his continuous grace.It is also a time for relatives living in different places to come together and celebrate.家庭聚會和宴會
家庭盛宴是感恩節期間的一個重要的傳統。全家人圍坐在晚餐桌上,全能的主祈禱,他不斷的恩典。這也是一個生活在不同的地方走到一起慶祝親戚的時間。
Tradition of Turkey
The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast.Pumpkin pie, Cranberry sauce, Corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day.Though historians don't have an evidence to prove that turkey was eaten during the first Thanksgiving dinner, but the thanksgiving celebration will be incomplete without it.傳統的火雞
傳統的火雞晚餐餐桌裝飾每一個節日期間。南瓜餅,蔓越莓醬,玉米的菜肴都標記的日子。雖然歷史學家沒有證據證明土耳其是第一個感恩節晚餐時吃,但感恩節慶祝活動將沒有它是不完整的。
Parades
The traditional Thanksgiving parade probably started with President Lincoln proclaiming it an official day.The full-dress parade is a way to display the country's military strength and discipline.The main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment.In the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.游行
傳統的感恩節游行大概始于林肯總統宣布這一天正式。完整的閱兵式是一種顯示國家的軍事實力和紀律。主要目的是這樣的游行是振奮的觀眾,為他們提供健康的娛樂。在本節,游行是伴隨音樂節目和名人。Football Games
Watching NFL football during Thanksgiving is a popular tradition.The traditional game between the Detroit Lions and the Green Bay Packers continues.One of the most memorable games having been played on this day.足球比賽
感恩節觀看美式足球是一種流行的傳統。底特律雄獅和綠灣包裝之間的傳統游戲繼續。一個最難忘的游戲已經在這一天。
Pumpkin
Another modern staple at almost every Thanksgiving table is the customary 'Pumpkin Pie'.It is not sure whether pumpkin was one of the dishes in the first thanksgiving dinner.Pilgrims probably made a pumpkin dish sweetened with honey or syrup.They were however a part of all traditional meals long before the arrival of pilgrims.Pumpkin leaves were also used as salads.According to historians, other seasonal vegetables included squash.People at that time were not particularly fond of vegetables, they were mostly meat eaters.Pumpkin is one of the important symbols of the harvest festival and has been an American-favourite for over 400 years now.不同的主食幾乎在每一個感恩節的餐桌是慣例的“南瓜餅”。這是不知道南瓜是在第一個感恩節晚餐的菜。朝圣者可能做了一個南瓜菜用蜂蜜或糖漿的甜味。他們不過一切傳統餐前到來朝圣者的一部分。南瓜葉也被用作沙拉。據歷史學家說,其他季節性蔬菜包括南瓜。當時的人們并不特別喜歡吃蔬菜,他們大多是肉食者。南瓜是一個豐收節的重要標志,是美國人最喜歡的超過400年了。
Turkey The celebration of Thanksgiving will be incomplete without the legendary Turkey.It derives its name from the 'turk turk' sounds it makes when scared.Turkey was at one time being considered as the national symbol of America.Benjamin Franklin felt that turkey was the right choice because it was a good runner and had a sharp sight.A bald eagle later became the national symbol of America.火雞
感恩節慶?;顒訉⑹遣煌暾臎]有傳說中的火雞。它推導出它的名字來自 '土耳其人特克' 聽起來它使害怕時。土耳其一度被視為美國的國家象征。本杰明 · 富蘭克林認為土耳其是正確的選擇,因為它是一個很好的選手,并且有一個鋒利的景象。一只禿鷹后來成為了美國的國家象征。
First Thanksgiving Feast
The famous 'Turkey' adorns the table of every household as a main course during the celebration.The customary dinner reminds of the 'Four Wild Turkeys' served at the 'First Thanksgiving Feast'.It is said, that pilgrims had a feast consisting of cooked turkey after their first harvest in the year 1621, which popularly came to be known as 'First Thanksgiving Feast'.It continued for three days and included ninety Indians.There is however no evidence to prove that turkey was cooked during the first feast.It could have been Venison-flesh of a deeror wild goose meat.According to folklore Queen Elizabeth of 16th century England was chewing a roast goose during a harvest festival.During the meal, she got to know that the Spanish Armada, on its way to attack England had sunk.In the joy of good news, she ordered for a second goose.Goose became a favourite bird at harvest time in England.However, when the pilgrims arrived in America, they replaced the roasted goo=[quite popular during the festival.They are used to decorate dining tables and make harvest wreaths-A popular gift item among Americans.Ornamental popcorns are also widely used.Corn reminds us of the importance and heritage of the famous harvest festival.It also remains America's foundation of 'Modern-Agriculture '.第一次的感恩節大餐
著名的“火雞”點綴了每一戶的表為主要過程的慶典。習慣晚餐提醒“四只野生火雞”曾在第一個感恩節盛宴”。
這是說,那些朝圣者組成的烤好的火雞,他們在1621年后的第一次豐收盛宴,這通常被稱為“第一次感恩節大餐”。它持續了三天,包括九十名印度人。但是沒有證據證明火雞煮熟了第一節期間。它可能是鹿肉deeror雁肉的肉。據民間傳說伊麗莎白女王第十六世紀英格蘭嚼烤鵝在豐收節日。吃飯時,她才知道,西班牙的無敵艦隊,在攻擊英國途中沉沒。在好消息的喜悅,她第二鵝下令。鵝就在英格蘭的收割時最喜歡的鳥。然而,清教徒抵達美國時,他們取代了烤好= [非常流行的節日。它們被用來裝飾餐桌,使收獲的花環——在美國受歡迎的禮物。觀賞爆米花也廣泛應用。玉米讓我們想起著名的豐收節的重要性和遺產。它也仍然是美國的“現代農業的基礎。
第二篇:母親節起源與母親節英文祝福語
母親節起源與母親節英文祝福語
母親節的歷史可以追溯到幾百年前的古希臘,當時,人們都會舉行慶?;顒蛹o念Rhea(瑞亞),古希臘的眾神之母,她是主神宙斯和天后赫拉的母親。早期的基督徒在大齋節后的第四個星期日來紀念Mary,基督的母親。后來,宗教行為擴展成為一個為所有母親設立的節日,并將其命名為“母親節”(Mothering Sunday)。
1907年,美國費城教師,安娜米賈維斯(1864-1948),開始了一項在全國范圍內紀念母親的的節日,安娜米賈維斯榮譽日。她征求了數以百計的立法者和商界翹楚一起來創立一個特殊的日子來紀念母親。第一個母親節慶祝表彰是在一個教堂為安娜母親舉辦的。安娜在儀式上發放了她母親最喜愛的白色花朵,這是甜蜜,純潔,耐心的化身。安娜的努力終于在1914年得到了回報,時任總統伍德羅威爾遜宣布將五月的第二個星期天作為母親節。
三毛曾寫過一篇《守望的天使》,文章說,每個人生命中最真最誠的天使是自己的父母,天使終其一生舍盡全力來為自己的孩子擋風遮雨。在猶太人的諺語里,也有一句類似的表述,而且更為精辟:God could not be everywhere and therefore be made mothers.母親節來臨之際,首先讓我們了解母親節來歷,并用心寫上最為樸實的祝福:母親節快樂!
母親節英文祝福薈萃:
You are the best mom that a son ever had.您是兒子心中最好的媽媽。
Sometimes it may not seem like it, but I really do love you.有時候可能您看不出,但是我真的愛您。
God could not be everywhere and therefore he made mothers.上帝不能無處不在,因此他創造了母親。
Moms should get more than a special day, they should get a medal of honor.媽媽們應該得到的不只是一個節日,她們該獲得榮譽勛章。
A good mother is worth a hundred schoolmaster.一位好母親抵得上一百個教師。
We would love to fix breakfast for you mom, but we think it would be safer for us all if we took you out.媽媽,我們很想為您準備早餐,不過我們想,如果帶您上館子,會比較保險一點。
We may not be angels all of the time, but we do appreciate what you do.我們也許不是一直都像天使那樣乖巧,但我們確實感謝您的教誨。
第三篇:美國感恩節的起源
The origin of American Thanksgiving
As is known to us, the Thanksgiving is one of the most crucial festivals in the United States and Canada’s.However, the historical origins of the festivals in the both countries are different from each other.Here I’d like to introduce something about the origin of American Thanksgiving.In 1620,the boat called “may flower” arrived in North America from Britain, carrying 102 pilgrims.Unfortunately, in the winter of this year, they encountered unimaginable difficulties, half of them dyingof hunger.Luckily, the native Indians provided pilgrims with the necessities in time.What’s more, they were so kind that they even taught pilgrims how to hunt, fish and plant corn,pumpkin.With the help of the Indians,the immigrants finally overcame the difficulties and received a harvest.During the days of harvest celebration, according to religious traditions , immigrants rules the day of thanksgiving to god, and decided to show their gratitude to Indians.Immigrants invited them to celebrate the festival.In this day of the first Thanksgiving, immigrants and the Indians got together,chatting and eating happily.Immigrants were so grateful to god that they set off fireworks, held a grand banquet and enjoyed delicious turkeys.The first thanksgiving day was very successful.As a result,a lot of these celebration ways remained for many years.In 1789, the first American president Washington declared November,26was the national Thanksgiving celebration.However, for a long time, every state holiday date still stipulated based on their own situation.It was not until 1863 that president Lincoln declared Thanksgiving day was a national holiday again.In 1941, Congress passed bill, the president Roosevelt declared the fourth Thursday of November as Thanksgiving day throughout the country.Nowadays Thanksgiving holiday usually lasts form Thursday to Sunday.In western countries,it is time for people to express gratitude and share love.Besides,thanksgiving day is a wonderful feast for children in which children can enjoy excellent snacks.Generally, the thanksgiving day plays an very important role in today’s Americans’ life.
第四篇:英文感恩節專題
感恩節是要謝誰?
History
Traditionally,is a time “to give thanks” for a plentiful harvest, because it is celebrated on the last Thursday of November at the end of the harvest season.However, the history of Thanksgiving is not clear, because the harvest season is celebrated in many countries and cultures.Americans commonly celebrate the first harvest of the “pilgrims”, or the first colonists to settle in North America, in 1621.Many colonists came to the New World for religious freedom, because England did not allow diversity in religion.Native Americans and colonists did not always live together
peacefully, but they did learn from each other by trading goods and farming methods.So many people celebrate the first successful harvest of the colonists.我們最初知道“感恩節”,是老師在課堂上講的關于“五月花號”(Mayflower)的故事。據說那時候不堪忍受英國國內宗教迫害的一群清教徒到達美洲。當時,美國的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。于是,最初為了感謝美洲原住民,誕生了這么一個節日。
如今的原住民還是生活在美國各處,他們有自己的tribe,以及自己的tribal law,有些原住民也會走出自己祖先的土地和所有其他美國人一起讀書,不過一眼就能看出他們和美國人長得實在相差很多,是比較接近亞洲人的長相哦。
Thankfulness
Traditionally, Thanksgiving is a religious holiday, as a time to give thanks to God for the blessings in one's life.People can be thankful for things like their good health, the safety of their families, or having good friends.All of these things are called “blessings”, or things that God has given us.For Americans who are not religious, thankfulness is just a feeling of gratitude.It is easy to forget how lucky we are, so Thanksgiving is a time to be reminded of the priceless things in our lives.Many families talk about what they are thankful for as they are sitting around the dinner table before they start the meal.一開始小編以為感恩節是用來感謝朋友,家人一年內對自己的照顧,原來人家是來感謝上帝的??!外國朋友似乎也對于咱們的理解頗為詫異呢。
據外國朋友的描述,全家聚在一起坐在餐桌前,在正式開動之前,每個人會先說一番話來回顧自己這一年,遇到了哪些值得感謝的事情。其實有的時候,我們身邊從來不缺少值得感謝的事情,懷著一顆感恩的心面對每一天,生活也會變得溫暖陽光起來吧。感恩節吃啥玩啥?
Family
Thanksgiving is usually celebrated by getting together with lots of family, including grandparents, aunts, uncles and cousins.The meal is held in one family's home, and it is common for guests to bring drinks, snacks and desserts.Because Thanksgiving is close to Christmas, families can spend one holiday with the mother's family and the other holiday with the father's family.University students can invite boyfriends,girlfriends or friends whose families live too far away to come home with them for the holiday.感恩節大家會上哪兒聚會呢?外國朋友說,感恩節才不是用來聚會的呢,是像咱的中秋元宵一樣的,全家團聚在一起吃飯的家庭大集會!在餐桌上,很多時候都能看到長得像蛋筒一樣的“cornucopia”,是專門用來放水果的,非常有特色吧。
不過和咱喜歡吃一頓豐盛的晚餐不一樣,美國人通常是把重頭戲放在午餐的時候。下午的時候就是全家一起看看電視聊聊天,或者去家里的backyard打打橄欖球之類的家族活動啦。
Food
The first image that comes to mind when people think about Thanksgiving is a big, fat turkey.Turkeys are indeed enormous;the average Thanksgiving turkey is 15 pounds, or 6.8 kilograms.(This means that people have to eat turkey sandwiches for weeks after Thanksgiving!)The meal, often held in the late afternoon, also includes mashed potatoes with gravy, bread rolls, stuffing(which can be cooked inside the turkey), cranberry sauce, sweet corn, and other seasonal vegetables like sweet potato and green beans.For dessert, pumpkin pie is most popular, although many families enjoy other kinds of pie as well, such as apple pie, pecan pie or blueberry pie.當然啦,一說起感恩節,虎虎的腦中就浮現出一只鴕鳥大小的動物(火雞不是鴕鳥啊?。?。好想吃火雞啊,嘴都饞了……不過說起來,為什么感恩節要吃火雞呢?一位外國美女告訴了小編一個簡單易懂的原因:因為……火雞多……這讓小編不由得想起,萬圣節感恩節都吃南瓜難道也是因為南瓜多么?。?/p>
此外,火雞在美國還被稱為“Tom Turkey”哦,因為據說公火雞的名字就叫做Tom……世上千千萬萬的Tom啊該是高興還是悲哀呢。
Activities
After the meal, families relax and spend time together, sometimes watching American football games or Thanksgiving Day parades on television.Thanksgiving is also a time to volunteer or donate your time and money to charities.As people reflect on the blessings in their lives, they are inspired to help those who may be going through difficult times.Many churches and community organizations hold free dinners where people volunteer to buy, cook and serve the food.People also organize “food drives” where canned and packaged food is donated, collected and given to those in need.Also, companies and organizations can hold charity events, where employees, friends
and families can pay to attend a dinner or dance and all of the money is donated to a charity.說起為何感恩節的聚餐會選擇放在中午,外國朋友告訴小編說,因為這時候正好是美國的football season啦,所以吃完午飯全家會坐在電視機前一起看球賽。
此外,在感恩節這天,很多教堂會組織聚會,志愿者們會準備烹飪食物,即使是那些并沒有宗教信仰的人,或者任何由于經濟原因沒有辦法歡度節日的人,都可以來到教堂,和所有人濟濟一堂共度這個節日哦。如此一來“志愿者”就是非常重要的一個組成部分了。在美國,如果你說自己沒有參加過志愿者活動的話,人家可能會偷偷地用BS的眼神看著你說“啊,這樣啊。”
最后要說的就是募捐(donation)啦,雖然在平時也會有各種募捐活動,但是感恩節這一天會格外地熱鬧呢。對于美國人來說,“thanksgiving”,相較于“thanks”,它的意義更大的是在“giving”上面。
第五篇:感恩節英文
感恩節英文/英語祝福短信:
感恩節 “患難見真知”,謝謝你幫我度過難關!
Adversity shows insight, thank you for helping me tide over the difficulties!
感恩節 謝謝你和我同舟共濟!
On Thanksgiving day, i thank you for being together with me!
感恩節 千言萬語,表達不了我的感激之情,我只能說,我已銘記在心。
Thanksgiving day ,i can not express the gratitude of me, i can only say that i have it in my mind.感恩節 您的恩情,我沒齒難忘。
i will not forget your kindness forever.感恩節 大恩大德,銘記在心。
Your kind help means a lot to me,which i’ll bear in mind.感恩節 你的幫助無異于雪中送炭,讓我感激涕零!
i feel grateful for your timely help.感恩節 給你添了太多的麻煩,真是不好意思!
i’m really sorry to bring you too much trouble!
感恩節 謝謝你給我的關懷,把我寵壞,寵得我不知不覺飛起來,才知道冥冥之中有安排。
thank you for giving me the concern and love, which almost spoiled me, making me feel like flying high.therefore, i begin to know we’re meant to be together.感恩節 懶得客氣地來和你說謝謝,咱們到哪個館子里撮一頓,嘮嘮嗑,如何? On Thanksgiving day, i’m too lazy to say thank you politely , let’s have a good talk while dining out together, how about that?
感恩節 衷心謝謝你為我所做的一切!
On this special Thanksgiving day, i sincerely thank you for all the things you’e doing for me!
感恩節 謝了,哥們,下次有事兒別忘了找我!
buddies, next time you have any trouble, do not forget to tell me!
感恩節 你雖然兩次救了我的命,但那都是你自己愿意的,我可沒求你。
although you’ve saved my life twice , you’re willing to to do it at your will, not mine.既然我不領你的情,自然也不必說好聽的話拍你馬屁。
Since i do not ask for your favour, naturally there is no need to flatter you.感恩節 謝謝你幫我,祝你快樂,愿你歲歲平安,事事如意。
On Thanksgiving day ,thank you for helping me, i wish you a happy day and all the best.Best wishes from all of us to all of you at thanksgiving.我們全體祝你們感恩節快樂。
Thanksgiving wishes for you and your family.給你們全家感恩節的祝福。
Warm wishes at thanksgiving.在感恩節,衷心地祝福你們。
I wish you could be here on thanksgiving.但愿你能來過感恩節。
I wouldn’t want to spend thanks-giving with anyone else.我只愿和你共度感恩節。
It will be sad not to see you during the holiday when families get together.家人團聚的節日里,不能看到你,我會感到難過。
Our first thanksgiving should be our best.我們第一次共度的感恩節是我們最美好的時光。
What a wonderful time to be together.在一起的時光多么快樂。
Thanksgiving just won’t be the same without you.沒有你,感恩節就不會一樣了。
This will be our first thanksgiving apart.這將是我們第一次不在一起過感恩節。
Thanksgiving is a time when i tell you that i love you.感恩節就是我告訴你我愛你的時候。
I love to eat, so i love thanksgiving.我愛吃,所以我愛感恩節。
Thanksgiving is a great time to tell you that we love you kids.孩子們,感恩節這時刻,我們要說:我們都愛你們。
Thanksgiving is the best holiday of the year.感恩節是一年中最好的節日。
I hope you are feeling thankful after your supper.希望你吃過晚飯后有感恩的心情。
I am getting hungry just thinking about it.一想到它我就餓了。
I will be home for thanksgiving, so save a little turkey for me.我會回家過感恩節,所以請留點兒火雞給我。
Have a mid-full thanksgiving!感恩節請勿暴飲暴食!
Have a full thanksgiving day!感恩節快樂!好好吃一頓吧!