久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英美文化滲透

時(shí)間:2019-05-13 00:10:36下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《英美文化滲透》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《英美文化滲透》。

第一篇:英美文化滲透

21世紀(jì), 21世紀(jì),隨著中國(guó)的崛起,我們與世界的距離越來(lái)越近,對(duì)外交流日趨頻繁,而英語(yǔ)是世界通用語(yǔ)言,我們有必要學(xué)好它。在我國(guó),英語(yǔ)教學(xué)很長(zhǎng)時(shí)間徘徊在這種狀態(tài):教師只教會(huì)學(xué)生語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí),而對(duì)語(yǔ)言文化涉及得還很少,包括英語(yǔ)國(guó)家的宗教信仰、神話傳說(shuō)、歷史事件、名人軼事、風(fēng)土人情等文化,教師沒(méi)有專門的講解,有講解的教師也只是在課堂上簡(jiǎn)單的提一下。這就導(dǎo)致了學(xué)生對(duì)于英美文化的差異沒(méi)有得到很好的了解認(rèn)識(shí),在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上出現(xiàn)了許多問(wèn)題,并且急需解決。英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是運(yùn)用語(yǔ)言達(dá)到交際的目的,而學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)、掌握英語(yǔ)技能、提高應(yīng)用英語(yǔ)的能力是與熟悉英語(yǔ)國(guó)家的文化密不可分的。

一、中西文化差異在英語(yǔ)交流時(shí)表現(xiàn)出的問(wèn)題

語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。而文化又是語(yǔ)言的土壤,受著語(yǔ)言的影響。在這樣兩者之間互相影響,互相作用的過(guò)程中,不同地區(qū)的人,久而久之便形成了不同的文化背景。并且通過(guò)語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且還蘊(yùn)藏著該民族的人生態(tài)度、生活方式和思維方式。如,人們?cè)诮浑H過(guò)程中時(shí)常互相恭維贊賞。中國(guó)人因?yàn)樽⒅刂t虛,講求“卑己尊人”, 在與人交際時(shí),會(huì)把謙虛看作一種美德,因此接受恭維之后,就會(huì)說(shuō):“沒(méi)有,或者是說(shuō)你過(guò)獎(jiǎng)了。”而美國(guó)人在受到贊賞時(shí),他會(huì)說(shuō)謝謝,而不是委婉的表達(dá)謙虛。由于各自文化的差異,就會(huì)讓中國(guó)人認(rèn)為美國(guó)人過(guò)于自信,毫不謙虛;而當(dāng)美國(guó)人聽到中國(guó)人否定他人對(duì)自己的贊揚(yáng)或聽到他們自己否定自己的成就時(shí),就會(huì)感到非常驚訝,認(rèn)為中國(guó)人不誠(chéng)實(shí)。這就是因?yàn)閷?duì)英美國(guó)家的文化知識(shí)知之甚少所導(dǎo)致的,語(yǔ)言是一面鏡子,它反映著一個(gè)民族的文化,傳達(dá)了該民族文化的內(nèi)容。各民族文化語(yǔ)言都是在各自所處的客觀環(huán)境及人文環(huán)境中形成和發(fā)展起來(lái)的。各民族所處的生態(tài)環(huán)境、物質(zhì)條件、社會(huì)文化環(huán)境及宗教信仰千差萬(wàn)別,所以,外語(yǔ)教師在外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注重所教語(yǔ)言的文化背景因素來(lái)教授,把英美文化作為一個(gè)重點(diǎn)來(lái)教,使之滲透到教學(xué)中,讓學(xué)生通過(guò)具體的情景來(lái)體會(huì)和應(yīng)用英語(yǔ),把英美文化真正地融入到英語(yǔ)教學(xué)中。

二、英美文化在英語(yǔ)教學(xué)中的滲透方式

(一)在課堂上挖掘教材的文化內(nèi)涵

教師首先要對(duì)英美文化對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)好英語(yǔ)交際的重要性有充分的理解,在課堂上,除了教會(huì)學(xué)生句式、語(yǔ)法,詞匯等等外,還應(yīng)該抓住在課堂上短暫的時(shí)間,對(duì)教材的文化內(nèi)涵進(jìn)行挖掘。如在教材上看見這樣的句子時(shí),如Where are you going?,Have you had your meal?,What are you doing?等等這些問(wèn)句,教師可以把他們單獨(dú)提出來(lái),讓學(xué)生翻譯,如譯成你上哪兒?吃了嗎?你在干什么?然后教師可以向他們講這些句子在中國(guó)的語(yǔ)境中起的作用是常以詢問(wèn)別人的私事來(lái)表示關(guān)心別人。而在英美文化中這種用方式來(lái)關(guān)心,他們是不喜歡的,他們所用這些句子是用來(lái)真正問(wèn)問(wèn)題的時(shí)候用的。又如:在飲食方面,中國(guó)人的主食為米飯類,因此習(xí)慣用筷子、碗和湯勺;而外國(guó)人愛吃牛肉、雞、鴨、羊肉等,通常用盤子、叉子和刀。教師在教授這些英文知識(shí)的同時(shí),還可以穿插西方餐具的使用方法,生活化的課堂不僅縮短了課堂與教學(xué)的距離,而且在講解中,還可以讓學(xué)生感受到中西文化的差異,從而引起學(xué)生的注意。另外,外語(yǔ)教師在授課過(guò)程中,要注重英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的講授。英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)是英文在使用過(guò)程中形成的獨(dú)特的固定的表達(dá)方式,由于地理、歷史、宗教信仰、生活習(xí)俗等方面的差異,英漢習(xí)語(yǔ)承載著不同的民族文化特色和文化意識(shí),它們與文化傳統(tǒng)緊密相連不可分割。很多習(xí)語(yǔ),其實(shí)暗含著該語(yǔ)言的文化背景知識(shí)。例如,a luck dog,在英語(yǔ)中dog 是一個(gè)褒義詞,不能翻譯成“幸運(yùn)狗”,而應(yīng)譯為“幸運(yùn)兒”。因此,學(xué)好英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),也是學(xué)生更全面地了解英美文化的一個(gè)好方法。

(二)增加對(duì)課外英美文化知識(shí)的閱讀

學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)英美文化知識(shí)的時(shí)間是有限的,教師應(yīng)該有指導(dǎo)性地督促學(xué)生利用課余時(shí)間多了解英美文化知識(shí)。一是給學(xué)生推薦一些優(yōu)秀英語(yǔ)文學(xué)作品,如《圣經(jīng)故事》、《希臘羅馬神話》、《美國(guó)風(fēng)情錄》、英美經(jīng)典小說(shuō)如《哈姆雷特》、《簡(jiǎn)·愛》、《傲慢與偏見》……等讓學(xué)生課后閱讀,也可以建議訂閱英文版《21世紀(jì)報(bào)》等報(bào)紙書刊,來(lái)增加對(duì)英美文化知識(shí)的了解。二是可借助各種媒體來(lái)增加英美文化知識(shí),如可以通過(guò)多媒體來(lái)欣賞國(guó)外的英語(yǔ)影片,了解他們的生活習(xí)慣,他們的地理文化,歷史古跡等等,而這些形象生動(dòng)的英美電影,是最容易讓學(xué)生融于其中的,也是他們最喜歡的。還可以通過(guò)電視,廣播來(lái)聽發(fā)生在英隨著中國(guó)的崛起,我們與世界的距離越來(lái)越近,對(duì)外交流日趨頻繁,而英語(yǔ)是世界通用語(yǔ)言,我們有必要學(xué)好它。在我國(guó),英語(yǔ)教學(xué)很長(zhǎng)時(shí)間徘徊在這種狀態(tài):教師只教會(huì)學(xué)生語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí),而對(duì)語(yǔ)言文化涉及得還很少,包括英語(yǔ)國(guó)家的宗教信仰、神話傳說(shuō)、歷史事件、名人軼事、風(fēng)土人情等文化,教師沒(méi)有專門的講解,有講解的教師也只是在課堂上簡(jiǎn)單的提一下。這就導(dǎo)致了學(xué)生對(duì)于英美文化的差異沒(méi)有得到很好的了解認(rèn)識(shí),在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上出現(xiàn)了許多問(wèn)題,并且急需解決。英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是運(yùn)用語(yǔ)言達(dá)到交際的目的,而學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)、掌握英語(yǔ)技能、提高應(yīng)用英語(yǔ)的能力是與熟悉英語(yǔ)國(guó)家的文化密不可分的。

一、中西文化差異在英語(yǔ)交流時(shí)表現(xiàn)出的問(wèn)題

語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要作用。而文化又是語(yǔ)言的土壤,受著語(yǔ)言的影響。在這樣兩者之間互相影響,互相作用的過(guò)程中,不同地區(qū)的人,久而久之便形成了不同的文化背景。并且通過(guò)語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且還蘊(yùn)藏著該民族的人生態(tài)度、生活方式和思維方式。如,人們?cè)诮浑H過(guò)程中時(shí)常互相恭維贊賞。中國(guó)人因?yàn)樽⒅刂t虛,講求“卑己尊人”, 在與人交際時(shí),會(huì)把謙虛看作一種美德,因此接受恭維之后,就會(huì)說(shuō):“沒(méi)有,或者是說(shuō)你過(guò)獎(jiǎng)了。”而美國(guó)人在受到贊賞時(shí),他會(huì)說(shuō)謝謝,而不是委婉的表達(dá)謙虛。由于各自文化的差異,就會(huì)讓中國(guó)人認(rèn)為美國(guó)人過(guò)于自信,毫不謙虛;而當(dāng)美國(guó)人聽到中國(guó)人否定他人對(duì)自己的贊揚(yáng)或聽到他們自己否定自己的成就時(shí),就會(huì)感到非常驚訝,認(rèn)為中國(guó)人不誠(chéng)實(shí)。這就是因?yàn)閷?duì)英美國(guó)家的文化知識(shí)知之甚少所導(dǎo)致的,語(yǔ)言是一面鏡子,它反映著一個(gè)民族的文化,傳達(dá)了該民族文化的內(nèi)容。各民族文化語(yǔ)言都是在各自所處的客觀環(huán)境及人文環(huán)境中形成和發(fā)展起來(lái)的。各民族所處的生態(tài)環(huán)境、物質(zhì)條件、社會(huì)文化環(huán)境及宗教信仰千差萬(wàn)別,所以,外語(yǔ)教師在外語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注重所教語(yǔ)言的文化背景因素來(lái)教授,把英美文化作為一個(gè)重點(diǎn)來(lái)教,使之滲透到教學(xué)中,讓學(xué)生通過(guò)具體的情景來(lái)體會(huì)和應(yīng)用英語(yǔ),把英美文化真正地融入到英語(yǔ)教學(xué)中。

二、英美文化在英語(yǔ)教學(xué)中的滲透方式

(一)在課堂上挖掘教材的文化內(nèi)涵

教師首先要對(duì)英美文化對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)好英語(yǔ)交際的重要性有充分的理解,在課堂上,除了教會(huì)學(xué)生句式、語(yǔ)法,詞匯等等外,還應(yīng)該抓住在課堂上短暫的時(shí)間,對(duì)教材的文化內(nèi)涵進(jìn)行挖掘。如在教材上看見這樣的句子時(shí),如Where are you going?,Have you had your meal?,What are you doing?等等這些問(wèn)句,教師可以把他們單獨(dú)提出來(lái),讓學(xué)生翻譯,如譯成你上哪兒?吃了嗎?你在干什么?然后教師可以向他們講這些句子在中國(guó)的語(yǔ)境中起的作用是常以詢問(wèn)別人的私事來(lái)表示關(guān)心別人。而在英美文化中這種用方式來(lái)關(guān)心,他們是不喜歡的,他們所用這些句子是用來(lái)真正問(wèn)問(wèn)題的時(shí)候用的。又如:在飲食方面,中國(guó)人的主食為米飯類,因此習(xí)慣用筷子、碗和湯勺;而外國(guó)人愛吃牛肉、雞、鴨、羊肉等,通常用盤子、叉子和刀。教師在教授這些英文知識(shí)的同時(shí),還可以穿插西方餐具的使用方法,生活化的課堂不僅縮短了課堂與教學(xué)的距離,而且在講解中,還可以讓學(xué)生感受到中西文化的差異,從而引起學(xué)生的注意。另外,外語(yǔ)教師在授課過(guò)程中,要注重英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的講授。英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)是英文在使用過(guò)程中形成的獨(dú)特的固定的表達(dá)方式,由于地理、歷史、宗教信仰、生活習(xí)俗等方面的差異,英漢習(xí)語(yǔ)承載著不同的民族文化特色和文化意識(shí),它們與文化傳統(tǒng)緊密相連不可分割。很多習(xí)語(yǔ),其實(shí)暗含著該語(yǔ)言的文化背景知識(shí)。例如,a luck dog,在英語(yǔ)中dog 是一個(gè)褒義詞,不能翻譯成“幸運(yùn)狗”,而應(yīng)譯為“幸運(yùn)兒”。因此,學(xué)好英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),也是學(xué)生更全面地了解英美文化的一個(gè)好方法。

(二)增加對(duì)課外英美文化知識(shí)的閱讀

學(xué)生在課堂上學(xué)習(xí)英美文化知識(shí)的時(shí)間是有限的,教師應(yīng)該有指導(dǎo)性地督促學(xué)生利用課余時(shí)間多了解英美文化知識(shí)。一是給學(xué)生推薦一些優(yōu)秀英語(yǔ)文學(xué)作品,如《圣經(jīng)故事》、《希臘羅馬神話》、《美國(guó)風(fēng)情錄》、英美經(jīng)典小說(shuō)如《哈姆雷特》、《簡(jiǎn)·愛》、《傲慢與偏見》……等讓學(xué)生課后閱讀,也可以建議訂閱英文版《21世紀(jì)報(bào)》等報(bào)紙書刊,來(lái)增加對(duì)英美文化知識(shí)的了解。二是可借助各種媒體來(lái)增加英美文化知識(shí),如可以通過(guò)多媒體來(lái)欣賞國(guó)外的英語(yǔ)影片,了解他們的生活習(xí)慣,他們的地理文化,歷史古跡等等,而這些形象生動(dòng)的英美電影,是最容易讓學(xué)生融于其中的,也是他們最喜歡的。還可以通過(guò)電視,廣播來(lái)聽發(fā)生在英

美當(dāng)?shù)氐男侣勅な碌?這也是一種很好的選擇。三是學(xué)校一定要有學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化的氣氛,因?yàn)閷W(xué)校是學(xué)生學(xué)習(xí)生活的陣地,陣地上都沒(méi)有培養(yǎng)育苗的土壤,這論文聯(lián)盟http://www.tmdps.cn苗怎樣才培育得好呢。所以學(xué)校應(yīng)該在各個(gè)角落對(duì)英美文化有所宣傳和張貼。如在學(xué)生課間時(shí)間播放英文歌曲或是英美地區(qū)的樂(lè)聞趣事。又如開設(shè)英語(yǔ)角活動(dòng),舉辦講座,介紹英美文化,舉辦英語(yǔ)演講比賽;在教學(xué)樓、實(shí)驗(yàn)樓、課室、走廊等地方貼上英語(yǔ)指示牌,英語(yǔ)格言、諺語(yǔ)等方式方法來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的英美文化知識(shí)。

三、要求學(xué)生寫英語(yǔ)讀后感

在學(xué)生欣賞了英語(yǔ)影片,電視節(jié)目之后,讓學(xué)生寫英語(yǔ)讀后感,這無(wú)疑是提高學(xué)生更深入地吸取英美文化的又一途徑,因?yàn)楹芏鄬W(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)英美文化知識(shí),不感興趣或者是一知半解,根本不耐心虛心的看完一本書,一部電影。因此在寫讀后感或者是觀后感上,對(duì)學(xué)生要求就比較高。讀別人的英語(yǔ)作品時(shí)一定要讀的是一部完整作品,才能從中有所見解。如果讀別人的英語(yǔ)文章讀的是片段,就會(huì)破壞了作品固有的整一性,讓人不好理解或是不能更深入的感受真情和深刻內(nèi)涵。如讓學(xué)生讀一本英語(yǔ)版的莎士比亞的戲劇:羅密歐與朱麗葉。并讓他們從主題表現(xiàn)、人物塑造、情節(jié)安排、敘述角度、象征細(xì)節(jié)、語(yǔ)言風(fēng)格方面去欣賞作品,并以此寫一篇讀后感,如果學(xué)生沒(méi)有認(rèn)真地閱讀和學(xué)習(xí),就無(wú)法很好的完成自己的心得體會(huì)。而不管是英美文化還是中國(guó)五千年的悠久文化,沒(méi)有認(rèn)真的學(xué)習(xí),是無(wú)法了解作品所傳達(dá)出的情感和文化特點(diǎn)的,寫出的感謝只會(huì)是空洞的。因?yàn)槲膶W(xué)作品可以為作者寫作提供題材和內(nèi)容,而寫作則又深化了對(duì)文學(xué)作品的深入理解。

四、結(jié)束語(yǔ)

通過(guò)上面分析,我們清楚地認(rèn)識(shí)到“語(yǔ)言不能脫離文化而存在”,也就是外語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言技巧和知識(shí)固然必不可少,但也不能脫離所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化和歷史。學(xué)習(xí)語(yǔ)言,不但要學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言的句式,詞匯等,還要學(xué)習(xí)語(yǔ)言的文化知識(shí),文化內(nèi)涵,文化背景。這就需要教師在教學(xué)實(shí)踐中,除了完成必要的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的講解外,還應(yīng)有意識(shí)地、適量地進(jìn)行文化導(dǎo)入,使學(xué)生能在對(duì)該異域文明的把握中加深對(duì)其語(yǔ)言現(xiàn)象的理解與領(lǐng)悟。同時(shí)需要學(xué)生付出艱苦的努力,才能打好英美文化基礎(chǔ)知識(shí),克服學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中的困難,最后才能在與說(shuō)英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行語(yǔ)言交流時(shí),表現(xiàn)自如,才能不被誤解,鬧出笑話。不管怎樣,只有不斷努力,才能提高自身的英語(yǔ)交際能力。

語(yǔ)言是人類社會(huì)文化中的語(yǔ)言,與人類社會(huì)的文化息息相關(guān)。一個(gè)民族的語(yǔ)言必然承載了這個(gè)民族的文化和所有的社會(huì)生活經(jīng)驗(yàn),反映了該民族文化的重要特征。隨著改革開放的深入,中國(guó)綜合國(guó)力增強(qiáng),國(guó)際交往增多,國(guó)家所需要的是面向世界、對(duì)異國(guó)文化有深刻理解力的人才。這就要求我們?cè)谥袑W(xué)英語(yǔ)教學(xué)中重視跨文化教育,將之提高到應(yīng)有的高度,使學(xué)生在實(shí)際交流中具備多元文化的包容性。

一、英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化滲透的必要性

在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方面,我國(guó)頒布了《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》,對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)的交際性原則、語(yǔ)言與文化的關(guān)系等作了較為明確的規(guī)定,同時(shí)《標(biāo)準(zhǔn)》中也提到“要不斷拓展文化視野,加深對(duì)本民族文化的理解,發(fā)展跨文化交際的意識(shí)和能力。”從中我們知道,英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是運(yùn)用語(yǔ)言達(dá)到交際的目的,而學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)、掌握英語(yǔ)技能、提高應(yīng)用英語(yǔ)的能力是與熟悉英語(yǔ)國(guó)家的文化密不可分的。

1.加強(qiáng)文化教學(xué)能消除跨文化交際的障礙

跨文化外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)和提高學(xué)習(xí)者的交際能力。各民族文化語(yǔ)言都是在各自所處的客觀環(huán)境及人文環(huán)境中形成和發(fā)展起來(lái)的。各民族所處的生態(tài)環(huán)境、物質(zhì)條件、社會(huì)文化環(huán)境及宗教信仰千差萬(wàn)別,而語(yǔ)言文化是在這四個(gè)方面所構(gòu)成的環(huán)境中產(chǎn)生的,并且是它們的表達(dá)和反映,這就決定了不同語(yǔ)言文化有著很大差別。在跨文化交際的英語(yǔ)教學(xué)中,中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)交際過(guò)程中存在著兩點(diǎn)明顯的不足:一是不會(huì)針對(duì)不同的文化背景采用不同的交際;二是缺少有關(guān)英語(yǔ)交際的規(guī)則和交際模式的知識(shí)。因此,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生在跨文化英語(yǔ)教學(xué)中的認(rèn)知能力,從而使學(xué)生能夠得體地進(jìn)行英語(yǔ)交際。

2.加強(qiáng)文化教學(xué)能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣

加強(qiáng)文化教學(xué)不僅能擴(kuò)大學(xué)生的視野,加深學(xué)生對(duì)外國(guó)文化的了解,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生的跨文化交際能力,而且能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的興趣和熱情,更快更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)。這是因?yàn)橐酝挠⒄Z(yǔ)教學(xué)中只重視語(yǔ)言知識(shí)的傳授,學(xué)生學(xué)到的是為適應(yīng)語(yǔ)法學(xué)習(xí)而編造的空洞的死知識(shí),信息含量少,學(xué)生只是被動(dòng)機(jī)械地啃書本,幾乎無(wú)興趣可言。將文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)相結(jié)合,課本中關(guān)于目的語(yǔ)國(guó)家鮮活的資料會(huì)激發(fā)學(xué)習(xí)者的求知欲望,調(diào)動(dòng)其學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性,提高學(xué)習(xí)效率。

3.加強(qiáng)文化教學(xué)有利于教師轉(zhuǎn)變教學(xué)方式

按照建構(gòu)主義理論,學(xué)習(xí)過(guò)程是一定情景(社會(huì)文化背景)下借助學(xué)習(xí)資源,通過(guò)意義構(gòu)建獲取知識(shí)的過(guò)程。豐富的文化背景知識(shí)為意義構(gòu)建提供了條件,使學(xué)生成了知識(shí)的主體,教師的任務(wù)是輔導(dǎo)并組織學(xué)生進(jìn)行協(xié)作學(xué)習(xí),用目的語(yǔ)交流看法。這必然要求教師改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式,即由以教師為中心的灌輸式教學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)橐詫W(xué)習(xí)者為主體的探索式、合作式的自主學(xué)習(xí)。

二、文化教學(xué)的內(nèi)容

1.語(yǔ)言交際的文化因素,包括招呼、問(wèn)候、致謝、告別、打電話、邀請(qǐng)等用語(yǔ)的規(guī)范作用,話題的選擇,禁忌語(yǔ)、委婉語(yǔ),社交習(xí)俗和禮儀,等等。

2.非語(yǔ)言交際的表達(dá)方式,如手勢(shì)、體態(tài)、衣飾、對(duì)時(shí)間和空間的不同觀念等等。

期刊文章分類查詢,盡在期刊圖書館

3.詞語(yǔ)的文化內(nèi)涵,包括詞語(yǔ)的指代范疇,情感色彩和聯(lián)想意義,某些具有一些文化背景的成語(yǔ)、諺語(yǔ)和慣用語(yǔ)的運(yùn)用。

4.通過(guò)課文學(xué)習(xí),接觸和了解相關(guān)的英語(yǔ)國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、史地、文學(xué)及當(dāng)代社會(huì)概況。

5.了解和體會(huì)中西方價(jià)值觀念和思維習(xí)慣上的差異,包括人生觀、人際關(guān)系、道德準(zhǔn)則以及語(yǔ)言的表達(dá)方式等等。

三、英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化滲透的方法

英語(yǔ)教學(xué)中的文化教育是以文化知識(shí)為起點(diǎn)、以文化意識(shí)為橋梁、以文化理解為目的的階段性的循序漸進(jìn)過(guò)程。英語(yǔ)教學(xué)中,課堂的教學(xué)內(nèi)容顯得十分重要,我們應(yīng)該在課堂教學(xué)中加強(qiáng)文化的導(dǎo)入,為學(xué)生創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的文化氛圍。我們可以采取以下方法:

1.文化背景介紹

在英語(yǔ)教學(xué)中,向?qū)W生介紹相關(guān)英語(yǔ)國(guó)家當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,以便學(xué)生能夠準(zhǔn)確地理解課文內(nèi)容。有人認(rèn)為,所謂背景知識(shí),是指“特定社群成員由于背景或出身相同而具有的信息”。顯然,這里的所謂背景知識(shí),指的是來(lái)自語(yǔ)言使用者自身背景的知識(shí),因而背景相同知識(shí)也就相同。而本文中的“背景知識(shí)”,是與語(yǔ)言本身相關(guān)的背景知識(shí)和與社會(huì)文化有關(guān)的背景知識(shí)。所謂與語(yǔ)言本身相關(guān)的背景知識(shí),可以包括語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)于語(yǔ)篇內(nèi)部結(jié)構(gòu)和語(yǔ)篇外部結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言風(fēng)格、語(yǔ)域?qū)哟蔚确矫娴闹R(shí)。

2.英美文化閱讀

學(xué)習(xí)英語(yǔ)若只靠課本上的幾篇文章來(lái)滿足學(xué)生的求知欲是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。為了讓學(xué)生全面了解英美國(guó)家的名人逸事、自然環(huán)境、歷史文化、風(fēng)土人情和科學(xué)發(fā)展等,我們必須通過(guò)開設(shè)閱讀課,給學(xué)生提供大量的、原汁原味的、各種體載的文章。學(xué)生在閱讀課上主要是自己閱讀,遇到問(wèn)題時(shí)去查工具書,也可以向老師質(zhì)疑。這樣,學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性提高了,課堂氣氛活躍了,就會(huì)由被動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)為主動(dòng)學(xué)習(xí)。通過(guò)開設(shè)閱讀課,學(xué)生們可以在閱覽室選擇看自己喜歡的報(bào)紙和雜志,從而擴(kuò)展了有關(guān)英美文化及跨文化交際方面的知識(shí),幫助學(xué)生更深地理解外語(yǔ)文化,理解另一民族的價(jià)值觀和信仰,從而達(dá)到提高學(xué)生各種技能的目的。

3.文化對(duì)比

作為一種文化與其他文化都有相同性和差異性。通過(guò)跨文化學(xué)習(xí),就能把學(xué)習(xí)者自身的文化與目的語(yǔ)的文化進(jìn)行比較,以便發(fā)現(xiàn)相同的部分和不同的部分。進(jìn)行比較主要是為了使我們進(jìn)一步了解對(duì)方的文化,幫助我們理解不同的文化行為,以便互相尊重語(yǔ)言風(fēng)俗、習(xí)慣以及歷史。只有通過(guò)比較才能區(qū)別可接受文化與不可接受文化并提高對(duì)它們的辨別的能力,這樣才能防止我們對(duì)外來(lái)文化毫無(wú)批判地全盤接受。

實(shí)踐證明,英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)有助于學(xué)生了解與熟悉英美文化,加深對(duì)語(yǔ)言本身的理解與掌握,改變過(guò)去為語(yǔ)言而語(yǔ)言為操練而操練的課堂教學(xué)模式,達(dá)到提高教學(xué)水平的目的。傳授文化背景知識(shí)應(yīng)盡可能的具體化、形象化。當(dāng)然結(jié)合文化背景進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué),無(wú)疑對(duì)教師提出了更高的要求。在平時(shí)看報(bào)或讀書時(shí),教師要做個(gè)有心人,盡力提取英美國(guó)家社會(huì)文化生活方面的最新信息,并把這些信息融入到自己的教學(xué)實(shí)踐中。總之,如何在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化滲透仍是我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)重要課題,有待廣大教育工作者共同努力,進(jìn)一步探討。

作者單位:江蘇省儀征市第二中學(xué)

【論文摘要】本文通過(guò)對(duì)與文化關(guān)系的探討,指出了當(dāng)前我國(guó)高職英語(yǔ)教學(xué)中強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力,卻忽視了培養(yǎng)他們的跨文化意識(shí),闡述了語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)必須相結(jié)合的重要意義,再結(jié)合實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn)提出了在高職英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的具體途徑。

1語(yǔ)言與文化

語(yǔ)言與文化密不可分。語(yǔ)言與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系就是語(yǔ)言和文化的關(guān)系,語(yǔ)言是文化的載體,是思維的物質(zhì)外殼,也是一種標(biāo)記,體現(xiàn)語(yǔ)言使用者的文化特性,而文化也影響語(yǔ)言和語(yǔ)言的使用,語(yǔ)言受文化的制約,因?yàn)槲幕钪灿谡Z(yǔ)言,人們使用語(yǔ)言時(shí)要受到其民族文化的限制和影響。離開了文化及其所承載的意義,語(yǔ)言將一無(wú)所有。語(yǔ)言與文化之間相互影響、相互作用,理解文化必須了解語(yǔ)言,理解語(yǔ)言也必須了解文化。所以英語(yǔ)教學(xué)必須包括文化教學(xué),應(yīng)該把語(yǔ)言與文化融為一體,對(duì)英語(yǔ)所承載的文化進(jìn)行分析,了解英語(yǔ)國(guó)家文化有益于對(duì)英語(yǔ)的正確理解和使用,也可以加深對(duì)我國(guó)文化的認(rèn)識(shí),有助于培養(yǎng)世界意識(shí),進(jìn)而引導(dǎo)學(xué)生形成文化概念,培養(yǎng)學(xué)生鑒別不同文化的能力。

2跨文化意識(shí)

根據(jù)Hanvey(1979)的看法,“跨文化意識(shí)是指跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性的認(rèn)識(shí),即對(duì)異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用時(shí)根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)文化來(lái)調(diào)整自己的語(yǔ)言理解和語(yǔ)言產(chǎn)生的自覺性”。通常分為四個(gè)層次:一是對(duì)表面文化現(xiàn)象的認(rèn)知;二是對(duì)對(duì)方文化與自己文化有著顯著差異的某些有意義的文化特征有所察覺;三是對(duì)于與母語(yǔ)文化有著顯著差異的異文化特征通過(guò)理性分析從而取得對(duì)文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化,這是跨文化意識(shí)的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融人”的能力,這往往需要通過(guò)長(zhǎng)期的生活體驗(yàn)才能獲得。所謂“移情”,就是要設(shè)身處地體會(huì)別人的苦樂(lè)和際遇,從而引起情感上的共鳴;“文化融人”則是在充分認(rèn)識(shí)文化差異的基礎(chǔ)上,將自己置于對(duì)方的文化背景上觀察和思考問(wèn)題。跨文化意識(shí)的有無(wú)或程度的強(qiáng)弱直接影響交際質(zhì)量,同時(shí)也是衡量一個(gè)交際者能否成功地實(shí)現(xiàn)跨文化交際目的的重要準(zhǔn)繩之一。可以看出,跨文化意識(shí)主要是指學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)文化和本族語(yǔ)文化的差異對(duì)比,對(duì)與本族文化的不同之處的敏感程度,是對(duì)文化差異的意識(shí),要進(jìn)行有效跨文化交際必須加強(qiáng)對(duì)文化差異的敏感性。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),應(yīng)該建立英語(yǔ)文化和文化差異的意識(shí),這樣才能更有效地運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí),更好地達(dá)到語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目標(biāo),順利進(jìn)行跨文化交際。

3高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)現(xiàn)狀

長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)的高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)于注重對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的講授和語(yǔ)言技能的培養(yǎng),而較少結(jié)合英美國(guó)家的社會(huì)、文化特征進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué),忽視文化教學(xué)和中西文化的差異對(duì)比,不重視文化能力的培養(yǎng)。盡管很多學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)多年,但還不能順利得體地同英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行交流,主要原因在于他們學(xué)到的多是語(yǔ)言知識(shí)。美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)教授MaryFinocchiaro認(rèn)為外語(yǔ)教學(xué)的五項(xiàng)重要目標(biāo)包括培養(yǎng)學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫能力和培養(yǎng)學(xué)生識(shí)別文化異同的能力。因此,為了實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),減少跨文化交際的障礙,在高職英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和滲透文化教學(xué)重要而緊迫。

4跨文化意識(shí)的培養(yǎng)途徑

4.1深入挖掘教材,滲透文化信息

課堂教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的主要途徑,高職英語(yǔ)教學(xué)中使用的教材就是不錯(cuò)的文化的中介,有很多可以用來(lái)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的素材。教師在教學(xué)實(shí)踐中,應(yīng)認(rèn)真挖掘教材內(nèi)容,利用和課文相關(guān)的文化背景知識(shí),適度向?qū)W生傳播滲透文化信息。在教學(xué)過(guò)程中,在講授語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),要滲透跨文化意識(shí),還要適時(shí)介紹文化背景知識(shí)。

首先,“詞語(yǔ)文化”的教學(xué)是文化教學(xué)的重點(diǎn),文化的輸人可以從詞匯開始,語(yǔ)言反映著文化,由于不同的背景、特征、宗教信仰和生活方式等,相關(guān)的詞匯中包含著特定的文化信息,其中包括詞語(yǔ)文化的內(nèi)涵,有文化內(nèi)涵的英語(yǔ)人名和地名,常用的典故等,許多有文化內(nèi)涵的慣用語(yǔ)、諺語(yǔ)和格言等都來(lái)自于神話傳說(shuō)、文學(xué)典故、圣經(jīng)故事或史實(shí)等。比如,“紅茶”在英語(yǔ)中是“black tea“;英美人用“green-eyed”來(lái)表示嫉妒,而中國(guó)人卻用“眼紅”一詞;“輩得像頭牛”對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)表達(dá)方式則是“asstubborn as a mule”。再比如,"To be in hot water/indeep water”在漢語(yǔ)中是“陷人困境”,從中就折射出影響著語(yǔ)言:英國(guó)是個(gè)島國(guó),歷史上航海業(yè)非常發(fā)達(dá),故英語(yǔ)中存在著大量的與海洋及航海有關(guān)的習(xí)語(yǔ);而中華民族在亞洲大陸繁衍生息,人們的生活離不開土地。生活環(huán)境、生活經(jīng)驗(yàn)的差異造成了語(yǔ)言的差異。在平時(shí)的教學(xué)中應(yīng)注意介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義及其背景,讓學(xué)生了解其來(lái)龍去脈,進(jìn)而理解其深刻內(nèi)涵,并能正確運(yùn)用。

其次,教師可以根據(jù)每一章節(jié)所涉及的英美補(bǔ)充一些相關(guān)的文化知識(shí)。根據(jù)課文內(nèi)容增加相關(guān)的文化背景知識(shí),不但可以激發(fā)學(xué)生的興趣,提高求知欲,而且還能使他們深刻理解課文。比如課文里涉及手勢(shì)的內(nèi)容,我們可就此介紹一些身勢(shì)語(yǔ)的知識(shí),例如,中國(guó)人和美國(guó)人用點(diǎn)頭表示同意,而尼泊爾人、斯里蘭卡人和有些印地安人和愛斯基摩人用點(diǎn)頭表示“不”。

除此之外,還可以對(duì)、文體特點(diǎn)、語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、非語(yǔ)言交際等進(jìn)行深人研究,只要我們始終有意識(shí)保持文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)相融合這一思想,并充分利用教材,就完全能夠既傳授語(yǔ)言知識(shí),又培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。

4.2組織課堂活動(dòng),創(chuàng)新滲透方式

豐富的課堂活動(dòng)有利于學(xué)生對(duì)英美文化的理解和掌握。教師在教學(xué)中創(chuàng)設(shè)形式多樣的比較真實(shí)的語(yǔ)言,靈活選擇和綜合運(yùn)用多種教學(xué)方法,有意識(shí)地開展一些英美文化背景知識(shí)方面的討論活動(dòng),學(xué)生通過(guò)探究性、研究性的學(xué)習(xí)活動(dòng)或項(xiàng)目調(diào)研等方式來(lái)針對(duì)相關(guān)主題搜集反映中西文化差異的。在課堂教學(xué)中,組織學(xué)生結(jié)合所搜集的資料對(duì)教材中的相關(guān)話題進(jìn)行延伸、拓展或討論,再與相應(yīng)的文化內(nèi)容進(jìn)行對(duì)比分析。鼓勵(lì)學(xué)生結(jié)合特定的語(yǔ)境大膽進(jìn)行雙邊或多邊交流聯(lián)系,活動(dòng)形式包括對(duì)話、游戲活動(dòng)、短劇演出、朗誦、講故事等,給學(xué)生提供一個(gè)平臺(tái),使學(xué)生產(chǎn)生一種身臨其境的感覺,從而進(jìn)一步加深對(duì)文化知識(shí)的理解和實(shí)際運(yùn)用。

課堂活動(dòng)為學(xué)生提供練習(xí)語(yǔ)言的平臺(tái),使他們?cè)谡Z(yǔ)境中了解中西文化的不同之處,在模擬和創(chuàng)設(shè)的情境中感受異國(guó)文化。通過(guò)對(duì)與文化有關(guān)的主題的發(fā)現(xiàn)、、分析、實(shí)踐,使學(xué)生感受國(guó)家的文化,體驗(yàn)不同文化的異同點(diǎn)、獨(dú)特點(diǎn),排除文化差異的偏見,尊重各種文化,從而增強(qiáng)學(xué)生的文化差異意識(shí)和敏感性。

4.3利用多媒體,體驗(yàn)異國(guó)文化

多媒體、電教設(shè)備、網(wǎng)絡(luò)等教學(xué)輔助手段在跨文化意識(shí)的培養(yǎng)的過(guò)程中發(fā)揮著重要作用。多媒體可以創(chuàng)造出一種與西方實(shí)際生活貼近的語(yǔ)言環(huán)境,從而使學(xué)生獲得對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的感性認(rèn)識(shí),深刻體會(huì)英語(yǔ)文化,從而增強(qiáng)跨文化意識(shí)。例如,在《實(shí)用英語(yǔ)綜合教程》第二冊(cè)第四單元“Text A What IsCulture?”的教學(xué)中,筆者充分利用了現(xiàn)代多媒體技術(shù),制作出展現(xiàn)各國(guó)文化的精美的幻燈片,并結(jié)合實(shí)物向?qū)W生展示了一個(gè)精彩的文化世界,在多彩的文化中英語(yǔ)學(xué)習(xí)成為以英語(yǔ)為載體的愉悅而又豐富的文化學(xué)習(xí)。另外,教師可以引導(dǎo)學(xué)生欣賞反映背景、風(fēng)俗習(xí)慣、關(guān)系的英語(yǔ)原版或?qū)iT介紹西方風(fēng)情的紀(jì)錄影片,觀看原聲電影,可以使學(xué)生直觀地了解英語(yǔ)國(guó)家的環(huán)境、歷史發(fā)展、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以及價(jià)值觀等,幫助學(xué)生積累豐富的文化背景知識(shí)。

4.4開設(shè)第二課堂,營(yíng)造真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境

(1)加強(qiáng)課外閱讀。課外閱讀不但可以提高學(xué)生的閱讀能力,還可以幫助學(xué)生獲取關(guān)于英語(yǔ)國(guó)家的文化信息。教師應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生廣泛閱讀有代表性的英語(yǔ)作品,如《雙城記》、《百萬(wàn)英鎊》等,簡(jiǎn)單易懂的英語(yǔ)報(bào)刊、雜志材料,從中吸取文化知識(shí),增加文化素養(yǎng),拓寬文化視野,擴(kuò)展知識(shí)面,為實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際做好準(zhǔn)備。

(2)組織多種課外活動(dòng)。教師應(yīng)利用各種文化導(dǎo)人手段,組織多種課外活動(dòng):舉行英語(yǔ)比賽、英語(yǔ)辯論賽;組織如英語(yǔ)角、英語(yǔ)晚會(huì)、英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)文化周等形式多樣的活動(dòng),為學(xué)生創(chuàng)設(shè)更多用英語(yǔ)進(jìn)行交際的機(jī)會(huì);還可邀請(qǐng)知名教授、英者做關(guān)于中外文化差異方面的專題講座,增設(shè)英美文化選修課,舉辦文化講座等等。讓學(xué)生在各種活潑有趣的活動(dòng)中深入體驗(yàn)英語(yǔ)國(guó)家人們的學(xué)習(xí)、工作、愛情、生活等方面的狀況,親身了解不同國(guó)家的民情風(fēng)俗,切身感受西方文化,在文化活動(dòng)中學(xué)習(xí)語(yǔ)言。(3)充分利用媒體進(jìn)行語(yǔ)言和文化交流。目前,網(wǎng)絡(luò)、、廣播、電影、報(bào)紙、雜志等媒體在我們生活中發(fā)揮著非常重要的作用,媒體不只提供娛樂(lè),而且具體體現(xiàn)了文化,是增強(qiáng)感性知識(shí)的有效教學(xué)手段。教師應(yīng)適當(dāng)?shù)刂更c(diǎn)學(xué)生接觸媒體中一些直觀的文化資料,利用已有的資源多收聽英語(yǔ)廣播、英語(yǔ)歌曲,觀看文化知識(shí)豐富的英語(yǔ)電視節(jié)目,指導(dǎo)學(xué)生上網(wǎng)查閱語(yǔ)言和文化的資料,通過(guò)聊天工具與英語(yǔ)國(guó)家的人直接進(jìn)行在線交流,擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們親身體驗(yàn)中西文化的異同,直觀了解英美人的生活方式和價(jià)值觀等,培養(yǎng)言語(yǔ)交際與非言語(yǔ)交際的能力,提高跨文化交際能力。

5結(jié)束語(yǔ) 的主要目的是提高學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際,因此在教學(xué)中教師要有意識(shí)、按步驟、有原則地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),結(jié)合語(yǔ)言教學(xué)向?qū)W生傳授英語(yǔ)國(guó)家的知識(shí),努力培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中西文化差異的敏感性,有效提高跨文化交際能力,使他們準(zhǔn)確而得體地運(yùn)用英語(yǔ)交際提高文化素養(yǎng)。

論文摘要:在世界多極化和全球化的趨勢(shì)日益明顯的新形勢(shì)下,注重跨文化意識(shí)的培養(yǎng)顯得尤為重要。本文從英美文學(xué)教學(xué)的角度出發(fā),探討了通過(guò)英美文學(xué)教學(xué)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的重要性,培養(yǎng)跨文化意識(shí)應(yīng)遵循的原則以及利用英美文學(xué)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的教學(xué)思路。

隨著、文化、等領(lǐng)域發(fā)展步伐的加快,交流日益頻繁,世界多極化和經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì)日益明顯,國(guó)際交往合作更加頻繁,國(guó)際交流也越來(lái)越廣泛,多種文化相互交匯碰撞、交流融合,在這種下,如果不了解英美國(guó)家的風(fēng)俗文化、行為習(xí)慣、思想觀念和價(jià)值取向,不同文化間就會(huì)產(chǎn)生誤解甚至沖突,影響交際的順利進(jìn)行。由此,教學(xué)中,關(guān)注目標(biāo)語(yǔ)文化,提高跨文化意識(shí),注重跨文化交際能力的培養(yǎng)就顯得尤為的重要。“跨文化意識(shí)”是指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)于其所學(xué)習(xí)的目的語(yǔ)文化具有較好的知識(shí)掌握和較強(qiáng)的適應(yīng)能力與交際能力,能像目的語(yǔ)本族人的思維一樣來(lái)思考問(wèn)題并作出反映,以及進(jìn)行各種交往活動(dòng)。具有“跨文化意識(shí)”的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者能自覺地消除在與目的語(yǔ)本族人進(jìn)行交往時(shí)可能碰到的各種障礙,以保證整個(gè)交往過(guò)程的有效性。外語(yǔ)教學(xué)不僅僅是知識(shí)的學(xué)習(xí),語(yǔ)言是文化的載體,又是文化的一部分,外語(yǔ)教學(xué)的目的是提高學(xué)生的跨文化交際能力,包括文化知識(shí)和文化意識(shí)。文學(xué)又是文化的一種特殊表現(xiàn)形式,始終與文化相伴相生。因此,通過(guò)英美文學(xué)認(rèn)識(shí)英美文化、培養(yǎng)跨文化意識(shí)是一種有效的教學(xué)途徑。

一、英美文學(xué)教學(xué)是培養(yǎng)跨文化意識(shí)的有效途徑

首先,文學(xué)是文化的重要載體和個(gè)性的重要表現(xiàn)形式。文學(xué)作品所包含的文化知識(shí)、文學(xué)知識(shí)及其具有的、人文、等價(jià)值是某一民族文化的縮影,是學(xué)生了解民族的政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活、思想觀念、風(fēng)土人情等文化因素最鮮活、最豐富、最直接的。通過(guò)英美文學(xué)認(rèn)識(shí)英美文化和國(guó)民性格是一種基于文化認(rèn)知和文化認(rèn)可的跨文化交流層次,它的重心是拓寬學(xué)生的文化視野和思想疆域,提高綜合人文素質(zhì),培養(yǎng)跨文化交際的意識(shí)和能力。文學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)、提高文化修養(yǎng)的重要源泉,涉獵古希臘、羅馬神話,了解基督教《圣經(jīng)》故事及人物典故,熟悉一些神話傳說(shuō)中的神抵,可以拓寬知識(shí)面,開闊視野,有利于語(yǔ)言學(xué)習(xí)中文化因素的積淀。

其次,文學(xué)是提高文化素養(yǎng)和學(xué)習(xí)語(yǔ)言的重要途徑。語(yǔ)言同文化是密不可分的,文學(xué)是語(yǔ)言的,又是藝術(shù)的語(yǔ)言,是學(xué)生學(xué)習(xí)和模仿最理想的語(yǔ)言和文化材料。特定的文化常常在其語(yǔ)言中留下深刻的烙印,在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,學(xué)生除了要對(duì)原文語(yǔ)言有精確的理解和把握之外,還要對(duì)兩種文化,尤其是兩種文化之間的差異有較全面的認(rèn)識(shí)和了解。西方文學(xué)實(shí)質(zhì)上就反映和代表著,優(yōu)秀的文學(xué)作品既是寶貴的精神財(cái)富,又是用之不盡、取之不竭的語(yǔ)言源泉。新《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)大綱》清楚表明,文學(xué)課程擔(dān)負(fù)著提高學(xué)生英語(yǔ)水平,培養(yǎng)學(xué)生情趣和跨文化意識(shí)的雙重職責(zé)。

再次,文學(xué)的生動(dòng)性和通俗性有利于激發(fā)學(xué)生的興趣和求知欲。“文學(xué)是最優(yōu)美的語(yǔ)言,如果我們要學(xué)習(xí)和獲得最優(yōu)美的語(yǔ)言,我們就必須學(xué)習(xí)文學(xué)。”(李賦寧語(yǔ))語(yǔ)言文字的魅力在文學(xué)作品中體現(xiàn)得最為充分,因?yàn)槲膶W(xué)是語(yǔ)言的藝術(shù),它是以語(yǔ)言為載體的。學(xué)習(xí)英美文學(xué),不但可以在接受作品內(nèi)容情節(jié)的同時(shí),掌握語(yǔ)言這個(gè)工具,文學(xué)作品中滲透的跨文化意識(shí)還可以激發(fā)學(xué)生的興趣,刺激學(xué)生的求知欲。因此,在語(yǔ)言教學(xué)和學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)該充分重視文化因素的影響和作用,廣泛閱讀優(yōu)秀的文學(xué)作品,了解有關(guān)西方的哲學(xué)、、人文、風(fēng)土人情和社會(huì)風(fēng)俗。

二、培養(yǎng)跨文化意識(shí)應(yīng)遵循的原則

在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中滲透培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)應(yīng)遵循以下幾個(gè)原則,即實(shí)用性原則、階段性原則、交際性原則。

實(shí)用性原則要求教師所提供的語(yǔ)言材料,導(dǎo)人的文化內(nèi)容與英語(yǔ)學(xué)生所學(xué)的語(yǔ)言內(nèi)容密切相關(guān),同時(shí)應(yīng)突出語(yǔ)言的生動(dòng)性,情景的真實(shí)性,材料的生活性,培養(yǎng)學(xué)生的情感,激發(fā)學(xué)生的求知欲,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)自己民族的了解和熱愛,對(duì)他民族文化的理解和尊重,從而使其形成合理的跨文化心態(tài)。

階段性原則要求文化內(nèi)容的導(dǎo)人應(yīng)遵循循序漸進(jìn)的原則,充分考慮學(xué)生的語(yǔ)言水平、認(rèn)知能力和狀態(tài),根據(jù)學(xué)生語(yǔ)言的發(fā)展水平和接受能力,采用由淺人深、由表及里的漸進(jìn)方式,讓學(xué)生充分了解所學(xué)文化內(nèi)容的本質(zhì)。從介紹英語(yǔ)國(guó)家人民的日常生活開始,逐步更多地涉及他們的文化背景、歷史傳統(tǒng)、人文地理等,以至更深人地探討人生態(tài)度、價(jià)值觀等。

交際性原則認(rèn)為培養(yǎng)跨文化意識(shí)的目的是提高學(xué)生的跨文化交際能力。既然語(yǔ)言是交際的手段,又是文化的載體,那么,教師就有責(zé)任提高學(xué)生的跨文化意識(shí),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言基本知識(shí)的基礎(chǔ)上,學(xué)會(huì)了解所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化、背景、風(fēng)土人情和生活方式,使文化通過(guò)語(yǔ)言的交流得到傳遞溝通,語(yǔ)言通過(guò)文化的滲透得到合理的交流發(fā)展。

三、利用英美文學(xué)培養(yǎng)跨文化意識(shí)的教學(xué)思路

首先,教師可以充分利用課堂教學(xué),挖掘教材所蘊(yùn)含的豐富的文化內(nèi)涵,培養(yǎng)和滲透跨文化意識(shí)。廣泛閱讀優(yōu)秀的文學(xué)作品,了解和熟悉西方文化并從中汲取有益的東西,才能提高自身的文化修養(yǎng)和語(yǔ)言水平。教材中蘊(yùn)含了豐富的文化內(nèi)涵,因此,教師不能把課文僅僅當(dāng)成單純的語(yǔ)言教材,而要充分利用課堂教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),讓學(xué)生放眼世界,擴(kuò)大視野。為了更好地培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英美文化的敏感性和洞察力,教師還可以配合教材內(nèi)容恰當(dāng)?shù)匮a(bǔ)充相關(guān)的文化背景以及中英文化差異的知識(shí)介紹,使學(xué)生在具備一定的語(yǔ)言交際能力的同時(shí)具備應(yīng)有的文化交際能力。教師在授課時(shí)采取啟發(fā)和引導(dǎo)的方式,讓學(xué)生設(shè)身處地去感受體驗(yàn),鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)表個(gè)人獨(dú)到的見解和進(jìn)行相互之間的討論,使每個(gè)學(xué)生都積極參與到文學(xué)教學(xué)課堂中來(lái)。教師要培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立開展研究工作的能力,不能一味地進(jìn)行理性的抽象與概括,不能要求統(tǒng)一理解模式和死記硬背。這樣,才能使學(xué)生切身感受語(yǔ)言大師們的語(yǔ)言藝術(shù)、學(xué)習(xí)鞏固語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),也讓他們學(xué)會(huì)從文學(xué)作品中認(rèn)識(shí)社會(huì)、體驗(yàn)人生,感受不同的文化內(nèi)涵,進(jìn)一步提高學(xué)生的文化意識(shí)。

其次,教師應(yīng)盡量運(yùn)用現(xiàn)代化教學(xué)手段輔助文學(xué)教學(xué)以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。多媒體技術(shù)具有信息容量大、內(nèi)容豐富、效率高、覆蓋面廣等特點(diǎn)。在英美文學(xué)教學(xué)中,教師要充分利用軟件或課件、錄像機(jī)、投影儀、光盤等直觀有效的手段。除了課堂教學(xué)外,多媒體技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在課外也應(yīng)該充分發(fā)揮其作用,課外教師可以組織學(xué)生觀看由名家名作改編的、欣賞精彩對(duì)白或?qū)W習(xí)英美國(guó)家文化背景知識(shí),以學(xué)習(xí)小組為單位展開討論,讓思維突破原有的束縛,在寬松愉快的環(huán)境中培養(yǎng)想象力和創(chuàng)造力。另外,學(xué)生根據(jù)原著自編自演也是非常有效的學(xué)習(xí)途徑。學(xué)生在編、導(dǎo)、演的過(guò)程中,能充分理解把握原著的歷史背景,穿越了時(shí)空與文化的差異,與文學(xué)作品作直接的對(duì)話。

此外,教師還可以通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生閱讀大量的英語(yǔ)經(jīng)典文學(xué)作品,積累有關(guān)的文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)文化關(guān)系等方面的材料。閱讀能使學(xué)生了解英語(yǔ)在不同語(yǔ)境中的語(yǔ)言風(fēng)格的知識(shí),以提高自身的文化素養(yǎng)。教師在教學(xué)中,學(xué)生運(yùn)用正確的方法將自己在文學(xué)作品鑒賞過(guò)程中獲得的對(duì)作品的理解用文字表達(dá)出來(lái),以深化對(duì)文學(xué)作品的理解,同時(shí)又培養(yǎng)了學(xué)生的鑒賞力和書面表達(dá)能力。文學(xué)作品的閱讀可以從易到難,從簡(jiǎn)寫本開始,逐步過(guò)渡到讀原版作品。這里閱讀文學(xué)作品不僅指小說(shuō),還包括閱讀報(bào)紙雜志、時(shí)事等。因?yàn)楝F(xiàn)在的刊物集知識(shí)性、趣味性于一體,有助于學(xué)生了解當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)、科學(xué)文化的最新成就和英語(yǔ)語(yǔ)言發(fā)展新趨向,獲取豐富的跨文化知識(shí)。一個(gè)優(yōu)秀的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,不僅是一個(gè)語(yǔ)言工具的使用者,還應(yīng)該是另一種文化的接受者,加強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)的培養(yǎng),才能促進(jìn)學(xué)生更好的學(xué)習(xí)目的語(yǔ)。文學(xué)作品隱含著對(duì)生活的思考、價(jià)值取向和特定的意識(shí)形態(tài),因此,學(xué)習(xí)英美文學(xué)是了解西方文化的一條重要途徑,可以接觸到支撐表層文化的深層文化,即西方文化中帶根本性的思想觀點(diǎn)、價(jià)值評(píng)判,西方人經(jīng)常使用的視角,以及對(duì)這些視角的批評(píng)。只有通過(guò)研讀英美文學(xué)對(duì)西方文化有深層次的了解,國(guó)際化人才才能在國(guó)際合作和競(jìng)爭(zhēng)中輕車熟路,立于不敗之地。

語(yǔ)言是文化的載體”,按照課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,堅(jiān)持在語(yǔ)言教學(xué)中融入文化教育,必能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,真正促進(jìn)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用和整體素質(zhì)的提高和發(fā)展。

隨著全球一體化的發(fā)展趨勢(shì),英語(yǔ)教師除了是大學(xué)生掌握英語(yǔ)聽說(shuō)讀寫的基本技能,更有必要把英美文化滲透到教學(xué)中。本文通過(guò)考察幾種主要的英美文化滲透策略優(yōu)勢(shì),就有效實(shí)施文化教學(xué)做了探討和分析,旨在有效增強(qiáng)學(xué)生文化意識(shí),豐富文化底蘊(yùn)。

是文化的載體,是文化的符號(hào),而文化是語(yǔ)言的內(nèi)容。兩者之間的關(guān)系就要求學(xué)生在掌握英語(yǔ)知識(shí)的同時(shí),不僅要廣泛地了解英語(yǔ),而且還應(yīng)培養(yǎng)一種強(qiáng)烈的文化習(xí)得意識(shí)(consciousness of culture acquisition)

語(yǔ)言是交流思想的工具,學(xué)習(xí)一門外語(yǔ),不僅要掌握其語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯、習(xí)語(yǔ),還要了解生活方式、思維方式、人生觀、政治信仰和宗教信仰。語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要的作用。我們?cè)谡Z(yǔ)言教學(xué)中,應(yīng)多方位體現(xiàn)該語(yǔ)言范疇的文化現(xiàn)象、文化特征。作為中學(xué)生,應(yīng)了解中國(guó)文化與英語(yǔ)文化在交往中出現(xiàn)的各種失誤與沖突。在教學(xué)中文化滲透的內(nèi)容應(yīng)以日常用語(yǔ)和價(jià)值觀念等為主,充分體現(xiàn)兩種文化思維模式和表達(dá)方式的不同。

英語(yǔ)課堂教學(xué)中的英美文化滲透

【摘要】。

【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言文化詞匯日常交際

語(yǔ)言是文化不可分割的一部分,它是文化的載體。語(yǔ)言反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,還蘊(yùn)藏著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。人類的交際不單是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,而是一種跨文化現(xiàn)象。學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言必然要學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言所代表的文化。因此《高中英語(yǔ)課程實(shí)驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)》明確提出:形成跨文化意識(shí)和基本的跨文化交際能力,為未來(lái)發(fā)展和終身學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。“語(yǔ)言與文化”問(wèn)題受到了前所未有的關(guān)注。

既然文化意識(shí)本身已經(jīng)成為教育的目標(biāo),那么,作為新時(shí)期的教師,我們就應(yīng)該從英語(yǔ)教學(xué)的角度,去滲透英語(yǔ)跨文化交際的有關(guān)知識(shí),來(lái)實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

首先,我們要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),應(yīng)使學(xué)生意識(shí)到語(yǔ)言是一種文化現(xiàn)象,不同的語(yǔ)言之間是具有文化差異的。這種差異,不僅表現(xiàn)在語(yǔ)言知識(shí)方面,而且在使用方面往往也大相徑庭。比如,在人與人的交流中,缺少對(duì)西方文化的了解,我們會(huì)不知不

簡(jiǎn)單地疊加靜態(tài)的語(yǔ)言知識(shí),而導(dǎo)致出現(xiàn)歧義、語(yǔ)用失誤的現(xiàn)象,甚至鬧出笑話。例如:中國(guó)人受到別人表?yè)P(yáng)或贊美時(shí),會(huì)習(xí)慣地表示謙虛,往往回答:“哪里,哪里。”或是“不,不。”譯成英語(yǔ)是‘Where?Where?”“No,No。”西方國(guó)家卻沒(méi)有這樣的文化習(xí)慣,當(dāng)他們受到贊揚(yáng)時(shí),總會(huì)很高興地說(shuō)一聲“Thankyou”表示接受。而當(dāng)西方人聽到中國(guó)人這樣否定別人對(duì)自己的贊揚(yáng)或者聽到他們自己否定自己的成就,甚至把自己貶得一文不值時(shí),會(huì)感到非常驚訝,認(rèn)為中國(guó)人不誠(chéng)實(shí)。

因而,面對(duì)來(lái)自陌生的文化和國(guó)家,思維方式、生活習(xí)慣和行為方式與我們迥然不同的人,雙方往往會(huì)受到文化沖擊(Cultureshock),在與之交往的過(guò)程中不可避免就會(huì)出現(xiàn)文化沖突的現(xiàn)象,嚴(yán)重影響了交往的順利進(jìn)行。

因此,在高中英語(yǔ)教育中全面融入文化學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),加厚學(xué)生的文化積淀,有助于學(xué)生英語(yǔ)的語(yǔ)言素質(zhì)全面發(fā)展。中學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)是分階段分層次增長(zhǎng)的,認(rèn)知水平也需不斷提高,所以開展文化教學(xué)是一個(gè)長(zhǎng)期的、漸進(jìn)的、潛移默化的過(guò)程,應(yīng)系統(tǒng)地多渠道、多視角,從淺到深,從簡(jiǎn)到繁地讓學(xué)生了解英語(yǔ)文化,增強(qiáng)文化意識(shí)。

詞匯教學(xué)中進(jìn)行文化教育

事實(shí)上,在我們認(rèn)為最平淡的詞匯教學(xué)中,也有跨文化教育的空間。詞匯中包含著極為豐富的各種文化信息,詞匯教學(xué)中適時(shí)介紹文化知識(shí)對(duì)學(xué)習(xí)者詞匯能力發(fā)展將起到事半功倍的作用,進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí)切不可只注重詞語(yǔ)知識(shí),忽視其文化傳承,也不可將詞匯知識(shí)與文化含義分割介紹,要做到適時(shí)融合,否則將會(huì)造成事倍功半甚至負(fù)面遷移的后果。比如,英

語(yǔ)中的“farmer”與漢語(yǔ)的“農(nóng)民”其實(shí)并不是能夠?qū)?yīng)的。英國(guó)有西部牛仔,有農(nóng)場(chǎng),有莊園,他們所謂的“farmer”應(yīng)該是“農(nóng)場(chǎng)主”,是非常富有的。英語(yǔ)中的“peasant”是貶義。《新編韋氏大學(xué)詞典》:“一般指未受過(guò)教育的、社會(huì)地們低下的人”。在漢語(yǔ)中,“農(nóng)民”指直接從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng)的人,是社會(huì)主義建設(shè)中的一支重要的力量,絲毫無(wú)貶義。再如我們的一些與動(dòng)物相關(guān)的一些詞匯。“孔雀”(peacock),在中國(guó)孔雀象征著美麗與鮮艷,是一個(gè)優(yōu)雅的標(biāo)志。可是,英語(yǔ)民族通常視孔雀為污穢之鳥,常給人帶來(lái)厄運(yùn),孔雀開屏被認(rèn)為是自滿、驕傲的表現(xiàn)。英語(yǔ)中就有“asproudasapeacock(非常驕傲)”、“playthepeacock(炫耀自己)”的說(shuō)法。

日常的交際用語(yǔ)

由于學(xué)生對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的掌握有限,涉及面窄,談?wù)摰脑掝}內(nèi)容多與日常生活有關(guān)。我們進(jìn)行文化導(dǎo)入的內(nèi)容應(yīng)以日常用語(yǔ)為主,包括介紹、寒暄及禁忌語(yǔ)等。

由于地理、歷史、文化等方面的原因,世界上的各個(gè)民族形成了不同于其他民族的性格特點(diǎn)。英國(guó)人也不例外,經(jīng)過(guò)了幾千年的社會(huì)變遷,他們形成了自己獨(dú)特的思維和行為方式,有著與其它國(guó)家人民不同的品質(zhì)和特點(diǎn)。而這些在他們?nèi)粘5慕浑H用語(yǔ)當(dāng)中都會(huì)所體現(xiàn),像我們所熟悉的他們的年齡、收入等涉及的“privacy”,”indivisualism’。比如,英國(guó)人見面不是像我們中國(guó)習(xí)慣問(wèn)“吃飯了嗎?”“要出去嗎?要去哪里?”他們之間的寒暄和話題的打開是靠天氣來(lái)進(jìn)行的,這主要源于英國(guó)的天氣變化很快,在英國(guó)北部更是明顯,這會(huì)兒還是大晴天,下一

挖掘教材的文化內(nèi)容

為適應(yīng)新形勢(shì)的發(fā)展,現(xiàn)在教材的編排、使用上,注重了文化意識(shí)的滲入和培養(yǎng)。通常每個(gè)單元圍繞一個(gè)話題,話題的內(nèi)容也較聯(lián)系實(shí)際,富有時(shí)代氣息,易引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。而且在語(yǔ)言知識(shí)中對(duì)英美國(guó)家的價(jià)值觀、傳統(tǒng)習(xí)俗、風(fēng)土人情等都作了適當(dāng)?shù)臐B透。

我們可以從教材入手,用心尋求并充分利用教材蘊(yùn)含的文化信息,亦即對(duì)教材進(jìn)行“二度開發(fā)”與“深加工”。比如北師大版教材在模塊一第三單元中,以為parties為題,介紹了西方的一些Parties/weddings/Christmas等等,我們可以依靠現(xiàn)代化的教學(xué)手段,開

展以節(jié)日文化為主題的交際活動(dòng)――通過(guò)一些圖片或音像創(chuàng)造出一個(gè)文化語(yǔ)言環(huán)境,組織一些表演,對(duì)話,模擬等并適時(shí),適當(dāng)?shù)亟榻B一些西方國(guó)家的餐桌禮儀,讓學(xué)生通過(guò)體驗(yàn)、實(shí)踐、參與、合作、交流和探究等,在興趣中去自覺或不自覺地體驗(yàn)異國(guó)的節(jié)日文化氛圍,獲得直接的文化知識(shí),開拓學(xué)生的文化視角。

語(yǔ)言與文化密不可分。新課標(biāo)下,我們更要牢記“語(yǔ)言是文化的載體”,按照課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,堅(jiān)持在語(yǔ)言教學(xué)中融入文化教育,必能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,真正促進(jìn)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用和整體素質(zhì)的提高和發(fā)展。

指導(dǎo)思想與理論依據(jù)

《國(guó)家英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》提出基礎(chǔ)教育階段英語(yǔ)課程的任務(wù)是:激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,使學(xué)生樹立自信心,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,為他們的終身學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。小學(xué)階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該從學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知水平出發(fā),采用活動(dòng)途徑,倡導(dǎo)體驗(yàn)、參與、合作與交流的學(xué)習(xí)方式,發(fā)展學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。本節(jié)課的教學(xué)過(guò)程設(shè)計(jì)以此為基礎(chǔ)。

語(yǔ)言是文化的載體,也是文化的一個(gè)重要組成部分。語(yǔ)言教學(xué)不可脫離文化教學(xué),文化教學(xué)在語(yǔ)言教學(xué)中得到反映。了解和積累英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí)有利于學(xué)生準(zhǔn)確理解和得體地運(yùn)用語(yǔ)言,有利于提高其跨文化交際的意識(shí)和能力,有利于培養(yǎng)其世界意識(shí)和人文精神,使其厚積薄發(fā),最終弘揚(yáng)祖國(guó)文化。

一、前言

長(zhǎng)期以來(lái),在英語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言與文化的關(guān)系一直未得到足夠的重視,出現(xiàn)了只進(jìn)行聽、說(shuō)、讀、寫訓(xùn)練,而忽視了語(yǔ)言賴以生存的土壤——社會(huì)文化,特別是語(yǔ)言的差異,導(dǎo)致學(xué)生的實(shí)際交際能力受到束縛,從而影響學(xué)生英語(yǔ)的進(jìn)一步發(fā)展。美國(guó)社會(huì)學(xué)家D.R.Tucher和W.E.Lambet對(duì)教語(yǔ)言而不教文化的現(xiàn)象有這樣的看法:“我們相信,任何這類企圖都會(huì)令學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語(yǔ)言,也不想了解使用這一符號(hào)的民族,相反幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)提高對(duì)文化的敏感性,就可以利用其想了解其它民族的興趣和動(dòng)力,……從而提供了學(xué)習(xí)該民族語(yǔ)言的基礎(chǔ)。”

二、文化滲透的必要性(一)語(yǔ)言與文化的關(guān)系

語(yǔ)言與文化是一對(duì)“連體兒”,沒(méi)有脫離文化的語(yǔ)言,也不會(huì)有純粹脫離語(yǔ)言的文化,兩者互為形式、互為內(nèi)容。語(yǔ)言是外殼,文化是實(shí)質(zhì);語(yǔ)言是文化的載體,它所承載的是厚重的文化;文化是語(yǔ)言的內(nèi)容。從大文化的角度看,語(yǔ)言的形式、語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)用本身也是文化的重要組成部分。可以說(shuō),語(yǔ)言是文化的,文化是語(yǔ)言的。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Edward Sapir在其著作《語(yǔ)言》一書中指出:“語(yǔ)言的背后是有東西的,而且語(yǔ)言不能離開文化而存在。”同時(shí)Edward Sapir還對(duì)文化與語(yǔ)言作出衍生的解釋:“文化可以解釋為社會(huì)所做的和所想的,而語(yǔ)言則是思想的具體形式。”鄧炎昌、劉潤(rùn)清編著的《語(yǔ)言與文化》一書中指出,“文化”是一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。語(yǔ)言與文化相互影響、相互作用;理解語(yǔ)言必須了解文化,理解文化必須了解語(yǔ)言。只有對(duì)西方文化背景知識(shí)具有一定的了解,學(xué)生才能把握英語(yǔ)的語(yǔ)言本質(zhì)和思想內(nèi)涵,才能更準(zhǔn)確地運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化的交際。因此,英語(yǔ)教學(xué)離不開文化。學(xué)習(xí)一種外語(yǔ)不僅要掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和習(xí)語(yǔ),而且要知道這種語(yǔ)言的人如何看待事物,如何觀察世界;要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z(yǔ)言來(lái)反映他們社會(huì)的思想、習(xí)慣、行為;要懂得他們的“心靈之語(yǔ)言”,即了解他們的社會(huì)文化。實(shí)際上,學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開的。英語(yǔ)國(guó)家的人(或以英語(yǔ)為本族語(yǔ)的人,以美國(guó)人為代表),與中國(guó)人之間的文化差異是多方面的,語(yǔ)言交際、生活方式、衣著打扮、舉止行為、飲食習(xí)性等。

(二)文化差異是跨文化交流的障礙

不了解民族與民族之間的各種文化差異和語(yǔ)言的文化背景,在進(jìn)行跨文化交流時(shí)就會(huì)屢屢出現(xiàn)歧義、誤解頻繁、語(yǔ)用失誤。例如,中國(guó)人以體胖為福,有“心廣體胖”的說(shuō)法,但如果與英美人交談時(shí)說(shuō)他們胖,肯定會(huì)讓對(duì)方不愉快。中國(guó)人喜歡謙虛,當(dāng)聽到別人夸獎(jiǎng)自己時(shí)總是要自歉一番;而英美人則爽快地說(shuō)“謝謝”,認(rèn)為自謙是虛偽和不自信的表現(xiàn)。如用“How much do you earn a month?”來(lái)表達(dá)對(duì)西方人的關(guān)心,會(huì)被視為侵犯別人的隱私,而激起對(duì)方的反感。因此,不了解文化差異就無(wú)法確切地理解和正確地表達(dá)思想。

三、英語(yǔ)教學(xué)中存在的主要問(wèn)題

英語(yǔ)現(xiàn)在已成為中國(guó)教育進(jìn)程中的一門必修課,英語(yǔ)對(duì)于中國(guó)的學(xué)生而言是一門外語(yǔ),相對(duì)于漢語(yǔ)來(lái)說(shuō),必然有其難把握的一面。但是在中小學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)中都存在一個(gè)普遍現(xiàn)象,就是教師把教學(xué)重點(diǎn)都放在了詞匯、語(yǔ)法、句型的分析、記憶上,而忽略了英語(yǔ)教學(xué)中所蘊(yùn)涵的文化滲透問(wèn)題。而在大學(xué)教學(xué)中,由于當(dāng)今社會(huì)人才競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,在校大學(xué)生越來(lái)越注重實(shí)際應(yīng)用知識(shí)和技能的學(xué)習(xí),他們?cè)谡Z(yǔ)言學(xué)習(xí)方面也開始尋求捷徑,為了迅速達(dá)到“聽得懂、開得口”的目的,片面強(qiáng)調(diào)聽力、口語(yǔ)的學(xué)習(xí)和提高,而忽視了對(duì)這種語(yǔ)言背景及其文化知識(shí)的學(xué)習(xí)。很多大學(xué)生通過(guò)了全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)甚至六級(jí)的能力測(cè)試,但是當(dāng)真正與外國(guó)人打交道時(shí),卻是困難重重,無(wú)法把學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí)運(yùn)用到實(shí)際生活中。

四、在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化滲透的意義(一)文化滲透能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣

愛因斯坦說(shuō):“興趣是最好的老師。”成功的教育所需要的正是激發(fā)學(xué)生的興趣,讓學(xué)生自主地“學(xué)”會(huì)英語(yǔ),而不是由老師來(lái)“教”會(huì)。在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該根據(jù)不同的課本內(nèi)容,適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┯嘘P(guān)英語(yǔ)國(guó)家背景知識(shí),這樣一方面可以拓寬學(xué)生的知識(shí)面,另一方面也可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。(二)文化滲透能使學(xué)生更好地使用英語(yǔ)語(yǔ)言

英語(yǔ)中許多表達(dá)都有其內(nèi)涵,學(xué)生在了解文化內(nèi)涵后,再去了解語(yǔ)言本身就變得水到渠成,容易許多。記憶起來(lái)自然也就不再費(fèi)力了。例如,漢語(yǔ)中,“夏練三伏,冬練三九”旨在激勵(lì)人們堅(jiān)持鍛煉身體,“三伏”和“三九”在英語(yǔ)里可以表達(dá)成“three fu”和“three nine”,若換另一種表達(dá)方式,“In summer keep exercising during the hottest days;In winter do the same thing during the coldest weather.”就可以了。(三)了解文化差異有利于消除跨文化交際障礙

不同的語(yǔ)言,因其文化背景的不同,使用起來(lái)也有很大的差異。例如,英語(yǔ)中我們用“l(fā)ucky dog”表示“幸運(yùn)兒”,若教師能通過(guò)這類例子給學(xué)生講解中西方的文化差異,就不難使學(xué)生理解了。在漢語(yǔ)中“狗”一般作貶義,但在西方除了極少數(shù)情況外,狗有中性或褒義的含義。如:“This young man worked like a dog.”表示“這個(gè)年輕人工作很賣力。”并無(wú)任何貶低之意。因此,只有了解了文化差異,才不至于在交際時(shí)產(chǎn)生誤解。

五、在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化滲透的途徑(一)教師提高自身文化修養(yǎng)

首先,在觀念上,每一位英語(yǔ)教師應(yīng)更新教育觀念,提高思想認(rèn)識(shí),充分認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)文化素養(yǎng)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重要作用,并把英語(yǔ)文化意識(shí)的培養(yǎng)落實(shí)到教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié)。其次,根據(jù)教材涉及的文化內(nèi)容,制定閱讀計(jì)劃,豐富自己的英語(yǔ)文化背景知識(shí)。從文化歷史、習(xí)語(yǔ)俚語(yǔ)、文學(xué)名篇等多方面著手,選擇適當(dāng)?shù)牟牧县S富自身文化知識(shí),并做到與時(shí)俱進(jìn),不斷充實(shí)更新知識(shí),形成優(yōu)良的終身學(xué)習(xí)。(二)在英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化滲透的途徑

1.充分理解詞匯的文化內(nèi)涵,在教授詞匯的過(guò)程中滲透文化。

詞匯的涵義不同于它的字面意義,而是指它的隱含或附加意義。學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)不僅要掌握詞匯的字面意義,而且應(yīng)當(dāng)了解詞匯的涵義。英語(yǔ)中的很多詞匯來(lái)自于神話、典故、寓言、傳說(shuō)等,教師如果能在課堂上適當(dāng)?shù)叵蚱浣榻B相關(guān)的文化知識(shí),定能激發(fā)起學(xué)生的興趣,使其在欣賞文化的同時(shí)會(huì)在不知不覺中加深對(duì)詞匯的理解和記憶,取得良好的詞匯學(xué)習(xí)效果。英漢兩種語(yǔ)言在詞義上并不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,如在學(xué)習(xí)關(guān)于顏色的詞匯時(shí),可以讓學(xué)生對(duì)中西方顏色的差異有一定的了解。white一詞在英語(yǔ)里的意思是having the color of milk,salt or snow,漢語(yǔ)譯為“白的、白色的”,但在英語(yǔ)的許多對(duì)應(yīng)詞中并無(wú)white,如“白熊”譯為polar bear,“白費(fèi)事”譯為all in vain, a waste of time and energy,“白癡”譯為idiot。另外,西方文化中的白色的象征意義來(lái)自于色彩本身,如新下的雪、新鮮的牛奶、百合等。西方人認(rèn)為白色是高雅純潔的,于是就有了white wedding clothes(婚禮服),white men(高尚的人)。而白色在中國(guó)文化中形成了一種無(wú)生命的表現(xiàn),是顏色的禁忌。因?yàn)椤鞍咨痹谌祟惖某跏茧A段,光天化日的白晝讓人暴露無(wú)遺于食肉動(dòng)物之前,因此人們對(duì)白色有了本能的恐懼。(原作者:黃 曼)再如,英語(yǔ)里的red-letter day(紀(jì)念日、喜慶的日子),在西方一般指圣誕節(jié)或其他節(jié)日。red有時(shí)還意味著危險(xiǎn)狀態(tài)或使人生氣,如red flag(惹人生氣的事情),美國(guó)學(xué)者阿思姆在他的《色彩論》中指出:“紅色被認(rèn)為是令人激動(dòng)的,它讓人想起血、火和革命。”英語(yǔ)中就有red district(紅燈區(qū)),而也是由于紅色代表暴力、危險(xiǎn)這一顏色禁忌,中國(guó)四大名著之一的《紅樓夢(mèng)》也就被譯成了“The Story of Stone”(《石頭記》)。而在中國(guó)文化中,紅色源于太陽(yáng)。古人曰:“日至而萬(wàn)物生。”(《淮南子》)紅色讓人感到生機(jī)勃勃,自然的吉祥、喜慶之意。“紅”除了含有吉祥喜慶的涵義,在近代還用來(lái)象征革命和社會(huì)主義。

英語(yǔ)中的很多搭配也是約定俗成的,不能用中文里的搭配規(guī)律套用到英語(yǔ)中去。如:漢語(yǔ)中的“紅茶”在英語(yǔ)中不是red tea,而是black tea。

因?yàn)樵~語(yǔ)在不同的文化背景下的意義不同,所以教師在詞匯教學(xué)中有意識(shí)地結(jié)合有關(guān)文化背景知識(shí)的講授,有助于學(xué)生對(duì)詞匯內(nèi)涵的理解。

2.充分理解習(xí)語(yǔ)的文化內(nèi)涵,在教授習(xí)語(yǔ)的過(guò)程中滲透文化。

習(xí)語(yǔ)是語(yǔ)言發(fā)展的結(jié)晶,具有強(qiáng)烈的文化特征,進(jìn)行習(xí)語(yǔ)教學(xué),使學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)學(xué)習(xí)文化,并能從大量的語(yǔ)言材料中看到語(yǔ)言與文化的密切關(guān)系,從而加深對(duì)英語(yǔ)民族文化與本民族文化的了解,提高語(yǔ)言的交際能力。比如,漢語(yǔ)中常常用“小菜一碟”來(lái)形容某事很容易做,而英語(yǔ)中的同義習(xí)語(yǔ)是a piece of cake。漢語(yǔ)中形容一個(gè)人“心里七上八下、忐忑不安”的狀態(tài),在英語(yǔ)中則說(shuō)成have butterflies in one’s stomach。漢語(yǔ)中表示沒(méi)有結(jié)果的“鏡中月、水中花”的單戀,在英語(yǔ)中用carry the torch來(lái)表達(dá)。對(duì)于這種現(xiàn)象,教師除了在課堂上為學(xué)生講授外,還可指導(dǎo)學(xué)生在課下收集一些素材,并進(jìn)行比較分析的工作。

習(xí)語(yǔ)不僅難以理解,更難于運(yùn)用得當(dāng)。教師要引導(dǎo)學(xué)生在閱讀文章時(shí)注意體會(huì),對(duì)于不能理解的習(xí)語(yǔ)一定要查詞典。只要能持之以恒,學(xué)生一定可以正確地理解習(xí)語(yǔ)并準(zhǔn)確地使用它們。

3.從社交禮節(jié)及習(xí)俗方面著手,幫助學(xué)生了解文化差異,逐步提高學(xué)生跨文化交際的能力。

社交禮節(jié)是指某文化或成員在特定類別的交際活動(dòng)中共同遵守的規(guī)則與習(xí)慣,中西方社交禮節(jié)因受各自文化的影響和制約,存在一定的差異。

例如,在《大學(xué)英語(yǔ)聽力4》Unit 12 “Body Language”中就含有豐富的跨文化交際的信息。聽力材料中提到,日本人初次見面時(shí)以鞠躬來(lái)互相問(wèn)候;英國(guó)人通常與別人保持一定距離,不會(huì)用身體接觸陌生人;西班牙、意大利或南美國(guó)家的人則會(huì)站在離別人很近的地方,而且很可能用身體接觸對(duì)方。講授課文時(shí),教師可以用大拇指和食指捏成一個(gè)圈,其余三個(gè)手指分開向上伸直,提問(wèn)學(xué)生這個(gè)手勢(shì)所表示的意義(答案:In America it means OK.In Japan it’s the sign for money.)。類似上述的中西日常交際禮儀的文化差別還有很多,如在打招呼、告別、祝賀和贊揚(yáng)等方面,中西文化差異非常大。英語(yǔ)教師應(yīng)在課堂上有意識(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化滲透,幫助學(xué)生了解文化差異,逐步提高學(xué)生跨文化交際的能力。

4.充分挖掘教材中的文化信息,在閱讀教學(xué)中傳授文化背景知識(shí)。

學(xué)生在閱讀理解中往往對(duì)文章中暗含的文化信息比較困惑,進(jìn)而影響其對(duì)文章的理解。英語(yǔ)教材中的課文內(nèi)容廣泛,其中含有很多值得挖掘的文化信息。教師可根據(jù)課文的內(nèi)容適當(dāng)?shù)貙⑽幕虒W(xué)滲透其中。如:在講授College English Book 3(《大學(xué)英語(yǔ)教程 第三冊(cè)》)第三課“Clearing in the Sky”(《高山上的開墾地》)時(shí),筆者通過(guò)對(duì)美國(guó)歷史的回顧:從早期移民者定居新大陸(the early settlement)到開拓者的西進(jìn)運(yùn)動(dòng)(frontier experience),從《獨(dú)立宣言》(The Declaration of Independence)到Thomas Jefferson(杰弗遜)總統(tǒng)的“重農(nóng)”的政治主張,使學(xué)生更透徹地了解美國(guó)的一些典型的傳統(tǒng)價(jià)值觀念:依賴自我(self-reliance)、尊重艱苦勞作(respect for hard work)、頌揚(yáng)農(nóng)村生活方式(glorification of the rural way of life)等。對(duì)課文的文化及歷史背景知識(shí)的介紹,有助于學(xué)生更好地理解課文主旨,并達(dá)到擴(kuò)展這方面知識(shí)的目的。

5.通過(guò)比較中西價(jià)值觀念、思維方式等深層差異進(jìn)行文化滲透。

在學(xué)生英語(yǔ)知識(shí)比較豐富,并掌握了一定的語(yǔ)言使用技巧的基礎(chǔ)上,教師要注意向他們滲透深層次的文化差異。只有深層次了解了中西傳統(tǒng)價(jià)值和思維方式的差異,學(xué)生的理解能力和寫作能力才能有質(zhì)的提高。就中西方價(jià)值取向而言,中國(guó)人為集體本位,而西方人則為個(gè)體本位;中國(guó)人對(duì)家的觀念較重,依賴性強(qiáng);西方人更注重個(gè)人獨(dú)立。這些都會(huì)在英語(yǔ)語(yǔ)言和文章中表現(xiàn)出來(lái)。

從思維方式上看,英語(yǔ)文章的修辭模式是直線型的,一般按直線順序?qū)χ黝}進(jìn)行展開,并為后面段落中意思的增強(qiáng)做好鋪墊。段落發(fā)展可由次到主或由主到次;或者按時(shí)空順序,由一般到具體或由具體到一般。段落中句子的邏輯性比較強(qiáng)。很多人在寫文章時(shí)選用以聯(lián)想、比喻、象征、夸張為主的修辭手法,并對(duì)同一主題進(jìn)行多次歸納重復(fù),創(chuàng)造一種意境,讓讀者聯(lián)系細(xì)節(jié)與主題的關(guān)系。這種思維方式差異在學(xué)生的寫作中表現(xiàn)得十分明顯,我們經(jīng)常發(fā)現(xiàn)學(xué)生寫出的是“中式英語(yǔ)”(Chinglish)。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生按照英語(yǔ)的思維方式來(lái)進(jìn)行閱讀、寫作,并讓他們避免漢語(yǔ)思維方式的干擾,逐步形成思維習(xí)慣,從而更好地用英語(yǔ)進(jìn)行寫作與交流。6.有效利用課外活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生通過(guò)多種渠道獲取文化知識(shí)。

課外活動(dòng)是課堂教學(xué)的延伸。要讓學(xué)生獲取豐富的文化知識(shí),單靠課堂教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生充分利用課外時(shí)間來(lái)擴(kuò)充自己的文化知識(shí)。

比如在課間給學(xué)生播放老鷹樂(lè)隊(duì)(The Eagles)演唱的《加州旅館》(Hotel California)時(shí),對(duì)美國(guó)這支在商業(yè)上取得巨大成功的鄉(xiāng)村搖滾樂(lè)隊(duì)進(jìn)行介紹,包括其音樂(lè)風(fēng)格——布魯斯民謠,其音樂(lè)主題——漫無(wú)目的地游蕩在美國(guó)西部荒漠飛揚(yáng)著黃土的道路上、承受著愛情和理想煎熬的神秘的英雄、逃亡者和獨(dú)行者,了解美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的生存環(huán)境和矛盾的生活態(tài)度,他們?nèi)怏w渴望過(guò)窮奢極侈的放蕩生活,精神上卻又追求著理想主義的那種浪漫和不羈;在第二課堂活動(dòng)中,和學(xué)生一起欣賞電影《獅子王》(The Lion King)時(shí),對(duì)這部電影的兩大極具魅力之處進(jìn)行介紹:這是英國(guó)戲劇大師莎士比亞(Shakespeare)的悲劇Hamlet(《哈姆雷特》)與非洲迷人美景相結(jié)合的動(dòng)畫電影(Animated/Children’s Film),使學(xué)生解到了英國(guó)文學(xué)史上的一位不朽的人物及其作品。

六、結(jié)語(yǔ)

總之,語(yǔ)言和文化是統(tǒng)一體,如果學(xué)生不深入了解英語(yǔ)中的特殊文化現(xiàn)象,就不能進(jìn)行有效的語(yǔ)言文化交流。所以我們就應(yīng)當(dāng)在教學(xué)中自覺、系統(tǒng)地進(jìn)行文化背景教學(xué),并正確處理和擺正文化知識(shí)和語(yǔ)言能力之間的緊密關(guān)系,同時(shí)在教學(xué)上利用各種手法去完善學(xué)生的文化意識(shí),從而提高其跨文化交際能力。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),教師要教給學(xué)生如何掌握語(yǔ)言承載的背景知識(shí),這樣才能正確、恰當(dāng)?shù)亓私庥⒄Z(yǔ)。所以作為教師,在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)重視文化因素的講授,利用一切有利的時(shí)機(jī),使學(xué)生能夠真正掌握英語(yǔ)的精髓。

[1]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言與文化——英漢語(yǔ)言文化對(duì)比[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2002.[2] 王英芝.高中英語(yǔ)課堂教學(xué)中加強(qiáng)文化教學(xué)的實(shí)踐研究[J].東北師范大學(xué).2012,10(8):16.結(jié)束語(yǔ)

任何一種語(yǔ)言都蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,英語(yǔ)當(dāng)然也是如此。因此,英語(yǔ)的教學(xué)中應(yīng)充分滲透英美美化的教學(xué)。教師作為語(yǔ)言知識(shí)的傳播者和文化背景的的解惑者,應(yīng)不斷提高自身專業(yè)水平,以達(dá)到理想的教學(xué)效果。課堂上可以采用一些角色扮演、會(huì)話練習(xí)等方式,構(gòu)建特定的語(yǔ)言環(huán)境,逐漸把英美文化滲透到英語(yǔ)教學(xué)中,從而提高學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)的能力和文化素養(yǎng)

1、通過(guò)具有文化內(nèi)涵的詞匯及短語(yǔ)進(jìn)行滲透

詞匯和短語(yǔ)的含義和用法是精讀課教學(xué)中的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),也是學(xué)生需要掌握的基本內(nèi)容。詞匯是語(yǔ)言的基本構(gòu)成要素,一個(gè)簡(jiǎn)單的詞語(yǔ)也許包含著特定的文化內(nèi)涵。短語(yǔ)短小精悍,意味深長(zhǎng),一個(gè)短語(yǔ)往往包含著一個(gè)歷史故事,一個(gè)成語(yǔ)典故或是一個(gè)神話傳說(shuō)。因此,在詞匯和短語(yǔ)的講解時(shí)不僅要講解它們本身的意義和用法,還要擴(kuò)展和延伸出這些詞匯和短語(yǔ)中所包含的文化內(nèi)涵。《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第一冊(cè)四單元課文The Boy and the Bank Officer 中提到了諸如“checking account”, “withdraw money”等一些銀行用語(yǔ)。教師可以就這些銀行詞匯加以擴(kuò)展形成一張完整的銀行金融詞匯表,并介紹英美的幾大主要銀行,并用情景劇的方式讓學(xué)生演示在銀行開戶的過(guò)程。這樣,學(xué)生既可以清楚的記憶這些詞匯,又對(duì)英美銀行業(yè)有了一些了解。再看第六單元 The Monsters Are Due on Maple Street 中出現(xiàn)了一個(gè)短語(yǔ)“Raise Cain”, 這個(gè)短語(yǔ)在字典上并無(wú)解釋,要想讓學(xué)生了解這個(gè)短語(yǔ)并掌握它的用法必須從圣經(jīng)故事講起,從而引出該隱殺兄的故事,最后得出這個(gè)短語(yǔ)的真實(shí)含義是引起麻煩和騷亂。

2、通過(guò)作者與作品背景的介紹進(jìn)行文化滲透

一篇精讀課文的文體與主題往往和作者的身份與作品的背景息息相關(guān),因此,在講解一篇課文前一定要先介紹文章作者和寫作背景。而一篇優(yōu)秀的文章一定是緊緊切合時(shí)代主題的,因此,對(duì)作品背景的介紹實(shí)際上是對(duì)歷史上某一個(gè)時(shí)期和某一個(gè)重大事件的回顧。精讀教學(xué)中如果能夠重視作品背景的介紹并能充分地展示其歷史內(nèi)涵,不僅能夠擴(kuò)展學(xué)生的文化知識(shí),還有助于學(xué)生們對(duì)文章主旨的理解和把握。以《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第二冊(cè)第四課The Nightingale and the Rose 為例,《夜鶯與玫瑰》是英國(guó)著名劇作家奧斯卡?王爾德的著名作品。在教學(xué)中教師可以介紹一下王爾德的生平,奇聞?shì)W事,著名作品以及他犀利的文學(xué)觀點(diǎn)。有條件的話還可以利用多媒體來(lái)欣賞一些著名的戲劇片段。通過(guò)對(duì)奧斯卡?王爾德的介紹,學(xué)生可以了解他短暫而精彩的一生,他對(duì)于文學(xué)和藝術(shù)的熱愛,他熾烈的浪漫主義情懷,從而對(duì)《夜鶯與玫瑰》這個(gè)凄美而浪漫的故事有更深層次的理解。又如第一冊(cè)二單元Going Home中描述的美國(guó)退伍老兵在分別多年之后與妻女重逢的感人故事。文中樹上掛滿的黃絲帶象征著關(guān)懷和祝福,它預(yù)示著人性中的信任與愛得這些閃光的價(jià)值觀的回歸。在講解課文前,教師一定要就文章的歷史背景越南戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)行回顧,從而帶出20世紀(jì)60年代美國(guó)的反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng)和反主流文化運(yùn)動(dòng)。這些運(yùn)動(dòng)使得當(dāng)時(shí)的美國(guó)人主流價(jià)值觀喪失,而《回家》這篇文章正是對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值觀回歸的一種號(hào)召。

3、通過(guò)課文中反映出的價(jià)值觀進(jìn)行文化滲透

《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》中的課文都為英美作家的作品,因此他們的作品多多少少都從不同角度反映了西方文化的價(jià)值觀。價(jià)值觀是文化的窗口,透過(guò)這個(gè)窗口可以探析出西方歷史、宗教、哲學(xué)的影響。第二冊(cè)第五課Say Yes 表面看上去是一篇關(guān)于一對(duì)年輕夫婦吵架的小故事,但實(shí)際上討論的是種族主義。種族主義是美國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)存在的社會(huì)問(wèn)題,白人對(duì)黑人以及其他有色人種的歧視由來(lái)已久,并造成了很多負(fù)面影響。教學(xué)中,教師帶領(lǐng)學(xué)生回顧美國(guó)歷史的幾個(gè)重大事件如黑奴交易的興起,南北戰(zhàn)爭(zhēng)中解放黑人奴隸宣言的發(fā)表,馬丁路德?金的民權(quán)運(yùn)動(dòng)等等來(lái)探究種族問(wèn)題的由來(lái)和發(fā)展。通過(guò)對(duì)這些重大事件的講解,學(xué)生們既提高了對(duì)課文學(xué)習(xí)的興趣,又開闊了視野,同時(shí)也會(huì)引起對(duì)種族歧視這個(gè)問(wèn)題的思考,形成自己獨(dú)特的見解。

三、結(jié)語(yǔ)

A:Putonasweater.Otherwiseyou’llgetacold.B:Okey,Mom.中國(guó)學(xué)生按照中國(guó)的習(xí)慣想表示一下自己對(duì)朋友的關(guān)心:天冷了多加件衣服。但是這對(duì)于美國(guó)人來(lái)說(shuō)是讓人難以接受的。因?yàn)榇┮麓虬缂儗賯€(gè)人喜好,他人如此“關(guān)心”自己等于在說(shuō)他不能自立,不能夠自己照顧自己。這對(duì)于崇尚個(gè)性獨(dú)立的美國(guó)人來(lái)說(shuō),無(wú)論如何也不能接受。這樣的矛盾最后只能導(dǎo)致雙方的不歡而散。

類似的例子很多。從以上例子可以看出學(xué)習(xí)英語(yǔ)不能不同時(shí)注意中國(guó)和西方在文化上的差異,否則會(huì)引起不必要的誤會(huì)。比如,過(guò)去中國(guó)人見面常常用“吃了嗎?”打招呼,那是因?yàn)樵谥袊?guó)長(zhǎng)期以來(lái)吃飯是人們非常關(guān)心的一個(gè)問(wèn)題。但是如果這樣與英美人打招呼,他們會(huì)以為這是在請(qǐng)他吃飯。因?yàn)橛?guó)人見面常說(shuō)“天氣真好!是不是?”,這是因?yàn)橛?guó)的天氣變化無(wú)常,有時(shí)一天中甚至?xí)霈F(xiàn)有如四季的變化,人們對(duì)天氣產(chǎn)生了一種特殊的感覺,常常談?wù)撘苍谇槔碇小H绻私饬诉@些不同的文化背景,就不會(huì)產(chǎn)生這些誤會(huì)了。

文化知識(shí)除了對(duì)口語(yǔ)教學(xué)及交際至關(guān)重要外,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)中的其他內(nèi)容,如聽力、閱讀及翻譯寫作也有影響。

在英語(yǔ)聽力教學(xué)中,我們常常發(fā)現(xiàn)學(xué)生在聽力訓(xùn)練上花費(fèi)的工夫不少,但成果卻不如人意。其中一個(gè)重要原因就是對(duì)英美文化了解太少。在聽力理解過(guò)程中,人們總是把大腦中儲(chǔ)存的相關(guān)信息提取出來(lái),與新的信息相聯(lián)系。對(duì)于熟悉的材料,學(xué)生可以預(yù)猜到其發(fā)展的結(jié)果,即使材料偏難,聽起來(lái)也不會(huì)出現(xiàn)大的失誤;相反,對(duì)于一些不太熟悉的內(nèi)容,如與英美文化有關(guān)的材料,即使內(nèi)容簡(jiǎn)單,有時(shí)也只是聽明白了字面意思,不能了解真正內(nèi)涵。例如下面的聽力材料:

化意義,就很難正確理解,正確運(yùn)用。曾有學(xué)生在作文中就寫過(guò)這樣的句子:“Ilikereadingadultbooks, notchildrenbooks.”他其實(shí)是想表示自己已經(jīng)成熟,不再喜歡兒童書籍,而偏好閱讀成年人的書籍。但由于不了解英美文化,不知道ADULTBOOKS的真正含義,才寫出了這樣駭人的句子。

綜上所述,文化知識(shí)對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)意義重大,教師在授課的同時(shí)應(yīng)隨時(shí)滲透文化背景知識(shí),這樣學(xué)生才能夠?qū)W得一門純正的外語(yǔ)。那么,作為教師,怎樣才能有效地教授文化知識(shí)呢

第二篇:英美文化

(二)帶來(lái)交際中的尷尬一位50來(lái)歲的美國(guó)婦女在中國(guó)任教,有一位年的中國(guó)同事請(qǐng)她到自己家里來(lái)吃飯,一進(jìn)門,女主人就把4歲的女兒介紹給客人。小姑娘用英語(yǔ)說(shuō):/阿姨好!0因?yàn)樗龐寢尭f(shuō)過(guò),見了成年婦女就要這樣問(wèn)好。/對(duì),不能叫阿姨0媽媽連忙糾正說(shuō)/要叫奶奶。不要叫奶奶, 就叫我阿姨好了。0/那太沒(méi)禮貌了,您比我年紀(jì)大多了。0美國(guó)婦女臉紅了,笑笑說(shuō):/就叫我阿姨吧,我喜歡這樣。0為什么美國(guó)婦女在這種場(chǎng)合會(huì)感到尷尬呢?因?yàn)橹袊?guó)人和美國(guó)人對(duì)待年齡問(wèn)題的態(tài)度不同,即文化背景不同。

(三)造成英漢翻譯的錯(cuò)位由于文化的差異,用母語(yǔ)互譯的方式理解和翻譯某些句子和詞匯,往往會(huì)鬧出不少笑話。例如:/BalckTea0(紅茶)常被當(dāng)作/黑茶0,/狼吞虎咽0 英語(yǔ)應(yīng)為/Eatkileahorse0,有人卻譯作/akilteawolfandtiger0。尤其是對(duì)一些成語(yǔ)和諺語(yǔ)的翻譯更要慎重,千萬(wàn)不能從其字面意思來(lái)翻譯,否則會(huì)錯(cuò)誤百出,貽笑大方。由此可見,語(yǔ)言和文化相互依存,密不可分,在不了解英美文化背景的前提下,我們就不可能正確理解和運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言。

第三篇:英美文化題庫(kù)

1號(hào)題庫(kù)

1.在美國(guó),開門迎客始于------A A 華盛頓 B 林肯 C 肯尼迪 D 杰斐遜 2.萬(wàn)圣節(jié)是哪天(C)A10月30日 A法國(guó) B10月31日

C11月1日 D英國(guó)

D11月7日

3.愚人節(jié)起源于(A)

B美國(guó) C澳大利亞

4.母親花是(B)

A百合花 B康乃馨 C紫羅蘭 D玫瑰

5、美國(guó)的公眾漱洗間,一般設(shè)在(C)A商場(chǎng)

B 超市

C加油站

6、去餐廳吃過(guò)飯付款時(shí),別忘了留給服務(wù)員一定比例的小費(fèi),一下列選項(xiàng)中占總額的 相對(duì)合適。(B)

A8% B13% C20% C 30%

7、主人家中的人都應(yīng)問(wèn)候。有小孩在場(chǎng)(A)A應(yīng)主動(dòng)與孩子握手、親抱表示喜歡

B問(wèn)孩子的喜好及年齡 C把帶來(lái)的禮物給小孩

8、美國(guó)人講話時(shí),身體隨時(shí)都在動(dòng),但不失幽默感。講話拇指和食指構(gòu)成“(A)”字形,表示“對(duì)、同意、很好”之意 A 6 B 5 C 2

9.是美國(guó)人民獨(dú)創(chuàng)的一個(gè)古老節(jié)日(A),A感恩節(jié) B圣誕節(jié) C復(fù)活節(jié)

10、英國(guó)人非常不喜歡談?wù)撃腥说模˙)A、身高 B、工資 C、體重 D、年齡

11、哪一餐是英國(guó)人的主餐(D)

A、早餐 B、午餐 C、午茶 D、晚餐

12、在英國(guó)餐桌上,若你沒(méi)吃飽,你可以(C)

A、假裝吃飽了 B、直接向女主人要 C、夸贊女主人做的美味并再要點(diǎn)雞、牛排或其他 D、在餐后多要一些甜點(diǎn)、咖啡之類的

13、英國(guó)是世界上號(hào)稱最喜歡做什么的民族(B)A、度假 B、排隊(duì) C、飲茶 D、閱讀

14、下面那一種穿著方式是英國(guó)人所忌諱的(C)

A參加宴會(huì)時(shí)穿西服打領(lǐng)帶 B夏天穿短袖打領(lǐng)帶 C有紋的領(lǐng)帶

15.美國(guó)復(fù)活節(jié)的日期是(A)

A春分后月圓第一個(gè)星期天 B春分后月圓第二個(gè)星期天 C秋分后月圓第一個(gè)星期天 D秋分后第二個(gè)星期天 16.在英國(guó),當(dāng)你被主人款待時(shí),你最好喝幾杯飲料? A A.少于三杯 B.6杯 C.10杯 D.越多越好

17.美國(guó)人吃炸雞,薯?xiàng)l,洋芋片,漢堡等速食類食品用什么工具?(C)A刀 B 叉 C 手

18.食用西餐最后一道飲料一般要加什(B)A淡奶油 B 香桃片 C什麼都不加 D黃桃汁 27進(jìn)餐時(shí)中途需要休息,刀叉如何擺放(A)

A八字形 B倒八字形 C 并排平放在盤子中 D擺在盤子中央 20.華盛頓誕辰是(C)A三月七日 B二月十二日 C二月二十二日 D七月四日

2號(hào)題庫(kù)

1.下列哪些人需付小費(fèi): A A 衣帽間侍女 B 海關(guān)人員 C 郵政人員 D 私人俱樂(lè)部雇員 2.父親花是(D)

A百合花 B康乃馨 C紫羅蘭 D玫瑰

3.美國(guó)人在結(jié)婚以前可以有自己的多個(gè)異性朋友,但是在結(jié)婚以后彼此都不希望對(duì)方有異性朋友的插足,一旦發(fā)現(xiàn),則(B)A商談 B離婚 C分居

4、下列哪種動(dòng)物是美國(guó)復(fù)活節(jié)的象征(B)A狗

B兔

C貓

5、不經(jīng)主人的邀請(qǐng)或沒(méi)有獲得主人的同意,不得要求參觀主人的庭院和住房。在主人的帶領(lǐng)下可參觀住宅,如果是較熟悉的朋友可以去觸動(dòng)除書籍、花草以外的個(gè)人物品和室內(nèi)的陳設(shè)嗎?(A)

A可以 B不可以 C 無(wú)所謂

6、如果主人邀你吃飯,時(shí)間是6:15,下列那個(gè)時(shí)間你應(yīng)該到達(dá)(B)A6:10 B6:18 C6:22

7、咖啡或茶常常(C)端上 A飯前 B飯中 C飯后

8、美國(guó)餐館營(yíng)業(yè)時(shí)間(A)(A)上午11:30 B8:00 C10:00 9.在英國(guó)購(gòu)物最忌諱的是(D)

A、看而不買 B、售貨員熱情推銷 C、買東西時(shí)問(wèn)很多問(wèn)題 D、討價(jià)還價(jià)

10、英國(guó)人非常不喜歡談?wù)撆说模―)A、身高 B、工資 C、體重 D、年齡 11.英國(guó)人彼此第一次相識(shí)是,一般都(C)A、擁抱 B、親吻 C、握手 D、點(diǎn)頭

12、在英國(guó),如果你被邀請(qǐng)留下來(lái)住幾天或度周末在離開之前應(yīng)特意買些什么送給女主人(A)A、巧克力 B、水果 C、糖果 D、香水

13、英國(guó)人喝咖啡時(shí)要就著杯子喝,那么咖啡匙應(yīng)放在哪里(A)A、托盤上 B、杯子里 C、桌上 D、手中

14、英國(guó)人一旦舉行完婚禮,新郎新娘從教堂出來(lái)時(shí),人們要向他們祝賀,應(yīng)怎么做(D)A、親吻 B、擁抱 C、握手 D、撒各色紙屑

15、英國(guó)人拜年時(shí)最好的方式(D)

A送紅包 B品茶 C聊天 D親手把煤炭放進(jìn)人家的爐子里

16、下面在英國(guó)哪一種是觸犯法律的(D)

A吃大蒜四小時(shí)內(nèi)乘電車或上影院 B星期天吃蛇肉 C上午七時(shí)到下午七時(shí)理發(fā)師吃洋蔥 D加塞

17、美國(guó)車輛沿馬路的哪側(cè)行駛(A)A左 B右 C都可以

18、美國(guó)的公眾漱洗間,一般設(shè)在(C)A商場(chǎng)

B超市

C加油站 19.在美國(guó),雞尾酒的舉辦時(shí)間是(A)? A、17:00~19:00 B、19:00~21:00 C、12:00~14:00 D、15:00~17:00 20、美國(guó)人大多數(shù)信奉什么教(A)A、天主教 B、伊斯蘭教 C、東正教 D、猶太教

3號(hào)題庫(kù)

1._B_被視為月亮的象征 A家兔 B野兔 C鼠兔

D小白兔

2.復(fù)活節(jié)的象征花是(B)

A勿忘我 B百合花 C水仙花 D滿天星 3.在美國(guó)禮讓的情節(jié)很少,但吃飯的時(shí)候,讓貴賓坐在男或女主人的(C)A左 B前 C右

4、美國(guó)人與他人交談時(shí)最合意的距離是(C)公分 A30 B40 C50

5、在西方的餐桌上,人們談?wù)摰脑掝}通常是(A)A食物的味道 B烹飪的方法 C日常生活

6、美國(guó)人的飲食習(xí)慣 是美國(guó)人在吃午餐和吃晚餐之前,通常要喝點(diǎn)雞尾酒,但在加利福尼亞州,人們大都喝(C)

A蘋果汁 B橘子汁 C葡萄酒 D 白酒 7.英國(guó)人認(rèn)為一周之中哪一天是不吉利的(B)

A星期一 B星期三 C星期五 D星期日

8.在英格蘭北部約克市,女子成熟后會(huì)穿上不同顏色的衣服,黃色表示的信號(hào)是什么? B A.我愿意戀愛,大膽追求吧 B.機(jī)遇是有的,如果合我的意還是有成功的機(jī)會(huì)。C.目前我還不想談情說(shuō)愛,不要追求我。D.離我遠(yuǎn)點(diǎn) 9.在英國(guó),汽車行駛在哪一方? A A.左側(cè) B.右側(cè) C.中間 D.都可以 10.美國(guó)國(guó)慶節(jié)是(D)A十月一日 B十月十四日 C七月一日 D七月四日 11.在英國(guó),一頓晚餐經(jīng)常花費(fèi)多長(zhǎng)時(shí)間? D A.幾秒 B.幾分鐘 C.幾十分鐘 D.幾小時(shí)

12、在美國(guó),“自殺”這個(gè)話題不收歡迎,是因?yàn)槭裁醋诮虒?dǎo)致的(D)A、猶太教 B、天主教 C、東正教 D、基督教

13、在美國(guó),用餐時(shí)餐巾如何放最為適宜(B)A、放在盤子旁 B、放在腿上 C、圍在頸上 D、系在胸前

14、英國(guó)人晚餐一般在幾點(diǎn)(D)

A、4—5p.m.B、5—6p.m.C、6—7p.m.D、7—8p.m.15.在英國(guó),那種戒指代表溫柔? B A.金質(zhì) B.銀質(zhì) C.鑲鉆石的 D.石質(zhì) 16.在美國(guó)禮讓的情節(jié)很少,但吃飯的時(shí)候,讓貴賓坐在男或女主人的(C)A左 B前 C右

17、英國(guó)對(duì)結(jié)婚紀(jì)念日十分重視,每年都要慶祝并有不同的稱謂,那么(A)A、第一年是紙婚 B、第二年是皮革婚 C、第三年是棉婚 D、第十年是鋼婚 18.美國(guó)的植樹節(jié)是(A)定日

A州

B政府

C執(zhí)政黨

19、在英國(guó),絕大多數(shù)人信仰(D)

A、印度教 B、錫克教 C、猶太教 D、基督教 20.吃飯的第一道程序 開胃菜一般是什么?(A)A湯、果汁、沙拉 B蔬菜、果派 C 冰淇凌 D餅

第四篇:英美文化常識(shí)

英美文化知識(shí)素養(yǎng)答題題庫(kù)

2012-04-09 12:20:24| 分類: 默認(rèn)分類|字號(hào) 訂閱

英美文化知識(shí)素養(yǎng)答題題庫(kù) 1 單項(xiàng)選擇題:

美國(guó)由___________個(gè)州組成。

A.48

B.49

C.50

D.51 答案

C 單項(xiàng)選擇題:

人有綽號(hào),城市有綽號(hào),有趣的是,有的國(guó)家也有綽號(hào),如美國(guó)的綽號(hào)是————,英國(guó)的綽號(hào)是————

A Aunt Sam, Uncle John

B New Continent, Great Britain C Washington, Elizabeth

D Uncle Sam, John Bull 答案D 單項(xiàng)選擇題:

在英美國(guó)家,人們通常將 “體力勞動(dòng)者”稱為———workers,把“腦力勞動(dòng)者”稱為———workers,而把“服務(wù)、維修等行業(yè)的人們”稱為————workers。

A blue, green, white

B blue, white, grey.C black, blue, green

D white, blue, black 答案

B 單項(xiàng)選擇題:

在美國(guó)土生土長(zhǎng)的傳統(tǒng)節(jié)日是_____________。

A.復(fù)活節(jié)

B.感恩節(jié)

C.圣誕節(jié)

D.中秋節(jié) 答案 B 5 單項(xiàng)選擇題:

有這樣一則笑話:有一次一個(gè)外賓對(duì)翻譯說(shuō):“I wonder if I can go somewhere?”翻譯回答道“Yes, you can go anywhere in China.”外賓不禁愕然。你知道這位翻譯的問(wèn)題出在哪里了嗎?

A 外賓的意思是他想馬上離開。B 外賓的意思是他要上廁所。C外賓的意思是他想隨便走走。D外賓的意思是想休息一下。答案 B 6 單項(xiàng)選擇題:

當(dāng)你給一位英國(guó)朋友寫信時(shí),你若在寫完信之后突然想起來(lái)還要補(bǔ)充點(diǎn)什么,此時(shí)你通常在補(bǔ)充的內(nèi)容前加上————這兩個(gè)字母。

A P,S

B OT C C,D

D B,C 答案

A 單項(xiàng)選擇題:

中國(guó)人喜歡說(shuō)“自己動(dòng)手,豐衣足食”,英美人也有類似的喜好,他們稱之為______。A.PPU

B.DUT

C.DIY

D.MOP 答案 C 單項(xiàng)選擇題:

an apple of love 的意思是___________?

A.蘋果

B.愛情

C.西紅柿

D.果實(shí) 答案 C 單項(xiàng)選擇題:

The girl is the apple of her mother’s eye.這句話的意思是“這個(gè)女孩是她媽媽的掌上明珠”這里的翻譯成掌上明珠,千萬(wàn)不要把它當(dāng)成水果吃了。下面這句話該怎樣翻譯呢?

“Is the young girl an apple?”

A 這個(gè)年輕的女孩喜歡蘋果嗎?

B 這個(gè)姑娘迷人嗎? C 這個(gè)姑娘拿著一個(gè)蘋果

D 這個(gè)姑娘正在吃蘋果嗎? 答案 B 單項(xiàng)選擇題:

婚戒象征著愛情,那么我們應(yīng)該將結(jié)婚戒指戴在哪個(gè)手指上?

A thumb finger

B fore finger

C ring finger

D middle finger 答案

C 單項(xiàng)選擇題:

現(xiàn)在的電視節(jié)目越來(lái)越豐富了,看看下面這是哪個(gè)欄目“Topics in focus” A 焦點(diǎn)訪談

B 綜藝大觀

C 法治在線

D 新聞三十分 答案 A 單項(xiàng)選擇題:

“hot spring” 的意思是————。A 炎熱的春天

B 今天很熱 C 溫泉

D 熱水澡 答案 C 單項(xiàng)選擇題:

英語(yǔ)中數(shù)字也有不同翻譯,看看這個(gè)“in threes and fours”三五成群,“one in a thousand”千分之一。那么 “in one or two words”的意思是————。

A 一個(gè)兩個(gè)單詞

B 一個(gè)或者兩個(gè)

C 三言兩語(yǔ)

D 選擇一個(gè)或兩個(gè) 答案 C 單項(xiàng)選擇題:

我們都知道比亞迪轎車的標(biāo)志是BYD,它是哪些單詞的縮寫————。A build your dream

B believe your dream C beautiful your day

D build your day 答案 A 單項(xiàng)選擇題:

我們?cè)谳斎刖W(wǎng)址時(shí)都會(huì)輸入“www” 你知道這三個(gè)w代表的是什么單詞嗎?

A where what who

B world wide web

C what women want

D who wears white 答案 B 16 單項(xiàng)選擇題:

隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,我們生活中的“卡”越來(lái)越多了,你知道以下這幾種卡是做什么用的嗎?post card——,guest card———,membership card——。

A明信片, 身份證, 慰問(wèn)卡

B明信片 , 貴賓卡 , 會(huì)員卡 C信用證, 優(yōu)惠卡, 會(huì)員卡

D會(huì)員卡, 貴賓卡, 記錄卡 答案 B 單項(xiàng)選擇題:

網(wǎng)上有個(gè)供人們發(fā)帖子的地方叫BBS,它是由 _______ 的首字母縮略而成的。

A.Black Board Service

B.Blowing Board System C.Bulletin Board System

D.Bulletin Belief Service 答案 C 單項(xiàng)選擇題:

用于安慰人或不含惡意的謊言,英語(yǔ)中叫 ______________lie。A.black

B.white

C.green

D.grey 答案 B 單項(xiàng)選擇題:

你給一個(gè)手機(jī)關(guān)機(jī)的人打電話,你在電話中聽到的英語(yǔ)是:

A.Sorry, the phone you waited is powered off.B.Sorry, the person you dialed is powering off.C.Sorry, the subscriber you dialed is powered off.D.Sorry, the subscriber you liked is powering off.答案 C 20 單項(xiàng)選擇題:

中國(guó)的小吃有很多,例如:“ dumplings” 餃子,”Rice porridge” 稀飯,“Hot pot”是哪種美食呢?

A 火鍋

B 包子 C 油條

D 面條 答案 A 21 單項(xiàng)選擇題:

中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日有很多,風(fēng)俗習(xí)慣也多種多樣,例如在端午節(jié)我們吃粽子,賽龍舟來(lái)紀(jì)念偉大詩(shī)人屈原,那么“端午節(jié)”用英語(yǔ)怎樣說(shuō)

A Spring Festival

B New Year’s Day C Dragon Boat Festival

D Mid-autumn day 答案 C 判斷題:

經(jīng)常可在報(bào)上見到“IT業(yè)”的提法,這里的IT是Information Test的縮寫。答案 錯(cuò)誤判斷題:

我們?cè)谏痰曩I的食物包裝袋上有許多英語(yǔ)單詞的縮寫,判斷下面的說(shuō)法對(duì)不對(duì),“Exceed date” 的意思是生產(chǎn)日期。

答案 錯(cuò)誤判斷題: 英國(guó)的全稱是The United Kingdom of Great Britain。答案 錯(cuò)誤判斷題:

我們都知道 black tea 譯成紅茶,black book譯成記過(guò)本,那么black light 應(yīng)該翻譯成紫外線。

答案 正確填空題:

中國(guó)有句古話是:“不到長(zhǎng)城非好漢”那么長(zhǎng)城用英語(yǔ)說(shuō)是The Great Wall。27 填空題:

生活中的商標(biāo)英語(yǔ)有很多,舒膚佳香皂(Safe guard), 樂(lè)百氏(Robust),耐克的英語(yǔ)標(biāo)志是(Nike).答案 正確 28 填空題:

在美國(guó)經(jīng)常有人這樣說(shuō)“Give me a hand”這句話的意思是請(qǐng)求別人的幫助。

29填空題:

英語(yǔ)中有許多有趣的動(dòng)物成語(yǔ),“rain cats and dogs”的意思是下傾盆大雨。填空題:

中華人民共和國(guó)的英文縮寫是PRC。

第五篇:英美文化學(xué)習(xí)心得

英 美 國(guó) 家 文 化 學(xué)習(xí)心 得

XXX學(xué)院 學(xué)號(hào):XXX 姓名:XXX 我是一名來(lái)自物電學(xué)院的非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,之所以選修英美文化這門課,就是本著更好地學(xué)好外語(yǔ)的想法的。從初中到高中,一直以來(lái),我就認(rèn)為語(yǔ)言是文化的一部分,要想學(xué)好一門語(yǔ)言,最好先學(xué)習(xí)和了解與這門語(yǔ)言相關(guān)的文化背景,因?yàn)樗軌蝮w現(xiàn)出各地風(fēng)俗的差異及社會(huì)歷史的發(fā)展。

美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Edard Sapir 說(shuō):“語(yǔ)言不能脫離文化而存在,文化反映的是社會(huì)所想所做,而語(yǔ)言表達(dá)了社會(huì)的想法。”脫離了文化的語(yǔ)言是空洞而又無(wú)意義的,脫離了語(yǔ)言的文化是沒(méi)有傳承性的,因此,語(yǔ)言與文化是不可或缺的。從這個(gè)意義來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)一個(gè)國(guó)家的文化和學(xué)習(xí)這個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言同等重要。

在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,缺乏必要的背景知識(shí)使會(huì)對(duì)篇章中某些詞語(yǔ)特有的文化內(nèi)涵體會(huì)不出來(lái),這樣,即使知道每個(gè)詞的詞典意義也是不可能正確理解篇章的內(nèi)容。例如,“?a couple who happened to have been the First Family of the nation?” 這段話的字面含義是:一對(duì)有幸成為美國(guó)第一個(gè)家庭的夫婦。The first family means the President’s family in the US.但是,“the first family”的真正含義是美國(guó)總統(tǒng)之家,而不是美國(guó)歷史上第一個(gè)家庭。如果對(duì)美國(guó)慣用語(yǔ)有所了解,那么就不難理解這個(gè)句子的真正含義。另外,中西方文化存在著巨大的差異, 例如:中國(guó)人喜歡關(guān)心他人的工作收入、家庭生活、社會(huì)交往等情況。而西方人則因?yàn)槌缟袀€(gè)人主義, 將自己的收入、家庭、婚姻、年齡等情況視為隱私,而不愿他人了解此類信息。同時(shí),西方人比較自我,經(jīng)常以自我為中心。深入了解這些中西方文化差異,學(xué)生能夠更好的理解文章內(nèi)容,弄懂作者的意圖,進(jìn)而提高閱讀能力。因此,掌握好文化知識(shí)有助于促進(jìn)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。

例如:一張?jiān)嚲恚谧雎犃︻}時(shí),判斷一個(gè)人的聽力, 實(shí)際上是對(duì)一個(gè)人的英語(yǔ)水平、知識(shí)面、分析及聯(lián)想能力的綜合檢驗(yàn), 即使材料中有些生詞, 也能根據(jù)上下文猜測(cè)出它們的意思。但是遇到一些我們不熟悉的材料或與英美文化背景知識(shí)有關(guān)的材料時(shí), 聽起來(lái)就感到難得多。盡管有的材料比較簡(jiǎn)單, 也聽懂了字面意思, 但由于缺乏文化背景知識(shí)而不能理解其中的真正含義。例如: 這是美國(guó)人常講的兩個(gè)笑話:(1)A: Where are you from? B:I’ll ask her.(Alaska)A: Why do you askher?(2)A: Where are you f rom? B: How are you.(Hawaii)。這兩個(gè)笑話中, 在A 看來(lái)B 是答非所問(wèn), 但如果A 了解美國(guó)的地理概況, 知道美國(guó)有兩個(gè)遠(yuǎn)離大陸的洲: 阿拉斯加(Alaska)和夏威夷(Hawaii), 那么就不會(huì)鬧出把Alaska 聽成I’ll ask her.把Hawaii 聽成“ How are you? ”的笑話了。同樣,在做翻譯題時(shí),即使是一些簡(jiǎn)單的詞語(yǔ),也不可不顧具體的語(yǔ)言習(xí)慣、語(yǔ)言環(huán)境和語(yǔ)言習(xí)俗,而隨意處理。拿dog 一詞為例。Dog 是個(gè)十分簡(jiǎn)單的詞,但由于中英文化的差異, 弄不好就會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。“狗”一詞在中國(guó)人看來(lái)總是貶義的, 如我們常用“癩皮狗”、“喪家犬”、“走狗”、“狗頭軍師”等等來(lái)描繪我們所厭惡的人。但在英美國(guó)家, 人們對(duì)狗的看法和我們截然不同, dog在英語(yǔ)中,特別是在諺語(yǔ)中往往含有褒情善意。如果我們把dog 一詞一律譯成漢語(yǔ)的“狗”字或把漢語(yǔ)的“狗”字按字面意思譯成英語(yǔ)的dog,就可能會(huì)曲解原意,鬧出笑話。例如:(1)Every dog has his day;(2)You ,indeed,a lucky dog;(3)Last night my father came dog tired.如果初學(xué)者不了解中西方文化的差異,往往會(huì)想當(dāng)然地把它們分別譯為:(1)每條狗都有自己的節(jié)日;(2)你真是一條幸運(yùn)的狗;(3)昨晚我爸爸回到家中像狗樣累。而正確的翻譯是(1)人人皆有得意時(shí);(2)你這是個(gè)幸運(yùn)兒;(3)昨晚我父親回到家中非常累。

其實(shí),在英語(yǔ)課外活動(dòng)中,也滲透了英美文化。如,看英美電影,聽英美歌曲等。從Ghost《人鬼情未了》的真摯愛情中留下了我感動(dòng)的淚水,從Top Gun《壯志凌云》的青春豪情中 1 讓我激動(dòng)不已,從Schindler’s List《辛德勒名單》的生命尊嚴(yán)中感受到了人生真諦??而影片中豐富優(yōu)美的語(yǔ)言不僅讓我更全面的了解英美國(guó)家的政治﹑經(jīng)濟(jì)﹑社會(huì)﹑文化,而且增長(zhǎng)了見識(shí),開闊了視野,有助于全方位地提高聽力﹑口語(yǔ)﹑閱讀能力,擴(kuò)大詞匯量,提高詞匯的運(yùn)用能力。聽學(xué)英美歌曲也是滲透英美文化的途徑之一,許多經(jīng)典之作,都反映了不同時(shí)代的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)人文背景。

“語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的航母。”文化包括大到文學(xué)、藝術(shù)、音樂(lè)、建筑、哲學(xué)、歷史、科技等領(lǐng)域,小到諸如民族傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣等人們?nèi)粘I畹姆椒矫婷?而語(yǔ)言則是人類先天的說(shuō)話能力通過(guò)后天的社會(huì)語(yǔ)言環(huán)境觸發(fā)而習(xí)得的一套知識(shí)系統(tǒng)。語(yǔ)言是最好的承載文化信息、反映社會(huì)文化生活的工具。語(yǔ)言和文化互相依存、并行發(fā)展。沒(méi)有文化就沒(méi)有語(yǔ)言;沒(méi)有語(yǔ)言,文化也無(wú)從談起。每一種語(yǔ)言都與一種特定的文化相對(duì)應(yīng)。英語(yǔ)自然也不例外。事實(shí)上,我們所講的大部分文章都是從英美原文摘取下來(lái)的,其作者在寫作時(shí)假定讀者與他們本人屬于同種文化背景的。

學(xué)習(xí)語(yǔ)言不是一個(gè)孤立的學(xué)習(xí)過(guò)程。任何一種語(yǔ)言都是在一定言語(yǔ)使用區(qū)域中的人在一定的語(yǔ)境下通過(guò)口語(yǔ)或書面語(yǔ)形式相互交際而使用的。因此在英語(yǔ)教學(xué)中,我們不僅要講授語(yǔ)言知識(shí),訓(xùn)練語(yǔ)言運(yùn)用能力, 而且還要加強(qiáng)有關(guān)的文化背景知識(shí)的傳授和滲透。若不這樣做,學(xué)生就會(huì)在語(yǔ)言交際中受挫。比如,有的學(xué)生去外教住所不提前預(yù)約,這不符合英美人交流的習(xí)慣。在英美,走親訪友、學(xué)生找老師、病人找醫(yī)生、出差找旅店、甚至理發(fā)、裁衣服等等都要預(yù)約,在取得對(duì)方同意后才去, 而不做不速之客。再如, 對(duì)英美人來(lái)說(shuō),干涉他人的私事會(huì)被視作沒(méi)有知識(shí)、缺乏教養(yǎng)。一般來(lái)講,在與英美人的普通交往中應(yīng)盡量避免我們所習(xí)慣的嘮家常,如不宜問(wèn)人家的年齡、身高、體重、工資、家庭、婚姻狀況等,因?yàn)檫@些都被看成是個(gè)人隱私。此外,有些學(xué)生常愛給外教提一些意見,例如一個(gè)學(xué)生說(shuō)過(guò):“ You’d better put on more clothes and don’t go out too much, for it is going to be very cold in Shanghai these days.”這顯然是中國(guó)人的一種關(guān)心方式,但卻會(huì)使老外反感,他會(huì)認(rèn)為“應(yīng)該做??”、“最好做??”和“不要做??”這樣的祈使語(yǔ)氣有教訓(xùn)人的味道,何況穿多穿少和外出多少次屬于私事,用不著別人操心。

同時(shí),英語(yǔ)中還有許多固定的表達(dá)方式是不能隨意改變的。如:“How do you do? ”回答也是“How do you do? ”買了東西問(wèn)價(jià)錢時(shí)可以說(shuō)“How much, please? ”不說(shuō):“How much do you change me?”吃完飯付錢時(shí)說(shuō):“Waiter, bill please.”不說(shuō):“Excuse me, sir.We’ve finished eating.How much is it please?”打電話問(wèn)對(duì)方是誰(shuí),要說(shuō)“Who is speaking, please?”, “Who is it please?”不說(shuō)“Who are you?”(你是誰(shuí)?),“Where are you?”(你在哪兒?),“What’s your surname?”(你貴姓?)英語(yǔ)中委婉語(yǔ)很多,以至于有時(shí)很難聽出對(duì)方真實(shí)心情因而回答時(shí)應(yīng)特別注意。如問(wèn)“How do you like the film?”對(duì)方回答“I think its very interesting.”這往往表示對(duì)方不怎么喜歡而不是字面意思很有趣又如“What do you thin k of my new coat?”對(duì)方回答“I think the pocket is very nice.”表示對(duì)方不太喜歡。英美人一般不當(dāng)面說(shuō)不好,所以盡量只說(shuō)好的否則就說(shuō)不知道或不了解。如“Do you like our teacher?”可以回答“Well, I don’t k now him very well.”有時(shí)出于禮貌遇到不熟悉的人時(shí)可以不言真情,例如A問(wèn)B“How are you?”盡管B患了重感冒但還是回答“Fine, thank you.”一般不說(shuō)“Not very well.I’m afraid.”之類的話。

語(yǔ)言是文化的一部分,是文化的載體,而文化要靠語(yǔ)言傳播和繼承。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程其實(shí)也就是學(xué)習(xí)這門語(yǔ)言文化的過(guò)程。只有了解了語(yǔ)言文化,對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)才能更加準(zhǔn)確,對(duì)語(yǔ)言的運(yùn)用也會(huì)更加靈活。在大學(xué)外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,教師應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生了解到文化知識(shí)的重要性及必要性,并結(jié)合多樣的教學(xué)方法將語(yǔ)言與文化知識(shí)結(jié)合起來(lái),使得我們的學(xué)生今后能夠更加自如地、準(zhǔn)確地運(yùn)用這門國(guó)際語(yǔ)言。

最后,我想和老師說(shuō)聲“Thank you!”。雖然這門課已經(jīng)結(jié)束,但您教我的一些做人的道理將會(huì)使我終生受益。

下載英美文化滲透word格式文檔
下載英美文化滲透.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    英美文化學(xué)習(xí)心得

    學(xué)習(xí)英美文化心得 我是09級(jí)計(jì)算機(jī)應(yīng)用技術(shù)1班的“可樂(lè)”同學(xué),本著對(duì)外國(guó)文化的濃厚興趣選擇了這門英美文化選修課,這門課很有趣,也使更深刻的了解到英美文化的差異和各自的特點(diǎn)......

    英美文化論文

    American Racism A popular saying is that America is a nation where people, with diligence and perseverance, can realize their dreams regardless of their religio......

    英美文化學(xué)習(xí)心得

    有感于英美國(guó)家文化之學(xué)習(xí) 政法學(xué)院0901班劉功國(guó)學(xué)號(hào):2009102010166 學(xué)習(xí)英美國(guó)家文化,首要的問(wèn)題即是要準(zhǔn)確把握英美國(guó)家這一概念的內(nèi)涵和外延。我們說(shuō)英美國(guó)家,即具有明顯英......

    英美文化題

    1. The ancestors of the Welsh are _____.A. the CeltsB. the RomansC. the AnglesD. the Normans 2. Which of the following is not one of the three Germanic tribes t......

    英美文化選修課學(xué)習(xí)心得

    I am a non-English major freshman students, is the course of British and American culture, is in a better language learning ideas. I think that language is a pa......

    英美文化趣談心得體會(huì)

    英美文化趣談心得體會(huì) 毫無(wú)疑問(wèn)最初選這門課就是本著對(duì)英美文化有著新鮮感,和一些興趣。以為會(huì)主要講一些什么民俗,建筑,一些當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)文化,然后會(huì)看到一些色彩鮮艷的英美國(guó)家照......

    英美文化欣賞教學(xué)內(nèi)容

    英美文化欣賞教學(xué)內(nèi)容第一課時(shí) 教學(xué)計(jì)劃與教學(xué)目的說(shuō)明及英國(guó)美國(guó)宗教文化 第二課時(shí) 英國(guó)歷史溯源(視頻英國(guó)史1) 第三課時(shí) 文藝復(fù)興時(shí)期的英國(guó)文化及莎士比亞 第四課時(shí) 文藝復(fù)......

    英美國(guó)家文化學(xué)習(xí)心得

    英美國(guó)家文化學(xué)習(xí)心得 教育信息與技術(shù)學(xué)院 吳利平這學(xué)期,我選了英美國(guó)家文化這門選修課,一開始,我就發(fā)現(xiàn)這門課跟我的口語(yǔ)課——英美國(guó)家概括很類似,老師都是講一些關(guān)于說(shuō)英語(yǔ)......

主站蜘蛛池模板: 97人人超碰国产精品最新o| 中文字幕乱码一区二区免费| 国产无遮挡又黄又爽高潮| 日韩精品无码av中文无码版| 67194成l人在线观看线路无码| 日韩高清亚洲日韩精品一区二区| 五月丁香久久综合网站| 东北少妇不带套对白| 五月综合缴情婷婷六月| 国产日韩精品中文字无码| 亚洲中文字幕高清乱码在线| 看免费的无码区特aa毛片| av无码小缝喷白浆在线观看| 亚洲综合av色婷婷国产野外| 亚洲中文字幕a∨在线| 国产丰满老熟女重口对白| 天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸| 97在线视频免费人妻| 3atv精品不卡视频| 亚洲男同志网站| 国产精品国产三级国产专播| 国产精品igao视频| 中文字幕亚洲一区二区三区| 亚洲乱码日产精品bd| 岛国无码| 久久99成人免费| 国产av永久无码天堂影院| 韩国19禁无遮挡啪啪无码网站| 欧美成人免费全部| 97人妻碰碰视频免费上线| 国产三级精品三级男人的天堂| 亚洲欧美成人久久综合中文网| 精品国产这么小也不放过| 日本丰满熟妇videossex8k| 亚洲国产成人无码网站大全| 国产亚洲av无码专区a∨麻豆| 大地资源中文第二页日本| 亚洲av永久无码精品一福利| 少妇被又大又粗又爽毛片| 国产av激情久久无码天堂| 国产亚洲精品线视频在线|