第一篇:中國工商銀行例行新聞發布會實錄
中國工商銀行例行新聞發布會實錄
時間:2015年8月6日 地址:銀監會403會議室
主持人:今天我們召開第四場銀行業例行新聞發布會。今天我們請中國工商銀行來進行發布。工商銀行的發布主題是“創新發展互聯網金融服務實體經濟”,今天我們請到的發布人是中國工商銀行新聞發言人、辦公室主任高志新主任,電子銀行部侯本旗總經理,產品創新管理部薛鴻健總經理、小企業金融業務部熊燕總經理。
接下來,我們請發布人高志新主任來介紹一下有關情況。
高志新:謝謝!各位新聞媒體的朋友,大家下午好!感謝大家出席工商銀行專場發布會。今天我和我的三位同事將與朋友們就工商銀行創新發展互聯網金融服務實體經濟和社會民生的相關情況進行溝通交流。
下面我簡要介紹一下工商銀行這方面的進展,之后請三位總經理一起回答大家的問題。
在座有的朋友可能參加過今年3月23號工商銀行互聯網金融發布會,我們發布了工商銀行互聯網金融品牌e-ICBC,也宣布了互聯網金融戰略的總體布局。近半年的時 間里,工商銀行以三大平臺和三大產品線為主體的互聯網金融業務快速健康發展,較好地服務了實體經濟的轉型升級和大眾創業、萬眾創新的時代需求。這里我先簡要報一組數據:今年上半年,工商銀行“融e購”電商平臺交易額累計達到2044億元,同比增長26.8倍;“融e聯”即時通訊平臺用戶總數達到130萬戶,“融e行”直銷銀行平臺交易額突破230億元,整體呈現加速態勢;快捷支付工具“工銀e支付”客戶突破6000萬戶,交易額突破800億元,是去年同期的5.4倍;基于客戶線上線下直接消費的個人信用貸款產品“逸貸”,余額超過1900億元;契合小微企業“短頻急”融資需求的互聯網貸款產品“網貸通”,累計向7萬多家小微企業發放貸款1.73萬億元,余額超過2000億元;依靠大數據技術開發的純信用貸款產品“公司逸貸”,累計發放貸款87.3億元。
總的來看,工商銀行的互聯網金融發展有四個特點:
第一,工商銀行互聯網金融堅持服務實體經濟的本源。今年上半年,工商銀行在支持實體經濟穩增長、調結構和提質增效方面有三個亮點,其中突出的一個亮點就是互聯網金融成為服務實體經濟的一個重要方式。目前工商銀行正在對信貸服務模式進行一系列創新,其中一個重要方面就是利用互聯網金融和大數據手段,將信貸業務劃分為標準化和專業化兩大基礎類別,實行差異化的經營管理。標準化服務主要是對一些基于物流、資金流和信息流的“三流合一”,額度相 對較小、適合標準化作業的信貸服務,將重點通過開發互聯網金融產品,開展純線上的融資服務。專業化信貸服務,主要是針對一些復雜的大客戶、大項目和大宗信貸業務,以及少量小微企業的個性化等非標準化信貸業務。這主要是說線下的,過去講傳統的信貸模式,當然它也會有一系列的流程和機制的轉換,有線上線下兩類創新和分開的管理。線上這一塊,近年來我們在這方面已進行了很多創新和探索,推出了面向個人、基于消費的“逸貸”、面向商戶的“公司逸貸”以及面向小微企業的“網貸通”等產品。今年上半年,我們又對這類標準化信貸產品進行全面整合、整體開發,以逐步實現純線上、集約化經營。前不久,我們成立了個人信用消費金融中心,全面發展無抵押、無擔保、純信用、全線上的個人消費信貸業務,支持居民擴大消費和消費升級。近期還將成立全行統一的網絡融資中心,全面開發運營面向個人和法人的標準化線上融資產品,特別是適應小微企業“短頻急”融資需求特點的線上融資產品。當然,線上標準化與線下專業化的有機結合是我們的優勢,如對小微企業的非標準化信貸業務,我們通過小微中心實行集約化專業經營,進一步提升小微企業融資的便利性和可獲得率。到6月末,我行小微企業貸款余額達1.8萬億元,上半年實際增加1065億元,增幅6.2%,貸款客戶同比增加2.16萬戶,申貸獲得率提高至91%,達到“三個不低于”的監管要求。
第二個亮點是信貸增量與信貸存量并軌管理有機融合。上半年我行新增本外幣貸款6226億元,增幅5.6%,累放貸款4.65萬億元,相當于新增量的8倍,其中收回移位再貸1.02萬億元,加上新增實際新投放信貸總量達1.6萬億元,將更多的存量信貸資用于支持實體經濟發展的重點領域和薄弱環節。這里面最重要的一個指標就是收回再貸1.02萬億元,這是什么意思?貸款到期之后,如果還繼續給這個企業,這不叫收回再貸。收回再貸,比如這個項目建成了,貸款回來了,肯定用在別的新項目上去。再比如個人按揭貸款,他還了之后肯定會用到別的地方去,要把這些用好,真正用在國民經濟發展的重點領域和薄弱環節。
第三個亮點是信貸和非信貸融資有機融合。以前關注比較多的是貸款增加了多少,其實融資工具是非常多樣化的,資本市場和直接融資工具的創新發展非常快,工商銀行也特別注重這方面的創新,把信貸和非信貸融資有機結合起來。上半年債券承銷、金融租賃、委托貸款等非信貸融資累計辦理5215億元,成為支持實體經濟重要的資金來源。其中,主承銷各類債務融資工具居國內同業首位;銀團貸款總額居亞太地區銀團業務牽頭行、簿記行榜首。
工商銀行的第二個特點是互聯網金融發展的重心還是在金融。互聯網金融不管融合了多少互聯網技術的特征,其創新發展仍離不開金融的基本功能和屬性,互聯網金融的本質還是“金融”。工商銀行推出電商平臺開展跨界服務,可是我們建設電商平臺不是為了靠商品經營盈利,而是為了實 現商品交易與支付、融資等金融功能的無縫結合來提高客戶粘性和活躍程度,拓展信息數據積累應用的深度和廣度,創新出更為貼近市場、更加符合客戶需要、更富效率和價值的金融服務,探索一條“以融引商,以商促融”的電商平臺發展新路。
第三個特點,是互聯網金融發展中注重利用金融杠桿服務各行各業實現“互聯網+”。大家都關注到“互聯網+”正由消費領域加速向生產經營、政府服務等領域拓展。工商銀行通過大力發展B2B商城、B2G采購平臺,使之成為服務政府機構、集團公司、企業供應鏈的“云”平臺,打造“互聯網+產業+金融”的多方共贏發展模式,帶動各行各業實現“互聯網+”。
第四個特點,工商銀行的互聯網金融走的是線上線下一體化發展的道路。現在工商銀行超過87%的業務是通過電子銀行渠道辦理,三分之一的客戶基本不來銀行,主要通過互聯網辦理業務。但同時線下網點中高端客戶總量和業務占比卻呈增長之勢,這說明網點在辦理復雜業務,以及支持客戶個性化、差異化服務有著不可替代性作用。從這個意義上講,工商銀行在境內近1.7萬家網點以及連通全球40多個國家和地區的300多家境外機構,是區別于其他互聯網企業的優勢。因此,我們利用互聯網理念和技術,加快對線下網點進行智能化改造,并在境內已符合條件的1.5萬多家網點全面開通WiFi服務,發揮網點在客戶引流、業務拓展方面的作 用。同時,通過推出適應不同人群的APP以及融e購、手機銀行等線上平臺,我們將實現線上線下全渠道業務接入的整合、信息共享與流程互通,從而構建起線上線下一體化的應用場景,進一步提升客戶體驗和服務效能。
各位媒體朋友,關于工商銀行創新互聯網金融服務實體經濟方面的情況,我就先簡要介紹這些,下面請大家提問。
提問環節
經濟日報:首先我想追問一個問題,您剛剛提到我們將會成為一個網絡融資中心,能不能再詳細介紹一下相關的情況以及產品的形態?第二個問題想請問侯總,關于直銷銀行我知道從國外的實踐看,不少是以獨立法人的形式在運行,工行有沒有試水獨立法人的規劃?前段時間有消息稱,交行在探索引入民營資本,考慮是不是存在成立互聯網金融子公司的可能性。我想請問,工行對于這種有可能出現的新的組織形式有什么樣的看法?
高志新:工行網絡融資中心下個月可能就要正式掛牌,具體情況到時候掛牌時我們會一起發布。
侯本旗:直銷銀行大家都比較關注,我們的直銷銀行叫“融e行”,也已經上線營運一段時間了。它有兩大特點,一個是便捷服務,第二是完全開放,只要是國內銀行的客戶,都可以通過電子賬戶來體驗工行的產品和服務。
具體到直銷銀行的運作,國內各家銀行也都在探索,我 們實踐中也在探索,在探索這塊業務到底怎么做,跟其他的業務怎么樣協同。剛才你談到的問題,有沒有作為獨立法人的打算,至少現在還沒有這方面的考慮。
我們整個互聯網金融這一塊業務發展比較快,在組織架構方面現在還沒有大的變化。當然我們也非常關注業務協同的問題。6月1日我們成立了一個新的機構,叫互聯網金融營銷中心,來統籌全行的互聯網產品營銷組織和推廣。我們的架構是三大平臺三大產品線,涉及到很多部門,涉及到總行、分行、支行,怎么樣統籌、怎么樣協同也是我們一直考慮的問題,所以我們專門成立了這個中心。它的主要職能就是統一負責三大平臺的運營,統一組織三大產品線的推廣,尤其是直接負責一些重要客戶線上市場的拓展。我們想通過這么一個中心,能夠加快專業間的協同,能夠加快總分行的聯動,能夠形成一個線上線下一體化的新型營銷格局。
你關注的問題很重要,“互聯網+”表面上是一個技術的變化,它背后可能會引發新的業務做法、新的業務模式、新的業務組織架構的可能性。我們在做業務的同時也關注外部監管環境的變化和同業的情況,我們會根據這些變化來調整自己的發展策略,來研究怎么樣服務好實體經濟,怎么樣推動普惠金融的發展。在這些方面,我們會根據工行自身的特點,走一條有工行特色的互聯網金融發展道路。證券時報:剛才講到工行會關注監管環境的變化,剛剛十部委出臺了關于互聯網金融發展的指導意見,工行這邊怎么樣看待這個指導意見?您認為這個指導意見對第三方支付和P2P新興互聯網業務做了哪些規范,對工行的互聯網金融業務會有什么樣的影響?
薛鴻健:我們認為《指導意見》對于促進互聯網金融健康發展有重要的意義。首先,工商銀行對于發展互聯網金融是抱著開放、共享、創新、包容的心態,并且一直致力于和各方攜手,共同打造健康良性、包容開放、生機蓬勃的互聯網金融生態。我們看到,《指導意見》在鼓勵創新、支持互聯網金融健康發展方面提出了很多積極的政策措施,例如鼓勵互聯網金融平臺、產品和服務創新;鼓勵從業機構相互合作,實現優勢互補;拓寬從業機構融資渠道,改善融資環境;相關政府部門簡政放權,提供優質服務,營造有利于互聯網金融發展的良好制度環境;落實和完善有關財稅政策;推動信用基礎設施建設,培育互聯網金融配套服務體系等等。這些措施的出臺和付諸實施,將有利于建立一個更加完善的互聯網金融創新和產業生態環境,有利于金融機構互聯網金融的健康快速發展。
同時,《指導意見》鼓勵銀行業開展業務創新,為第三方支付機構和網貸平臺提供資金托管、支付清算等服務,這也有利于拓展銀行的業務領域。
隨著《指導意見》各項措施的實施,我們覺得互聯網金 融將來會呈現出一個更加健康的發展態勢。當然對商業銀行,包括對工商銀行的創新和服務能力也會提出更高的要求,我們會加大互聯網金融的創新力度,進一步完善e-ICBC的產品和服務體系,努力為客戶提供集信息、商務、金融于一體的綜合化服務,并且更加注重用更好的服務體驗來滿足客戶的需求。比如我們會大力拓展客戶需要的生活場景,豐富產品,提高客戶黏性。同時工商銀行也會進一步應用大數據研發更多滿足小微企業需要的互聯網信貸產品。
農村金融時報:今年以來,微眾銀行、網商銀行這些純線上銀行開張,有觀點認為未來很多小微企業線上貸款會通過這些機構來做。我不知道工行在這方面有沒有感受到壓力?工行在“互聯網+”方面,對小微企業貸款方面有什么樣的舉措?
熊燕:通過互聯網技術來服務小微企業,對于小微企業來說是一個福音。工商銀行這幾年以來一直致力于服務實體經濟、服務小微企業。小微企業的特性決定了它們和互聯網的大數據、信息化這一塊契合度非常高。剛才高志新主任在介紹我們服務實體經濟的時候已經講到這個方面,工商銀行在線下建立小微企業專營機構的基礎上,依托在大數據挖掘應用上得天獨厚的優勢和巨大潛力,通過商品流、資金流、信息流“三流合一”構建了全新的小微企業管理服務模式,為在有效控制實質風險的前提下,提升小微融資可獲得性和 便利性創造了條件,取得了重要的進展。
在小微企業的融資創新方面,我們一直在做這方面的努力,怎么通過互聯網的技術與我們傳統的信貸結合來做這方面的產品創新。比方說通過POS商戶收單的信息流,根據這些情況來做一些公司逸貸的產品。比如跟第三方電商平臺的合作,包括我們融e購電商平臺的開發,基于商品流、資金流、物流來做網上貸款。我們有一款產品叫“網貸通”,它的特點就是我們在線下簽訂擔保合同,在線上可以隨時在線申請、在線提款、在線還款,這是非常契合小微企業資金需求短、頻、急的特點,顯著提高了融資的便利性。今年上半年我們“網貸通”貸款的余額是2400多億,其中小微客戶是2200多億。
再以小微企業電子供應鏈融資產品為例,針對小微企業貿易融資頻度高、金額小,而傳統手工模式手續復雜、效率低的特點,我行通過與核心企業合作,將我行業務系統與供應鏈核心企業的ERP系統實時對接,將網絡融資完全嵌入供應鏈交易當中,通過信息流、物流及資金流信息的相互驗證,為小微客戶辦理信用融資。這一產品大大提高了小微企業申請貸款、銀行審批、回籠貨款的效率,而且通過核心企業有效信用支持,無須提供額外擔保,解決小微企業提供擔保難的問題。截至6月末,我行已與32戶核心企業開展電子供應鏈融資業務,為供應鏈上下游客戶累計發放融資71.4億元。下一步,我們還會進一步推出純信用的線上小微企業貸 款,在控制實質性風險的前提下,通過更多的手段來滿足小微企業資金需求。
在整體的存量貸款改造方面我們也做了一個很大的嘗試,剛才有記者問到網絡融資中心的問題,我們計劃9月份掛牌,具體情況到時候再發布。工商銀行11萬億的貸款里面,通過互聯網、網絡融資的產品,占比在4%到5%左右的量,這里面我們還想做一些改造,通過研發推廣線上融資服務、運用互聯網信息技術優化信貸服務模式,加快提升小微企業融資的便利性和可獲得率。這個中心今后主要的只能,是為個人客戶、公司客戶、小微企業客戶提供一個統一的網絡融資產品創新平臺、研發平臺,推廣平臺。今年上半年,工商銀行率先完成了對部分金額小、周轉快的小微企業貸款、銀行承兌匯票等業務的網絡化改造,先期已辦理網絡化融資258億元。經過互聯網改造以后,這些業務可以實現客戶線上一鍵式操作辦理貸款,實現了對小微企業高效便捷、全天候的融資服務。
在風險控制方面,小微企業的一個特點是風險比較高、信息不對稱,因為信息不對稱導致了風險高,導致了融資難。工商銀行發揮大數據技術優勢,對潛在風險進行集中監測、系統預判、及時預警,構建了智能化的風險防控體系。作為數據依賴型行業,銀行具有完整的數據收集、整理和應用體系。工商銀行所積累的數據規模大、歷史長、且是真實的交易記錄,是一座蘊含無限價值的“寶藏”。我們從2007年就 開始建設數據倉庫和集團信息庫“兩大數據基礎平臺”,實現了對全部客戶、賬戶、交易等信息的集中管理,目前存儲的數據量超過1300萬GB,且還以前所未有的速度爆發式增長。以客戶信用記錄為例,我們對個人客戶和法人客戶的違約率、違約損失率數據的完整積累長度分別超過了8年和6年。我們在總行專門成立信用風險監控中心,在全面梳理行內系統數據的基礎上,引入行業共享數據、工商登記、海關進出口貿易、外部欺詐、網絡輿情等外部信息,并對內外部數據信息進行整合、校驗和挖掘,為信用風險監控提供數據支持。目前,工商銀行已實現了對全行超過10萬億信貸資產和每年8-9萬億累放貸款的動態風險監測和實時預警控制,并能全流程監測到每一個機構、每一戶企業、每一筆貸款的具體運行情況,提高了風險管理的前瞻性和有效性。
未來,工商銀行將繼續加大小微企業融資的網絡化改造,加快實現小微企業的標準化、精品化、規模化發展,致力于為小微企業提供“全客戶、全產品、全天候”的金融服務。
路透社:剛才我看有媒體同行也問到互聯網監管規則的問題,從一個宏觀層次來說,確實是創新的。近期人民銀行發布了《非銀行支付機構網絡支付業務管理辦法(征求意見稿)》,很多市場人士認為壓縮了第三方支付的發展空間和創新模式。工行作為銀行業互聯網金融發展最快的銀行之 一,對于這個監管規則怎么看?包括這個監管規則推出之后,這個新規對于工行的業務上會有什么影響?
薛鴻健:我來回答一下你的問題。對于《非銀行支付機構網絡支付業務管理辦法(征求意見稿)》我們非常關注。這里面主要是對非銀行支付機構的網絡支付業務進行規范,但其中也涉及支付賬戶與銀行賬戶的關系等問題,對此我們將進行認真研究,并將根據最終生效的管理辦法依法合規開展相關業務。
金融實質是管理和經營風險的行業,服務效率與風險控制,換句話說服務的便捷性與安全性,始終是需要平衡的一對矛盾。應該說,網絡支付業務管理辦法有關限額管理的規定是對保障客戶資金安全和支付便捷性的一種兼顧和平衡的考慮。相信在征求公眾意見后,管理辦法一定能夠更加完善,更能體現互聯網金融發展的規律,進一步促進支付服務市場的健康發展。作為支付服務市場的參與者,我相信工商銀行未來的支付結算業務也會繼續得到健康的發展。
北京晨報:我有幾個問題想問一下,一個是關于“融e購”的問題,工行推“融e購”這一塊的力度非常大,但是從電商這一塊和天貓、京東還是有一定的差距。未來工行在“融e購”這一塊,會有一個什么樣的發展模式?是沿襲天貓或者京東,還是有自己的模式?
侯本旗:“融e購”我來說說。我們工行“融e購”商城 現在在初創期,所以剛才你說跟他們有一些差距,更客觀的說,差距還比較明顯,因為他們都是經營了十幾年的商城了,我們在交易額和流量方面,和他們相比還不是很高。在服務上面,也在借鑒他們的一些做法,來提升我們的服務水平。另外一個特點是發展特別快,上半年交易額同比增長26.8倍,是去年全年的3倍,到7月底是去年全年的4倍,一直呈加速發展的態勢。為什么會有這么快的增長?關鍵就是業務模式。開始做電商我們也沒有經驗,也沒有人才,重點考慮的問題就是,作為銀行我們的電商到底怎么做?我們分析了一下有代表性的兩個電商,一個是天貓,一個是京東,天貓最值得我們借鑒的是他的開放模式,他自己是不做經營不做產品的。京東值得我們借鑒的是他的產品質量,他是自己經營來掌控質量。我們的模式是將這兩個好的東西結合在一起,把我們的商城定義為名商、名品、名店這種錯位的競爭,是好的商品和服務,而不一定是產品要多少,當然好的東西越多越好。我們提出了兩個方向,第一個是真,作為線上的交易,產品的質量要高。我們做真又不能像京東一樣直營,那怎么辦?我們想了一個辦法,我們選擇商戶,“融e購”上的商戶都是我們邀請來的,我們不接受報名,我們根據市場的反映,邀請好的商戶到我們這兒來經營,而且我們要求商家直營,自己賣自己的東西他就不會拿假的東西來賣。有的企業說我經營模式不一樣,我自己不銷售,我們就請商家指定一家代理來我們這個商城。所以通過選擇商戶,保證了商品的質量。
另外一個特點對于商戶有吸引力,我們把它叫做值,什么叫做值?就是不收費。商戶在“融e購”電商平臺上來經營沒有入駐費,沒有交易傭金,也沒有宣傳推廣費,對于商戶來講,他的經營成本節約了很大一部分,節約了以后,商戶為了擴大銷售,他又通過做營銷活動,通過價格優惠,通過商品分期付款的貼息來擴大他的銷售。很多產品在我們這個平臺上有一些價格方面的優勢,這個產品質量有保證,價格又公道,就會吸引更多的客戶進來,客戶多了以后,又會吸引更多的商戶進來,所以這個平臺就做起來了。“融e購”是很好地體現平臺的雙邊效應,雙方互相吸引的一種趨勢。
發展快關鍵問題還是定位的問題。由于這個定位,所以我們的“融e購”商城在商業模式上跟其他的電商平臺最大的不同在于,我們是一個免費的平臺。不收費怎么樣生存、怎么樣發展?作為銀行,我們關注的是延伸的機會,交易延伸的結算機會、融資機會和獲取新客戶的機會。我算了一下數,去年全年是這樣,到現在也是這樣,在“融e購”商城上經營的商戶有1/3原來不是工商銀行的客戶,這些公司原來跟工商銀行沒有關系,因為它們的商品好,我們邀請它們來經營,它們就來了,它們一來結算賬戶也來了,平臺也來了,貸款也來了。所以這個平臺更好地體現了平臺的另外一個特點,就是網絡的外部效應。有一次討論時我講到,“融e購”電商平臺是平臺效應最好的例子,兩個特點,一個是 雙邊效應,一個是網絡外部效應。
關于今后的發展,我們還是繼續這樣一個定位,對未來的發展我們還是比較有信心的。今年4月20號,我們跟云南大理市政府做了一個合作項目,大理有很多小客棧,有很多旅行社,他們跟外部對接渠道不是很通暢,也沒有自己的網站,我們跟172家商鋪進行了合作,有客棧,有旅行社,一起合作推出了六項服務,吃、住、行、網、娛、用,推出以后我們沒有想到交易量會這么大,到現在為止交易額已經突破了3億。3億對我們銀行來講,不是很大的數,但是對于大理旅游細分市場來講,是一個很大的數,通過這個我們服務了172家小微企業,原來他們都是通過其他的平臺來交易,其他的平臺會收他們的渠道費,高的要收20%,而我們是免費服務。
另外一個是賣櫻桃。山東棲霞亭口鎮是有名的“大櫻桃之鄉”。4月份開始整個活動期間“融e購”賣了20萬斤櫻桃,他們繡了一個錦旗給我們送過來,說比其他的平臺加起來還要多。櫻桃好吃但不好存,我們迅速的幫他們把櫻桃賣掉了。
前幾天有一個記者很細心,發了一個新聞說我們工行的“融e購”賣iPhone手機賣得比靠賣通訊產品起家的大型電商還要多。主要原因就是分期付款、商戶貼息,分期付款手續費買手機的人一分錢都不用付,是商戶為他貼的。我們還嘗試著做不一樣的營銷,今天我們賣了1000臺iPhone、200臺iPhone6,為什么這么快賣完了?因為中國隊在東亞杯上 昨天踢進了兩個球,踢進一個球,降888塊,踢進兩個球,降1000塊。很多事情我們也沒有想到,電商平臺在促進實體經濟發展、幫助消費者方面做出了這么多的事情。也感謝你關注“融e購”的發展,你如果成為我們用戶以后,有好消息再推薦給你。
第一財經電視:在前段時間出現P2P跑路的事情,有媒體說今后P2P平臺的資金存管必須通過銀行來存管。我想問下一步工商銀行這方面有沒有開展新項目的計劃?另外在之前的時候,P2P通常會把自己的資金存管在第三方支付機構,把資金存管在銀行和存管在第三方支付機構有什么模式上的區別?
薛鴻健:我來回答一下你的問題。互聯網《指導意見》已經明確P2P的從業機構應該選擇銀行作為資金的存管機構,本著促進互聯網金融健康發展的宗旨,工商銀行正在開展對P2P資金存管進行研究。
至于你剛才問到的第二個問題,我介紹一下銀行是怎么做資金存管或者托管業務的。目前工商銀行可以為證券投資基金、保險資產、企業年金、理財資金提供整個總分賬戶的托管業務,大概托管的證券資金規模超過1萬億,保險資產超過2萬億,企業年金超過3萬億,理財資金超過1.5萬億。工商銀行的資金托管包括投資的清算、交易的監督、風險的分析等一系列的托管業務。作為金融領域領先的資產托管銀 行,開業以來我們始終保持非常好的行業領先的運作進度,托管交易的差錯率也非常低,滿足了不同的投資機構在不同市場上投資所需要的資金托管業務的要求。
金融時報:現在我們看到很多互聯網公司,包括銀行在內都在打造自己的互聯網平臺,工行也提出自己打造三大平臺。能否簡單介紹一下工行三大平臺下一步的戰略規劃?另外,怎么看待跟這些機構之間的競爭,包括銀行之間的競爭?
侯本旗:平臺是一個很熱門的話題,有一本書叫《平臺戰略》,我同意他其中一個觀點,今后大公司的競爭是產品和服務的競爭,但是更重要的是平臺的戰略。平臺有明顯的雙邊效益和網絡外部性,像滾雪球一樣,吸收各種各樣的資源,提供各種各樣的機會。在工行的互聯網戰略中一個重點就是打造三大平臺,“融e購”電商平臺剛才做了一些介紹,上半年交易額是2000多億,今年我們的任務是5000億,5000億是個什么概念?去年B2C平臺全國排名下來,只有兩家的交易額超過1000億,“融e購”這個平臺我們內部叫開局良好。
另外一個平臺叫“融e聯”即時通訊平臺,我們的口號是“把客戶經理帶在身邊”,通過這個APP下載以后,可以直接找到客戶經理。這種方式我們推廣好了以后,可能會顛覆目前的銀行客服方式。現在銀行客服很多時候是靠客服中 心,打電話進來,我們這些客服人員接聽,首先驗證你是誰,你有什么事兒,很大程度上是陌生人的被動式應答。“融e聯”這個平臺推出以后,很可能這個服務變成熟人間的雙向溝通,客戶經理知道你是誰,知道你的大概背景,知道你的行為習慣,客戶經理也可以回答問題,也可以做一些主動的營銷推送,這跟原來的模式就完全不一樣。
第三個平臺就是直銷銀行平臺,我們已經開發出來,也在探索跟其他業務的協同。
另外一個更大的平臺是我們的網絡銀行平臺,我們正在重構我們的網絡銀行服務。有兩個特點,一個是整合。各家銀行的服務都是這樣,從柜面開始做到網上銀行的服務,一套系統;做到手機銀行的服務是一套系統,短信銀行的服務一套系統。我們現在手機銀行和網上銀行整合,一個用戶名,一個密碼,一個賬戶體系,有同樣的服務,手機和PC都是兼容的。還有一個特點是開放,比如不用先登錄就可以看到各種各樣的服務,非工行的客戶也可以用工行的網絡銀行服務,同時我們的平臺也向金融同業開放等。開放的目的還是想抓住平臺的優勢,發揮平臺的雙邊效應,我們開放以后,客戶就知道到工行的網絡銀行平臺能找到最好的金融服務。全國人民都知道到工行的網銀上面,有各種各樣的綜合性服務。工商銀行有很好的客戶基礎,現在網銀的用戶有2億戶,手機銀行的用戶有1.6億戶,具備很好的打造一個綜合性、開放式金融服務平臺的基礎。簡單一句話,我們重視平臺的 構建,做好三大平臺的同時,也在構建開放式的網絡銀行服務。
做這些事情的時候,我們真的沒有太考慮到跟同業怎么競爭,我一直覺得李善友教授有一句話說得特別好,“你以為你的對手是友商,實際上你的對手是時代”,我們做這些事情的目的都是為了順應移動互聯網的發展,為了順應客戶行為的變化,來改善我們的服務。
主持人:今天發布會時間到了,屏幕上面已經給到了聯系方式,如果各位媒體還有什么事,可以跟上面的聯系人聯系。謝謝大家!
第二篇:2014年9月11日國家衛生計生委例行新聞發布會文字實錄
科學就醫主題宣傳活動和大型義診活動周(1)
2014年9月11日國家衛生計生委例行新聞發布會文字實錄
中華人民共和國國家衛生和計劃生育委員會2014-09-11
時 間:2014年9月11日
地 點:衛生計生委西直門辦公區2號樓1層新聞發布廳
主持人:宋樹立 國家衛生計生委新聞發言人、宣傳司副司長
嘉 賓:姚宏文 國家衛生計生委新聞發言人、宣傳司副司長
李大川 國家衛生計生委醫政醫管局醫療與護理處處長
曾益新 中科院院士、協和醫科大學校長
李振軍 中國疾控中心研究員
宋樹立:
各位新聞媒體的記者朋友們大家上午好。歡迎參加衛生計生委9月份例行新聞發布會。今天介紹一下在座的領導和嘉賓,國家衛生計生委新聞發言人宣傳司副司長姚宏文,以前一直以來姚司長和各位記者一直在打交道,有很好的合作關系。還有中科院院士、協和醫科大學校長曾益新。國家衛生計生委醫政醫管局醫療與護理處李大川處長。今天發布會有兩項議題,第一通報科學就醫主題宣傳教育活動的有關情況。第二項是“服務百姓健康行動”全國大型義診周的相關情況。隨后我們愿意回答大家的提問。
下面我們進行第一項,請姚司長通報科學就醫主題宣教活動的有關情況。2014-09-11 09:43:18 姚宏文: 大家早上好。最近國家衛生計生委、國家中醫藥管理局、中國科協決定在全國范圍內開展“健康中國行—2014科學就醫主題宣傳教育活動”,并在北京專門召開了啟動會議,進行了全面的部署,現將有關情況做一個簡要的介紹。
一、開展科學就醫主題宣傳教育活動的必要性和緊迫性
開展“健康中國行—2014科學就醫主題宣傳活動”是落實全民科學素質行動計劃綱要的重要舉措,是衛生計生系統踐行黨的群眾路線、開展服務百姓健康的重要組成部分,有著深刻的背景和現實的需要。2013年,國家衛生計生委在黨的群眾路線教育實踐活動中,按照中央關于“開門搞活動”、“一開始就扎下去聽取群眾意見和建議”的明確要求,組織開展了大調研活動。通過與基層群眾面對面交流,了解群眾反映強烈和關心關注的突出問題。調研結果顯示,廣大群眾對“尋醫問藥”問題反映強烈,合理用藥、科學就醫知識和技能亟待普及和提高。同時,惡性傷醫事件頻發,醫患關系問題引發社會各界廣泛關注。在這樣的形勢下,國家衛生計生委決定開展“健康中國行主題宣傳活動”,從2013年開始到2016年為第一周期,每年選擇一個嚴重威脅群眾健康的公共衛生問題,集中開展健康教育和科普宣傳活動。2014-09-11 09:54:16
姚宏文:
2013年8月以來,國家衛生計生委、國家食品藥品監管總局和中國科協聯合開展了以合理用藥為主題的集中宣傳,經過一年多的上下聯動、部門協作,健康中國行已經成為科學權威、知名度高的品牌活動。合理用藥理念和知識深入人心,公眾用藥行為明顯改善,一些地方抗生素濫用現象得到有效控制。
2014年,在上一“健康中國行——合理用藥主題宣傳教育活動”取得良好工作成效的基礎上,針對群眾就醫知識匱乏、能力不足且存在較多誤區,是導致醫療負擔過重、醫患矛盾突出等諸多問題的重要因素之一,我們將健康中國行活動的宣傳主題確定為“科學就醫”,由國家衛生計生委和國家中醫藥管理局、中國科協共同主辦,目的是普及科學就醫知識,增強城鄉居民科學就醫意識和能力,培養科學就醫行為,引導公眾合理地利用醫療衛生資源,推動落實分級診療制度,形成尊重科學、尊重醫學和醫務人員的社會風尚,推動構建和諧的醫患關系,為促進全民健康提供有利條件和可靠保證。2014-09-11 09:56:16
姚宏文:
二、公眾需要了解和把握的科學就醫宣傳教育核心信息
為保證科學就醫知識的科學性和權威性,減少虛假、錯誤信息誤導公眾,結合公眾就醫行為的主要誤區,國家衛生計生委聯合相關部門,組織臨床醫學、健康教育等領域權威專家,制定了科學就醫核心信息。這些核心信息是公眾需要了解和掌握的基本知識和技能要點,共有10條,分別是:
(一)科學就醫是指合理利用醫療衛生資源,選擇適宜、適度的醫療衛生服務,有效防治疾病、維護健康。
(二)遵從分級診療,提倡“小病在社區、大病去醫院、康復回社區”,避免盲目去大醫院就診。
(三)定期健康體檢,做到早發現、早診斷、早治療。
(四)鼓勵預約掛號,分時段、按流程就診。
(五)就醫時需攜帶有效身份證件、既往病歷及各項檢查資料,如實陳述病情,嚴格遵從醫囑。
(六)出現發熱或腹瀉癥狀,應當首先到醫療衛生機構專門設置的發熱或腸道門診就醫。
(七)緊急情況撥打120急救電話,咨詢醫療衛生信息可撥打12320衛生熱線。
(八)文明有序就醫,嚴格遵守醫療機構的相關規定,共同維護良好的就醫環境。
(九)參加適宜的醫療保險,了解保障內容,減輕疾病帶來的經濟負擔。
(十)醫學所能解決的健康問題是有限的,公眾應當正確理解醫學的局限性,理性對待診療結果。2014-09-11 09:57:58 姚宏文: 目前,國家衛生計生委正在組織專家編寫科學就醫核心信息釋義,定稿后將擇期發布,更好地引導公眾就醫行為。
三、科學就醫主題宣傳教育活動有關工作
(一)啟動集中宣傳,提供項目支持。國家衛生計生委與國家中醫藥管理局、中國科協聯合印發了《關于開展健康中國行——2014科學就醫主題宣傳教育活動的通知》,要求各省(區、市)集中開展科學就醫主題宣傳教育。8月27日,國家衛生計生委與國家中醫藥管理局、中國科協聯合召開健康中國行——2013合理用藥主題宣傳活動總結暨2014科學就醫主題宣傳教育活動啟動會。目前,各省已經陸續制定本省的活動方案,有些省份已經啟動。國家衛生計生委將利用中央轉移支付項目,支持各地開展公益廣告制作、組織健康巡講等活動。
(二)整合各種資源,擴大活動影響。開展中央國家機關科學就醫主題健康巡講。結合中共中央宣傳部、國家新聞出版廣電總局的重點宣傳活動、中國科協的全民科學素質行動和其他科普活動、中醫藥管理局的中醫中藥中國行活動——進鄉村·進社區·進家庭活動,廣泛利用各專業協會、學會力量,開展科學就醫主題宣傳教育活動,盡量擴大活動的覆蓋人群和影響力。借助熱心公益的企業、社會團體等各種資源圍繞科學就醫主題開展多種形式的宣傳教育活動。
今天我們發布會還有另外一個主題是服務百姓健康行動全國大型義診活動周,我們希望能夠將科學就醫的主題宣傳活動和開展義診服務緊密結合起來,將科學就醫的宣傳作為其中的一項重要內容,形成一個科學就醫宣傳教育的高潮。2014-09-11 09:59:58 姚宏文:
(三)加強媒體合作,增強宣傳實效。按照重點人群和重要健康問題分類編寫科學就醫系列科普圖書,指導公眾科學就醫。目前圖書編寫工作接近尾聲,即將出版。與中央電視臺、北京電視臺等電視臺的健康類欄目合作,制作科學就醫系列專題節目。繼續加強與報刊和網絡媒體合作,推動開設專欄,進行科學就醫宣傳教育系列報道,刊發健康科普文章,傳播科學就醫知識。利用12320熱線為公眾提供科學就醫咨詢服務。本次新聞發布會也是媒體溝通工作的組成部分,歡迎今天參加新聞發布會的媒體,積極參與到科學就醫宣傳教育活動中來,為提高人民群眾的科學就醫水平貢獻力量。
(四)充分調動醫療衛生機構和醫務人員的積極性。依托中央補助健康素養促進行動項目,以健康促進醫院建設及公立醫院改革為契機,將健康教育作為醫務工作的重要組成部分,制定政策文件,建立激勵機制,引導、規范各級各類醫療衛生機構和醫務人員開展健康教育和科普工作。2014-09-11 10:02:34
姚宏文:
下一步,國家衛生計生委將與相關部門密切合作,繼續動員各方面力量,特別是要依靠廣大媒體,通過多種形式,持續深入地開展健康中國行——科學就醫主題宣傳教育活動。我們衷心希望在政府部門、專業機構、媒體、企業、公眾等社會各界的共同參與和支持下,營造科學就醫、共享健康的良好氛圍,更好地服務百姓健康,提高人民群眾健康水平。
關于健康中國行—2014科學就醫主題宣傳活動的有關情況就介紹到這里。謝謝各位!2014-09-11 10:04:32 http://
第三篇:(中英雙語)商務部召開2015例行新聞發布會
2015例行新聞發布會
Regular Press Conference of Ministry of Commerce
各位記者,大家新年好。今年第一次例行發布會在這里給大家發布,很高興再次和大家見面。通報一些情況,并且回答大家的問題,今年這次發布會,因為是全年的盤點,所以通報的是全年的情況。
Dear Friends from the Media, Happy New Year.I’m glad to see you here at the first regular press conference of 2015.I would like to brief you on some information and answer your questions.The conference today is about the review of the whole year of 2014.一、關于國內市場運行情況
2014年國內消費市場運行總體平穩,全年實現社會消費品零售總額26.2萬億元,同比增長12.0%,扣除價格因素,實際增長10.9%,比上年同期分別放緩1.1個和0.6個百分點。據商務部監測,1-12月5000家重點零售企業銷售額增長6.3%,較上年回落2.6個百分點。全年最終消費對GDP增長的貢獻率達到51.2%,比上年提高3個百分點,成為拉動經濟增長的主引擎。消費市場主要特點:
I.Performance of Domestic Market
In 2014, the domestic consumer market remained steady, and the retail sales of consumer goods in the whole 2014 reached 26.2 trillion yuan, up 12.0% year on year, and 10.9% with price factors excluded, 1.1 and 0.6 percentage points slower than that of 2013 respectively.According to the monitoring of the Ministry of Commerce, the sales of 5,000 major retail enterprises in January-December were up 6.3%, 2.6 percentage points slower than that of 2013.The final consumption of the whole year contributed 51.2% to GDP growth, 3 percentage points higher than that of 2013, becoming the main engine driving economic growth.Following are the main characteristics of the consumer market.一是網絡零售保持高速增長。據國家統計局統計,全年網上零售額同比增長49.7%,達到2.8萬億元。根據商務部電子商務司測算,2014年電子商務交易額(包括B2B和網絡零售)將達到約13萬億元,同比增長25%。(具體數據請參考2015年5月發布的電子商務白皮書)商務部監測的5000家重點零售企業中,網絡零售增長33.2%,比上年加快1.3個百分點。專業店、超市和百貨店分別增長5.8%、5.5%和4.1%,比上年分別回落1.7、2.8和6.2個百分點;購物中心雖增長7.7%,但也比上年放緩4.5個百分點。
1.Online retail kept a rapid growth.According to the statistics of the National Bureau of Statistics, the online retail sales of 2014 were up 48.7% year on year, reaching 2.8 trillion yuan.According to the calculation of the Department of Electronic Commerce and Information of the Ministry of Commerce, the volume of business transaction in 2014(including B2B and online retail)would reach about 13 trillion yuan, up 25% year on year.(Detailed data in the White Paper of Electronic Commerce which will be issued in May,2015).Among the 5000 major retail enterprises monitored by the Ministry of Commerce, online retail was up 33.2%, 1.3
points higher than that of 2013, and that of special stores, supermarkets and department stores were up 5.8%, 5.5% and 4.1% respectively, 1.7, 2.8 and 6.2 percentage points slower than that of 2013;that of shopping malls were up 7.7%, but 4.5 percentage points slower than that of 2013.二是通訊類、文體類商品增長加快。4G通訊快速普及,激發手機更新換代需求,限額以上單位全年通訊器材銷售額同比增長32.7%,比上年加快12.3個百分點。商務部監測的5000家重點零售企業中,文化辦公、體育娛樂用品銷售額分別增長5%和4.7%,比上年分別加快6.3和5.6個百分點。
2.Growth of communication and culture and sports products sped up.The rapid popularization of 4G communication stimulated the demands for upgrading of cell phones.In 2014, sales of communication equipment of units above the designated size were up 32.7% year on year, 12.3 percentage points higher than that of 2013.Among the 5,000 major retail enterprises monitored by the Ministry of Commerce, sales of cultural and office products and sports and recreation products were up 5% and 4.7% respectively, 6.3 and 5.6 percentage points higher than that of 2013.三是汽車消費保持平穩增長。據中國汽車工業協會統計,2014年乘用車銷售量達1970萬輛,同比增長9.9%,較上年放緩5.8個百分點。新能源汽車市場良好,全年銷售約7.5萬輛,增長3.2倍。中國品牌乘用車銷量增長4.1%,增幅比上年回落7.3個百分點,市場份額較上年下降2.1個百分點。中國汽車流通協會數據顯示,2014年前11個月二手車交易545萬輛,增長16.7%。
3.Automobile consumption maintained a steady growth.According to the China Automotive Industry Association, sales of passenger vehicles in 2014 reached 19.7 million, up 9.9% year on year, 5.8 percentage points slower than that of 2013.The market of new energy cars enjoyed a good trend, with the sales of 75,000 in the whole year, up 3.2 times.Sales of passenger cars of Chinese brands were up 4.1%, 7.3 percentage points slower than that of 2013, and 2.1 percentage points slower in terms of market share.According to the statistics of the China Automobile Dealers Association, transaction of second-hand cars in the first 11 months of 2014 reached 5.45 million, up 16.7%.四是大眾化及服務類消費升溫。大眾化餐飲不斷升溫。全年餐飲收入增長9.7%,其中,限額以下企業增長13.2%,高出限上企業11個百分點。文化旅游需求旺盛,全年電影總票房296.4億元,增長約36.2%;全年旅游總收入約3.25萬億元,增長11%,出境旅游首次突破1億人次。
4.Mass consumption and service consumption heated up.Mass catering continuously heated up.The revenues of catering in the whole 2014 were up 9,7%, among which, that of enterprises under the designated size up 13.2%, 11 percentage points higher than that of enterprises above the designated size.Cultural tourism was in great demand, and the film box office of the whole year reached 29.64 billion yuan, up about 36.2%;the whole revenues of tourism were about 3.25 trillion yuan, up 11%, and the number of outbound travelers surpassed 100 million for the
五是消費價格基本平穩。2014年全國居民消費價格總水平上漲2%,比上年同期回落0.6個百分點,其中12月份上漲1.5%。據商務部監測,36個大中城市食用農產品價格全年上漲0.7%,其中,12月下降0.1%,已連續4個月負增長,降幅較上月收窄1.8個百分點,豬肉、羊肉、菜籽油價格同比分別下降10%、4.2%和2.9%,雞蛋、食鹽、水果分別上漲11.4%、8.7%和8.1%。
5.Consumer prices remained steady.CPI in 2014 was up 2%, 0.6 percentage points slower than that of the same period of 2013, and that of December was up 1.5%.According to the monitoring by the Ministry of Commerce, in 36 large and medium-sized cities, prices of agro-foodstuff went up 0.7% in the whole year, among which, that of December was down 0.1%, witnessing negative growth for four consecutive months, and 1.8 percentage points slower than that of November.Prices of pork, mutton and rapeseed oil were down 10%, 4.2% and 2.9% respectively, and those of egg, salt and fruit were up 11.4%, 8.7% and 8.1% respectively.六是市場秩序進一步規范,消費環境逐步改善。2014年,商務部通過電視購物專項整治,查處違法電視購物廣告691件、違法網站265個,關停16家非法購物頻道。違法違規電視購物廣告數量下降了83.9%。建設肉菜、中藥材流通追溯體系,實現每天對3萬多噸300余種產品的信息化可追溯管理,受益人口超過4億,強化了市場管理,提振了消費信心。
6.Market order was further standardized and the consumption environment was gradually optimized.In 2014, through the special campaign to rectify TV shopping, the Ministry of Commerce investigated and dealt with 691 cases and 265 websites that violated laws and rules, and closed 16 illegal shopping channels.The number of TV shopping advertisements violating laws and rules was down 83.9%.The Ministry of Commerce constructed the circulation traceability system of meat, vegetable and traditional Chinese medicinal materials, realizing the information traceability management of 30,000 tons of products in 300 varieties and benefiting more than 400 million people, which strengthened market management and boosted consumption confidence.二、關于對外貿易情況
據海關統計,2014年,我國進出口總值26.43萬億元人民幣,同比增長2.3%,其中出口14.39萬億元,增長4.9%,進口12.04萬億元,下降0.6%,貿易順差2.35萬億元,擴大45.9%。按美元計,2014年我國進出口總值4.30萬億美元,同比增長3.4%,其中出口2.34萬億美元,同比增長6.1%,進口1.96萬億美元,同比增長0.4%。貿易順差3824.6億美元,同比擴大47.3%。在剔除2013年套利貿易墊高基數因素后,全國進出口同比實際增長6.1%,出口增長8.7%,進口增長3.3%。2014年全年進出口運行情況主要有以下特點:
II.Foreign Trade
to Customs figures, China’s total import and export in 2014 reached 26.43 trillion yuan, up 2.3% year on year.Export was 14.39 trillion yuan, up 4.9%, and import 12.04 trillion yuan, down 0.6%.Trade surplus was 2.35 trillion yuan, up 45.9%.In terms of the U.S.dollar, the total import and export of 2014 reached US$ 4.30 trillion, up 3.4% year on year, among which, export was US$ 2.34 trillion, up 6.1%, and import US$ 1.96 trillion, up 0.4%.Trade surplus was US$ 382.46 billion , up 47.3% year on year.Excluding the factor that the cardinal number was bolstered by interest arbitrage in 2013, import and export enjoyed a real growth of 6.1%, among which, export up 8.7% and import up 3.3%.The main characteristics of import and export in 2014 are as follows:
一是第一貨物貿易大國地位鞏固。從全球范圍看,2014年全球貿易預計僅增長2%左右。1-11月美國進出口增長3%,歐盟和日本分別下降0.5%和2.5%。而我國外貿增速明顯高于全球的平均增速,第一貨物貿易大國地位進一步鞏固。預計全年我國出口占全球份額達12.2%左右,較2013年提高0.5個百分點。
1.China’s status as the largest goods trader was consolidated.Internationally, the global trade in 2014 increased only about 2%.In January-November, the EU and Japan decreased 0.5% and 2.5%, respectively.The growth of China’s foreign trade was obviously higher than the average growth of the world, further consolidating the status as the largest goods trader.It is estimated that China’s export accounted for 12.2% of the whole world in 2014, 0.5 percentage points higher than that of 2013.二是外貿對經濟增長貢獻突出。在國內經濟下行壓力加大的情況下,外貿對經濟增長起到了重要的支撐作用。按支出法核算,2014年前三季度,貨物和服務凈出口對國內生產總值增長的貢獻率達10.2%,預計全年貢獻率將在10.5%左右,創2008年以來最高水平。
2.Foreign trade contributed a lot to the economic growth.With the increasing pressure of downward domestic economy, foreign trade played an important supporting role to the economic growth.Calculating according to the expenditure approach, in the first three quarters of 2014, net export of goods and services contributed 10.2% to the growth of GDP, and the contribution of the whole year was estimated to reach 10.5%, the highest since 2008.三是一般貿易占比持續上升。全年一般貿易進出口2.31萬億美元,增長5.3%,占全國進出口總額的53.8%,較2013年提高1個百分點,比重連續兩年提高。加工貿易進出口1.41萬億美元,增長3.8%,增速較2013年加快2.7個百分點。
3.The proportion of general trade continued to increase.The import and export of general trade of the whole year reached US$ 2.31 trillion, up 5.3%, accounting for 53.8% of the national total, 1 percentage point higher than that of 2013, increasing for two consecutive years.Import and export of processing trade reached US$ 1.41 trillion, up 3.8%, 2.7 percentage points higher than that of 2013.四是貿易伙伴更趨多元。開拓新興市場取得新成效,全年我國與發展中國家進出口比重較2013年提高0.4個百分點,其中,對東盟、印度、俄羅斯、非洲、中東歐國家等進出口增
17個自貿伙伴在我國出口總額的占比較2013年上升0.6個百分點。對發達國家市場保持穩定增長,全年對歐盟和美國進出口分別增長9.9%和6.6%。
4.Trade partners were more diversified.We have gained new achievements in exploiting emerging markets.The proportion of import and export with developing countries in 2014 increased 0.4 percentage points, among which the growth of import and export with ASEAN, India, Russia, Africa and central and eastern European countries were all above the overall growth.The FTA strategy gained obvious effect, the proportion of 17 FTA partners excluding Hong Kong, Macao and Taiwan in China’s total import and export increased 0.6 percentage points than that of 2013.Trade with developed countries maintained a steady growth, and the import and export with the EU and the U.S.increased 9.9% and 6.6% respectively.五是商品結構繼續優化。工業制成品占出口總額的95.2%,較2013年提高0.1個百分點,占比連續三年提高。裝備制造業成為出口的重要增長點,鐵路機車、通信設備出口增速均超過10%。七大類勞動密集型產品出口4851億美元,增長5%。生物技術產品、航空航天技術產品、計算機集成制造技術產品等高新技術產品進口增速均在15%以上。消費品進口1524億美元,增長15.3%,占進口總額的7.8%,較2013年提高1個百分點。
5.The commodity structure continued to be optimized.Export of manufactured goods accounted for 95.2% of the total export, 0.1 percentage points higher than that of 2013, increasing for three consecutive years.The equipment manufacturing industry has become an important growth point of export, and the export of both railway locomotives and communication devices increased over 10%.The export of seven kinds of labor intensive products reached US$ 485.1 billion, up 5%.Exports of high-tech products including biotechnology products, aerospace engineering products and computer integrated manufacturing goods were all above 15%.The import of consumer goods was US$ 152.4 billion, up 15.3%, accounting for 7.8% of the national total, 1 percentage point higher than that of 2013.六是中西部地區對增量貢獻首次過半。中西部地區進出口保持較快增長,其中,中部地區進出口3127億美元,西部地區進出口3344億美元,分別增長10%和20.5%,中西部地區合計對整體進出口增量貢獻60.3%,貢獻率首次超過東部。東部地區進出口3.66萬億美元,增長1.6%,占全國進出口總額的85%,較2013年下降1.5個百分點。
6.Contributions of central and western China to the growth were above 50% for the first time.The import and export of central and western regions maintained a rapid growth, among which, the import and export of the central region reached US$ 312.7 billion, and the western region US$ 334.4 billion, up 10% and 20.5% respectively, all contributing 60.3% to the total export growth, and exceeding the eastern region for the first time.The import and export of the eastern region reached US$ 3.66 trillion, up 1.6%, accounting for 85% of the national total, 1.5 percentage points slower than that of 2013.商品價格指數下降3.3%,而出口商品價格指數僅下降0.7%,貿易條件連續第三年改善。重要能源資源產品進口價格走低,節約了大量外匯支出,僅原油、鐵礦砂、銅礦砂、銅材、橡膠、化肥、大豆和谷物8種商品就少支出約485億美元。
7.Trade conditions obviously improved.Under the situation that prices of domestic industrial products and international staple commodities all slumped, the import commodity price index of the whole year was down 3.3%, while the export commodity price index only decreased 0.7%.Trade conditions were optimized for three consecutive years.Import prices of important energy resources products declined, which saved a great amount of foreign exchange expenditures.Expenses on crude oil, iron ore, copper ore, copper products, rubber, chemical fertilizers, soybean and grain were reduced US$ 48.5 billion.八是民營企業成為穩增長的主力軍。全年有進出口實績的民營企業占外貿企業總數的比重超過70%,較2013年提高1.6個百分點。民營企業進出口1.57萬億美元,增長5.3%,占全國進出口總額的36.5%,較2013年提高0.6個百分點,對整體進出口增量貢獻55.9%。國有企業進出口7475億美元,下降0.2%,連續三年負增長。外資企業進出口1.98萬億美元,增長3.4%。(2015-01-21 10:21:40)
8.Private enterprises have become the main force of stabilizing growth.In 2014, private enterprises that have actual performance on import and export accounted for 70% of the total number of foreign trade enterprises, 1.6 percentage points higher than that of 2013.The import and export of private enterprises reached US$ 1.57 trillion, up 5.3%, accounting for 36.5% of the total import and import, 0.6 percentage points higher than that of 2013 and contributing 55.9% to the total growth of import and export.The import and export of state-owned enterprises reached US$ 747.5 billion, down 0.2%, seeing a negative growth for three consecutive years.The import and export of foreign-invested enterprises reached US$ 1.98 trillion, up 3.4%.三、關于吸收外資情況
2014年全年,外商投資新設立企業23778家,同比增長4.4%;實際使用外資金額7363.7億元人民幣。按美元計,實際使用外資金額1195.6億美元,同比增長1.7%(未含銀行、證券、保險領域數據,下同)。12月當月,外商投資新設立企業2482家,同比增長6.1%;實際使用外資金額818.7億元人民幣,按美元計,實際使用外資金額133.2億美元,同比增長10.3%。全年吸收外資有以下特點:
III.Foreign Investment in China
In 2014, a total of 23,778 foreign-funded enterprises were approved, up 4.4% year on year, with actually utilized FDI of 736.37 billion yuan.In terms of US dollar, the actually utilized FDI reached US$119.56 billion, up 1.7% year on year(excluding data of banking, securities and
year on year with actually utilized FDI of 81.87 billion yuan.In terms of US dollar, the actually utilized FDI reached US$13.32 billion, up 10.3% year on year.The main characteristics of foreign investment in 2014 are as follows:
一是利用外資規模穩中有進。2014年實際使用外資1195.6億美元,同比增長1.7%,高于美國、歐盟、俄羅斯、巴西等主要經濟體,連續23年保持發展中國家首位。
1.The scale of the utilization of FDI was steadily improved.In 2014, the actually utilized FDI reached US$119.56 billion, up 1.7% year on year, higher than that of major economies like the U.S., the EU, Russia and Brazil, taking the lead among the developing countries for 23 consecutive years.二是主要國家/地區對華投資總體保持穩定。2014年實際投入外資金額排名前十位的國家/地區(香港、新加坡、臺灣省、日本、韓國、美國、德國、英國、法國、荷蘭)合計投入1125.9億美元,占全國實際使用外資金額的94.2%,同比增長2.7%。其中,韓國和英國對華投資增長較快,實際投入金額分別為39.7億美元和13.5億美元,同比增長29.8%和28%。內地與香港經貿關系更加緊密。2014年香港對內地投資額占內地吸收外資總額的68%,高出歷年累計比重18.7個百分點。
2.Investment from major countries and regions maintained steady growth.In 2014, the actual FDI in the Chinese mainland from the top 10 investors(Hong Kong, Singapore, Taiwan, Japan, the ROK, the U.S., Germany, the UK, France and the Netherlands)amounted to US$ 112.59 billion, accounting for 94.2% of the total, up 2.7% year on year.Among others, the investment from the ROK and the the UK was US$ 3.97 billion and US$ 1.35 billion respectively, up 29.8% and 28% year on year respectively.The mainland has sustained closer economic relations with Hong Kong.Investment from Hong Kong took up 68% of the Mainland’s total absorption of FDI, 18.7 percentage points higher than that of the combined investment over the years.三是結構進一步優化。服務業吸收外資占比上升,達到55.4%,高出制造業22個百分點,達662.3億美元,成為吸收外資新增長點。資金密集度進一步提升。2014年新設企業平均合同外資金額812萬美元,比2013年(713萬美元)提高13.9%。外資區域布局日趨合理。在外向型產業轉移的帶動下,中部地區吸收外資增長7.5%,實際使用外資金額占比升至9.1%。中西部地區實際使用外資占比為18.1%,比2013年提高了0.5個百分點。
3.The structure was further optimized.Utilized FDI in the service sector took a higher percentage of 55.4% with US$66.23 billion, 22 percentage points higher than that of the manufacturing industry, being a new growth point of attracting FDI.The capital density was further improved.In 2014, the average contract value of foreign capital of the newly-established enterprises amounted to US$8.12 million, 13.9% higher than that of 2013(US$7.13 million).The regional layout of foreign capital grew to be reasonable.Driven by export-oriented industries, the absorption of FDI in central China increased by 7.5% and actually utilized FDI in central China rose to 9.1%.The actually utilized FDI in central and
四是各項改革取得明顯成效。注冊資本登記制度改革促進外商投資企業在內的市場主體數量顯著增長。2014年新設外商投資企業2.38萬家,同比增長4.4%,扭轉了自2012年以來連續兩年下降的局面。自貿試驗區試點取得重大階段性成果。大力推進上海自貿試驗區建設,建立了“準入前國民待遇加負面清單管理”外資管理模式,提高了投資便利化水平,極大激發市場投資熱情。2014年上海自貿試驗區合同外資金額約占上海市的三成,金融、文化等自貿試驗區擴大開放措施引領上海市引資快速增長,服務業利用外資占比超過九成。
4.Remarkable achievements made in reforms.Reforms on the registration of registered capital system have promoted a remarkable increase of the number of market players including foreign-funded enterprises.In 2014, 23,800 newly-established foreign-funded enterprises were approved, up 4.4% year on year, reversing the situation of two consecutive year’s decline since 2012.Major phased fruits have been made in FTA pilots.Great efforts have been made to enhance the construction of the China(Shanghai)Pilot Free Trade Zone and establish a model of “pre-access national treatment together with a negative list”, improving the trade facilitation level and greatly motivating investment enthusiasm in the market.In 2014, the contract value of foreign capital in the China(Shanghai)Pilot Free Trade Zone took up one third of Shanghai’s total contract value of foreign capital.The measures to extend opening up in financial and cultural areas have led Shanghai’s attraction of FDI to grow rapidly, with utilized FDI in the service sector exceeding 90% of the total.五是外商投資企業經營狀態穩定,盈利和納稅好于全國平均水平。2014年,外商投資企業進出口總額同比增長3.4%,占全國總額的46.1%。根據國家統計局和稅務總局數據,2014年1-11月,規模以上外商投資工業企業實現利潤總額1.37萬億元,增長10.3%,高于全國平均增幅5個百分點。2014年1-9月,外商投資企業繳納稅收1.9萬億元,增長8.6%,比全國稅收增幅高1個百分點,占全國稅收收入的比重為 19.4%,比2013年同期提高0.2個百分點。
5.Foreign-funded enterprises appeared to be stable with profits and paid taxes higher than the average level.In 2014, the import and export value of foreign-funded enterprises went up 3.4% year on year, taking up 46.1% of the national total.According to the data of the National Bureau of Statistics and the State Administration of Taxation, in January-November 2014, the profits of designated size foreign-funded industrial enterprises reached 1.37 trillion yuan, up 10.3% year on year, five percentage points higher than the national average.In January-September, the taxation of foreign-funded enterprises amounted to 1.9 trillion yuan, up 8.6%, one percentage point higher than the national average, taking up 19.4% of the national taxation, with 0.2 percentage points higher than that over the same period in 2013.六是國家級經開區總體發展態勢良好。2014年1—9月,215家國家級經開區地區生產總值、第二產業增加值、第三產業增加值、財政收入、稅收收入、固定資產投資同比均為兩位數增長(分別為12.7%、13.5%、14.7%、15%、13.3%、15.5%)。(2015-01-21 10:25:37)
6.National economic development zones enjoyed good momentum.In January-September
215 national economic development zones saw a double-digit growth in the gross regional domestic product, the value-added of the primary industry, the value-added of the secondary industry, the value-added of the tertiary industry, the fiscal revenue, the taxation revenue and the fixed-asset investment(12.7%,13.5%, 14.7%, 15%, 13.3% and 15.5% respectively)
四、關于對外投資和經濟合作情況
今年全年,我國境內投資者共對全球156個國家和地區的6128家境外企業進行了直接投資,累計實現非金融類對外直接投資6320.5億元人民幣。以美元計,全年累計實現非金融類對外直接投資1028.9億美元,同比增長14.1%。其中12月當月,實現非金融類對外直接投資804.1億元人民幣。以美元計為130.9億美元,同比增長31.8%。截至2014年底,我國累計非金融類對外直接投資3.97萬億元人民幣(折合6463億美元)。2014年我國對外投資主要有以下特點:
IV.China’s Investment and Economic Cooperation Overseas
In 2014, Chinese investors made direct investment in 6,128 enterprises in 156 countries and regions around the world, with a combined non-financial investment of US$ 102.89 billion(equivalent to 632.05 billion yuan), up 14.1% year on year.In December, non-financial direct investment overseas amounted to US$ 13.09 billion(equivalent to 80.41 billion yuan), up 31.8% year on year.As of the end of December, China’s total non-financial direct investment overseas amounted to 3.97 trillion yuan(equivalent to US$ 646.3 billion).The main characteristics of China’s investment overseas are as follows:
一是我國雙向投資首次接近平衡。據商務部和國家外匯管理局統計,2014年我國共實現全行業對外直接投資1160億美元,同比增長15.5%,其中金融類131.1億美元,同比增長27.5%,非金融類1028.9億美元,同比增長14.1%。全國對外直接投資規模與同期我國吸引外資規模僅差35.6億美元,這也是我國雙向投資按現有統計口徑首次接近平衡。
1.China’s two-way investment was close to be even for the first time.According to the statistics by the Ministry of Commerce and the State Administration of Foreign Exchange, in 2014, Chinese enterprises made a direct investment overseas of US$116 billion, up 15.5% year on year.US$13.11 billion went to financial areas, up 27.5% year on year while US$102.89 billion went to non-financial areas, up 14.1% year on year.China’s direct investment overseas and attraction of FDI only got a balance of US$3.56 billion, which is for the first time that China’s two-way investment being close to be even in line with present statistics standards.二是企業海外并購取得突破。2014年我國大型對外投資并購項目投資領域呈現多元趨勢。能礦領域繼續成為投資熱點,五礦資源等企業聯營體以58.5億美元收購秘魯拉斯邦巴斯銅礦;國家電網公司以21.01億歐元(折合25.4億美元)收購意大利存貸款能源網公司35%
制造業領域并購活躍,聯想集團以29.1億美元收購美國摩托羅拉公司移動手機業務;東風汽車有限公司以10.9億美元收購法國標致雪鐵龍集團14.1%股權。農業領域跨國并購取得突破,中糧集團以15億美元并購新加坡來寶農業公司和以12.9億美元并購荷蘭尼德拉公司,成為迄今農業領域對外投資最大的兩個項目。
2.Breakthrough made in M&A overseas.In 2014, China’s major M&A projects overseas took on a trend of diversification.The energy area continued to be an investment hot spot.China Minmetals Corporation acquired LasBambas with US$5.85 billion;the State Grid acquired 35% equities of CDP RETL with Euro 2.101 billion(equivalent to US$2.54 billion).The M&A in manufacturing was active.The Lenovo Group acquired Motorola’s mobile cellphone business with US$2.91 billion;The Dongfeng Motor Company Limited acquired 14.1% equities of PSA Peugeot Citroen with US$1.09 billion.The M&A in the agricultural industry also made breakthroughs.The COFCO acquired the Noble Group and Nidera with US$1.5 billion and US$1.29 billion respectively, being the two largest investment projects overseas so far in the agricultural area.三是對外直接投資產業結構繼續優化。2014年對外直接投資產業門類廣泛,涉及租賃和商務服務業、采礦業、批發和零售業、建筑業、制造業、房地產業、交通運輸、倉儲和郵政業等15大類,其中租賃和商務服務業372.5億美元,采礦業193.3億美元,批發零售業172.7億美元,上述3個行業成為對外直接投資的主要領域。
3.The industrial structure of China’s FDI overseas continued to be optimized.In 2014, China’s FDI overseas covered wide and extensive areas, including the leasing and business service, mining, wholesale and retail, architecture, manufacturing, real estate, transportation, warehousing and postal service.Among others, US$37.25 billion was made in the leasing and business service, US$19.33 billion was made in mining industry, and US$17.27 billion was made in the wholesale and retail industry.The three industries are the main areas of China’s investment overseas.四是地方企業對外直接投資發展迅速。2014年,地方企業對外直接投資451.1億美元,同比增長36.8%,占同期對外直接投資總額的43.8%,較上年比重增加7.2個百分點。其中廣東、北京、山東位列前三,對外直接投資額分別為96.01億美元、55.47億美元、44.11億美元。
4.Direct investment overseas by local enterprises maintained a rapid growth.In 2014, the direct investment overseas by local enterprises reached US$ 45.11 billion, up 36.8% year on year, accounting for 43.8% of the total, with an increase of 7.2 percentage points.Guangdong province, Beijing and Shandong province ranked the top three among the list, with a direct investment of US$9.601 billion, US$5.547 billion and US$4.411 billion respectively.五是企業更加注重當地利益融合,積極履行社會責任。例如中建集團在阿爾及利亞雇用當地分包隊伍近300支,住房領域項目本地化采購率達85%,年當地采購額近4億美元,該集團承攬的巴哈馬海島度假村項目已累計授予當地承包商和供應商合同額3.5億美元,占總
20%。南車集團在馬來西亞設立了東盟制造中心和維保中心,制造、銷售和服務全產業鏈屬地化。中鋁集團在秘魯的銅礦項目開工前先投資建設污水處理廠,解決了困擾礦區居民70年的水污染問題,還斥資2億多美元為礦區建設了系列現代化城鎮設施。(2015-01-21 10:30:18)
5.Enterprises paid more attention to integration with local benefits and positively fulfilled social responsibilities.For example, the China State Construction Engineering Corporation employed almost 300 local subcontract teams in Algeria, the localization procurement rate of housing projects being 85%, with an annual procurement value of US$400 million.Its Bahamas island resort project has granted a combined contract value of US$350 million to local contractors and suppliers, taking up 20% of the total contracting value.The CSR established the ASEAN manufacturing center and maintenance center in Malaysia, the manufacturing, sales and services chains being localized.The Aluminum Corporation of China invested in building a sewage treatment plant before starting its copper mine project in Peru to solve the water pollution problems worrying local people for 70 years, and also built a series of modern urban facilities with over US$200 million for the mine lot.對外承包工程方面。今年全年,我國對外承包工程業務完成營業額8748.2億元人民幣。以美元計為1424.1億美元,同比增長3.8%,新簽合同額1.18萬億元人民幣。以美元計為1917.6億美元,同比增長11.7%。新簽合同額在5000萬美元以上的項目662個,合計1578.2億美元,占新簽合同總額的82.3%。其中上億美元的項目365個,同比減少27個。截至2014年底,對外承包工程業務累計簽訂合同額1.4萬億美元,完成營業額9351.6億美元。
Contracted projects overseas.In 2014, the turnover of China’s contracted projects overseas amounted to US$ 142.41 billion(equivalent to 874.82 billion yuan), up 3.8% year on year.The value of newly-signed contracts was US$ 191.76 billion(equivalent to 1.18 trillion yuan), up 11.7% year on year.The projects each with a contract value of over US$ 50 million were 662, with a combined value of US$ 157.82 billion, taking up 82.3% of the total value of newly-signed contracts.Projects each with a contract value of US$ 100 million or more were 365, a decrease of 27 from that of last year.As of the end of December, the total contract value of China’s contracted projects overseas amounted to US$ 1.4 trillion, with a turnover of US$ 935.16 billion.對外勞務合作方面。全年我國共派出各類勞務人員56.2萬人,較去年同期增加3.5萬人,同比增長6.6%;其中承包工程項下派出26.9萬人,勞務合作項下派出29.3萬人。12月當月,派出各類勞務人員6.3萬人,較去年同期減少2.9萬人。12月末在外各類勞務人員100.6萬人,較去年同期增加15.3萬人。截至12月底,對外勞務合作業務累計派出各類人員748萬人。(2015-01-21 10:30:48)
Labor service cooperation overseas.In 2014, labor service personnel dispatched overseas reached 562,000, an increase of 35,000 over the same period of last year, up 6.6% year on year.Labor service personnel sent overseas for contracted projects were 229,000 and those for labor
were 63,000, a decrease of 29,000 from the same period of last year.By the end of December, all labor service personnel sent abroad were 1.006 million, an increase of 153,000 compared with that of the end of December 2013.By the end of December, the labor service personnel dispatched overseas amounted to 7.48 million.五、關于服務外包情況
2014年,我國經濟發展進入新常態,服務外包領域新技術、新業態、新應用模式不斷涌現,服務外包產業逐步從規模快速擴張向量質并舉轉變。呈現以下主要特點:
V.Service Outsourcing
In 2014, China’s economic development entered a new normal, new technology, new commercial activities and new application models were constantly emerging and the service outsourcing industry changed from focusing on expanding scales to boosting quality and quantity simultaneously.Major characteristics are listed below.一是服務外包合同金額首次突破千億美元。2014年,我國企業共簽訂服務外包合同20.4萬份,合同金額和執行金額分別為1072.1億美元和813.4億美元,分別同比增長12.2%和27.4%。其中,承接離岸服務外包合同金額和執行金額分別為718.3億美元和559.2億美元,分別同比增長15.1%和23.1%。
The contract value of service outsourcing surpassed US$100 billion for the first time.In 2014, the number of contracts on service outsourcing signed by Chinese enterprises totaled 204,000, with the contract value and executed contract value of US$107.21 billion and US$81.34 billion respectively, going up 12.2% and 27.4% year on year respectively.The contract value and executed value of offshore service outsourcing reached US$71.83 billion and US$55.92 billion, with an increase of 15.1% and 23.1%.二是累計吸納大學生就業超過400萬人。2014年,我國服務外包新增從業人員71.1萬人,其中大學(含大專)以上學歷48.8萬人,占從業人員總數68.7%。截止2014年底,我國共有服務外包企業2.81萬家,從業人員607.2萬人,其中大學(含大專)以上學歷404.7萬人,占從業人員總數66.7%。
More than 4 million university graduates were employed.In 2014, newly increased employees in the service outsourcing sector reached 711,000, among which 488,000 with college(including junior college)education or above, accounting for 68.7% of the total employees.As of the end of 2014, the number of enterprises in the service outsourcing sector totaled 28,100 with 6.072 million employees, including 4.047 million with college(including junior college)education or above, accounting for 66.7% of the total.2014年,我國承接離岸信息技術外包(ITO)、知識流程外包(KPO)和業務流程外包(BPO)執行金額分別為293.5億美元、186.7億美元和79億美元,占比分別為52.5%、33.4%和14.1%,同比分別增長18.3%、30.9%和24.5%。以知識和研發為主要特征的離岸知識流程外包業務比重穩步提升。
The knowledge process outsourcing was improved steadily.In 2014, the executed contract value of offshore information technology outsourcing(ITO), knowledge process outsourcing(KPO)and business process outsourcing(BPO)reached US$29.35 billion, US$18.67 billion and US$7.9 billion, accounting for 52.5%, 33.4% and 14.1%, respectively, and with an increase of 18.3%, 30.9% and 24.5% respectively year on year.The proportion of offshore KPO business featured on knowledge and development and research was improved steadily.四是離岸業務以美歐港日為主。2014年,我國承接美國、歐盟、中國香港和日本的離岸服務外包執行金額分別為128.2億美元、83.4億美元、74.2億美元和60.7億美元,合計為346.5億美元,占執行總額的62%。此外,離岸業務還向東南亞、大洋洲、中東、拉美和非洲等地區拓展。
The U.S., the EU, Hong Kong and Japan were major markets of service outsourcing.In 2014, the executed contract value in offshore service outsourcing from the U.S., the EU, Hong Kong and Japan was US$12.82 billion, US$8.34 billion, US$7.42 billion and US$6.07 billion, respectively, adding up to US$34.65 billion and accounting for 62% of the total execution value.Besides, the offshore business also expanded to such regions as Southeast Asia, Oceania, the Middle East, Latin America and Africa.五是與“一帶一路”沿線國家合作加深。經貿合作是推進“一帶一路”建設的基礎和先導。2014年,我國承接“一帶一路”沿線國家服務外包合同金額和執行金額分別為125億美元和98.4億美元,同比增長分別為25.2%和36.3%。其中承接東南亞國家的服務外包執行金額53.8億美元,同比增長58.3%。通過開展服務外包業務合作,進一步加強與“一帶一路”沿線國家的經貿聯系。(2015-01-21 10:33:46)
The cooperation in service outsourcing with the countries of the Belt and Road Initiatives was deepened.Trade and economic cooperation is the basis and guidance to promote the construction of “the Belt and Road”.In 2014, the contract value and the executed contract value of service outsourcing from those countries reached US$12.5 billion and US$9.84 billion, respectively, with an increase of 25.2% and 36.3% year on year, respectively.The executed contract value of service outsourcing in Southeast Asia totaled US$5.38 billion, with an increase of 58.3% year on year.The trade and economic cooperation with the countries of the Belt and Road Initiatives was deepened by carrying out service outsourcing business cooperation.六、關于抗擊埃博拉疫情對非援助舉措落實進展
2014年初以來,部分西非國家相繼爆發埃博拉疫情,中國政府先后提供了4輪總價值7.5億元人民幣的人道主義援助,包括提供防控物資、緊急現匯和糧食援助,派遣醫療隊和公
4輪援助舉措已落實到位。
VI.Progress in Implementation of Assistance to African Countries Resisting Ebola
Since the beginning of 2014, the Ebola epidemic has broken out in some Western African countries one after another.The Chinese government has provided four rounds of humanitarian assistance with a total value of 750 million yuan, including providing prevention and control materials, emergency assistance in cash and food aid, sending medical corps and public health experts, assisting in building biology laboratories and therapeutic centers.Up to now, the four rounds of assistance have all been put in place.物資和糧食援助方面,第四批援非抗疫物資已于上周通過空運方式運抵幾內亞、塞拉利昂和利比里亞3國。海運物資將于1月19日和1月25日啟運,預計3月中旬分批運抵。至此,中國政府共向幾內亞、塞拉利昂、利比里亞、馬里、加納、貝寧、幾內亞比紹、科特迪瓦、剛果(金)、剛果(布)、多哥、塞內加爾和尼日利亞等非洲有關國家提供抗擊埃博拉防控救治物資共1800多噸。同時,通過聯合國世界糧食計劃署向幾內亞、塞拉利昂和利比里亞3國提供了5500多噸糧食援助。
In terms of materials and food assistance, the fourth batch of materials arrived in Guinea, Sierra Leone and Liberia by air last week.The materials to be shipped by sea are scheduled for departure on January 19 and 25 and are estimated to arrive in March in batches.So far, the Chinese government has provided more than 1,800 tons of prevention and control and remedy materials for such relevant African countries as Guinea, Sierra Leone, Liberia, Mali, Ghana, Benin, Guinea-Bissau, Cote d’Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, the Republic of the Congo, Togo, Senegal and Nigeria.In the meantime, Chinese government provided more than 5,500 tons of food assistance to the Republic of Guinea, Sierra Leone and Liberia through the United Nations World Food Program.援建生物實驗室和治療中心方面,截至上周,中國援塞拉利昂實驗室檢測隊累計檢測樣本近4000份,收治患者600多例;中國政府援建利比里亞的治療中心于去年11月25日啟用,已接診100多人,收治患者60多例,其中確診5例,3例治愈出院。
With regard to assisting in building biology laboratories and therapeutic centers, by last week, the Chinese laboratory detection group in Sierra Leone had tested samples with an accumulative number of 4,000 and treated and cured more than 600 patients.The therapy center in Liberia built by the Chinese government was put into operation on November 25 and has ever since received more than 100 people and treated more than 60 patients, among whom five are confirmed and five are recovered and three were cured and discharged.派遣醫療隊和公共衛生專家方面,1月13日和19日,第3批援助塞拉利昂移動實驗室檢測隊和第2批人民解放軍援利比里亞醫療隊分赴塞拉利昂和利比里亞執行援非抗疫任務。至此,我國向疫區3國派出醫務人員和公共衛生專家累計達到近800人。我援外醫療隊探索總結出了科學有效的防護診治方法,實現了醫務人員自身“零感染”和住院患者“零交叉感染”,受到國際社會高度評價。
As to sending medical corps and public health experts, the third batch of mobile laboratory detection groups to Sierra Leone and the second batch of medical corps to Liberia left off on January 13 and 19, respectively.Up to now, the number of medical staffs and public health experts sent to the three African countries by China has accumulated to almost 800.Chinese medical teams have summarized scientific and efficient protection and treatment methods and realized the “zero infection” of the medical staffs and the “zero cross infection” of inpatients, which are highly thought of by international community.培訓方面,目前,中國政府累計為塞拉利昂、幾內亞、利比里亞、貝寧、幾內亞比紹等國培訓醫護人員和社區骨干近6000人。中國政府將在繼續堅持防治救護任務不松懈的前提下,繼續增派公共衛生師資培訓隊伍赴有關國家,向非洲有關國家傳授我國傳染病防控經驗。預計2月底培訓總人數將達1萬人。
For training, at present, the Chinese government has trained almost 6,000 medical staffs and community backbones in such countries as Sierra Leone, Guinea, Liberia, Benin and Guinea-Bissau.While unremittingly insisting on prevention and control and treatment, the Chinese government will send more public health training teams to relevant countries and pass on Chinese experience in infectious disease prevention and control.It is estimated that by the end of February, the total number of people participating in training will reach 10,000.此外,中國政府對開展抗擊埃博拉疫情國際合作持積極開放態度,在對非援助過程中與國際社會開展了卓有成效的合作。一是向國際組織捐款。中國政府分別向世界衛生組織和非盟各捐款 200 萬美元,向聯合國應對埃博拉疫情多方信托基金捐款 600 萬美元。捐款均已到賬,聯合國抗擊埃博拉疫情多方信托基金總協調員雅尼克稱,中方的捐款為各國樹立了榜樣,在中方的帶動下,很多發展中國家紛紛慷慨解囊,體現出國際社會的團結與互助,確保了聯合國特派團在醫療救護、安全埋葬、后勤支持等方面的工作有序推進。二是加強溝通和協調。中方積極參與聯合國全球應對埃博拉疫情特派團核心小組定期會議,派員出任聯合國應對埃博拉疫情特派團高級官員,在聯合國與世界衛生組織的協調下實現各方優勢互補,避免重復援助。三是同有關國家加強抗疫合作。中國與美國、英國、法國等國家在溝通協調、信息共享、疫情分析、人員培訓、物資運送等領域積極探索和開展了抗擊疫情的合作。
Besides, the Chinese government takes a proactive and open attitude toward international cooperation in resisting the Ebola and conducts effective cooperation with international community in assisting the African countries.One is donating to international organizations.The Chinese government has donated US$2 million to the World Health Organization and the African Union respectively and US$6 million to the multi-partner trust fund of the United Nations against the Ebola.The donations have been to the account.The general coordinator of the multi-party trust fund of the United Nations against the Ebola said that China sets a good example for various countries and encouraged by China’s example, many developing countries have given money generously one after another, reflecting unity and mutual assistance of international community and ensuring that the mission of the United Nations orderly pushes
is strengthening communication and coordination.China actively participates in the regular meetings of the mission of the United Nations against the Ebola, sends people to take up the post of executive of the mission of the United Nations against the Ebola and realizes the complementary advantages of all parties under the coordination of the United Nations and the WHO to avoid repeated assistance.The third one is enhancing cooperation with relevant countries in resisting the epidemic.China actively explores and carries out cooperation with such countries as the United States, Britain and France in such fields as communication and coordination, information sharing, epidemic analysis, personnel training and materials transporting.下一步,我們將著眼后埃博拉時期,全面研究啟動中非公共衛生合作長遠計劃,積極推進中非醫療衛生領域全方位合作,分享我國“非典”應急防控的成果經驗,幫助非洲改善醫療民生條件,建立健全公共衛生防控體系,促進經濟社會發展,提升自主發展能力。(2015-01-21 10:36:48)
Next, we will consider the post-Ebola period in a certain aspect, fully study and launch the long-term plan of China-African public health cooperation, actively promote all-round cooperation in the health care field between China and Africa, share Chinese achievements and experience in preventing and controlling the “SARS”, help Africa improve the health conditions of local people, build and improve the prevention and control system of public health, promote the development of economy society and improve the ability of independent development.七、關于對馬來西亞和斯里蘭卡的緊急人道主義援助
近期,馬來西亞和斯里蘭卡兩國遭受特大洪災,造成重大人員傷亡和財產損失。為表達中國政府和人民對馬來西亞、斯里蘭卡政府和人民的慰問和支持,1月10日,中國政府決定向上述兩國各提供2000萬元人民幣的緊急人道主義援助,用于幫助兩國政府救助和安置受災民眾。
VII.Humanitarian Emergency Aid to Malaysia and Sri Lanka
Recently, Malaysia and Sri Lanka have suffered serious floods, causing heavy casualties and property loss.In order to express the sympathy and support of the Chinese government and people to the governments and peoples of Malaysia and Sri Lanka, the Chinese government decided to provide humanitarian emergency aid with a value of 20 million yuan for the two countries respectively to help them rescue and resettle the affected people on January 10.目前,中國政府在與兩國政府對接、確認有關物資清單的基礎上,首批援助物資2500頂帳篷已于1月15日和16日分兩架次包機運抵并交付。中方還將根據需要繼續提供活動板房等應急物資,以幫助安置更多受災民眾。
The first batch of materials, 2,500 tents, was delivered by two chartered airplanes on January
of the two African countries.China will continue providing emergency materials such as portable houses to help resettle more affected people according to their requirements.
第四篇:中國農業發展銀行新聞發布會實錄
中國農業發展銀行新聞發布會實錄
(2015年7月30日)
主持人:首先歡迎各位媒體朋友,來到銀行業例行新聞發布會現場。今天是我們例行的第三場發布會,發布單位是中國農業發展銀行,發布的主題是“農發行積極落實穩增長措施,全力支持三農發展”,我們很榮幸請到三位農業發展銀行發布人,一位是中國農業發展銀行辦公室主任、新聞發言人孫蘭生;還有中國農業發展銀行資金計劃部總經理劉定華;中國農業發展銀行客戶一部副總經理李漢光。例行發布現在正式開始。我們先請孫主任跟我們介紹一下基本情況。
孫蘭生:謝謝主持人。各位媒體朋友下午好,非常感謝大家冒雨來參加這場新聞發布會。我們金融界的人士講:“金融如水,水能生財。”今天大家冒雨來,恭喜大家發財。言歸正傳。中國農業發展銀行是一家農業政策性銀行。這些年我們為三農事業的發展做出了應有的貢獻,自身改革發展也取得明顯成效,可能是因為農發行沒有個人金融業務、不吸收居民儲蓄,也可能是因為我們農發行主動發聲太少,社會公眾和廣大媒體可能對農發行不太了解,有人經常把農業銀行和我們農發行混在一起,也有人管我們叫做什么農開行,所以我首先跟記者朋友們介紹一下農發行的歷史情況。
中國農業發展銀行成立于1994年,是在建立社會主義市場經濟體制、加快商業銀行的改革步伐、加強對三農的扶持和保護力度的背景下成立的。我們主要的任務是以國家信用為基礎,籌集資金,支持三農事業發展。目前農發行有總行、省級分行、二級分行和縣級支行,全國一共有2100多個機構,現在全國從業人員5萬多人,成立到現在21年了。這二十多年來,農發行根據國家戰略的要求,業務發展大體經歷了幾次大的調整。
1994年農發行成立的時候,當時農發行的業務主要是三大項,一個是農產品收購資金的供應,一個是農業綜合開發,還有扶貧。到1998年,按照國務院的要求,農發行將農業綜合開發和扶貧業務劃歸其他商業銀行,農發行專司收購資金供應管理。到2007年以后,按照國家的要求,特別是按照當時中央一號文件的規定,農發行在繼續做好糧棉油信貸工作的同時,適應國家統籌城鄉發展需要,農發行的業務范圍逐步擴大到農業農村基礎設施建設。這樣,逐步形成了我們一個多方位、寬領域的支農格局。經過二十多年的發展,到目前農發行貸款總規模達到3萬多億,特別是近三年貸款投放力度比較大,每年累放貸款平均達到1萬3千億,我們在農村金融當中骨干和支柱作用不斷增強。
一方面圍繞著國家糧食安全戰略,支持糧棉油的收購、儲備、調銷、加工等全產業鏈的發展。現在我們每年發放貸款支持的糧食收購量已經占到全國糧食商品量的60%以上,支持收購的棉花已經占棉花收購量的50%以上。我們為保護農民利益,解決農產品收購打白條問題,包括為支持國家糧食儲備,保證主要農產品市場的穩定和供應,做出了重要的貢獻。另一方面,我們全力助推全面小康建設,不斷加大對農田水利、農村公路、農村危舊房改造等農業農村基礎設施建設貸款的投放,2007年以來累計投放2萬多億元,支持了近萬個項目。這些貸款的投放改善了農業農村的生產生活條件,促進了城鄉發展的一體化。
在圓滿完成國家交給我們職能任務的同時,我們自身的經營也得到了提升。積極探索政策性銀行融資新模式,形成了以市場發債為主、企業存款為輔的多元化籌資模式,目前資金自籌率達到90%以上。我們現在已經成為市場上第三大發債主體,成為引導社會資金回流三農的重要平臺和重要載體。有的金融機構是在農村領域吸收存款,我們是把城里和社會的資金歸集起來投放到三農里面去。同時,我們自身的經營效益也不錯,到去年我們人均利潤達到了96萬元,資產利潤率達到了1.78%,成本收入23.3%。大家都是財經媒體的朋友們,對這些數字大家會有一個比較。特別近十年來我們農發行上繳國家各種稅收800多億元,包括我們處理消化歷史遺留問題和自身的盈余、權益增加等,積累與貢獻一共達到了3500多億。大家可能覺得政策銀行的資產質量是不是讓人擔心,事實上我們政策銀行資產質量特別我們農發行資產質量很好。到去年年末我們的不良率是0.57%,大大低于同業的平均水平。同時我們的安全水平也很好,我們的撥備覆蓋率達到了483%,是監管標準的三倍多。可以說農發行在有效履行職能支持三農的同時,實現了自身規模質量效益的統一,農發行內生的可持續發展能力在逐步增強。
跟大家講了半天,大家覺得農發行到底跟其他銀行比有哪些不同,簡要做一個概括。和其他銀行相比而言,第一,農發行是國有獨資銀行,主要的職責是執行政府的意志,服務國家戰略。第二,經營目標上突出社會性,強調承擔社會責任,注重提供公共產品和公共服務,同時兼顧自身效益,按照銀行的三性原則來經營決策,保持財務的可持續。第三,業務范圍嚴格界定在三農領域,開辦的每項業務都是國家經過特定程序交辦或者批準的。所以我們每個階段有不同的履職重點,這都是根據國家要求進行動態調整的。在部分業務的客戶選擇上,農發行也有一定的自主權。第四,資金來源主要是依托國家主權信用,發行金融債券,同時在市縣域范圍吸納一部分企事業單位的存款,還是不能接受老百姓的儲蓄。第五,我們的客戶對象主要是公司類的客戶,沒有個人客戶,貸款的利率也比較優惠,基本都是央行基準利率或下浮利率。所以,總的來說農發行最突出的特點就是政策性,是國家層面扶持三農的金融安排,業務運營堅持執行政府意志,服務三農需求和遵循銀行規律“三位一體”,實行政策性目標、市場化運作、專業化管理,確保風險可控、財務可持續。這是回顧一下20年來的情況。
大家都知道,今年年初,農發行成立了新一屆的總行黨委。新一屆黨委成立以來,農發行自覺提升戰位,主動融入國家戰略,認真落實穩增長的決策部署,在全面保證糧棉收儲資金的同時,及時調整信貸政策,加大信貸投放力度。上半年我們累放貸款7400多億元,多投放500多億元,增長了7.4%。到6月末我們全行貸款3.1萬億,比年初增加了2554億元,增長9.02%。貸款主要投向以下方面:
全力支持糧棉油收儲。一是跨年收購平穩順利,累計投放貸款3600多億元,收購糧食3400多億斤,信貸投放量、支持收儲量均創歷史新高。其中玉米收購量占東北四省區總產量的78%。二是積極配合棉花目標價改革,在新疆投放2014棉花收購貸款424億元,支持收購量占全疆棉花收購量的84%。三是認真做好夏收信貸工作,安排1580億元專項信貸規模,至6月末已經發放夏收貸款492億元,支持收購糧油458億斤。
在做好這方面工作的同時,我們加大了對城鄉發展一體化的支持力度。一是支持水利建設,我們認真貫徹國務院第83次常務會議精神,制定了一攬子的專門優惠政策,與水利部加強合作加快推進重大水利建設貸款業務。到目前為止我們已經審批了水利專項貸款421億,投放了180億。同時我們延長了原來就有的水利中長期貸款的期限,和專項貸款組合使用,上半年我們累計發放水利貸款685億元,超過了去年全年的水利貸款的投放量。二是大力推進棚戶區改造的貸款業務,按照全國城鎮化建設規劃,農發行立足業務范圍,重點支持城中村改造、農村危房改造和農民集中住房建設。近期,我們認真落實國發37號文,已與住建部聯合發文推進這項工作。為推進美麗鄉村建設,研發了改善農村人居環境建設貸款品種,并與住建部聯合在廣西、江蘇等地開展試點。三是大力支持農村公路建設,我們把支持農村公路建設作為促進城鄉一體化的重要抓手,對中西部地區重點傾斜,上半年累放貸款267億,6月末貸款余額1700多億,其中中西部貸款占73%。四是我們繼續做扶貧工作,雖然1998年曾經把扶貧貸款業務劃轉到其他銀行,但是這些年來特別是2007年以后我們加大了對扶貧貸款的投放力度,探索了許多模式,比如貴州畢節的整區域扶貧模式,還有湖北恩施的單體扶貧模式等等。五是在推進城鎮化方面,積極支持“62+2”新型城鎮化綜合試點地區和部分縣域的新型城鎮化建設。在支持這些重大項目的同時,我們始終堅持一點,就是支持看得準、有效益、不會形成過剩產能的項目,有效落實了國家穩增長、調結構、惠民生的決策部署,發揮了政策性銀行的逆周期調節作用。
在發放這些貸款的時候,包括收購貸款和重大項目建設貸款,我們始終堅持優惠性,因為優惠性是農發行三農貸款最顯著的特征。我們堅持基準利率或下浮利率,堅持少收費或者不收費或者降低收費標準。特別是在應對經濟下行時期,對一些企業出現經營困難,我們堅持不抽貸不壓貸,幫助企業渡過難關。
總的來看,我們上半年工作取得了一些明顯的成效。下一步,農發行將在黨中央國務院的堅強領導下,找準與國家戰略的結合點,找準信貸支農的著力點,進一步提升站位,加大對三農的支持力度。上周我們剛開完年中全國分行行長會議,對下一步信貸支農做了規劃,重點在四大領域加大投放,服務國家戰略,服務穩增長決策。一是全力服務國家糧食安全,堅定不移地繼續落實好國家糧棉油重要農產品的收儲政策,保護農民的利益,維護市場的穩定,繼續支持糧棉油等全產業鏈的發展,提產能促安全;同時,圍繞國家糧安工程建設規劃,積極支持倉儲設施建設、應急供應體系和物流體系建設。二是全力服務農業現代化,重點主要是支持農業的規模化經營,支持土地流轉和規模經營;促進生產標準化,大力支持高標準農田建設;大力支持裝備機械化,支持良種繁育、大型農機具推廣等,促進運營的產業化,支持種植結構調整和產業化的運營、農產品精深加工,延長產業鏈;促進農業綠色化,支持生態農業,高效農業發展。三是全力服務城鄉發展一體化,重點支持新型城鎮化建設,涉農棚戶區改造,農村路網建設,農村人居環境建設,農村電網改造,包括農村科教文衛等公共事業的發展。四是全力服務國家區域發展戰略,圍繞一帶一路、京津冀協同發展、長江經濟帶等區域發展戰略,研發產品、創新服務,培育新的業務增長點。同時我們要認真落實好國家扶貧開發綱要,以集中連片貧困地區為重點,實施精準扶貧,幫助貧困地區百姓盡快擺脫貧困,推進全面小康社會建設。
以上四個方面是農發行階段性履行職能的大體輪廓,在做好這些工作的同時,作為政策性銀行,也隨時做好承接國家交辦的新任務的準備。我們始終堅持把服務三農作為我們的辦行方向,我們有決心也有信心繼續堅持以農為本,根植三農,加快推進農發行治理體系和治理能力現代化,不斷提升服務三農的能力,形成我們在三農領域的專業優勢和品牌特色。把農發行打造成政府的銀行、支農的銀行、現代化的銀行。我就首先跟各位媒體朋友把農發行的情況做個簡要介紹,謝謝大家。
主持人:謝謝孫主任。我們下面進入提問環節,請大家圍繞發布主題進行提問。
人民日報記者:剛才您在介紹當中提到了糧棉油的收儲是農發行業務的主要方面,今年夏糧收購開始以來,在河南和安徽的一些地方出現了賣糧難的情況,您能否介紹今年夏糧收購的情況是怎么樣的。像棉花、大豆等這些政策都全部推出了,糧食收購市場化改革的方向是越來越明確了,作為收購資金的主要提供方,農發行在糧食收儲的信貸資金政策方面是否有一些調整,您能否透露一下,謝謝。
孫蘭生:支持糧棉油收儲、提供信貸資金供應,是黨中央國務院交給農發行的政治任務,這些年我們始終把這項業務作為全行業務的重中之重。特別今年夏收工作特別重視,包括支持目標價格改革我們也積極參與,積極推進。有關的具體情況,今天正好我們客戶一部的副總經理李漢光在場,下面請他給大家回答。
李漢光:有關夏糧收購的形勢,這個我來做介紹。今年夏糧應該說繼續豐收,有關部門前期公布的有關夏糧收購的數據,今年夏糧總產量2821.3億,比2014年增產了89.4億,那么夏糧還是以小麥為主,那么從小麥上市初期的收購形勢看,應該說比較復雜。那么小麥這個上市初期價格趨弱,價格是弱勢運行。除了河北以外,其他五個小麥的托市收購的預案區都已經啟動了小麥最低價格預案。盡管啟動了最低價格的預案收購,但是與往年比,收購進度還是趨緩。主要原因:一是小麥的收購期比去年推遲,也是受天氣的影響,小麥的收獲期比往年延緩了一周,小麥上市也就延遲了。二是部分地區小麥品質差,主要是不完善粒超標,有的個別地區小麥比較嚴重。托市收購國家的標準是質量標準,這些質量差的小麥包括不完善粒,大部分不符合國家收購的質量標準。三是企業特別是一些市場收購的主體,包括一些加工企業,因為前期受小麥加工的副產品麩皮價格下降,以及一些小麥的終端需求,這種影響可能加工企業不愿意多收,所以總體小麥收購初期比較趨緩。隨著后期天氣轉好,一些小麥的主產區通過增加收儲的一些設備,比如說一些吹風機等,對不完善粒進行處理,還是起到了一定的效果,基本上恢復了正常的收購節奏。總體看目前小麥的收購市場還是以政策性收購為主,市場性收購為輔。農發行面對這種今年夏糧收購的復雜形勢,剛才孫主任也講了,高度重視夏糧收購工作,從保障國家糧食安全,維護糧食市場穩定和保護農民利益高度出發,把實施夏糧收購工作作為全行工作的重中之重,采取有效措施,確保夏糧收購順利進行。一是及早地準備,及早地進行市場調查,及早地進行企業貸款需求摸底。二是及時足額保障小麥夏糧資金的供應,同時在風險可控的前提下積極支持市場性多渠道的收購。第三就是及早安排夏糧資金1580億,滿足夏糧收購的需求。第四就是向企業提前發放資金,做到錢等糧。第五個就是強化信貸資金的管理,確保國家糧食信貸資金的安全。第六個是改善服務,在夏糧收購資金供應過程當中,我們要求在節假日資金供應不斷檔,延長服務時間,確保托市資金及時兌付到農民手中。
截至7月20日,我們投放的夏糧收購貸款,農發行投放夏季糧油收購貸款694億元,收購糧食655億斤、油料6億斤。
第二個問題記者講到了糧食收儲政策對農發行資金供應政策的一些調整。我想是這樣的,就是農發行作為政策性銀行,服務于國家戰略,服務于國家宏觀調控政策。糧食調控政策事關國家糧食安全、農民的利益,農發行的糧食信貸政策,也是隨著國家糧食調控政策的不斷變化,隨之不斷地調整完善的。去年,國家在東北地區實施大豆目標價格試點,農發行也適應這一調控政策的變化,不斷完善我們的市場性收購信貸政策。下一步我們也是進一步總結去年大豆目標價格試點以后信貸支持大豆市場收購的經驗,主要是圍繞下一步客戶的布局定點,以及我們農發行實施的戰略性客戶群的建設,以及完善我們糧食收購信貸資金的管理措施,以及市場性收購貸款的風險防控等等這些方面,進一步來調整完善農發行的市場化收購信貸政策,適應調整變化的糧食調控政策,服務好糧食市場,服務好三農,謝謝。
21世紀經濟報道記者:農發行的改革方案,政策性業務和經營型業務實行分賬管理,分類核算,在農發行的內部這個是怎么來界定的,存量業務和增量業務怎么來做。第二個問題就是我們看到咱們的不良率現在才0.57%,不知道政策性的不良有沒有算在里面,如果沒算的話是多少,能不能介紹一下政策性業務風險防控的一些措施,謝謝。
孫蘭生:農發行始終堅持以政策性業務為主,應該這樣說,農發行的業務不管是政策性還是叫自營性,這些業務都是面向三農的,都是投向三農領域。同時不管政策性業務還是自營性業務,都是國家經過特定的程序交辦或者批準的。至于政策性業務和自營性業務如何分類的問題,這是改革當中的一項內容,有關部門正在研究。
至于您說的第二個問題,和第一個問題都是一樣的內容。有關部門都在研究,等將來確定之后我們會正式對媒體公布,謝謝。
金融時報記者:今年2月國務院會議明確農發行要通過專項過橋貸款為地方水利提供支持,現在已經過去5個月的時間,專項貸款目前發放情況如何。作為一項新興業務,農發行在開展這項業務中有沒有遇到一些困難和問題,下一步在這方面有什么打算,謝謝。
孫蘭生:重大水利建設是國家穩增長、惠民生的一項重大戰略安排。特別是通過農發行發放過渡性資金給予支持,這是一個重大的政策創新,也是國務院交給我們的一項政治任務。我們接到這項任務之后,積極和水利部進行配合,和水利部簽訂了戰略合作協議,加強了項目對接。特別在我們農發行內部,成立了專門的工作部門,采取了一些優惠措施,包括利率傾斜,西部地區在基準利率基礎上下浮20%,中部地區下浮15%,東部地區下浮10%。另外我們在發放貸款時采用信用貸款發放形式,優化辦貸流程,提高辦貸效率,要求受理之后15個工作日就把貸款批出去。同時把水利過橋貸款和原來有的中長期水利貸款包括流動資金貸款組合使用,發揮最大的效用。到目前專項水利過橋貸款審批421億,發放了180億,應該說整個進展情況是比較順利的。如果說遇到哪些問題,一方面可能有些政策的銜接還需要加強,有關方面的政策需要完善,更重要的問題,我們覺得貸款投放進度低于預期,這個主要是受工程進度的影響。大家也都知道今年天氣不太幫忙,部分地區連續遭受暴雨襲擊,好多工程建設被迫停滯。因為貸款是根據工程進度來發放,這樣影響了貸款的發放進度。下一步我們一定落實好黨中央國務院的要求,和水利部配合好,抓緊安排項目,抓緊跟蹤項目,投放資金,一定要把這件事情完成好,謝謝。
農民日報記者:您剛才在介紹中提到,特別是2007年之后農發行加大了對貧困地區的信貸支持力度,請你進一步介紹一下農發行在支持扶貧開發方面做了哪些工作,效果如何。謝謝。
孫蘭生:扶貧開發工作是我們農發行一個重要工作,也是政策性銀行必須履行好的職責。特別是現在全面建設小康社會已經到了關鍵階段,大家都知道,總書記說過,小康不小康,關鍵看老鄉,尤其看貧困地區的老鄉。這個貧困地區人口數量還不少,扶貧開發的任務還很重,前一段大家也看到一些媒體公布了貧困地區一些數字,這些數字都沉甸甸的。如果這些貧困地區的人口脫貧問題解決不了,全面小康建設就難以實現。作為政策性銀行,支持扶貧一直是我們的一個重點。我們這幾年通過優先支持,利率優惠,延長期限,規模保證等一些辦法,保證了這個貧困地區的建設。特別是在西部地區,公路建設投放的力度很大。另外我們也支持一些整體的扶貧搬遷,扶貧工作推進這么多年,現在已經到了關鍵階段,到了攻城拔寨的沖刺期,到了啃硬骨頭的時候。特別是有些地區采取常規的扶貧辦法可能一時也解決不了貧困問題,或者是脫了貧也穩定不住。下一步,可能重點采取異地搬遷的辦法,把一些居民從不適宜生存生產的地方搬出去。我們下一步安排了大約四、五千億的資金,專門成立了工作機構,研究專門的信貸產品,專門的信貸管理辦法,加大扶貧貸款的投放,為國家全面建設小康社會再出把力。謝謝。
農村金融時報記者:我想了解的是當前農村金融也是一個非常熱門的領域,農行、農信社、郵儲銀行也在服務這個板塊。作為政策性金融機構,和商業性金融機構在支農方面有哪些不同的地方。
孫蘭生:政策性金融與商業金融最大的不同,一個是政策性,一個是優惠性。所謂政策性就是我們的信貸資源配置一定要符合國家戰略導向,一定是三農領域的重點地區和薄弱環節去。這么多年來農發行的信貸資金始終按照這一個原則來配置。從優惠性上來說,我們這么多年對三農領域的貸款,一般把門檻降得很低,優化辦貸條件,同時我們的利率也比較優惠,前面我已經講過,我們95%左右的貸款都是基準利率,甚至是下浮利率。另外一個我們的辦貸方式也相對更優化一些,都采取信用杠桿的方式和組合擔保的方式,減輕企業尋找資源擔保的壓力。
我們這兩年在三農領域的優惠貸款體現在解決企業融資難的問題上。涉農的企業特別是中小企業,包括一些中等企業,都存在財務不規范,還有一些抵押資源缺乏的問題。我們對這一部分貸款的客戶盡可能采取一些循環貸款或者中期流動資金貸款,解決它的融資困難,減少企業當年周轉還貸的壓力。特別在經濟下行的情況下,針對企業的困難,我們采取了一些風險緩釋措施,保證企業只要基本面是好的,就能夠讓它相對便利地得到資金。
經濟日報記者:我想問一個關于籌集資金的問題,剛剛孫主任在介紹情況的時候提到,農發行的資金自籌率達到九成,這是很高的比率,主要以發債的方式。發債有可能會面臨利率方面的挑戰,未來咱們行的籌集資金會不會有一些新的考慮和完善的打算,謝謝。
孫蘭生:資金來源是銀行的血脈,沒有資金來源任何一個銀行都無法運營。在資金籌集上,這些年我們堅持自主自立,面向市場,應該說取得了很好的效果。我們劉總經理在,請劉先生回答一下這個問題。
劉定華:提到籌資的問題,目前我們的資金來源基本上是這樣的,就是政策性金融債占資金來源71%左右,存款占資金來源的20%左右,再有一部分主要就是央行的再貸款。我們這幾年的籌資也經歷了一個發展的過程,過去高度依賴于中央銀行的再貸款,2004年左右,央行的再貸款占資金來源的90%。這些年我們堅持走市場化的籌資道路,利用國家信用發行政策型金融債,再一個就是我們自籌資金能力在顯著增強,這是一。第二就是利率市場化以后,農發行確實是受到沖擊最大的一家銀行。一個是利率市場化,一個是企業直接融資的增加,再一個是農發行所承擔任務在逐步增加。
我們在籌資上面臨三個問題。第一個是量的問題,就是資金的需求量顯著增加,就是我們的發債規模,到目前為止,我們的年發債量已經到了8千億,每年的增幅在40%左右。而現在市場上債券的發行主體顯著增加,今年銀行間市場的發債量已經達到了14萬億,比上年增加了4萬多億。所以政策性銀行能不能在市場上籌集到這樣的資金量,確實對我們是一個挑戰。
第二是價格的問題。就是利率市場化以后,我們發債的成本是顯著增加的,而我們的貸款利率,就是央行三次調整貸款利率對我們這一家主要依靠貸款收入的行來講,影響是很大的。這三次降息我們減少貸款利息收入190億。而同時從去年開始,利率市場改革以后,我的發債成本顯著增加。今年上半年我行的發債成本是3.75左右,去年市場上流動性比較緊張的時候,發債成本將近上升了200個BP,就是我行的存貸差明顯收小。我們發放政策性貸款基本上是無利可圖的,有時甚至是賠本的。
第三就是我們承擔職能任務的加重,特別是扶貧搬遷,大型水利工程建設,再就是推進城鄉一體化的過程中,中長期資金的貸款需求顯著增加,對農發行資金來源的期限結構也提出了新的要求。過去我們以短債為主,因為糧棉油收購基本上是一年一清,這個中長期貸款現在都是五年甚至十年,水利貸款甚至達到20年以上。這樣就需要發一部分長債。發長債就是十年期以上的長債,按照目前債市的水平,與五年以內的利差要高80個BP左右,所以對農發行來講成本上也是考驗。所以我們現在就是剛性的信貸需求,需要我們在市場上籌集大量的資金,而我們同時又要管控好成本,實現在財務上的可持續性。這對我們來講確實是一個很嚴峻的挑戰和考驗。
根據這個情況,我們在市場上面也是在統籌考慮,第一,就是堅持走市場化籌資的這個道路,我們是不會動搖的。因為現在的大方向就是依靠市場來配置資源。經過十年的發債,我們也積累了一些發債的經驗,也鍛煉了一支發債隊伍,所以我們有信心從市場上籌集到足夠的資金。
第二,我們想利用好兩個市場,既主要依托于國內市場來籌集資金,同時也在國際市場上面發展債券,我們在國際債券市場上發行了四期人民幣債券。去年境內境外的人民幣利率債利差200個BP左右,這樣可以相對稀釋一部分我們發債的成本。
第三,就是爭取央行的政策,就是中央銀行貨幣政策的支持。央行也給了我們很大的支持,比如說抵押補充貸款。
第四,就是爭取貸款的財政支持。另外,我們還管好自己的這個存款資源,過去農發行不太重視存款,這幾年我們也重視了對我們存款資源的管理和對公共存款的營銷工作。我們每年的新增存款量都在一千億元左右。所以通過上述這些綜合性的措施,我們有信心,有能力籌措到足夠的資金來支持農村經濟的發展,來引導社會資金回流農村,謝謝。
主持人:時間關系,我們最后一個問題。
中央電視臺記者:還有一個多月就開始秋收了,我想問一下農發行今年現在有沒有開始啟動秋收的工作,準備投多少資金,具體政策方面有沒有調整和變化,謝謝。
孫蘭生:我們和你一樣都非常關注秋收。根據前一段發布的消息看,今年秋收有望再獲豐收。為了做好這方面的工作,農發行現在已經開始啟動秋收的準備。據我們目前掌握的情況,秋收的幾大品種,大體上還是延用原有的一些收購的政策。我們農發行要按照原來的計劃安排,把資金準備好。我們目前的考慮就是,一方面把規模備足,按照今年的收購量提前備足了資金,這方面讓大家放心,資金規模肯定沒有問題。另外在貸款方式上,我們繼續根據不同的收儲政策,安排不同的信貸模式,比如目標價改革推進地區,我們按照既定的信貸政策推進。支持秋糧收購,我們的基本要求還是一定資金提前到位,做到“錢等糧”,底線還是保證不因為我們收購資金供應問題讓我們的開戶企業給農民打了白條。這不僅是維護國家糧食安全的需求,同時也是維護市場穩定的需求,更主要是保護農民利益的需求。不管怎么改,今年的收購政策怎么出,農發行一定跟著國家的收購政策走,一定把收購資金供應工作作為我們工作的重中之重,把各項工作做好,保證不因為我們資金供應工作影響國家有關收儲政策的落實,謝謝。(完)
第五篇:國務院臺辦新聞發布會實錄.docx2002-11-27
國務院臺辦新聞發布會實錄(2002-11-27)
時間:2002-11-27來源:
國務院臺辦新聞發布會實錄
2002-11-27
11月27日,國務院臺辦在釣魚臺大酒店舉辦新聞發布會,發言人張銘清就黨的十六大報告中有關臺灣問題的論述等問題回答了記者提問。
張銘清:黨的十六大報告有關對臺工作的論述,確定了我們黨進入新世紀對臺工作的指導思想,明確了當前對臺工作重點。這些論述的核心是堅持一個中國原則,這是發展兩岸關系與和平統一的基礎。這些論述既保持了我們黨對臺方針政策的連續性,又體現了我們黨在對臺工作上與時俱進的時代精神,既堅持了原則,又展現了誠意,十六大報告是我們黨新世紀對臺工作的綱領性文件,對于促進兩岸關系的發展具有重大的指導意義。
中央電視臺記者:錢副總理最近提出了一個中國原則“新三句”,今年年初朱總理的報告中也提出這個問題,請問,把“新三句”寫入十六大報告有什么實際意義?
張銘清:世界上只有一個中國,大陸和臺灣同屬一個中國,中國的主權和領土完整不容分割。這是發展兩岸關系與實現和平統一的基礎。中國共產黨的十六大鄭重將這一原則主張寫入政治報告中,充分反映我們在一個中國原則問題上的堅定性,也體現了我們的誠意和包容性。這既是全黨的共同意志,也代表了中華民族的根本利益。我們希望臺灣當局明確接受一個中國原則,承認1992年兩會共識,在一個中國原則的基礎上恢復兩岸對話與談判。
廈門電視臺記者:十六大報告提出“臺灣問題不能無限期拖延下去”,這意味著什么?
張銘清:據我理解,這句話主要包含三層意思:一是,臺灣同祖國大陸實現統一,首先是個民族問題,民族的感情問題。隨著香港、澳門相繼順利回歸祖國后,實現祖國統一的進程,已經進入解決臺灣問題的新階段。早日解決臺灣問題,實現祖國完全統一,是全體中華兒女的共同心愿。二是,近年來,臺灣局勢日趨復雜,“臺獨”分裂勢力不顧臺灣同胞的福祉,一再損害祖國的主權和領土完整,一再破壞祖國和平統一的基礎,某些外國反華勢力也正在干涉中國統一。臺灣問題早解決比晚解決好。三是,我們黨和政府已將完成祖國統一確定為新世紀的三大任務之一。我們相信,在中國人民實現社會主義現代化建設第三步戰略目標的進程中,在海峽兩岸同胞的共同努力下,祖國的統一大業一定能夠早日完成。
新華社記者:對十六大報告有關兩岸政治談判問題,江澤民同志明確提出了“三個可以談”,請問您認為這展現了大陸哪方面的善意和誠意?
張銘清:我們一貫主張開展兩岸對話,進行和平統一談判,以和平的方式實現兩岸的統一。中共十六大報告對此再次做出鄭重呼吁,并提出“2300萬臺灣同胞是我們的手足兄弟,沒有人比我們更希望通過和平的方式解決臺灣問題“,表明我們在一如既往地為實現和平談判進行不懈的努力。近些年來,盡管由于臺灣方面的原因,使兩岸的對話與商談被迫中斷,但我們始終在積極爭取兩岸商談得以盡快恢復。
為打破兩岸政治僵局,推動兩岸關系發展,我們在不同的時期,就兩岸政治談判的議題,提出了一系列的積極主張。1992年10月,江澤民同志在十四大報告中正式提出:”在一個中國前提下,什么問題都可以談,包括就兩岸正式談判的方式問題同臺灣方面進行討論,找到雙方都認為合適的辦法“。1995年1月,江澤民同志的八項主張又創造性地提出了分步驟進行兩岸談判、逐步實現和平統一的構想。在十五大報告中,江澤民同志重申了這一主張。十六大報告關于兩岸政治談判的論述,包括首次明確提議在一個中國的前提下”三個可以談“,表明了我們對臺方針政策的一貫性、連續性,體現了我們在兩岸政治談判問題上的積極態度與極大誠意。”三個可以談“的提議,使兩岸政治談判的議題進一步具體化、更具操作性,表明我們由衷希望兩岸盡早結束敵對狀態,使兩岸關系得到改善和發展;同時也表明,我們愿意以最大的誠意,妥善處理臺灣方面所關心的問題,諸如臺灣地區在國際上的活動空間問題、臺灣當局的政治地位等。這些主張,進一步拓展了兩岸政治談判的空間,為打破兩岸政治僵局指明了道路,為兩岸同胞展現了共同爭取和平統一的光明前景。我們相信,只要雙方在一個中國原則的基礎上談起來,這些問題完全可以得到妥善解決。
香港無線電視臺記者:關于春節期間兩岸開辦“定點包機直航”業務一事的進展如何?大陸方面的立場態度如何?
張銘清:關于春節期間兩岸開辦“定點包機直航”業務之事,本月22日,國務院臺辦主任陳云林在會見臺灣”中國臺商發展促進協會“理事長章孝嚴時,已明確表達了我們的立場,具體情況可以看11月23日的相關報道。
《廈門日報》記者:本月是“九二共識”達成十周年,對臺灣當局拒不承認“九二共識”有何評論?張銘清:10年前,海協與臺灣海基會達成各自以口頭方式表述”海峽兩岸均堅持一個中國原則“的共識,共同奠定了促進兩岸商談的政治基礎。為此,海協李炳才常務副會長專門發表了題為《堅持”九二共識“,早日重開對話》的紀念文章。
“九二共識”的內容及其達成的過程,體現了妥善處理分歧、有效打破僵局的政治智慧,對于建構商談基礎、建立互信具有多層次的豐富含義。可以說,“九二共識”就是在一個中國原則基礎上暫時擱置某些政治爭議的典范。遺憾的是,臺灣當局領導人上臺以來,拒不承認這一共識,致使兩會的接觸與對話迄今難以恢復。
中國共產黨第十六次全國代表大會上,江澤民同志代表中國共產黨提出了今后推動兩岸關系發展與祖國統一進程的指導思想與政治主張,再次呼吁在一個中國原則基礎上,暫時擱置某些政治爭議,盡早恢復兩岸對話與談判,展現了我們推動兩岸對話與談判的極大誠意和善意。我們希望臺灣當局認真回應我們的建議和主張,務實承認在“九二共識”中曾經做出的“海峽兩岸均堅持一個中國原則”的鄭重承諾,在此基礎上求同存異,重開對話和談判。
臺灣中央社記者:您剛才提到要打破兩岸政治僵局,有沒有可能在不提“一個中國”的前提下就兩岸直航、“三通”等議題進行交流和對話?
張銘清:我們積極推動兩岸“三通”的立場是一貫的,并為之做出了不懈的努力。我們認為,一個中國原則是兩岸政治談判的基礎。“三通”是兩岸間的事,是經濟問題,“三通”商談不是政治談判,商談中可以不涉及一個中國的政治含義,但絕不能把兩岸“三通”說成是“國與國”之間的“三通”。為盡早實現兩岸“三通”,我們主張通過兩岸的民間行業就“三通”的技術性、業務性等問題進行協商,達成共識,只要由雙方各自確認就可以通起來。我們這一主張是務實的,可行的。
臺灣真相電視臺記者:這次臺灣“陸委會”修改《兩岸人民關系條例》中有關于“三通”的部分。請問,“三通”對大陸來說有沒有時間上的急迫性?大陸方面對“三通”有沒有最近的時間表?
張銘清:要說到“三通”的急迫性,從我們1979年提出到現在23年還沒有實現,當然我們有急迫性。為什么到現在沒實現,各位應該非常清楚,因為臺灣當局不斷地在阻撓、干擾”三通“的實現。我們對實現”三通“有非常大的誠意和善意,可以說涉及到”三通“的部門都做好了一切準備,是萬事俱備,只欠東風。臺灣當局領導人陳水扁今年5月在大擔島講話中曾經說過,”三通“是必須要走的路,可以授權民間談,但是到現在走了一步沒有?他授權民間談了沒有?而我們對”三通“展現的誠意和善意,是有目共睹的。就這個問題的急迫感是勿庸置疑的。而說到緊迫感,臺灣工商界、臺灣同胞更有緊迫感,因為他們到大陸,每年都要有300多萬人次繞道而行,浪費時間,增加成本。可以說”三通"的實現,對臺灣的利益遠遠大于對大陸的利益。所以,關于“三通”的時間表,我想應該問臺灣當局領導人。
中央電視臺記者:截至目前,兩岸的經貿情況如何?是否有新的特點?
張銘清:盡管兩岸的政治僵局沒有打破,但兩岸的經貿和經濟交流這兩年發展得非常快。比如說,兩岸的間接貿易已經達到2500億美元,現在臺商到大陸投資已達54000家,投資的協議金額達到610億美元,實際到位資金達到310億美元。現在臺灣同胞到大陸來,已經累計達到2600萬人次,來過的人有500萬。而大陸到臺灣的只有60萬人,這是很不平等的。所以,問題的關鍵是臺灣當局對兩岸的經貿發展、對兩岸的交流不是持積極支持的態度,相反是阻撓的態度。盡管如此,在兩岸同胞的共同努力下,兩岸的經貿交流還是不斷地往前推進,這就是一個總的形勢。
臺灣《聯合報》記者:您剛剛已經提了很多有關十六大的精神,新老交替是這次十六大的特征之一。請問,中央對臺領導小組、國臺辦和海協會不會也有新老交替?另外有消息說明年六月錢其琛先生會接任海協會會長,您能否證實?
張銘清:到目前為止,中央對臺領導小組的成員、國臺辦成員和海協的成員沒有任何改變。
法新社記者:我有兩個問題:胡錦濤成為中共新的總書記,他比較年輕,他對兩岸關系會有什么影響嗎?他的經驗和他比較年輕的特點會不會對兩岸的問題有好的作用?另外,關于直航的問題,您有沒有信心在春節的時候兩岸達成直航?
張銘清:我應該說明,在十六大召開之后,十六大報告說明我們對臺基本方針沒有改變,就是繼續貫徹、執行和平統一、一國兩制和江澤民同志關于解決臺灣問題的八項主張。我們黨的對臺方針政策具有一貫性和連續性,十六大以后也是如此。至于春節包機的實現,我想現在我們的態度已經非常明確了。陳云林主任在22號會見章孝嚴先生時已經說得很清楚,現在的問題是臺灣方面。如果臺灣方面確有誠意,不要再節外生枝、不要再做有違于臺灣同胞切身利益的事情,春節包機的事情我樂觀其成。
臺灣真相電視臺記者:外經貿部部長石廣生昨天提出兩岸可以在WTO的架構下協商經貿問題,這是不是個確定的政策?是不是以后兩岸可以在WTO架構下協商任何經貿問題?
張銘清:去年年底兩岸先后加入WTO,按照要求進入WTO之后應該遵守WTO的規則。我們認為現在臺灣并沒有認真遵守WTO基本的原則,比如說WTO的貿易便利原則和非歧視性原則,表現他們對實現“三通”、對兩岸的經貿交流采取阻撓的態度。兩岸的問題完全可以在兩岸之間來解決,不需要在WTO的框架之下。
你剛才說的問題指的應該是大陸關于鋼鐵進口保障措施的問題。這個事情涉及到三十幾個WTO會員,其中就包括臺灣,與臺灣的商談應該授權兩岸民間機構來談。關于這個問題我們的政策已經非常明確。
中央電視臺記者:目前臺灣當局有關部門表示兩岸航線在實務上要比照“國際航線”管理,“陸委會”主委蔡英文指兩岸直航談判必須由政府主導,民間團體只是協助的角色。而大陸一貫強調兩岸通航絕不能視為“國與國”間通航,應由民間協商解決。請問如何解決兩岸分歧?
張銘清:我們積極推動兩岸“三通”的立場是一貫的,并為之做出了不懈的努力。我們認為,一個中國原則是兩岸政治談判的基礎。“三通”是兩岸間的事,是經濟問題,“三通”商談不是政治談判,商談中可以不涉及一個中國的政治含義,但絕不能把兩岸“三通”說成是“國與國”之間的“三通”。為早日實現兩岸“三通”,我們主張通過兩岸的民間行業組織就“三通”的技術性、業務性問題進行協商,達成共識,由雙方各自確認就可以通起來。我們這一主張是務實的,可行的。
《中國日報》記者:關于春節期間包機直航的問題,陳云林主任說大陸方面不希望包機經過香港、澳門,但臺灣當局提出包機必須先在港澳落地,請問大陸方面是否會同意?
張銘清:11月13日,我在會見報道十六大的臺灣媒體時說過,我們要求兩岸直航應該是直接雙向、互利互惠。現在臺灣方面說包機要經過港澳,而且要在港澳落地,這對航運公司和乘客都增加很大的負擔,沒有什么實際意義。大家知道兩點間直線最短,現在從港澳繞行,不是“直航”,而是“曲航”。盡管如此,這也比過去稍有進步,乘包機的臺灣同胞比過去可能略微節省時間。對此,我們盡管不滿意,但是還是會給予積極的配合。陳云林主任已經說得很清楚,我們要求兩岸直接飛,繞來繞去,對誰都沒有好處。