第一篇:For the First Time in Forever [Reprise]中英歌詞(電影《冰雪奇緣》插曲)
For the First Time in Forever [Reprise] You don’t have to protect me, I’m not afraid!你用不著保護我,我不害怕
Please don’t shut me out again,求你別再把我拒之門外了
Please don’t slam the door
求求你別再關上心門
You don’t have to keep your distance anymore 你不需要在跟我保持距離
Cuz for the first time in forever,因為這么久以來
I finally understand
我終于理解了你
For the first time in forever,好久以來第一次
We can fix this hand in hand
我們可以攜手解決問題
We can head down this mountain together
我們可以一同走下這座冰山
You don’t have live in fear
你無需再生活在恐懼中
Cuz for the first time in forever,好久以來我終于可以說
I will be right here
我會呆在你身邊
Please go back home, your life awaits
(安娜)求你回家去吧,美好的生活等著你
Go enjoy the sun and open up the gates
去享受陽光,敞開大門
Yeah, but
可是
I know
我知道
You mean well, but leave me be
你是一片好意,但我心意已決
Yes, I’m alone, but I’m alone and free
是,我是獨自一人,但我可以享受自由
Just stay away and you’ll be safe from me
和我保持距離,你便不會受到傷害
Actually we’re not(What do you mean you’re not?)實際上 這是不可能的(什么意思)
I get the feeling you don’t know(What do I not know?)看來你還不知道(我不知道什么)
Arendelle’s in deep, deep, deep, deep snow 阿倫黛爾被很厚很厚很厚的積雪覆蓋
What?!
什么
You’ve kind of set off an eternal winter..Everywhere 你把所有地方都變成了冬天
Everywhere?
所有地方
Well, it’s okay, you can just unfreeze it
沒事的 你解凍一下就好了
No, I can’t, I — I don’t know how!
我不知道怎么解凍
Sure you can!I know you can!
你肯定會的 我知道你會
Cuz for the first time in forever,因為好久以來
(I'm such a fool, I can't be free)
我真是個傻瓜 我無法擁有自由
You don’t have to be afraid
你無需再恐懼
(No escape from the storm inside of me)
永遠無法逃離我內心的暴風雪
We can work this out together
我們可以一同解決
(I can’t control the curse)
我無法掌控我身上的詛咒
We’ll reverse the storm you’ve made
我們能逆轉嚴冬
(Anna, please!You’ll only make it worse!)
安娜,拜托,你只會越弄越糟
Don’t panic(There’s so much fear)
別驚慌(我內心充滿了恐懼)
We’ll make the sun shine bright(You’re not safe here)我們會讓陽光再度普照(你在這不安全)
We can face this thing together(No!I…)
我們可以共同面對(不行!我……)
We can change this winter weather(No!I…)我們可以改變這嚴寒的天氣(不行!我……)And everything we’ll be all right(I can’t!)
所有問題都能圓滿解決(我做不到!)
第二篇:冰雪奇緣插曲歌詞
冰雪奇緣插曲:let it go——歌詞
Let it go
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Let it go
Turn my back and slam the door
.The snow blows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation and
it looks like I'm the Queen
The wind is howling like the swirling storm inside Couldn't keep it in, heaven knows I tried Don't let them in, don't let them see Be the good girl
You always had to be
Conceal, don't feel
Don't let them know
Well, now they know
.Let it go
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it go
Let it go
The cold never bothered me anyway
.It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me Can't get to me at all
Up here in the cold thin air
I finally can breathe
I know i left a life behind
but I'm to relieved to grieve
.Let it golet it go
第三篇:冰雪奇緣中英歌詞
Letit go
The snow glows white on the
mountain tonight;今晚白雪在山上閃爍
Not a footprint to be seen;一個腳印沒有
A kingdom of isolation;與世隔絕的國土
And it looks like I'm the queen;我就像是一個皇后
The wind is howling like this swirling storm inside;狂風咆哮得像我內心一樣的紛亂
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力過
Don't let them in, don't let them see;不讓他們走進來,不讓他們看到 Be the good girl you always have to be;做一個好女孩,一直都要這樣 Conceal, don't feel, don't let them know;掩飾、沒有感覺、不要讓他們知道
Well, now they know;好了,現在他們都知道了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 Can't hold it back anymore;不能再抑制了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 Turn away and slam the door;轉過身甩上門
I don't care what they're going to say;我不在乎他們會怎樣說
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧 The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了
It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距離令所有東西都變得渺小了
And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐懼再也不能控制我了
It's time to see what I can do;是時候看看我能夠做什麼了
To test the limits and break through;試驗我的極限和突破
No right, no wrong, no rules for me;沒有對錯,也沒有規則規范我了 I'm free;我自由了
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 I am one with the wind and sky;我與風與天同在Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 You'll never see me cry;你不會再看到我哭泣
Here I stand and here I'll stay;我就站在這里,我留在這里
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧 My power flurries through the air into the ground;我的力量激蕩空氣深入地下
My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的靈魂隨著四周的冰片盤旋而上
And one thought crystallizes like an icy blast;思想化為結晶如一陣冰風 I'm never going back, the past is in the past;我不會再回去,過去已成往事 Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 And I'll rise like the break of dawn;我像旭日從地上冒起
Let it go, let it go;隨心而行,隨心而行 That perfect girl is gone;那個完美女孩已不在了
Here I stand in the light of day;我就站在日光之下
Let the storm rage on;讓風暴怒吼吧 The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能煩擾我了!
Do You Want to Build a Snowman?
(Elsa? 艾爾莎?)
Do you wanna build a snowman? 你想堆雪人嗎?
Come on let’s go and play!來吧我們一起去玩吧!I never see you anymore 我好久沒見到你了 Come out the door 出來吧,I.Awhy.你想堆雪人嗎?
It doesn’t have to be a snowman.玩什么都可以呀。(Go away, Anna!)(走開,安娜!)Okay, bye.好吧,再見。
Do you wanna build a snowman? 你想堆雪人嗎?
Or ride our bike around the halls? 或在大廳里騎車?
I think some company is overdue, 我覺得你早就該陪我了,I started talking to the pictures on the walls 我都開始跟墻上的畫像說話了。Hang in there, Joan!簡,站在那里別動哦!
It gets a little lonely, all these empty rooms, 這些空房子讓人覺得好孤單,just watching the hours tick by… …
(Elsa? 艾爾莎?)
Please,P
我在外面等你,讓我進去吧!我們只擁有彼此了,It’s just you and me, what are we gonna do? 只有你和我,我們應該怎么辦? Do you wanna build a snowman? 你想堆個雪人嗎?
第四篇:冰雪奇緣 中文插曲 歌詞
隨它吧
隨它吧隨它吧 回頭已沒有辦法 隨它吧隨它吧 一轉身不再牽掛
白雪發亮鋪滿我的過往 沒有腳印的地方
孤立國度很荒涼我是這里的女皇 漫天飛霜像心里的風暴一樣 只有天知道我受過的傷 不讓別人進來看見 做我自己就像我的從前 躲在現實夢境之間不被發現 隨它吧隨它吧 回頭已沒有辦法 隨它吧隨它吧 一轉身不再牽掛 懸崖上讓我留下 隨它吧隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
留一點點的距離讓我跟世界分離 曾經困擾我的恐懼消失在我回憶 夜里冰冷的空氣我終于能呼吸 我留下自己的過去抹掉眼淚的痕跡隨它吧隨它吧 回頭已沒有辦法 隨它吧隨它吧 一轉身不再牽掛 懸崖上讓我留下 隨它吧隨它吧
反正冰天雪地我也不怕 封閉生活我生命的選擇 別再找我過去已經離開我 風雪已淹沒 隨它吧隨它吧 回頭已沒有辦法 隨它吧隨它吧 一轉身不再牽掛 懸崖上讓我留下 隨它吧隨它吧
反正冰天雪地我也不怕 na na na…
隨它吧隨它吧oh… 隨它吧 yeah…
你想不想堆個雪人
你想不想堆個雪人 快跟我一起來 我很久沒有見過你 門快打開 你到底在不在 我們是最好姐妹 此情不再
原因你要說出來 你想不想堆個雪人 是不是雪人一樣可愛 艾沙:走開安娜 安娜:BYE BYE
安娜:你想不想堆個雪人 我騎車更加厲害 我想有些感情已過去
我對著墻上照片將話說出來(堅持住貞德!)在每個大大房間孤單的等待 我只看到時鐘擺 安娜:(敲門)艾沙 我知道你還在 別人問你在哪里 他們讓我學勇敢姿態 我在為你等待 讓我進來
我們只剩下彼此互相關愛 怎樣面對未來 你想不想堆個雪人
在夏天
峰兒飛
孩子們吹著蒲公英
我正在享受著夏天雪人的權利 飲料 在手里
我身體對抗燃燒砂礫
古銅色的皮膚在夏天得意
我看著夏天的微風吹走冬天的暴風 還看到在溫暖天氣水變成什么樣子 我真的 等不及好朋友在想念自己
想想我在夏天我有變酷的權利 Dah dah dah doo 熱的和冷的那么刺激 要放在一起 合情合理 冬天很美麗 能依偎在家里
但放我在夏天
我就會變成快樂孩子
生活受苦我的夢想不會放棄 在夏天陽光逍遙日子讓煩惱消失 藍的天 太美麗 你們跟我在那里
當我終于享受雪人在夏天的權利 在夏天
好久沒在生命里
所有的門和窗打開了 我真不知道他們這么做 裝沙拉的盤子有八千個 空空的舞廳常走過 不舉行舞會做什么 他們終于把門打開了 真實嘉賓將會到來 這感覺有點奇怪
但我已準備好這轉變了 因為好久沒在生命里 音樂響起燈亮起 好久沒在我生命里 夜里跳舞不停息
不知道我有多喜氣洋溢 但我一定在那里 因為好久沒在生命里 我不再孤寂
(我等不及要見大家了)(如果我遇到了那個他)想想今晚我的新晚裝 嫵媚的輕輕靠著墻 這張圖畫又高貴又大方 我突然看到他站一旁 高大陌生人美麗目光 我想把所有巧克力吃光 當我們聊了整個晚上 有點奇異和反常 我的人生此刻才開放 好久沒在我生命里 感到樂趣與驚喜 好久沒在我生命里 吸引到別人的注意 我知道我是有一些瘋狂 夢想浪漫天地
但好久沒在我生命里
我遇到好時機
elsa
別讓他們 進來看見 做好女孩 就像你的從前 躲藏 收斂 當你表演 一出錯會讓所有人發現 但是只有在今天(是只有在今天)跟痛苦說再見(跟痛苦說再見)要守衛快將大門打開(打開)
好久沒在我生命里(別讓他們進來看見)我的夢想變成現實
(做好女孩就像你的從前)改變我的孤單世界(躲藏)找真愛的時機
(躲藏別讓他們看見)明天一切將會消失 一定要今天開始 因為好久沒在生命里 好久沒在我生命里 那么的順利
愛的門打開了
我一生總有很多很多門擋著我 然后突然間我遇見了你 我也是怎么想的 因為
我也用我的人生尋找我天地
像這種 聊天 吃巧克力 都是毫無意義 在一起 在一起 我的位置 我看到你
這一種感覺我從來沒遇過 愛的門打開了~ 愛的門打開了~ 愛的門打開了~
跟你 跟你 一起 一起 愛的門打開了~ 我們很瘋狂 怎么了 我們吃彼此的 三明治 你搶了我的詞兒
我從沒見過誰想法跟我一致 不巧 真不巧
我們心靈合二為一,原來只有一種解釋 我 和你 注定一起 跟昨天的痛苦再見了 不用在感受那的沉默 愛的門打開了~ 愛的門打開了~ 生命中永遠
我跟你 跟你 一起 一起 愛的門打開了~ 我能說句瘋話嗎 你愿意交給我嗎
我能說句比這更瘋的話嗎 我愿意
第五篇:Do You Want to Build a Snowman中英歌詞(電影《冰雪奇緣》插曲)
Do You Want to Build a Snowman Elsa?Do you want to build a snowman?
艾爾莎 快來陪我堆雪人嘛
Come on let's go and play
我們一起出去玩吧
I never see you anymore
我再也沒見到你
Come out the door,快出來啊
It's like you've gone away 你好像離開我了
We used to be best buddies
我們曾經是那么要好
And now we're not
現在你卻不理我I wish you would tell me why
快告訴我為什么
Do you want to build a snowman?
快來陪我堆雪人嘛
It doesn't have to be a snowman
不堆雪人也可以呀
Young Elsa: Go away, Anna
走吧 安娜
Toddler Anna: Okay, bye
好吧 拜拜
The gloves will help.See
戴著手套會有幫助 瞧
Conceal it Don't feel it.封閉起來 不要去感覺
Don't let it show
別讓人看清
Young Anna:(knocks)Do you want to build a snowman 快來陪我堆雪人嘛
Or ride our bike around the halls?
或是騎車繞大廳跑
I think some company is overdue
好久沒人陪我玩
I've started talking to The pictures on the walls我都只能對畫唱歌了
(Hang in there, Joan!)
撐住,貞德
It gets a little lonely, All these empty rooms,房間那么空 我內心好孤單
Just watching the hours tick by看時光滴答流逝
(Tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)Anna:(knocks)Elsa?
艾爾莎
Please I know you're in there,求你了 我知道你在里面
People are asking where you've been,大家都在打聽你的下落
They say “have courage”;
他們叫我鼓起勇氣
And I'm trying to,我也在努力
I'm right out here for you
我就在門外
Just let me in
讓我進來吧
We only have each other
現在只剩你我It's just you and me
我們彼此相依
What are we gonna do?
我們究竟該怎么辦
Do you want to build a snowman?想不想玩堆雪人呢