久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

四級作文加分短語總結

時間:2019-05-12 02:48:47下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《四級作文加分短語總結》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《四級作文加分短語總結》。

第一篇:四級作文加分短語總結

1、用百度搜索以下行業的客戶資料

-第三方檢測單位

-環境檢測研究所,大學院校環境相關系,各級環境監測中心/站,土肥站

-醫藥,化學研究所,大學院校醫藥/化學/生物工程系石化研究院中藥,天然產物研究所,大學院校中藥天然產物相關院系

這些行業里的客戶,要求包含(黑體的是必須要的),最好是主任,研究人員,實驗室負責人等

聯系人,公司全稱,職務,部門,地址,電話,傳真,郵箱,郵編(粗體字少一項視為無效,全部填的話,最后視完成情況加錢)

2、每完成一個有效客戶的搜索,0.20元。多勞多得。

3、您每完成25元的任務,就可以投標一次,中標一次。等中標后,您繼續完成另外的25元的任務。

4、請用excel來做,完成后發到120136685@qq.com 或者加密上傳到豬八戒。

5、如果任務結束了你還沒完成,沒關系,你可以繼續做,本任務會一直有。你可以給我留言。

6、如果你給的文件加密,請郵箱告知密碼。

7、認真完成的人都順利中標了。您只要認真負責,堅持到底,成功屬于你。

8、不要猶豫,開始動手做吧。

第二篇:四級作文加分句型

大家學習網

=1.It作先行主語和先行賓語的一些句型

She had said what it was necessary to say.2.強調句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.3.“All+抽象名詞”或“抽象名詞+itself”(very+形容詞)

He was all gentleness to her.4.利用詞匯重復表示強調

A crime is a crime a crime.5.“something(much)of”和“nothing(little)of”

“something of”相當于“to some extent”,表示程度。在疑問句或條件從句中,則為“anything of”,可譯為“有點”,“略微等。”“譯為毫無”,“全無”。“much of”譯為“大有”,“not much of”可譯為“算不上”,“稱不上”,“little of”可譯為“幾乎無”。something like譯為“有點像,略似。”

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.6.同格名詞修飾是指of前后的兩個名詞都指同一個人或物,“of”以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾“of”后面的那個名詞。如“her old sharper of a father”,可譯為:“她那騙子般的父親”。

Those pigs of girls eat so much.7.as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.8.“It is in(with)…as in(with)”

It is in life as in a journey.9.“as good as…”相等于,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.10.“many as well…as”和“might as well …as” “many

http://club.TopSage.com

大家學習網

as well…as”可譯為“與其……,不如……,更好”,“以這樣做……為宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well…as”表示不可能的事,可譯為“猶如……”,“可與……一樣荒唐”,“與其那樣不如這樣的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.11.“to make…of”的譯法(使……成為……,把……當作)

I will make a scientist of my son.12.oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式

She is too angry to speak.13.only(not, all, but, never)too …to do so 和”too ready(apt)+ to do“結構中,不定式也沒有否定意義,凡是”not“,”all“"but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意義,在”too ready(apt)+to do“結構中,不定式也沒有否定意義。

You know but too yell to hold your tongue.14.”no more …than…“句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.15.”not so much…as“和”not so much as …“結構,”not so much…as“=”not so much as …“,其中as有進可換用but rather,可譯為:”與其說是……毋須說是……“。而”not so much as“=”without(not)even,“可譯為”甚至……還沒有“。

The oceans do not so much divide the world as unite it.16.”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“結構,”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高級比較的意思,”Nothing I“可換用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可譯為”沒有……比……更為“,”像……再沒有了“,”最……“等。

Nothing is more precious than time.17.”cannot…too…“結構,”cannot…too…“意為”It is impossible to overdo…“或者,即”無論怎樣……也不算過分“。”not“可換用”hardly“,”scarcely“等,”too“可換用”enough“,”sufficient“等。

You cannot be too careful.18.”否定+but “結構,在否定詞后面的”but“,具有”which not“,”who not“,”that not“,等等

http://club.TopSage.com

大家學習網

否定意義,構成前后的雙重否定。可譯成”沒有……不是“或”……都……“等。

Nothing is so bad but it might have been worse.19.”否定+until(till)“結構,在否定詞”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后邊所接用的 ”until/ till“,多數情況下譯為”直到……才……“,”要……才……“,把否定譯為肯定。

Nobody knows what he can do till he has tried.20.”not so…but“和”not such a …but“結構,這兩個結構和”否定+but“的結構差不多,不同之點是這兩個結構中的”but“是含有”that…not“意味的連續詞,表示程度。可譯為”還沒有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”無論怎樣……也不是不能……“等。

He is not so sick but he can come to school.21.”疑問詞+should…but“結構,這個結構表示過去的意外的事,意為”none…but“,可譯為”除了……還有誰會……“,”豈料“,”想不到……竟是……“等。

Who should write it but himself?

22.”who knows but(that)…“和”who could should…but“結構,這個結構是反問形式,一般意譯為”多半“,”亦未可知“等等,有時也可直譯。

Who knows but(that)he may go?

23.”祈使句+and“和”祈使句+or“結構,”祈使句+and“表示”If…you…“,”祈使名+or“表示”if…not…,you。

24.“名詞+and”結構,在這個結構中,名詞等于狀語從句,或表示條件,或表示時間。

A word, and he would lose his temper.25.“as…,so…”結構,這里的“so”的意思是“in the same way”(也是如此)。此結構表明兩個概念在程度上和關系上相似。

As rust eats iron, so care eats the heart.26.“if any”結構,“if any”和“if ever”,意思是“果真有……”,“即使有……”,表示加強語氣。與此類似的還有:“if anything”(如有不同的話,如果稍有區別),“if a day”(=at least,至少)。

There is little, if any, hope.27.“be it ever(never)so”和“let it be ever(never)so”結構,這里,“be it”中的“be”是古英語假設語

http://club.TopSage.com

大家學習網

氣的遺留形式,現代英語則使用“let it be”。“ever so”和“never so”都表示同一意思,都表示“very”。

Be it ever so humble(let it be ever so humble), home is home.28.“the last+不定式”和“the last +定語從詞”結構,這種結構中的“last”意思是“the least likely”,用于否定性推論。可譯為“最不大可能的”,“最不合適的”,由原意的“最后一個……”變成“最不可能……的一個”。

He is the last man to accept a bride.29.“so…that…”句型,這個句型的意思是“如此……,以致于……”,但在翻譯成漢語時,許多情況下,并不是一定要譯成“如此……以致于……”,而是變通表達其含義。

He ran so fast that nobody could catch him up.30.“more + than+原級形容詞(副詞)”結構,這是將不同性質加以比較,其中的“more”有“rather”的意思。

It is more than probable that he will fall.31.“more than +動詞”結構,這種結構表示動詞的程度,可譯為“異常”,“豈止”,“十二分地”等。

This more than satisfied me.32.“good and …”的副詞用法,譯為“非常”,“很”等。類似還有“nice and …”, “fine and …,” “lovely and …”, “bright and …”, “rare and …”, “big and …”等,均表示程度。

The apples are good and ripe.33.“and that”結構,這個“and that”應譯為“而且……”,表示對它前面陳述部分的語氣加強,“that”代表前面的整個陳述部分。

Return to your work , and that at once.34.“at once…and”結構,這個結構譯為“既……又……”,起相關連接的作用,相當于“both…and…”。

The novel is at once pleasing and instructive.35.“in that…”結構,這個結構的意思是“在那一點上(方面)”,可譯為“因為”。類似的結構還有“in this…”。

http://club.TopSage.com

大家學習網

The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.36.“the name notwithstanding”結構,這個結構中“notwithstanding”是介詞,這個介詞可以置前,可以置后,比如也可寫成:“notwithstanding the name”。起讓步狀語的作用。

Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.37.“Every…not”和“All…not”結構,“Every…not”表示“不見得每個……都是……”;“All…not”表示“不見得所有……都是……”的意思。

Every man is not polite, and all are not born gentlemen.38.“may as well not…as”結構,此結構可譯為“與其……不如不……”。

One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.39.“have only to …do”結構,此結構表示“只須(消)……就能……”的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.40.“not(no)…unless…”句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.41.“better…than…”句型

Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.42.“as it were”是一個非常常用的插入語,意思是“好象”,“可以說”等。

Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.43.復雜結構,在下面例句中,由于anyone的定語從句過長,把謂語must realize提到定語從句之前。

Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid, and even honest.Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.44.“not…any more than…”為:“不能……,正如不能……”。

http://club.TopSage.com

大家學習網

One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.45.“By that as it may”是“Let it be that as it may”的省略形式,是由“be”引起的另外一種假設結構,意思是“雖然如此,盡管這樣”。

It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new product from an improved formula.Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.46.“if at all”是一個由“if”引起的主謂結構不完整的短句結為“即將……”,“即使……”等。

I can see only with great difficulty, if at all.47.由there引起的句型容易產生復雜的句子結構.There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than wine will explore its remote corners.48.“range from …to…”結構。這是一個常見結構,譯時很多情況下應變通處理,不能完全依靠辭典上的釋義。

Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.49.“the way…”結構

I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.50.復雜賓補結構

In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any individual at different frequencies.51.某些分隔結構

1)動詞短語相關部分被分隔(當“make use of ”,“take notice of”,“pay attention to”,等動詞短語變成被動語態時)。

Use is made of solar energy in heating houses.2)雙重定語引起的分隔。

http://club.TopSage.com

大家學習網

But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.52.“to be doing…when…”是一個句型,多譯為“某人正在做……時,突然……”。在簡單的句子中容易看出,一旦句子變得復雜一些,可能就不太容易識別這種句型。

She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o'clock, when a “very big, very tall man”, accosted them and demanded their purses.53.“too…to”句型

Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to respond to the splendor of it all.54.“so much that…”句型

But he developed gradually a very musical English.He learnt to write sentences that fall away on the ear with a misty languor and it delighted him so much that he could never have enough of it.55.“when”引導狀語從句有時并不好譯,不能一看到when從句就考慮譯為“當……的時候”,它還有許多種譯法。

Anything is better than not to write clearly.There is nothing to be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of dryness.This is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.56.“not…because…”,有時可否定前面,有時可否定because本身,往往出現歧義。應根據上下文面判定。

In 1600 the earth was not the center of the universe because the majority then supposed it was;nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better poet than Father Hopkins.57.“so…that, such…that”是一個普通的句型,但在同一個句子里有兩處使用它卻比較少見。

The truth is, that in one point of view, this matter of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.58.“by doing…”結構。這個結構的意思是“通過(做)……”,但翻譯實踐中不能拘泥于這種釋義,不少情況下需要靈活變通。

The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.http://club.TopSage.com

大家學習網

59.下面例句為一倒裝句,主語很長,而且又含有非常復雜的句型。這是以形容詞作表語的倒裝,翻譯實踐中多把倒裝部分譯到最前面。

No less obvious is the fact there are great numbers of people so constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out of processes and experiences resulting in a poorer life less full of meaning.60.“what…of”句型

I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair.I do not write as I do;I write as I can.61.英語的一個習慣用法是:當否定謂語think(believe)時,實際上是否定其后面的賓語從句。否定就落在賓語從句上。這樣賓語從句就變成了雙重否定,譯時可以按雙重否定譯,也可按肯定來譯。

It is a valuable work.I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.62.“to have not…(as)to see…”中的不定式也有否定意味。

He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.63.“It occurred to sb.that…”意為“突然想到”,“It dawned on sb.that…”.“突然想起”等。從句是想起的內容。

I remember once being on a bus and looking at a stranger.He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met.My instinctive reaction was to avert my gaze.It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.64.“It follows that…”=“It happens as a result…”常常被譯為“由此可見”,“因此”,“從前”,“可以推斷”等等。

It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living.It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.65.“that's all there is to it”,意思是“也不過如此而已”。可根據上下文視情況處理。

If I'm touched, I'm touched-that's all there is to it.66.“The chances are that…”是一句型,譯為“有可能……”。

http://club.TopSage.com

大家學習網

The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.67.Feel, see, leave引起賓語的賓語補足語,或在被動語態中引起主語補足語的某些慣用句型,有時see和feel這兩個詞的被動式不大好譯。遇到這種情況應挖掘其深層含義,不要拘泥于表面形式。

The education of the young is seen to be of primary importance.68.某此以no, nowhere, never, not…bout, not…any, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定詞語引出的一些結構。

I never go past the theatre but I think of his last performance.69.某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示從兩種做法中選取一種更好的做法。

Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.70.某些省略情況,應清單確認省略的內容。

The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.71.修飾成分(包括定語、定語從句、同位語從句等)多而長。

Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.72.一些外位語,所謂外位修飾,指從句子結構和內容上不起主要信息表達功能的部分。其作用是從語氣和連接上下文等方面進行補充。在翻譯成漢語時,往往可獨立成句,外形上不保留修飾的痕跡。

Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings;and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner.http://club.TopSage.com

第三篇:四級作文加分句型

大家學習網

1.It作先行主語和先行賓語的一些句型

She had said what it was necessary to say.2.強調句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.3.“All+抽象名詞”或“抽象名詞+itself”(very+形容詞)He was all gentleness to her.4.利用詞匯重復表示強調 A crime is a crime a crime.5.“something(much)of”和“nothing(little)of” “something of”相當于“to some extent”,表示程度。在疑問句或條件從句中,則為“anything of”,可譯為“有點”,“略微等。”“譯為毫無”,“全無”。“much of”譯為“大有”,“not much of”可譯為“算不上”,“稱不上”,“little of”可譯為“幾乎無”。something like譯為“有點像,略似。” They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.6.同格名詞修飾是指of前后的兩個名詞都指同一個人或物,“of”以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾“of”后面的那個名詞。如“her old sharper of a father”,可譯為:“她那騙子般的父親”。

Those pigs of girls eat so much.7.as…as…can(may)be It is as plain as plain can be.8.“It is in(with)…as in(with)” It is in life as in a journey.9.“as good as…”相等于,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.10.“many as well…as”和“might as well …as” “many

as well…as”可譯為“與其……,不如……,更好”,“以這樣做……為宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well…as”表示不可能的事,可譯為“猶如……”,“可與……一樣荒唐”,“與其那樣不如這樣的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.11.“to make…of”的譯法(使……成為……,把……當作)I will make a scientist of my son.12.oo…+不定式“,not(never)too…+不定式”,“too…not+不定式 She is too angry to speak.13.only(not, all, but, never)too …to do so 和”too ready(apt)+ to do“結構中,不定式也沒有否定意義,凡是”not“,”all“"but等字后+”too…to,“不定式都失去了否定意義,在”too ready(apt)+to do“結構中,不定式也沒有否定意義。You know but too yell to hold your tongue.14.”no more …than…“句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.15.”not so much…as“和”not so much as …“結構,”not so much…as“=”not so much as …“,其中as有進可換用but rather,可譯為:”與其說是……毋須說是……“。而”not so much as“=”without(not)even,“可譯為”甚至……還沒有“。The oceans do not so much divide the world as unite it.16.”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“結構,”Nothing is more…than“和”Nothing is so …as“都具有最高級比較的意思,”Nothing I“可換用”no“,”nobody“,”nowhere“,”little“,http://club.TopSage.com

大家學習網

”few“,”hardly“,”scarcely“等等,可譯為”沒有……比……更為“,”像……再沒有了“,”最……“等。

Nothing is more precious than time.17.”cannot…too…“結構,”cannot…too…“意為”It is impossible to overdo…“或者,即”無論怎樣……也不算過分“。”not“可換用”hardly“,”scarcely“等,”too“可換用”enough“,”sufficient“等。

You cannot be too careful.18.”否定+but “結構,在否定詞后面的”but“,具有”which not“,”who not“,”that not“,等等否定意義,構成前后的雙重否定。可譯成”沒有……不是“或”……都……“等。Nothing is so bad but it might have been worse.19.”否定+until(till)“結構,在否定詞”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后邊所接用的 ”until/ till“,多數情況下譯為”直到……才……“,”要……才……“,把否定譯為肯定。

Nobody knows what he can do till he has tried.20.”not so…but“和”not such a …but“結構,這兩個結構和”否定+but“的結構差不多,不同之點是這兩個結構中的”but“是含有”that…not“意味的連續詞,表示程度。可譯為”還沒有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”無論怎樣……也不是不能……“等。He is not so sick but he can come to school.21.”疑問詞+should…but“結構,這個結構表示過去的意外的事,意為”none…but“,可譯為”除了……還有誰會……“,”豈料“,”想不到……竟是……“等。Who should write it but himself? 22.”who knows but(that)…“和”who could should…but“結構,這個結構是反問形式,一般意譯為”多半“,”亦未可知“等等,有時也可直譯。Who knows but(that)he may go? 23.”祈使句+and“和”祈使句+or“結構,”祈使句+and“表示”If…you…“,”祈使名+or“表示”if…not…,you。

24.“名詞+and”結構,在這個結構中,名詞等于狀語從句,或表示條件,或表示時間。A word, and he would lose his temper.25.“as…,so…”結構,這里的“so”的意思是“in the same way”(也是如此)。此結構表明兩個概念在程度上和關系上相似。

As rust eats iron, so care eats the heart.26.“if any”結構,“if any”和“if ever”,意思是“果真有……”,“即使有……”,表示加強語氣。與此類似的還有:“if anything”(如有不同的話,如果稍有區別),“if a day”(=at least,至少)。There is little, if any, hope.27.“be it ever(never)so”和“let it be ever(never)so”結構,這里,“be it”中的“be”是古英語假設語氣的遺留形式,現代英語則使用“let it be”。“ever so”和“never so”都表示同一意思,都表示“very”。

Be it ever so humble(let it be ever so humble), home is home.28.“the last+不定式”和“the last +定語從詞”結構,這種結構中的“last”意思是“the least likely”,用于否定性推論。可譯為“最不大可能的”,“最不合適的”,由原意的“最后一個……”變成“最不可能……的一個”。

He is the last man to accept a bride.29.“so…that…”句型,這個句型的意思是“如此……,以致于……”,但在翻譯成漢語時,許多情況下,并不是一定要譯成“如此……以致于……”,而是變通表達其含義。

http://club.TopSage.com

大家學習網

He ran so fast that nobody could catch him up.30.“more + than+原級形容詞(副詞)”結構,這是將不同性質加以比較,其中的“more”有“rather”的意思。

It is more than probable that he will fall.31.“more than +動詞”結構,這種結構表示動詞的程度,可譯為“異常”,“豈止”,“十二分地”等。

This more than satisfied me.32.“good and …”的副詞用法,譯為“非常”,“很”等。類似還有“nice and …”, “fine and …,” “lovely and …”, “bright and …”, “rare and …”, “big and …”等,均表示程度。The apples are good and ripe.33.“and that”結構,這個“and that”應譯為“而且……”,表示對它前面陳述部分的語氣加強,“that”代表前面的整個陳述部分。Return to your work , and that at once.34.“at once…and”結構,這個結構譯為“既……又……”,起相關連接的作用,相當于“both…and…”。

The novel is at once pleasing and instructive.35.“in that…”結構,這個結構的意思是“在那一點上(方面)”,可譯為“因為”。類似的結構還有“in this…”。

The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.36.“the name notwithstanding”結構,這個結構中“notwithstanding”是介詞,這個介詞可以置前,可以置后,比如也可寫成:“notwithstanding the name”。起讓步狀語的作用。

Some people think of the storage battery as a sort of condenser where electricity is stored.But this is an entirely wrong conception, the name notwithstanding.37.“Every…not”和“All…not”結構,“Every…not”表示“不見得每個……都是……”;“All…not”表示“不見得所有……都是……”的意思。

Every man is not polite, and all are not born gentlemen.38.“may as well not…as”結構,此結構可譯為“與其……不如不……”。One may as well not know a thing at all as know it but imperfectly.39.“have only to …do”結構,此結構表示“只須(消)……就能……”的意思。

We have only to turn to that extraordinary discovery made by Edison to see the significance of it.40.“not(no)…unless…”句型

No increase in output can be expected unless a new assembly line is installed.41.“better…than…”句型

Better my life should be ended by their hate, than that hated life should be prolonged to live without your love.42.“as it were”是一個非常常用的插入語,意思是“好象”,“可以說”等。

Apiece of iron near a magnet, though apparently separate from it , feels, as it were, the threads of this attachment.43.復雜結構,在下面例句中,由于anyone的定語從句過長,把謂語must realize提到定語從句之前。

Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature, I do not infrequently find myself looking to them to be able, diligent, candid, and even honest.Plainly enough, that is too large an order, as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach

http://club.TopSage.com

大家學習網

public office.44.“not…any more than…”為:“不能……,正如不能……”。

One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.45.“By that as it may”是“Let it be that as it may”的省略形式,是由“be”引起的另外一種假設結構,意思是“雖然如此,盡管這樣”。

It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a new product from an improved formula.Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.46.“if at all”是一個由“if”引起的主謂結構不完整的短句結為“即將……”,“即使……”等。

I can see only with great difficulty, if at all.47.由there引起的句型容易產生復雜的句子結構.There have been opened up to the vast and excellent science, in which my work is the beginning, ways and means by which other minds more accurate than wine will explore its remote corners.48.“range from …to…”結構。這是一個常見結構,譯時很多情況下應變通處理,不能完全依靠辭典上的釋義。

Computer applications range from an assembly line completely run by computers to a children toy responding to remote signals.49.“the way…”結構

I always thought she was a common-sense person who discussed things the way they ought to be discussed.50.復雜賓補結構

In recent years, the development of sensitive and accurate measuring equipment has made it possible to measure the acuity of hearing of any individual at different frequencies.51.某些分隔結構

1)動詞短語相關部分被分隔(當“make use of ”,“take notice of”,“pay attention to”,等動詞短語變成被動語態時)。

Use is made of solar energy in heating houses.2)雙重定語引起的分隔。

But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion, the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an intelligent being, appears as the ground of it.52.“to be doing…when…”是一個句型,多譯為“某人正在做……時,突然……”。在簡單的句子中容易看出,一旦句子變得復雜一些,可能就不太容易識別這種句型。

She said she and a friend had gone out to dinner that night, and were walking home together at about 10 o'clock, when a “very big, very tall man”, accosted them and demanded their purses.53.“too…to”句型

Then I remembered how often I, too, had been indifferent to the grandeur of each day, too preoccupied with petty and sometimes even mean concerns to respond to the splendor of it all.54.“so much that…”句型

But he developed gradually a very musical English.He learnt to write sentences that fall away on the ear with a misty languor and it delighted him so much that he could never have enough of it.55.“when”引導狀語從句有時并不好譯,不能一看到when從句就考慮譯為“當……的時候”,它還有許多種譯法。

http://club.TopSage.com

大家學習網

Anything is better than not to write clearly.There is nothing to be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of dryness.This is a risk that is well worth taking when you reflect how much better it is to be bold than to wear a curly wig.56.“not…because…”,有時可否定前面,有時可否定because本身,往往出現歧義。應根據上下文面判定。

In 1600 the earth was not the center of the universe because the majority then supposed it was;nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better poet than Father Hopkins.57.“so…that, such…that”是一個普通的句型,但在同一個句子里有兩處使用它卻比較少見。The truth is, that in one point of view, this matter of national literature has come to such a pass with us, that in some sense we must turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us, that we can hardly say it will ever be ours.58.“by doing…”結構。這個結構的意思是“通過(做)……”,但翻譯實踐中不能拘泥于這種釋義,不少情況下需要靈活變通。

The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.59.下面例句為一倒裝句,主語很長,而且又含有非常復雜的句型。這是以形容詞作表語的倒裝,翻譯實踐中多把倒裝部分譯到最前面。

No less obvious is the fact there are great numbers of people so constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out of processes and experiences resulting in a poorer life less full of meaning.60.“what…of”句型

I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair.I do not write as I do;I write as I can.61.英語的一個習慣用法是:當否定謂語think(believe)時,實際上是否定其后面的賓語從句。否定就落在賓語從句上。這樣賓語從句就變成了雙重否定,譯時可以按雙重否定譯,也可按肯定來譯。

It is a valuable work.I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.62.“to have not…(as)to see…”中的不定式也有否定意味。

He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.63.“It occurred to sb.that…”意為“突然想到”,“It dawned on sb.that…”.“突然想起”等。從句是想起的內容。

I remember once being on a bus and looking at a stranger.He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met.My instinctive reaction was to avert my gaze.It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.64.“It follows that…”=“It happens as a result…”常常被譯為“由此可見”,“因此”,“從前”,“可以推斷”等等。

It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living.It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.65.“that's all there is to it”,意思是“也不過如此而已”。可根據上下文視情況處理。If I'm touched, I'm touched-that's all there is to it.66.“The chances are that…”是一句型,譯為“有可能……”。

The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some

http://club.TopSage.com

大家學習網

passages in fiction over which you wish to linger.67.Feel, see, leave引起賓語的賓語補足語,或在被動語態中引起主語補足語的某些慣用句型,有時see和feel這兩個詞的被動式不大好譯。遇到這種情況應挖掘其深層含義,不要拘泥于表面形式。

The education of the young is seen to be of primary importance.68.某此以no, nowhere, never, not…bout, not…any, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定詞語引出的一些結構。

I never go past the theatre but I think of his last performance.69.某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示從兩種做法中選取一種更好的做法。

Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.70.某些省略情況,應清單確認省略的內容。

The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.71.修飾成分(包括定語、定語從句、同位語從句等)多而長。

Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.72.一些外位語,所謂外位修飾,指從句子結構和內容上不起主要信息表達功能的部分。其作用是從語氣和連接上下文等方面進行補充。在翻譯成漢語時,往往可獨立成句,外形上不保留修飾的痕跡。

Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings;and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner.http://club.TopSage.com

第四篇:中考英語作文常用加分短語~

In other words,用另外的話說

On the other hand,另外一方面

As far as I am concerned , 就我而言

In a word ,In all ,To sum up , 總而言之…

As far as I know , 據我所知

In my point of view , 以我的觀點

On the contrary , 相反的Draw a conclusion , 得出結論

In conclusion ,最后

As the popular saying goes ,Experience is the mother of wisdom.經驗乃智慧之母

Great minds think alike.英雄所見略同

Facts speak louder than word.事實勝于雄辯

At first最初

At present 現在,當今

Currently 目前,最近

First(ly)第一

In the beginning 起初

First of all 首先,第一

In the first place 首先,第一

Nowadays 現在For one thing …(for another)首先。。(其次)

Recently 最近

In general 一般說來

On the one hand …(on the other hand)一方面。。(另一方面)Generally speaking 一般地說

Needless to say 無需說

After a few days 幾天以后

After a while 過了一會兒

At the same time 同時

For example 例如

For this purpose 為了這個目的From now on 從此

Furthermore 而且;此外

In addition 此外

in addition to … 除。。之外

in fact 事實上

in other words 換句話說

in the same way 同樣地

meanwhile 與此同時

obviously 明顯地

secondly 第二

thirdly 第三

what is more 而且;此外

in / by contrast 對比之下

especially 特別地

fortunately / unfortunately 幸運地 / 不幸地

in spite of 盡管……;誰然……

on the contrary 相反地

otherwise 否則

above all 最重要

as a result 結果

as I have said 如我所說

at last 最后

finally 最后

in conclusion 總之,最后

in short 簡言之

in a word 總之

in sum 總之,簡言之

on the whole 總體來說; 整個看來

therefore 因此

to speak frankly 坦白地說

to sum up 總而言之

to summarize 簡言之

for this reason 所以

undoubtedly 無疑

obviously 顯然

as a result 結果

The Life In Grade Three

The life in Grade 3 covers plenty of feelings.Itis just like a box of chocolate which has different tastes in it——sweet and also bitter.Because of the coming enter exam to the high school,the competitive atmosphere of school gives us lots of pressure.My Chinese writing was a hard nut to crack to me.The bad result was a disaster at that time.Fortunately,I have an outstanding teacher who has a reputation of being patient.She always cheered me up and helped me whole heartedlt.Eventually,I can handle it myself.The sense of accomplishment is exceptional,and the grateful feeling is indescribable.In addition to that ,friendship plays an important role in my life.The great thing about making friends is that they can keep you in a good mood.We treasure the time of facing the challenges together.So I can say,no schoollife would be complete without invaluable friendship.As we are expected ,we must get good grades and get into a top leading school to have a splendid future.The life in Grade Three is a memorable time that you should experience.

第五篇:中考英語作文常用加分短語~

英語作文中常用加分短語

1表文章結構順序:First of all首先,第一In the beginning 起初,Firstly/First

Secondly/Second… And then,Finally,In the end,At lastFor one thing …(for another)首先。。(其次)

At first最初 At present 現在,當今Nowadays 現在 Recently 最近Currently 目前,最近

2.表并列補充關系的:what is more 而且;此外,Besides,Moreover,Furthermore此外,In addition此外

3.表轉折對比關系的:However,On the contrary,but,Although+clause(從句),In spite of+n/doing On the one hand …(on the other hand)一方面。。(另一方面)

4.表因果關系的:Because,As So,Thu因此s,Therefore因此,As a result 結果是

5.表換一種方式表達:In other words換句話說

6.表進行舉例說明:For example,句子;For instance,句子;such as+n./doing

7.表陳述事實:In fact 事實上In general 一般說來Generally speaking 一般地說

8.表達自己觀點:As far as I know據我所知,In my opinion

As far as I am concerned , 就我而言In my point of view , 以我的觀點

9.表總結:In short簡言之,In a word總之,In conclusion總之,In summary總之,簡言之 ,In all , To sum up , 總而言之…above all 最重要as a result 結果

文中正確使用兩三個好的句型,如:賓語從句、狀語從句、動名詞做主語等。

賓語從句舉例:

I believe Tianjin will be more beautiful and prosperous.狀語從句舉例:

If everyone does something for the environment, our hometown will become clean and beautiful.動名詞做主語舉例:

Reading books in the sun is bad for our eyes.It's bad for our eyes to read books in the sun.

下載四級作文加分短語總結word格式文檔
下載四級作文加分短語總結.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語四級作文常用短語

    First of all、Firstly——Secondly——Then——At last,、Finally、Last but not least.寫作順序,這樣比較有條理 Generally speaking,總的來說,一般而言 In my opinion, Pers......

    最常用四級作文短語

    1.經濟的快速發展 the rapid development of economy 2.人民生活水平的顯著提高/ 穩步增長the remarkable improvement/ steady growth of people’s living standard 3.先......

    英語四級作文常用句常用短語

    英語四級常用句 《一》段首句 1. 關于……人們有不同的觀點。一些人認為…… There are different opinions among people as to ____ .Some people suggest that ____. 2.......

    英語專業四級作文常用單詞、短語

    英語專業四級作文常用單詞、短語 一) 常用的形容詞和副詞: absurd荒唐的 addictive上癮的 affectionate有感情的 aggressive有上進心的 alert敏銳的;警惕的 arduous費勁的 ar......

    英語四級寫作常用短語總結4

    英語四級寫作常用短語總結 in sb’s/the way 妨礙(某人)的,擋(某人)道的 on the whole 總的來說,大體上 in a word 一句話,簡言之,總之 in other words 換句話說,也就是說 at work......

    四級考試短語和搭配新總結

    在線學英語 體驗請申請:www.tmdps.cn/wenkxd.htm 洛基英語,中國在線英語教育領導品牌 1. 短語動詞 be about to do 剛要,即將be friends with 與...友好bear in mind......

    英語四級寫作常用短語總結5范文大全

    英語四級寫作常用短語總結 take care of 愛護,照料 take a chance 冒險,投機 take change 開始管理,接管 keep…company 陪伴 take (a) delight in 以…為樂 make a differe......

    英語四級寫作常用短語總結9

    英語四級寫作常用短語總結(9) go down 下降,減少;(船)沉沒,(日)落;(with)生…病;(well 或badly)(不)受歡迎,(不)被接受 go for 襲擊;適用于;選擇,想要獲得;喜愛 go into 進入,參加;開始從事;研究,調......

主站蜘蛛池模板: 少妇高潮流白浆在线观看| 亚洲愉拍自拍欧美精品| 精品国产一二三产品区别在哪| 国产精品无码av一区二区三区| 99精品国产99久久久久久97| 日韩精品无码一本二本三本色| 人妻少妇不满足中文字幕| 国产高清无密码一区二区三区| 久久九九国产精品怡红院| 日本在线播放| 国产日韩制服丝袜第一页| 国产亚洲精品久久精品69| 久久国产精品娇妻素人| 久久精品国产亚洲av无码偷窥| 国产亚洲精品久久无码98| 九九线精品视频在线观看| 国产亚洲成av片在线观看| 日本饥渴人妻欲求不满| 久久99国产精品久久| 国产精品一区二区久久精品| 成在线人免费视频| 亚洲国产成人va在线观看天堂| 国产网红无码精品视频| 在线观看成人无码中文av天堂| 日本又色又爽又黄的a片吻戏| 国内精品视频在线观看九九| 高清免费精品国自产拍| 老熟妇仑乱视频一区二区| 久久精品国产一区二区三区| 狠狠亚洲婷婷综合色香五月| 久久国产美女精品久久| 华人少妇被黑人粗大的猛烈进| 成年无码av片| 欧洲亚洲色一区二区色99| 日日日日做夜夜夜夜做无码| 亚洲国产日韩欧美一区二区三区| 亚洲精品国产一区二区| 欧美亚洲日本国产综合在线| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 成人无码免费一区二区三区| 黑人巨大精品欧美视频一区|