第一篇:2014年春季中高級口譯3月翻譯
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯漢譯英答案部分,由滬江網校提供。原文:
國際金融危機爆以來,國際組織和各國政府、企業界和專家學者都在深刻反思,探究危機產生的原因,尋求世界經濟和各國經濟未來發展之路。對中國經濟發展的成就,有喝彩的,也有懷疑的;對中國經濟的未來,有看好的,也有唱衰的。對此,我們的頭腦是清醒的,胸中是有數的,信心是堅定的。
我們堅持用改革的辦法破解發展難題,不斷完善社會主義市場經濟體制。我們全面推進社會事業發展,覆蓋城鄉的社會保障體系初步形成,使“學有所教、勞有所得、病有所醫、老有所養、住有所居”的理想逐步變成現實。
參考譯文:
Since the outbreak of the international financial crisis, profound reflection has multiplied among international organizations, governments, business
communities and the academia as a method for exploring causes of the crisis and ways for global and national economy.China's economic achievement has arisen both cheers and boos, so does its future prospect.However, in this regard, we are clear in mind with thoughtful plans and firm confidence.We will adhere to the reforms in addressing problems relating to the
development and continuously perfect the economic system in the socialist market.We will propel the thrive of social undertakings and preliminarily form the social security system covering urban and rural areas so as to gradually achieve the aim that students have access to education, employees to pay, patients to medical treatments, elders to good care and residents to housing.【評析】
文本節選自第五屆夏季達沃斯論壇中溫家寶出席開幕式時的演講。此次演講中,他清楚表明了關于中國未來發展的立場、政策,并傳達了中國希冀與世界共同繁榮的美好愿景。
原文表述通俗易懂,語言具有中國特色。在翻譯時應當抓住句子的本質內涵,切忌按部就班、字字對譯。對于“學有所教、勞有所得、病有所醫、老有所養、住有所居”這類表述,應當做到清楚明了,句式符合英文語法。此外,考生還應注意譯文與原文文風保持一致。
第二篇:中高級口譯常用諺語精選
外語下載中心http://down.tingroom.com
中高級口譯常用諺語精選
· A chain is no stronger than its weakest link.一著不慎,滿盤皆輸.· All is not gold that glitters.閃光的未必都是金子。
· A child is better unborn than untaught.養不教,父之過。· Art is long, life is short.生命短暫,藝術長存。
· A friend is best found in adversity.患難見真情。
· Although the sun shine, leave not your cloak at home.未雨綢繆。· A light heart live long.心情開朗壽命長。不惱不愁,活到白頭。
· An apple a day keeps the doctor away.日吃蘋果一只,身體健康不求醫。· All covet, all lose.樣樣垂涎,樣樣失落。貪多嚼不爛。· A good winter brings a good summer.瑞雪兆豐年。· All rivers run into the sea.殊途同歸。
· A small leak will sink a great ship.千里之堤潰于蟻穴。· All time is no time when it is past.機不可失,時不再來。· A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun.近水樓臺先得月。
· A short cut is often a wrong cut.欲速則不達。
· A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患無辭。
· A prophet is not without honor save in his own country.遠來的和尚好念經。· All feet tread not in one shoe.眾口難調。
· A uncut gem does not sparkle.玉不琢,不成器。
· A young idler, an old beggar.少壯不努力,老大徒傷悲。
· A crow is never the whiter for washing herself often.江山易改,本性難移。
· A little spark may kindle a great fire.星星之火,可以燎原。
B
· Beauty is but skin-deep.美麗只是外表罷了 · Brevity is the soul of wit.言以簡潔為貴
· Bread is the staff of life.民以食為天。A uncut gem does not sparkle.玉 不琢,不成器。
· Behind the mountains there are people to be found.天外有天,山外有山。· Better die standing than live kneeling 寧愿站著死,也不跪著生。· Better be envied than pitied.寧被人妒,不受人憐。
C
· Cats hide their claws.知人知面不知心。· Cast an anchor to windward.未雨綢繆。· Care and diligence bring luck.D
· Deliberate slowly, execute promptly.慎于思而敏于行。謹慎勤奮,帶來好運。
· Diamonds cut diamonds.棋逢對手,將遇良才。· Danger past, God forgotten.飛鳥盡,良弓藏。· Dreams are lies.夢不足信。
· Do not teach fish to swim.不要班門弄斧。
· Do not have too many irons in the fire.貪多嚼不爛。外語下載中心http://down.tingroom.com
· Do unto others as you would be done by.己所不欲,勿失于人。
E
· Experience is the best teacher.實踐出真知。
· Every man is the architect(or artificer)of his own fortune.自己幸福自己創。· Evening red and morning grey are the sign of a fine day.晚霞行千里。· Every bean has its black.金無足赤,人無完人。· Even woods have ears.隔墻有耳。
· Enough is better than too much.過猶不及。
· Every tub must stand on its own bottom.人貴自立。· Experience teaches.吃一塹,長一智。
F · Full vessels sound least.大智若愚。
· First impressions are half the battle.先入為主。· Faith moves mountains.精誠所至,金石為開。
· Fact is stranger than fiction.大千世界,無奇不有。
· Fire proves gold, adversity proves man.烈火識真金,逆境識英雄。· Fire and water are good servants, but bad masters.水能載舟,亦能覆舟。
G · Give everyone his due.一視同仁。
· Good(or Great)wits jump.英雄所見略同。
· Go while the going is good.三十六計,走為上計。· Great weights hang on small wires.千鈞一發。· Good wine needs no bush 酒香不怕巷子深。· Greatest genius often lies concealed.大智若愚。· Grasp all, lose all.貪多必失。
· Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。
H
· Honour to whom honour is due.論功行賞。
· He travels the fastest who travels alone.曲高和寡。
· Heaven helps those who help themselves.求人不如求己。
· He sits no sure that sits too high.高處不勝寒。
· He who would hang his dog gives out first that it is mad.欲加之罪,何患無詞。· He who laughs at crooked men should need walk very straight.正人先正己。· He who would climb the ladder must begin at the bottom.千里之行,始于足下 · He that respects not is not respected.欲受人敬,要先敬人。
· It is a silly fish that is caught twice with the same bait.智者不上兩次當 · Humility often gains more than pride.滿招損,謙受益。· He is eloquent enough for whom truth speaks.事實勝于雄辯。· He that promises too much means nothing.輕諾者寡信。
· He who would hang his dog gives out first that it is mad.欲加之罪,何患無詞。· Hard words break no bones.忠言逆耳利于行。· Haste makes waste.忙亂易錯。欲速則不達。· He that runs fastest gets the ring.捷足先登。
I 外語下載中心http://down.tingroom.com
· It is six of one and half a dozen of the other.彼此彼此。
· If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow.榜樣的力量是 無窮的。
· It is a poor mouse that has only one hole.狡兔三窟。
· Ill news never comes too late.好事不出門,壞事傳千里。· It is the first step that is troublesome.萬事開頭難。
J
· Justice has long arms.天網恢恢,疏而不漏。
K
· Knowledge is a treasure, but practice is key to it.實踐得真知。· Keeping is harder than winning.創業不易,守業更難。· Knowledge is no burden.藝不壓身。· Kiss and be friends.握手言和。
· Kill two birds with one stone.一箭雙雕
L
· Let's cross the bridge when we come to it.既來之,則安之。· Love is blind.情人眼里出西施。
· Little chips light great fires.星星之火,可以燎原。· Like knows like.惺惺相惜。· Live and learn.學無止境。
M
· Merry meet, merry part.好聚好散。· Mind acts upon mind.心有靈犀一點通。
N
· Nothing comes wrong to a hungry man.饑不擇食 · No cross, no crown.不吃苦中苦,難為人上人。
· Nothing is easier than fault-finding.站著說話不腰痛。· No weal without woe.福兮禍所伏, 禍兮福所倚。· No work, no money.不勞無獲。
· Never too late(or old)to learn.活到老,學到老。· Never judge by appearances.切莫以貌取人。· No fire without smoke.無風不起浪。
O
· One cloud is enough to eclipse all the sun.一葉障目,不見泰山。· One swallow does not make a summer.一花獨放不是春。· One can not be in two places at once.一心不可二用。· Obedience is the first duty of a soldier.服從是軍人的天職。· One lark does not make a spring.一花獨放不是春。
P
· Practice is better than precept.身教重于言教。· Poverty is stranger to industry.勤勞之人不受窮。
R · Riches have wings.富貴無常。
S 外語下載中心http://down.tingroom.com
· Score twice before you cut once.三思而后行。
· Sense comes with age.老馬識途。· So the world wags.這就是人生。
· So said, so done.說到做到。言出必行。
· Self-confidence is the first requisite to great undertakings.要成大業,自信第一。
T
· Talk of the devil and he will appear.說曹操,曹操就到。· Tall trees catch much wind.樹大招風。
· The reasons of the poor weight not.人微言輕。
· The shortest way round is the longest way home.欲速則不達。· Those are in the same boat should row together.同舟共濟。· Too much pudding will choke a dog.布丁太多噎死狗。· The heart's letter is read in the eyes.眼睛是心靈的窗戶。· The deed proves the man.觀其行而知其人。
· True gold fears not the fire.真金不怕火煉。
· Take time while time is, for time will away.機不可失,時不在來。· The battle is to the strong.兩強相遇勇者勝。· The heart is seen in wine.酒后吐真言。
· The best of friends must part.天下沒有不散的宴席。· Time is money.時間就是金錢
· Through obedience learn to command.先當學生,后當先生。· Time tries all things.時間檢驗一切。
· There is no fire without smoke.無風不起浪。
U
· Unpleasant advice is a good medicine.忠言逆耳利于行。
W
· Wealth is nothing without health.健康勝于財富。· We begun is half done.良好的開端等于成功的一半。· Work makes the workman.熟能生巧。
Y
· You cannot have your cake and eat it.有得就有失。事難兩全其美。· Youth's a stuff will not endure.青春易逝。
· You are never too old to learn.活到老學到老。
· You never know till you have tired.事非經過不知難。
Z
· Zeal without knowledge is fire without light.熱情而無知,猶如無光之火 · Zeal without kowledge is the sister of folly.無知的熱情近乎愚蠢
第三篇:中高級口譯最新高頻詞匯
滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
中高級口譯最新高頻詞匯匯編:(07、3)
(上海新東方口譯教研組專用)
歷年口譯考試都有大量特色詞匯出現,而且呈現較高的重現率,新東方發現了這一現象,從而對歷年口譯筆試中高頻詞匯作了總結匯總如下,希望對參加07年3月筆試的考生的備考有所幫助!
Allocate 分配 Arise
出現 Attach 賦予粘上
Characterize 以。。為特色的 Charge
收費 Collect
收集 Contaminate
污染 Degrade
使降級 Depreciate
貶值 Desert 拋棄 Endanger 危害 Imitate
模仿 Incur招致,引發 Inflict
造成 Lavish
浪費 Maximize 最大化 Oblige
強迫 Overcome 克服 Prohibit
禁止 Pursue
追求 Quit
放棄 Sacrifice 犧牲 Spread 傳播 Steer
駛向,掌舵 Trigger 引發,觸發 Abuse
虐待,濫用
更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
Acquire 獲取 Detect
偵查 Innovate
改革創新 Participate 參與 Survive 生存 Vanish 消失
Wither
退化,萎縮 Coexist 共存 Boom 繁榮,興旺發達 Blossom 興旺發達 Perform
履行,表演 Roam 閑逛
Abolition/abolish
廢除 Accommodate 供給,調節,住宿 Adore 崇拜;愛慕 Alter 改變 Arouse 激發 Assume 承擔 Attend 參加,就讀 Censor審查
Commute 來回往返于 Consul 咨詢 Cultivate 培養
Determine 取決于,決定 Discourage 不鼓勵;妨礙 Diversify 使多樣化 Divert 使分心 Dominate占優勢 Enlighten啟發 Exaggerate夸張
更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
Exert 施加(壓力、影響)Expel
排除;開除 Explore 探究 Expose 揭露性報道 Hamper 妨礙;牽制 Hinder阻礙 Idealize 理想化
aggressive 上進心的 alert 敏銳的,警惕的 arduous 費勁的 artistic 藝術性的 authoritative 權威性的 cogent 使人信服的 compassionate 富于同情心的 complicated 復雜的 corrupt 腐蝕 demanding 要求高的 desirable 古怪的 eccentric 古怪的 evil 邪惡的 exotic 異國的 fallacious 荒謬的 feasible 可行的 fictious 虛假的 fruitful 有成效的 glamorous 富有魅力的 humane 人道的
impressive 給人印象深刻的 inborn 天生的
indecent 不妥的,不檢點的 更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
indispensable 不可或缺的 inexhaustible 取之不盡的 infectious 傳染性的 inferior 低人一等的 infirm 弱的 influential 有影響力的 ingrain 根深蒂固的 inhumane 不人道的 insalubrious 有害無益的 instructive 有教育意義的 intellectual 智力的 interim 中間的,過渡的 interpersonal 人際關系的 intimate 密切的 inward 內在的 irreparable 不可挽回的 irresistible 不可抵擋的 irritating 惱人的 mature 成熟的
permissive 寬容的,許可的 pernicious 有害無益的 poisonous 有毒的 potential 潛在的 pragmatic 務實的 preferential 優惠的
prevailing 占主導地位的,流行的 prudent 明智的 psychological 心理上的 reverse 相反的 rigid 嚴格的 更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
rough 粗略的 sheltered 受保護的 sociable 友善的、好交際的 sole 唯一的 stressful 有壓力的 stringent 嚴厲的 unadvisable 不得當的 uncompromising 不妥協的 unethical 不道德的 unhealthy 不健康的 unified 同意標準的 unique 獨特的 unjust 不公平的 unscrupulous 肆無忌憚的 unsociable 不善于社交的 vexing 令人煩惱的 vivid 形象的、生動的 unwholesome 不健康的 voluntary 自愿的 vulnerable 易受傷害的 well-grounded 有充分證據的 contributive 有貢獻的 prosperous 繁榮昌盛的 abolishment
廢除 absurdity 荒唐,謬論 abuse 濫用 acquaintance 熟人 adaptation 改寫,適應 admiration 崇拜 adventurer 探險者
更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
explorer adverse impact 負面影響 adversity 逆境 affection 友情,感情 alienation 疏遠 ambition 志向 amusement 娛樂 anecdote 軼事 apathy 冷漠無情 applause 鼓掌 approach 方法 architecture 建筑 assault 攻擊 assessment 評估 association 聯想,聯系 athlete 運動員 availability 可得到的東西 barrier 障礙 beneficiary 受益人 cruelty 殘忍 budget 預算 campaign 運動 candidate 候選人 capacity 能力,容量 celebrity 名人 characteristic 特點 cohesion 凝聚力 colleague 同事 collectivism 集體主義 commercial 商業廣告
更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com 滬江網·新東方2008英語口譯全國網絡大會
commercialization 商品化 commodity 商品 companion/partner 同伴 conformity 一致 consensus 同意 consultation 咨詢 consumption 消費 content 內容 contentment 滿意 contribution 貢獻 correlation 相關性 costume 服裝 creativity 創造性 criteria 條件,標準 evaluation 評價 exception 例外 cyber crime 網絡犯罪 depression 沮喪 deprivation 剝奪 descendant 后代 deterioration 惡化 detour 繞道 digestion 消化吸收 dignity 尊嚴 discipline 紀律 discontent 不滿足 discrimination 歧視 disgust 反感 disorder 無序狀態 disorientation 迷失方向感
更多口譯資料,請見滬江口譯頻道:http://tr.hjenglish.com
第四篇:中高級口譯必備句型
寧波大學MTI
[頂]中高級口譯筆試十大句型(真題例句)
中高級口譯考試真題例句
1.leave sb the choice of...or...要么...,要么...★(選擇類經典句)
Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要么頑強抵抗,要么屈膝投降。
The age of 30s leaves you the choice of marriage or remaining a bachelor.年過三十,要么成婚,要么單身。
2.be the instrument of sth 引來某事物的人或事 ★(使動類經典句)
The eyes of all our countrymen are now upon us, and we shall have the blessings and praises, if happily we are the instruments of saving them from the tyranny meditated against them.全國同胞都在關注我們,如果我們有幸能夠拯救他們脫離強加于身的暴政,那將得到他們的祝福和贊頌。
他所建立的組織最終使他垮了臺。
The organization he had built up eventually became the instrument of his downfall.能夠讓你幸福,我愿意付出我的一切。
If I can be the instrument of your happiness, I will sacrifice all my belongings.3.it was the memory/memories of 追溯到...★(回憶類經典句)
Perhaps it was the memories of the 1964 Tokyo Olympics and the 1988 Seoul Olympics, which were considered turning points in their nations' development.追溯到1964年東京及1988年漢城舉辦的奧運會,可能分別被視為日韓兩國發展的轉折點。It was the memory of 1945 Hiroshima and Nagasaki suffered from the attacks of atomic bomb, from which originated the term of “Zero Ground”.追溯到1945年廣島和長崎遭受原子彈攻擊,從而形成了“零地帶”這個術語。
4.on the premise/ground/prerequisite/proposition/hypothesis/presuuposition that 基于一個前提...★(假設類經典句)
The Chinese declared to implement the policy of peaceful reunification on the premise that the then Taiwan authorities maintained that there is only one China in the world and Taiwan is only one part of China.中國政府在宣布實行和平統一的方針時,是基于一個前提,即當時的臺灣當局堅持世界上只有一個中國,臺灣是中國的一部分。
Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall.對投資者的建議是以利率會繼續下跌為根據的。5.be bound to 必定...;一定...★(意愿類經典句)
西部大開發一定能成為溝通世界各國和中國的一座橋梁,促進中國和世界經濟共同發展,共同繁榮。
The Great Western Development is bound to be a bridge between China and the rest world, promoting the common economic development and prosperity of China and the world at large.Just wars are bound to triumph over wars of aggression.正義戰爭必然要戰勝侵略戰爭。
6.a matter of sth/doing sth 與...有關的情況或問題 ★(描述類經典句)
Considering the following statements, made by the same man eight years apart.“Eventually, being
寧波大學MTI
‘poor' won't be as much a matter of living in a poor country as it will be a matter of having poor skills.” 請思考一下同一個人現在及八年前說的話。“說到底,‘貧窮'與其說是生活在貧窮的國家里,還不如說是技藝不精。” Dealing with these problems is all a matter of experience.處理這些問題全憑經驗。
7.This is the similar case with/when 這恰如;正如;也會 ★(比較類經典句)
這恰如我們雖然看不懂莫扎特樂曲的總譜,卻照樣能同它的主旋律產生共鳴,擊節稱贊。This is the similar case when the main melody can evoke a strong echo for us to clap our hands in admiration despite our disability to understand the score of Mozart's musical pieces.除此以外,老百姓的服務性消費,如教育,信息,旅游等消費也會大量增長。
Besides, this is also the case with the citizen's expenditure such as education, information, traveling.8.be exemplified by 這一點也證明了...;這點反映在以下事實:...★(舉例類經典句)This American desire to keep the children's world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident.如果父母在事故中喪生,人們總是晚些時候才告訴孩子們,這一點也證實了美國人想把兒童的世界和成人的世界隔離開的愿望。美國人想把兒童和成人的世界劃清界限,這一愿望還反映在以下事實:如果父母在事故中喪生,人們總是設法晚點將消息告訴他們的子女。
The manual worker is usually quite at ease in any company.This is partly explained by the fact that people of all income groups go together to the same schools.體力勞動者在任何場合通常都相當自在。收入檔次不同的人上同一所學校,這個事實多少說明了這一點。
9.constitute...(不用于進行式)是;認為 ★(判斷類經典句)
歷史雄辯地說明,中美之間建立在平等互利基礎上的勞動分工是最為合理和實用的國際關系。
History has proved eloquently that the division of labor based on equality and mutual benefit between China and USA constitutes the most reasonable and practical international relationship.My decision does not constitute a precedent.我的決定不應視為先例。
The defeat constitutes a major set-back for our diplomacy.這一失敗是我們外交上的一次較大的挫折。10.witness...見證...★(發生類經典句)
a time or event witnesses sth/sb in a particular situation or doing a particular thing.經過二十多年的快速發展,中國西部地區已奠定了一定的物質技術基礎,社會保持穩定,市場經濟體制正在逐步建立和完善,為西部經濟持續快速增長創造了有利的市場環境。
The rapid development in the past 20-plus years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of China 在下一輪的會談中,我們將宣布中東地區永久停火協議,對此我抱有樂觀態度并充滿希望。I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle East.寧波大學MTI
第五篇:中高級口譯需要強記的詞組+翻譯必備
Give the floor to 請…發言
It is a great pleasure for me to我很榮幸… Relevant issues 相關問題
Updated research research result 最新的調查結果 Attach the importance to 對…給予重視 Lead-edge technologies領先技術 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遺產 Shared concern 共同關心的問題 Well-deserved reputation良好的信譽
對…表示衷心的感謝express sincere gratitude to 請…講話 Let’ s welcome to give a speech 雙邊會議bilateral conference 以掌聲對…表示的最熱烈的歡迎propose the warmest applause to 主辦單位sponsor 頒獎儀式the Award Ceremony 賀詞greeting speech 隆重舉行observe the grand opening of 請…頒獎 Let’s invite to present the award 取得圓滿成功achieve complete ceremony 全球慶典global celebration ceremony 宣布…結束 declare the closing of 請全體起立,奏國歌 Please rise for the national anthem.Collective stewardship集體管理
Competitive job market充滿競爭的就業市場 Financial institutions金融機構 Forward-looking進取
Gross National Product國民生產總值 Meet the challenges 迎接挑戰 Public authorities公共機構 Regulatory mechanism 法規機制
The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的門檻 UNCHS(United Nations Centre for Human Settlements)聯合國人居中心 Urban residents 城市居民
Well-serviced formal city服務齊全的高尚城市 把…列為重要內容place as the priority 不放松工作never neglect the work 節約用水 water conservation 對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on 節約用水先進城市model city of water conservation 使…取得預期效果attain the results expected 授予…光榮稱號 confer honorable awards on 為…而奮斗strive for 嚴重缺水城市a city of severe water shortage 有關單位units concerned 與…比有差距compared with ,there is still some way to go 預祝…圓滿成功wish a complete success 開源與節流并重broaden sources of income &reduce expenditure 對外貿易港口seaport for foreign trade 國內生產總值National Gross Products 歡聚一堂merrily gather 活躍的經濟帶vigorous economic region 基礎雄厚solid foundation 留下最美好的印象may you have a most pleasant impression 盛世the grand occasion 祝愿在停留愉快wish a pleasant stay 綜合性商港comprehensive commercial seaport 春意盎然spring is very much in the air forest coverage森林覆蓋率 global warming全球變暖 principal element主要因素 toxic emission廢氣排放
迸發出心靈的火花ignite the sparks of understanding 建立合作橋梁build the bridge for cooperation 內容翔實substantial in content 能源大省major province of energy 日程緊湊tight in schedule call upon 號召
conservation benefits節水的好處
industrial reuse and recycling工業中水利用 pollution fines 污染罰款
urban water conservation城市節水 water saving fixtures節水裝置 地區經濟regional economic 港口經營多元化diversification in port operation 責任和義務perform our duties and fulfill our obligations 地區行業盛會a well-known regional event of the industry 發起港initiating ports break free 沖破藩籬 civil society民間團體 ethnic lines種族
genuine partnership真正的合作伙伴 squatter settlements 違章建筑區 without access to 享受不到 暢所欲言open dialogues 計劃經濟的束縛the bounding of planning economy 緊迫問題pressing issues 科教興省和走可持續發展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development 空前膨脹unprecedentedly inflated 控制增長勢頭curb the trend of steep rise 面臨嚴峻挑戰face severe challenges 清醒地看到acutely aware 生態惡化ecological deterioration 提高意識strengthen the awareness 相互尊重,求同存異,平等互利,優勢互補,借鑒經驗,拓展合作,立足當前,著眼未來respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 以此會議為契機take the opportunity of this seminar 滯后lag behind 轉軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow 總結經驗教訓draw lessons from the past community development oriented 以發展社區為宗旨的 deserved winners當之無愧的獲獎者 ethnic minorities少數民族 gainful employment有報酬的 gender issues性別問題 handicraft works 手工藝品 income generation 工薪階層 in-depth knowledge深入了解 the handicapped殘疾人
不求最大,但求最好seek the best instead of the largest 產業結構industrial structure 城鄉一體化the unified design between the city and the countryside 短期行為short-term conduct 房地產開發real estate development 扶貧幫困help and support the poor 公共綠地public lawn 公用事業public utilities 會展中心convention center 基建規模infrastructure scale 精品意識consciousness for the best 精品住宅區model human settlements 企業效益enterprise revenue 文明乘車civil bus ride 希望工程Hope Project
一、政治類:
1.日益昌盛 become increasingly prosperous 2.快速發展 develop rapidly 3.隆重集會 gather ceremoniously 4.熱愛和平love peace 5.追求進步 pursue progress 6.履行權利和義務 perform the responsibilities and obligations 7.回顧奮斗歷程 review the course of struggle 8.展望偉大征程 look into the great journey 9.充滿信心和力量 be filled with confidence and strength 10.必勝 be bound to win 11.主張各國政府采取行動 urge governments of all countries to take action
12.和平共處 coexist peacefully 13.對內開放和對外開放 open up both externally and internally 14.經歷兩個不同時期 experience two different periods 15.戰勝無數的困難 overcome numerous difficulties 16.贏得一個又一個勝利 win one victory after another 17.完全意識到 be fully aware that 18.邁出重要的一步 make an important step
19.采取各種措施 adopt various measures 20.得出結論 ,告一段落 draw(arrive at, come to reach)a conclusion
21.實現民族獨立 realize national independence 22.追求真理 seek the truth
23.建立社會主義制度 establish a socialist system 24.根除(防止,消除)腐敗 root out(prevent, eliminate)corruption
25.響應號召 respond to the call 26.進入新時期 enter a new period 27.實行新政策 practice new policies 28.展現生機和活力 display one’s vigor and vitality
29.增強綜合國力 enhance comprehensive(overall)national strength and 和國際竟爭力 international competitiveness 30.進入世界先進行列 edge into the advanced ranks in the world 31.解決溫飽問題 solve the problem of food and clothing 32.吸收各國文明的先進成果 absorb what is advanced in other civilizations 33.與日俱增 increase every day 34.實現夙愿 fulfill the long-cherished wishes 35.必將實現 be bound to come true 36.鍛造一支人民軍隊 forge a people’s army 37.建立鞏固的國防 build a strong national defense 38.進行和談 hold peace talks 39.修改法律 amend the laws
40.在...中起(至關)play a major的(crucial, an important)role in 重要作用
41.對...做出重要(巨大)貢獻make important(great, major)contributions to
42.遵循規則 follow the principles
43.把理論和實際結合起來 integrate theory with practice …
44.把...作為指導 take… as the guide 45.緩和緊張狀況 ease the tension 46.高舉偉大旗幟 hold high the great banner 47.解決新問題 resolve new problems 48.觀察當今世界 observe the present-day world 49.開拓前進 open up new ways forward 50.增強凝聚力 enhance the rally power 51.結束暴力,開始和平談判 end the violence and resume peace talks 52.進行戰略性調整 make strategic readjustment 53.開始生效 go into effect / enter into force 54.就...接受妥協 accept a compromise on 55.接受...的采訪 be interviewed by 56.把……看成社會公敵 look upon … as a threat to society 57.把……捐給慈善機構 donate …to charities 58.維護世界和平maintain world peace 59.擺脫貧窮落后 get rid of poverty and backwardness 60.實現發展繁榮 bring about development and prosperity 61.反對各種形式的恐怖主義 be opposed to all forms of terrorism
62.宣布。。召開 announce the opening of 63.對...具有深遠的影響 have a far-reaching impact on 64.面對...明顯的缺陷 face up to the obvious defects of 65.保護婦女權利不受侵犯 guarantee(protect)women’s rights against infringement
二、經濟類
1.給...帶來機遇和挑戰 present(bring)both opportunities and challenges to 2.給...帶來積極影響 bring a more positive impact on....3.給予財政資助 support financially 4.有巨大潛力 have huge potential for 5.開發 / 青睞中國市場 tap / favor the Chinese market 6.申請專利 apply for a patent
7.阻礙...的經濟發展 handicap(hamper)the economic development 8.增加農業投入 invest more in agriculture
9.有望達到(上升到)be expected to reach(rise to, be up to)10.造成很大壓力 pose a big pressure on 11.占領市場10% occupy(take, account for)10 percent of the market
12.縮小...間的距離 narrow the gap between 13.加快經濟發展和結構調整 speed up economic development and restructuring
14.奪回失去的市場 take back lost market 15.減輕...的負擔 reduce(lighten)the burden of(on)16.采取反壟斷措施 take anti-monopoly measures to 17.加快努力 speed up efforts to 18.在...建立分公司 set up branches in 19.促進改革 promote reform 20.面對可能的壓力和競爭 face possible pressure and competition 21.充分利用 make full use of 22.把。。列為基本國策 list…..as fundamental national policies 23.發揮自身優勢 give full play to one’s advantages 24.開拓市場 exploit markets 25.擴大消費市場 expand consumption market 26.改善投資環境 improve the environment for investment 27.加強風險防范 prepare oneself against possible risks 28.擴大貧富差距 widen the gap between the rich and the poor 29.為。。提供巨大商機 present huge business opportunities 30.快速穩定增長 grow fast and steadily 31.讓...處于同一起跑線 put… on the same platform and at the same starting point 32.趕超先進 surpass the advanced
33.遵循市場經濟的規律 follow the law of market economy 34.根據市場作出調整 gear ourselves to the market orientation 35.牟取暴利 seek excessive profits
36.做好充分準備 make good preparations for 37.對...造成/構成威脅 form /pose的a threat to… 38.和...合作 cooperate with 39.和...進一步合作 further cooperation with 40.提高公務員工資 raise the salaries of civil servants 41.計算出準確的工資水平figure out an exact salary level 42.和...有合作關系 have cooperative ties with 43.從國外引進先進技術 introduce from abroad the advanced technology 和管理經驗 and management expertise
44.優勝劣汰 select the superior and eliminate the inferior 45.保證下崗職工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers
46.取締非法收入 ban unlawful incomes(ban illegal earnings)47.深化改革 deepen the reform 48.控制通貨膨脹 control inflation(keep inflation under control)49.讓位于競爭需要 give way to the need for competition 50.向...投資巨額資金 invest huge amounts of money into 51.損失慘重 suffer great losses 52.制造假象 create smoke screens to do 53.陷入困境 land oneself in deep trouble 54.吸引外商投資 attract foreign investment 55.抓住機遇 seize opportunities
56.適應...的發展 adapt oneself to the development of 57.被指控接受賄賂 be accused of accepting bribes
58.和。。達成(簽訂)協議 reach(sign)an agreement with 59.促進地區間的合作 promote regional cooperation 60.退還大量錢款 give back an amount of money 61.舉報非法行為 disclose any illegal activities 62.籌集足夠的資金 raise enough funds 63.采取不同的辦法 adopt various methods 64.承擔風險 bear(take)risk
65.創收外匯 earn foreign exchange(currency)66.活躍市場 enliven the market 67.造成損失 cause a loss to 68.十分重視 attach importance to 69.制訂...法律 make a law of(to)70.大力發展 strive to develop
71.提高居民生活 improve residents’ standard of living 72.提高管理水平raise the management level 73.加強管理 reinforce the management 74.完善服務 perfect services
75.刺激國內需求 stimulate domestic demand 76.打破壟斷 break the monopoly
77.加快競爭步伐 accelerate the competition
78.為當地人帶來多種經濟的bring multiple economic and social benefits to the local 和社會效益的people
79.優先發展公共運輸 give priority to the development of public transportation
80.調整產業結構 adjust the industrial structure
三、文化類
1.消除愚昧 eliminate ignorance
2.掃除文盲 eliminate(wipe out)illiteracy 3.營造良好的文化環境 create a healthy cultural environment
4.促進文化市場健康發展 facilitate the sound development of the markets for cultural products
5.開展對外文化交流 conduct cultural exchange with other countries 6.博采各國文化之長 draw on strong point of the cultures of other countries
7.開展群眾性文化活動 carry out mass activities on culture 8.保護文化遺產 protect cultural heritage
9.繼承歷史文化優秀傳統 carry on the fine cultural traditions handed from history
carry on the fine historical and cultural traditions
10.繁榮文學藝術 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 11.舉行每年一次的學術會議 hold an annual academic meeting 12.尊重知識,尊重人才 respect knowledge and respect competent people 13.向世界展示中國文化 introduce China’s achievements of cultural advancement to
建設的成就 the world
14.加強文化基礎設施建設 build more cultural establishments 15.提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle(way of life)16.不注重歷史 neglect history 17.推動人類文明進步 push forward human civilization 18.對。。持歡迎態度 take a welcoming attitude to
19.與各國人民交往 communicate with people of all countries 20.和。。持相同觀點 share views similar to
21.促進兒童身心健康發展 promote the healthy development of children both physically and mentally
22.改進教學 improve teaching and learning 23.保護文化遺產 protect cultural relics
24.觸擊現行法律的盲區 touch a blank area of the existing law
25.增強自我保護意識 strengthen one’s awareness of protecting one’s right
26.列為世界自然文化遺產 list …as a world natural heritage site
27.以全新的面貌進入新世紀 enter the new century with a brand-new colorful look
28.普及科普知識,傳播科學 popularize scientific and technological knowledge, spread
思想,倡導科學精神 scientific thought and advocate the scientific spirit
29.提高公務員的綜合素質 improve the overall quality of civil servants 30.通過資格考試 pass qualification examinations
31.舉辦文化節 / 展覽會 hold(conduct, give)cultural festivals / an exhibition
32.普及九年制義務教育 make nine-year compulsory education universal 33.精心編寫教材 compile the textbooks with great care 34 承擔應有的義務 undertake the due obligations
35.促進相互了解 enhance(further)mutual understanding 36.相互促進 help each other forward 37.互派訪問學者 exchange visiting scholars 38.交換意見 exchange views(ideas, opinions)
39.反映中國的燦爛文化 reflect the rich culture of China 40.容納三千名旅客 accommodate 3000 passengers
41.發揮...的聰明才智 develop one’s own talents and wisdom 42.充分發揮知識分子的的give full play to the initiative and creativity of intellectuals 積極性和創造性
43.開設課程 offer courses
44.重視實用性 place stress on practicality 45.制止盜版軟件 control the pirated software 46.提供受教育機會 offer a chance of education
47.有力地推動教育的發展 give a big push to the development of education
48.承前啟后,繼往開來 build on the past and prepare for the future; inherit the past and usher in the future 49.物質文明,精神文明一起抓 pay equal attention to the material progress and cultural progress
50.形成文明、健康、崇尚 form civilized, healthy and science-upholding social practice 科學的社會風尚