第一篇:日語中表示時(shí)間的句子及單詞(范文)
270、今何時(shí)ですか?現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
271、もうすぐ8時(shí)(はちじ ②)になります。馬上就到8點(diǎn)了。
272、今は12時(shí)15分です。現(xiàn)在是12點(diǎn)15分。
273、6時(shí)になりました。到六點(diǎn)了。
274、午前10時(shí)(じゅうじ ①)半です。上午10點(diǎn)半了。
275、午後(ごご ①)3時(shí)ごろでしょう。下午3點(diǎn)左右吧。
276、毎日何時(shí)間働きますか?每天工作幾個(gè)小時(shí)?
277、8時(shí)間働きます。工作8個(gè)小時(shí)。
278、パーティーは何時(shí)に始まりますか?晚會(huì)幾點(diǎn)開始?
279、そこまでどのくらいかかりますか?到哪里要花多少時(shí)間?
280、二時(shí)間ぐらいかかるでしょう。要花兩個(gè)小時(shí)左右。
281、私の時(shí)計(jì)(とけい 0)がちょっと遅(おく)れています。我的表慢了一點(diǎn)。
282、この時(shí)計(jì)は一日に15秒ずつ進(jìn)みます。這個(gè)表每天快15秒。
++日語時(shí)間讀法++
日語星期說法
日曜日(にちようび);月曜日(げつようび);火曜日(かようび);水曜日(すいようび);木曜日(もくようび);金曜日(きんようび);土曜日(どようび)
注意:在日本人的習(xí)慣里,一周通常是從星期天開始查而不是從星期一開始查的。
小時(shí)的讀法
1-12時(shí)全用音讀。其中注意4時(shí)、7時(shí)、9時(shí)的讀法。
1時(shí)
いちじ;2時(shí)
にじ;3時(shí)
さんじ;4時(shí)
よじ;5時(shí)
ごじ;6時(shí)
ろくじ;7時(shí)
しちじ
8時(shí)
はちじ;9時(shí)
くじ;10時(shí)
じゅうじ;11時(shí)
じゅういちじ;12時(shí)
じゅうにじ
分鐘的讀法
主要的是要學(xué)會(huì)1-10分鐘的讀法。11分以上和一般數(shù)字一樣,加10,20,30…即可。1分
いっぷん;2分
にふん;3分
さんぷん;4分
よんぷん;5分
ごふん;6分
ろっぷん 7分
ななふん;8分
はちふん(はっぷん);9分
きゅうふん;10分
じっぷん(じゅっぷん)
注意:30分時(shí),可以說“半(はん)”,但是日語中沒有“刻”的說法。秒的讀法
全部都是音讀數(shù)字,數(shù)字后面加秒(びょう)。注意:4秒(よんびょう)、7秒(ななびょう)、9秒(きゅうびょう)。
283、時(shí)間通り(どおり 0)にきてください。請?jiān)谝?guī)定時(shí)間來。
284、もう時(shí)間(じかん 0)です。已經(jīng)到時(shí)間了。
285、私は毎朝7時(shí)前に起きます。我每天早上7點(diǎn)起床。
286、北京と東京(とうきょう 0)の間の時(shí)差(じさ ①)は何時(shí)間ですか?北京與東京的時(shí)差是幾小時(shí)?
287、まもなくお晝です。很快就到中午了。
288、今ちょうど正午(しょうご ①)です。現(xiàn)在剛好是正午。
289、今日は何日(なんにち ①)ですか?今天幾號?
290、今日は1日です。今天1號。
291、昨日(きのう ①)は何日でしたか?昨天幾號?
292、昨日は31日(さんじゅういち)でした。昨天31號。
293、明日は何日ですか?明天幾號?
294、明日(あす②)は2日です。明天2號。
++日期的日語讀法++
月的讀法
1月 2月 3月 4月 5月 6月
いちがつ にがつ さんがつ しがつ ごがつ ろくがつ
7月 8月 9月 10月 11月 12月
しちがつ はちがつ くがつ じゅうがつ じゅういちがつ じゅうにがつ
日的讀法:
1-31日的讀法分成2部分:1-10日用訓(xùn)讀,11-31日中除特殊的(14日、20日、24日)外,均采用音讀。
1日 ついたち 11日 じゅういちにち 21日 にじゅういちにち2日 ふつか 12日 じゅうににち 22日 にじゅうににち3日 みっか 13日 じゅうさんにち 23日 にじゅうさんにち4日 よっか 14日 じゅうよっか 24日 にじゅうよっか5日 いつか 15日 じゅうごにち 25日 にじゅうごにち6日 むいか 16日 じゅうろくにち 26日 にじゅうろくにち7日 なのか 17日 じゅうしちにち 27日 にじゅうしちにち8日 ようか 18日 じゅうはちにち 28日 にじゅうはちにち9日 ここのか 19日 じゅうくにち 29日 にじゅうくにち10日 とおか 20日 はつか 30日 さんじゅうにち31日 さんじゅういちにち
295、今月(こんげつ)は何月(なんがつ)ですか?這個(gè)月是幾月?
296、今月は 2 月(にがつ)です。這個(gè)月是二月。
297、今年(ことし)は何年(なんねん)ですか?今年是哪一年?
298、今年は2001年(にせんいちねん)です。今年是2001年。
299、あなたはいつ生まれたのですか?你是哪年出生的?
300、私は1970年(せんきゅうひゃくななじゅうねん)3月(さんがつ)15日(じゅうごにち)に生まれたのです。我是1970年3月15日出生的。
301、今日(きょう)は何曜日(なんようび)ですか?今天是星期幾?
302、日曜日(にちようび)です。休みの日です。今天是星期天,是休息日。
303、あなたは毎日(まいにち)殘業(yè)(ざんぎょう)をしますか?你每天都加班嗎?
304、いいえ、私は火、木に殘業(yè)をします。不是,我星期二、四加班。
305、4月(しがつ)1日(ついたち)はエープリルフールです。4月1日是愚人節(jié)。
306、今晩(こんばん)はクリスマス?イブです。今晚是平安夜。
++時(shí)間代詞++
世紀(jì)——世紀(jì)(せいき);年——年(ねん);光年——光年(こうねん);前年——前年(ぜんねん)/一昨年(おととし);去年——去年(きょねん)/昨年(さくねん);今年——今年(ことし);明年——明年(みょうねん)/來年(らいねん);后年——後年(こうねん)/再來年(さらいねん);上上個(gè)月——先々月(せんせんげつ);上個(gè)月——先月(せんげつ);這個(gè)月(本月)——今月(こんげつ);下個(gè)月——來月(らいげつ);下下個(gè)月——再來月(さらいげつ);上上周(上上個(gè)星期)——先々週(せんせんしゅう);上周(上星期)——先週(せんしゅう);本周(本星期)——今週(こんしゅう);下周(下星期)——來週(らいしゅう);下下周(下下個(gè)星期)——再來週(さらいしゅう);前天——昨日(おととい);昨天——昨日(きのう);今天——今日(きょう);明天——明日(あした/みょうにち);后天——明後日(あさって);早上——朝(あさ);上午——午前(ごぜん);中午——晝(ひる);下午——午後(ごご);傍晚——夕方(ゆうがた);晚上——夜(よる);白天——晝(ひる);周末——週末(しゅうまつ);月末——月末(げつまつ);年末——年末(ねんまつ)
年的讀法
在日語中表示年份是按全部數(shù)字的位數(shù)來讀。
1985年 讀作:せんきゅうひゃくはちじゅうごねん
2006年 讀作:にせんろくねん
昭和64年,讀作:しょうわ ろくじゅう よ ねん 注意:這里注意1986年的1直接讀成せん而不是いちせん;另外2006年中間的零也不用讀出來。天數(shù)的讀法
除一天外,經(jīng)過的天數(shù)和日期可以一樣,也可以在日期后面加“間(かん)” 例:一日 いちにち
(不可以讀成ついたち); 二日 ふつか或ふつかかん
幾周的讀法
“周”在日語中說“週間(しゅうかん)”。由于4周就是一個(gè)月,所以除有特殊含義的數(shù)目以外,很少說很大數(shù)目的周數(shù)。
1周一週間 いっしゅうかん;2周 二週間 にしゅうかん;3周 三週間 さんしゅうかん;4周 四週間 よんしゅうかん;5周 五週間 ごしゅうかん;6周 六週間 ろくしゅうかん;7周 七週間 ななしゅうかん;8周 八週間 はちしゅうかん;9周 九週間 きゅうしゅうかん;10周 十週間 じっしゅうかん
第二篇:新版商務(wù)談判日語+重要單詞、句子整理
ビジネス日本語 整理
外來語 1、2、3、4、5、6、7、マーケティング 市場 システム 系統(tǒng)
ポイント 要點(diǎn),點(diǎn),得分 ユーモア 幽默 パートナ 伙伴
レイオフ 暫時(shí)解雇;下崗 フリーター 自由人(合同工)43、44、45、46、47、48、49、グループ 集團(tuán)
トップ 最高層,最前頭 バーラン 酒吧侍者 バランス平衡
プロジェクト 項(xiàng)目,課題 メリット 有點(diǎn),長處 ディメリット 缺點(diǎn),短處 8、リストラ 重組,下崗,重建 9、アドレス 地址,網(wǎng)址 10、ホワイトカラー 白領(lǐng) 11、ブルーカラー 藍(lán)領(lǐng)
12、ビックチャンス 重要機(jī)會(huì) 13、デザート 飯后水果 14、セルフサービス 自助 15、ドーナツ 炸面包圈 16、エチケット 禮節(jié);規(guī)矩 17、アポイントメント 預(yù)約 18、マナー 禮儀
19、リラックス 松弛;寬松 20、キャリア 經(jīng)歷
21、ヘルス·ルーム 健身房 22、アニメーション 動(dòng)畫片 23、ローラー·スケート 旱冰 24、ターミナルビル 候機(jī)樓 25、ファーストクラス 頭等艙 26、エコノミクラス 經(jīng)濟(jì)艙 27、ビジネスクラス 商務(wù)艙 28、ロビー 大廳 29、ホーム 站臺(tái)
30、ワンマンカー 無人售票車 31、モーニングコール 叫醒 32、ジーンズ 牛仔褲 33、ラフ 隨便;粗略
34、ライブ·ハウス 現(xiàn)場音樂室 35、ロックン 搖滾
36、ホームページ 網(wǎng)頁,主頁 37、インターネット 因特網(wǎng)
38、カクテル·パーティー 雞尾酒會(huì)39、サミット 首腦會(huì)談 40、インタビュー 采訪會(huì)見 41、キャバレー 夜總會(huì) 42、ナイトクラブ 夜總會(huì)
50、51、52、53、54、55、56、57、58、59、60、61、62、63、64、65、66、67、68、69、70、71、72、73、74、75、76、77、78、79、80、81、82、キャッシュ 現(xiàn)金
クレジットカード 信用卡 シンボル 象征 アナログ 模擬 デジタル 數(shù)字 ハードウェア 硬件 ソフトウェア 軟件
インプット 輸入(にゅうりょく
入力)アウトプット 輸出(しゅつりょく
出力)オン·ライン 聯(lián)機(jī) オフ·ライン 脫機(jī) ハングアップ 死機(jī) ダウンロード 下載 アップロード 上網(wǎng) スキャナー 掃描器 スポンサー 贊助者 アンテナ 天線
ベスト·セラー 熱門書 スタイル 大標(biāo)題,刊頭 キーワード 關(guān)鍵詞 ペーパレス 無紙
テロリスト 恐怖主義者 メーカー 廠家 ユーザー 用戶 ブランド 名牌 ダンピング 傾銷 リーズナブル 合理 オファー 報(bào)價(jià)
ストック 庫存,存貨 ライセンス 許可 マーケット 市場
ファームオファー 實(shí)盤 アフターサービス 售后服務(wù) 83、フィードバック 反饋 84、リベート 回扣 85、バーゲン 大甩賣 86、リスト 目錄 87、カタログ 樣本
88、ディスカウント 折價(jià),減價(jià) 89、オーダーリスト 訂貨單 90、ピーク 頂峰 91、パッキング 包裝 92、グロスウェイト 毛重 93、テープ 帶子 94、ブリキ 鐵皮
95、トータル 總計(jì),合計(jì) 96、オール·リスク 綜合險(xiǎn) 97、ウオー·リスク 戰(zhàn)爭險(xiǎn) 98、プロセス 過程,程序 99、インボイズ 發(fā)票
100、オーダー·シート 訂購單,訂貨單
単語
わか1、お?jiǎng)eれパーティー 告別晚會(huì)2、あらすじ 梗概,概要
ほうそう3、包裝 包裝
しはら4、支払い 付款
こうり5、小売 零售
つみだ6、積出し 裝運(yùn)
ねび7、値引き 減價(jià)
みつ8、見積もり 估計(jì),報(bào)價(jià) づ9、バラ積み 散裝
しい10、仕入れ 采購
てざわ11、手觸り 手感
はんばい12、販売ルート 銷售渠道
101、オリジナル 正文,原文 102、ラベル 標(biāo)簽
103、ケースナンバー 箱號 104、コンテナ 集裝箱 105、リスク 風(fēng)險(xiǎn) 106、パートナ 合作者 107、ライバル 競爭對手 108、ターゲット 目標(biāo) 109、インフラ 基礎(chǔ)設(shè)施 110、インフレ 通貨膨脹 111、ポジション 位置,立場 112、ボトルネック 瓶頸
113、コミッション 回扣,傭金 114、ノウハウ 技術(shù)
115、ショック 沖動(dòng),震動(dòng) 116、ミサイル 導(dǎo)彈 117、エコロジー 生態(tài)學(xué) 118、エネルギー 能源,能量 119、セールス 推銷
でまわ
13、出回り 上市
しじょう
14、市場シェアー 市場占有率そうば
15、相場 匯率,行情
しょがかり
16、諸掛 各項(xiàng)費(fèi)用
わり
17、割もどし 回扣,讓利
まえばら
18、前払い 預(yù)付
あとばら
19、後払い 后付款
りきてん
20、力點(diǎn) 力點(diǎn),重點(diǎn)
どだい
21、土臺(tái) 根基,基礎(chǔ)
かんじょうしょ
22、勘定書 賬單
げんか
23、原価 原價(jià)
わりびきじょうじょう24、割引 折扣
だいきん
46、上
場 上市
きゅうとう25、代金 貨款
てつききん
47、急騰 暴漲
あなう26、手付金 訂金
てごろ
48、穴埋め 填補(bǔ)
て
う27、手頃 適中
49、手を打つ 采取措施
ねび28、値引き 降價(jià)
あかじ29、赤字 赤字
くろじ30、黒字 盈利
せっとく31、説得 勸導(dǎo)
しなぶそく32、品不足 短缺
へんぴん33、返品 退貨
ざいこひん34、在庫品 庫存品
げんぶつ35、現(xiàn)物 現(xiàn)貨
さきもの36、先物 期貨
うりあげだか37、売上高 銷售額 38、きっかけ 契機(jī)
よきんつうちょう39、預(yù)金通帳 存折
よきん40、預(yù)金のステートメント 對賬單
ざんだか41、殘高 余額
きんり42、金利 利息
ゆうし43、融資 融資
こくさい44、國債 國債
かぶしき45、株式 股份
50、51、52、53、54、55、56、57、58、59、60、61、62、63、64、65、66、67、いちらんばら
一覧払い 見票即付
とりひきじょ
取引所 交易所
ていめい
低迷 呆滯,低潮
とりあつかいちゅうい
取扱注意 小心輕放
ちゅうい
ガラス注意 小心玻璃 さびどめ 防銹
お
トップに置くな 勿放頂上べっと
別途 另外,另行
つ
お
積み下ろし 裝卸
すんぽう
寸法 尺寸
ほけんかにゅう
保険加入 投保
ひきあてきん
引當(dāng)金 準(zhǔn)備金
べんさい
弁済 結(jié)清,償還
ちょうしゅう
徴
収 征收
きふきん
寄付金 捐款
そぜい
租稅 稅收
わりあてがく
割當(dāng)額 分配率
そうさい
相殺 相抵,抵消
ねんきんおくじょう68、年金 養(yǎng)老金
ちゃくに
80、送り?duì)?貨單
にゅうさつ69、著荷 到貨
いみあ
81、入札 投標(biāo)
りっち70、意味合い 意義,用意
てはい
82、立地 選址
げんち71、手に入る 拿到手,得到
いざかや
83、現(xiàn)地 當(dāng)?shù)?/p>
けいざい72、居酒屋
酒館
しつないそうしょく
84、マクロ経済 宏觀經(jīng)濟(jì)
けいざい73、室內(nèi)裝飾 房屋裝修
なかたちぎょう
85、ミクロ経済 微觀經(jīng)濟(jì)
うけおい74、仲立業(yè) 經(jīng)紀(jì)業(yè)
とんやぎょう
86、請負(fù) 承包
きょうばい75、問屋業(yè) 批發(fā)業(yè)
めいがら
87、競売 拍賣
おおくらしょう76、銘柄 商標(biāo),品種
かりけいやく
88、大蔵省
財(cái)政部 89、がむちゃら 魯莽,冒失
ま
かど77、仮契約 臨時(shí)合同
けん
90、曲がり角
拐角,需做抉擇的關(guān)頭 78、コピー件 復(fù)印件
ひきわた79、引渡し 交貨
1、貴公司計(jì)劃打入國際市場么? 貴社は海外への進(jìn)出計(jì)畫がありますか。2、總是得到您的關(guān)照。いつもお世話になっております。3、希望和大家成為好朋友。みなさんにいい友達(dá)になれることを楽しみにしています。
4、對不起,有點(diǎn)事想求你。すみませんが、ちょっと頼みたいことがあるんですが。
5、把這份文件放大成A4大小好嗎? この書類をA4に拡大してくれませんか。
6、我們非常歡迎日本朋友到大連訪問。日本友人の皆様の大連訪問を心から歓迎いたします。
7、參觀單位都安排好了。日程排的很緊,可以么? 見學(xué)先は手配済みです。大変ハードなスケジュールですが、よろしいでしょうか。
8、我們雖然在日本僅僅逗留一周,但確實(shí)感到了‘百聞不如一見’。われわれの日本滯在日數(shù)はわずか一週間ですが、しかし、誠に「百聞は一見に如かず」という感じがしました。
9、請?jiān)谶@兒喝點(diǎn)茶,休息一會(huì)。ここでお茶でも召し上がりながら、しばらくお休みになってください。10、給您添了很多麻煩,抱歉。いろいろご迷惑をかけしてすみませんでした。11、對不起,今天可以加班么? ちょっと悪いけど、今日殘業(yè)してくれませんか。
12、對不起,百忙之中,抽出時(shí)間,實(shí)在感謝!すみません、大変お忙しいところを、お時(shí)間をいただきまして、誠にありがとうございます。13、想請您給傳達(dá)一下。それでは、伝言をお願(yuàn)いしたいんですが。
14、部長,東洋商事田中先生的電話。部長、東洋商事の田中さんからのお電話です。
15、對社長先生為主持開幕典禮專程來到此地,表示衷心的感謝。社長さんがこの開業(yè)式典を主催するため、わざわざこちらにおいでくださったことに衷心より感謝の意を表したいと思います。
16、非常歡迎各位先生到中國訪問,我們將在中國等待各位的來訪。皆様の中國訪問を心から歓迎いたします。私どもは中國で皆さまのご來訪をお待ちいたしております。
17、我們公司的總之是服務(wù)第一,顧客至上。わが社のモットーはサービス第一、お客様はお神様ということであります。18、承蒙各位的協(xié)助,我們這次的訪問得以圓滿結(jié)束。皆さまからのご協(xié)力をいただいたおかげで、私たち今度の訪問は無事に終了することとなりました。
19、我認(rèn)為掌握外語的關(guān)鍵在于積極地說才行。外國語をマスターするコツは、積極的に話すということじゃないかと思います。20、根據(jù)消費(fèi)者的需求開發(fā)新產(chǎn)品。消費(fèi)者のニーズによって新製品を開発しています。
21、信息業(yè)作為一種新興產(chǎn)業(yè),應(yīng)該以類似拍賣和招標(biāo)的方式加入市場競爭機(jī)制。情報(bào)業(yè)界は新しい産業(yè)として、競売と入札のような方式で市場競爭のメカーズムに加盟すべきです。
22、因是手織毛衣,適合小批量多品種生產(chǎn)。手編のセーターですから、尐量多品種の生産にいいです。
23、價(jià)格按款式、原料、尺寸而定,不能一概而論。値段は柄と原料とサイズによりますから、ちょっと一概には言えませんね。24、現(xiàn)正研究貴方的詢價(jià),幾天之內(nèi)便給您回信。いま貴方からいただいた引合書を検討中ですので數(shù)日のうちにご返事をいたします。25、如貴社所知,該商品是季節(jié)性的,所以請速報(bào)價(jià)。貴社もご承知の如く、この商品には季節(jié)性がありますので、至急オファーをお願(yuàn)い致します。26、請報(bào)大連港離岸交貨價(jià)格。FOB大連港渡値をお知らせください。27、這個(gè)價(jià)格很難售出,希望再便宜點(diǎn)。この値段ではとても買えませんので、尐し下がりませんか。
28、這是實(shí)價(jià),還是虛假? この価格はファーム·オファーですか。それとも、フリー·オファーですか。
29、我方不想和貴方討價(jià)還價(jià),如果仍以去年的成交價(jià)可以接受。當(dāng)方はお宅と駆け引きするつもりはありませんが、去年の成約値段で引き受けることができます。
30、很抱歉,再降低我們就無利可賺了,所以很難讓步了。殘念ながら、これ以上値引きすると、當(dāng)方としてはメリットがないので、ゆずりかねますね。31、這是最大限度的價(jià)格了。如果降價(jià),連成本都不夠。これはぎりぎりの価格です。もっと値引きすると、コスト割れになります。32、由于海外訂貨驟增,很難滿足用戶的需求。海外からの注文が激増するため、殘念ながら、お取引先のご要望に添いかねます。
33、日本從中國進(jìn)口的凍蝦深受日本人的喜愛,且數(shù)量僅次于印度。日本は中國からの冷凍エビの輸入量はインドに次いで、しかも日本人に親まれています。
34、包裝好的話,會(huì)刺激消費(fèi)者的購買欲的,因此,打算在這方面下番功夫好好做。包裝がよければ消費(fèi)者の購買欲を刺激できるわけですね。それで、この面で工夫をこらして、うまくするつもりです。35、新的包裝非常結(jié)實(shí),足以承受運(yùn)輸中的粗魯搬運(yùn)。新しい包裝は非常に丈夫なので。運(yùn)送中のがさつな積卸に強(qiáng)いです。
36、請對這批貨物投保綜合險(xiǎn)。本ロットの貨物にオール·リスクにご付保いただきます。
37、我方希望按發(fā)票金額的110%的保險(xiǎn)投額。インボイズ金額の110%の保険金額で付保したいと考えております。
38、這是FOB合同,所以應(yīng)由買方投保。これはFOB契約ですので、買手が保険をかけることになります。39、我方希望盡量低價(jià)投保。當(dāng)方はなるべく低額の保険加入を希望します。40、為了慎重起見,請?jiān)俅_認(rèn)一下本合同的所有條款。念のために、本契約書のすべての條項(xiàng)をもう一度ご確認(rèn)ください。41、我公司在交貨期方面從沒違約過。當(dāng)社は納期については、契約に違反したことは一度もありません。
42、我方訂購的毛巾被都是季節(jié)性的商品,請于5月底以前盡早發(fā)運(yùn)。當(dāng)方が注文したタオルケットは、みな季節(jié)向け商品ですから、五月末まで出來るだけ早くお積み出しください。
43、因是CIF合同、租船、訂艙應(yīng)由買方負(fù)責(zé)。CIF契約ですので、船のチャーターまたは船腹のリサーブは売り手の責(zé)任とします。
44、對于貴社要求,我們與買主聯(lián)系,盡一切可能給予合作。貴社の要求については、売り手に連絡(luò)して、出來るだけご協(xié)力したいと思っております。
45、這明顯是包裝不妥引起的,因此,我們提出索賠要求。これは明らかに包裝の不良に原因すると確認(rèn)します。それで、クレームを提出しなければなりません。
46、我方謙難接受貴社的索賠要求。殘念ながら、當(dāng)方は貴社の損害賠償の要求を受け入れかねます。
47、中日兩國的經(jīng)濟(jì)有很大的互補(bǔ)性。近年來,日本已經(jīng)成為中國的主要貿(mào)易伙伴之一。中日両國の経済には非常に大きな相互補(bǔ)完性があります。近年來、日本は中國の主な貿(mào)易パートナーの一つとなっています。
48、我們在引進(jìn)外資時(shí),一貫恪守重合同,守信用的原則。われわれは外資を?qū)毪工毪摔ⅳ郡盲啤⑵跫sを重んじ、信用を守るという原則を一貫してモットーしています。
49、減肥食品、綠色食品受到日本消費(fèi)者的厚愛。ダイエット食品、自然食品は日本の消費(fèi)者から喜ばれています。
1、趣味はいろいろありますがどれも上手ではありません。有很多興趣,但沒一個(gè)擅長的。
2、ビジネス社會(huì)では自己紹介はコミュニケーションづくりの第一歩として考えられています。在商務(wù)活動(dòng)中,自我介紹是建立交往關(guān)系的第一步。3、日本の會(huì)社では働くためには、日本語が上手に話せることが必要だと思います。為了在日本公司工作,我認(rèn)為說好日語是必要的。
4、高いものはかならずしもいいものとは言えません。價(jià)高未必就是好貨。
5、この度の訪問中、貴社の外事課の皆様にいろいろご奔走いただき、大変お世話になりました。在這次訪問中,貴公司外事科的各位為我們跑前跑后,照顧得很好。
6、今日は皆さんご一緒に話し合える機(jī)會(huì)を與えてくださいまして、大変うれしく思っております。今天我們有機(jī)會(huì)同大家一起交談,感到非常高興。
7、そんなことをしてもらったら、困ります。別にたいしたことをしたわけじゃないんだから。您這樣做的話,我太為難。因?yàn)楦緵]什么了不起的事情。
8、體の調(diào)子が悪そうですから、悪いけど先に帰らせてもらいます。因身體有點(diǎn)不適,對不起,請讓我先回去。
9、はい、すぐ手配します。いつもお泊りのホテルを予約してよろしいでしょうか。行,馬上安排。預(yù)定您總住宿的賓館,可以嗎? 10、お考えをお聞かせいただければありがたいと思います。若能談?wù)勀南敕ǎ瑢?shí)在感謝!11、ただいま席を外しておりますが、戻りましたら、こちらからお電話するようにいたしましょうか。現(xiàn)在不再,回來的話,給您打電話嗎? 12、承知しました。念のためにお電話番號をお願(yuàn)いします。知道了,對不起,為了慎重起見,請留下電話號碼。
13、友人の皆様の心のこもったおもてなしをいただき、ありがとうございます。謝謝朋友們的熱情款待。
14、これは私のミスですから、君があやまることはないですよ。這是我的錯(cuò),你不必道歉。
15、數(shù)社が市場を爭っているのだから、常に新製品の開発をしていかないと負(fù)けてしまいます。因眾多公司都在爭奪市場,所以不開發(fā)新產(chǎn)品就會(huì)淘汰下去。
16、やはり日本語の生かせる仕事がしたいと思います。我還是想做些能發(fā)揮日語的工作。
17、ご注意いただいてありがとうございました。謝謝您的提醒。
18、情報(bào)化時(shí)代と呼ばれる今日において、マルチメディア情報(bào)を迅速に,大容量に収集することが何よりです。在稱之為信息化時(shí)代的今日。迅速、大量地收集多媒體信息是非常重要的。
19、最新の國際市場や技術(shù)の情報(bào)を早く手に入れ、自分の製品を世界にアピールすることは國際ビジネスの役割の一つです。盡早獲取最新的國際市場及科技信息,并向世界宣傳自己的產(chǎn)品是國際商務(wù)的作用之一。20、取り扱い品目について紹介していただけないでしょうか。能介紹一下貴方的經(jīng)營項(xiàng)目么?
21、いま、円建てにすれば、為替差益から御社には有利になりますので、支払いは円建てにしてはよろしいですね。現(xiàn)在按日元結(jié)算,匯兌差價(jià)對貴公司是有利的,所以按日元結(jié)算可以把?
22、明日の午前中はすべてにアポイントメントがありますから、午後はいかがですか。明天上午我已有約,下午怎么樣?
23、特別の例外として、3%値引しますが、これが最低価格ですよ。作為例外特減價(jià)3%,這可是最低價(jià)格呀。
24、この値段ではわが社の儲(chǔ)けがなくなりますので、どうかご再考をお願(yuàn)いします。這個(gè)價(jià)格我方是賺不到錢的,所以請您重新考慮一下。
25、これはベスト価格です。これ以上値引くできません。這是優(yōu)惠價(jià)格,再不能降低價(jià)格了。
26、この価格は高いですので、ユーザーと打ち合わせた上で、ご返事いたします。這個(gè)價(jià)格高,所以,和用戶商量之后,再給您答復(fù)。
27、この値段で購入したら、なかなか捌けません。如果以這個(gè)價(jià)格買進(jìn),很難賣掉。
28、これ以上妥協(xié)しないようにしてください。請不要再妥協(xié)了。
29、私どもとして貴社との長いお取引関係も十分考慮して、當(dāng)社のベストをお出ししたんです。我們充分地考慮到和貴公司的長期貿(mào)易關(guān)系,因此,報(bào)出我公司的最優(yōu)惠價(jià)。
30、當(dāng)社でよく検討したうえで、あらためてこちらからご連絡(luò)いたします。
我們公司好好商討后,再由我們跟您聯(lián)系。
31、どのぐらいのサイトがありますか。有多少天的寬限期?
32、トランプ船の利用を考慮したので、ぜひとも木の箱の使用をしていただきたい。考慮到要利用不定期貨船,所以請無比使用木箱。
33、保険期限は最後の荷揚(yáng)げ港で船より被保険貨物を荷揚(yáng)してから、60日限りです。保險(xiǎn)期僅限于被保險(xiǎn)貨物在卸貨港卸船后60天以內(nèi)。
34、本ロット貨物の保険はバイヤーの方でかけることになっています。
本地貨物的保險(xiǎn)由買方自行投保。
35、今回の食器損傷に対して、保険會(huì)社に交渉した結(jié)果、全額賠償することを受諾した。對于這回餐具的損壞,經(jīng)與保險(xiǎn)公司交涉,答應(yīng)賠償全部損失。
36、本覚書を中國語と日本語で作成しますが、同等の効力を持っています。
本備忘錄用中、日文寫成,具有同等效力。
37、契約の取消しについてはき貴方が15%の賠償金負(fù)擔(dān)を承諾されるなら、當(dāng)方は同意いたします。如果貴方同意承擔(dān)合同金額的15%的賠款,我方同意撤銷合同。
38、殘念ながら、ご注文品を一度に全部積み出しすることが出來ません。
很抱歉,我方難以一次發(fā)運(yùn)貴方所訂購的全部貨物。
39、上記のクレームに関しては、関係メーカーに交渉した結(jié)果、賠償を承諾しています。
關(guān)于上述索賠問題,經(jīng)與有關(guān)廠家交涉,同意賠償。40、中國のWTO加盟は中國と全世界の利益にかなっています。中國加入世貿(mào)組織,符合中國和整個(gè)世界的利益。
第三篇:日語單詞
第1 1 課
ユニット1會(huì)話
1.學(xué)生生活(がくせいせいかつ)<名> 學(xué)生生活
例句:社會(huì)人になれば40年近く働くんだから今のうちに學(xué)生生活を満吃しないとね。2.さっき
<副> 剛才
例句: さっきから、何に考えていたの? 3.自習(xí)室(じしゅうしつ)
<名> 自習(xí)室
例句: 私は、自習(xí)室はとても靜かだと思っている。4.~ている
表示正在進(jìn)行的動(dòng)作或變化的結(jié)果等 例句: 1.その答えは「雨」だけが知っている??? 5.もしもし
<感>(用于打電話時(shí))喂
例句:もしもし、日本へ電話したいんですけど。6.待つ(まつ)<他Ⅰ> 等;等待
例句:そうだ、山本さんは最早二十六にも成る人妻を九年前と同じように眺めて、何を待(まつ)ともなく、南京蟲の多い旅舎の床の上に獨(dú)りで寢たり起きたりして來たのだ。
7.ずっと
<副>(表示動(dòng)作或狀態(tài)持續(xù)時(shí)間之長)一直 例句:これから先はずっと下りだ。8.引く(ひく)
<他Ⅰ> 查(字典)例句:辭書をひく。
9.って
<取立て助> 表示話題
例句:いなか者だからって、ばかにするな。10.クリック(click)
<名·他Ⅲ> 點(diǎn)擊
例句:「入力完了」をクリックすると、回答內(nèi)容が登錄され、検査実施確認(rèn)メールが送信されます。
11.フ??ル(file)
<名·他Ⅲ> 文件;檔案 例句:フ??ル名をリストに作成する。
12.と
<引助>(后接表示言語、思考等意義的動(dòng)詞)表示言語思考的內(nèi)容 例句:映畫館の中には禁煙とⅠ書いてある。13.言う(いう)
<他Ⅰ> 說;叫;講 例句:はっきり言う(いう)。
14.助かる(たすかる)
<自Ⅰ> 得救;獲救;救助 例句:この病気にかかって助かるものはほとんどいない。15.どう-いたしまして
不謝;不客氣
例句:きのうはたいへんありがとうございました.--いいえ,どういたしまして。16.終わる(おわる)
<自Ⅰ> 結(jié)束 例句:あと1時(shí)間もすれば今年も終わる。17.かかる
<自Ⅰ> 花;花費(fèi)
例句:いくら少なく見積もっても3萬円かかる。
ユニット2會(huì)話
1.パソコン
<名>(“パーソナルコンピューター·personal computer”的簡
稱)(個(gè)人用)電腦
例句:仕事に便利なように,私はパソコンを1臺(tái)買った。2.もう
<副> 已經(jīng)
例句:今日ではもう電気のない生活など考えられない。3.夕食(ゆうしょく)
<名> 晚飯;晚餐
例句:今日は殘業(yè)で夕食前には帰って來れない。4.ページ(page)
<名> 頁
例句:1ページ1ページとめくっていく。5.趣味(しゅみ)<名> 愛好;興趣
例句:あの二人は趣味が同じだから,なかなか話が合う。6.決める(きめる)<他Ⅱ> 決定;定 例句:程度の深淺を考えて順序をきめる。7.考える(かんがえる)
<他Ⅱ> 想;考慮
例句:こう考える人もいれば,違う考えの人もいて,意見が分かれている。8.畫面(がめん)<名> 畫面
例句:全神経を集中して畫面を見つめている。9.分かれる(わかれる)
<自Ⅱ> 分;分開
例句:この點(diǎn)については,學(xué)者の間でも論が分かれる。10.フレーム(frame)
<名> 框子;框架
例句:眼鏡のフレームがものにぶつかってはずれかかった。11.ツールバー
<名> 工具欄
ツール
<名>
工具
バー
<名>
欄;橫桿;酒吧;吧臺(tái)
例句:あちこち飲み歩いて結(jié)局またそのバーに舞いもどった。12.左クリック(ひだりclick)
<名·他Ⅲ> 單擊左鍵
左(ひだり)
<名> 左;左邊 例句:(號令)なかば左向け左!13.新規(guī)作成(しんき-さくせい)<名> 新建
新規(guī)(しんき)
<名> 新;全新
作成(さくせい)<名·他Ⅲ> 做;制作;建 例句:この文章の作成年代は明らかでない。14.選ぶ(えらぶ)
<他Ⅰ> 選擇
例句:これは粒ぞろいのリンゴだから,選ぶ必要はない。15.好き(すき)
<形Ⅱ> 喜歡
例句:あなたが好きだと彼女は直接私に言いました。16.ポ?ンター(pointer)
<名> 光標(biāo)
例句:ポ?ンターを重ねることで赤くなる部分が弱點(diǎn)。17.合わせる(あわせる)<他Ⅱ> 合在一起;使對其 例句: 2本のなわを繋ぎ合わせる。
18.え-っと
<感>(表示不知如何作答等時(shí)發(fā)出的聲音)嗯
例句:え-っと、3時(shí)からは空いてるんですが、次の予約が4時(shí)半からなので。19.こう
<副> 這么;這樣
例句:1日中ああだこうだと言って,とかく気苦労が絶えない。20.できる
<自Ⅱ> 產(chǎn)生;出現(xiàn);完成;能夠
例句:「これならできる」と私は考えもせずに言った。
ユニット3讀解文
1.加藤直子(かとう-なおこ)
<固名>(人名)加藤直子 例句:先頃お話し申しあげた加藤直子さんを紹介します。2.-様(-さま)
接在人或團(tuán)體名稱之后,表示尊敬 例句:奧さまにもどうかよろしくお伝えください。
3.ご無沙汰(ごぶさた)
<名·自Ⅲ> 久疏問候;久違 例句:ごぶさたして申し訳ありません。4.末(すえ)
<名> 末;底
例句:19世期の末,孫中山が先頭に立って革命を唱えた。5.各地(かくち)
<名> 各地
例句:このやり方はいま全國各地で行われている。6.大多數(shù)(だいたすう)
<名> 大多數(shù)
例句:これでも分かるように,大多數(shù)の人はこの計(jì)畫に賛成しているのだ。7.住む(すむ)<自Ⅰ> 住;居住
例句:この家は何年も修理を怠っているので,もう住むことができない。8.二人部屋(ふたりべや)
<名> 兩個(gè)人住的房間;雙人間 例句:あの二人部屋はじめじめしている。
9.ルームメート(roommate)
<名> 室友;同一寢室的人
例句:夜はルームメートと話したり、宿題を書いたり、翌日の授業(yè)の予習(xí)もします。
10.予習(xí)(よしゅう)
<名·他Ⅲ> 預(yù)習(xí)
例句:授業(yè)の前に予習(xí)をし,授業(yè)の後で復(fù)習(xí)をする。11.間(あいだ)
<名> 之間
例句:(両者間の)深い溝,深い隔たり。12.ベンチ(bench)
<名> 長椅
例句:道端のベンチに老人夫婦が腰掛けている。13.座る(すわる)
<自Ⅰ> 坐 例句:差し向かいにすわる。
14.覚える(おぼえる)
<他Ⅱ> 記;記住 例句:いろいろな本を読んでよく覚える。
15.これから
<副·名> 從現(xiàn)在開始;今后;下面 例句:これからお互いが気をつけよう。16.教える(おしえる)
<他Ⅱ> 教
例句:おごる者久しからずとは歴史の教えるところだ。17.習(xí)う(ならう)
<他Ⅰ> 學(xué)習(xí);請教
例句:あらゆる専門家から素直に経済関係の仕事を見習(xí)う。18.いつか
<副> 何時(shí);什么時(shí)候
例句:いつかいっしょに映畫を見に行きましょう。19.それでは
<接> 那么
例句:それでは,引き続きパーテ?ーに移りたいと思います。20.また
<副> 再;又
例句:1,2週あとの金曜日にまた彼がやってきた。
第1 2 課
ユニット1會(huì)話
1.友誼商店(ゆうぎしょうてん)
<固名> 友誼商店
友誼(ゆうぎ)
<名> 友誼
商店(しょうてん)
<名> 商店 例句:友誼商店へ行きたいです。
2.おみやげ【お土産】
<名> 禮物;土特產(chǎn)(禮貌說法)
みやげ
【土産】
<名> 禮物;土特產(chǎn) 例句:これは友人たちへのよいお土産になる。
3.-たい
(接動(dòng)詞的第一連用形后,表示愿望、希望)想;要
例句:もし未來日本に行きたいならば.これから あなたたちは がんばでですよ。4.いかが
<副·形Ⅱ> 如何;怎樣 例句:あなたのお考えはいかがですか。5.が
<格助> 表示可能的對象
例句:人が知らないのではないかと恐れる。6.店員(てんいん)
<名> 店員;售貨員 例句:店員を一人?獨(dú)り雇いたい。7.が
<格助> 表示可認(rèn)知的對象
例句:(あなたが)楽しく平穏でありますように。8.チャ?ナドレス(china dress)
<名> 旗袍
チャ?ナ(China)
<固名> 中國;中國的 ドレス(dress)
<名> 服裝;禮服
例句:彼女は流行遅れのチャ?ナドレスを著ている。9.で
<格助> 表示對數(shù)量的限定 例句:まぐさ桶の下を足でかくこと。10.シルク(silk)
<名> 絲;絲綢 例句:シルクロードを行くキャラバン。
11.の
<凖助>(接名詞或活用詞的詞典形后,構(gòu)成名詞詞組)~的 例句:このお酒の溫度(香り/味/色)はいかがですか。12.いらっしゃいませ
歡迎光臨
例句:わたしの家へ遊びにいらっしゃいませんか。13.色(いろ)
<名> 顏色
例句:(穀物や金などが)黃色く輝いている。14.地味(じみ)<形Ⅱ> 樸素;不醒目
例句:このサラサは色がはですぎる,もう少し地味なのはありませんか。15.試著(しちゃく)
<名·他Ⅲ> 試穿;試裝 例句:その服を試著してみなさい。16.~てもいい
表示許可;容許
例句:あそこなら私はよく知っているから,あなた方の案內(nèi)役をつとめてもいい。17.すてき【素?cái)场?/p>
<形Ⅱ> 漂亮;迷人;棒 例句:あなたの髪はすてきだ。
18.ねえ
<感>(用于引起對方的注意)哎!喂!例句:ねえ,そろそろ戻ろうよ。
19.ブラウス(blouse)<名> 襯衣;襯衫
例句:ブラウスを洗ったらくちゃくちゃになった。
20.中國刺繍(ちゅうごくししゅう)
<名> 中國刺繡
刺繍(ししゅう)
<名·他Ⅲ> 刺繡
例句:この中國刺繍は両面が違っていて,たいへん凝ったものです。21.ハンカチ
<名>(‘ハンカチーフ(handkerchief)的簡稱)手絹;手帕 例句:このハンカチには縫い物がしてある。22.が
<格助> 表示感情的對象
例句:(ご不満でしょうが)曲げて(この職に)就いていただけませんか。23.ほしい
<形Ⅰ> 想要某物;想得到 例句:あと1週間待ってほしい。
24.漢方薬(かんぽうやく)
<名> 中藥 例句:この病気は漢方薬を數(shù)服飲めば治る。
25.栄養(yǎng)剤(えいようざい)
<名> 營養(yǎng)藥;補(bǔ)藥
栄養(yǎng)(えいよう)
<名> 營養(yǎng)
-剤(-ざい)
~劑
例句:栄養(yǎng)を多く飲み剤を処方する。
26.%(パーセントpercent)
<名> 百分比 例句:100パーセントの力を発揮する。
27.天然成分(てんねんせいぶん)
<名> 天然成分
天然(てんねん)
<名>
天然 成分(せいぶん)<名>
成分
例句:この地域の天然資源は未開発のままになっている。28.で
<格助> 表示原材料或成分
例句:電話か手紙でお知らせいたします。29.しか【鹿】
<名>
鹿
例句:あいつの馬鹿さ加減には驚く。30.角(つの)
<名>
角 例句: 15度の角をなす。31.へび【蛇】
<名>
蛇
例句:へびがとぐろを巻いている。32.皮(かわ)
<名>
皮
例句:1度脫皮する.ひと皮むける。33.から
<格助> 表示材料;成分
例句:塩は塩素とナトリウムからできている。34.中國茶(ちゅうごくちゃ)
<名> 中國茶
例句:そして、先日の旅行で 中國茶を購入したので 飲むのが楽しみです。35.ジャスミン茶(jasmineちゃ)
<固名> 茉莉花茶 ジャスミン(jasmine)<名>
茉莉花
例句:ジャスミン茶がかぐわしい香りを放つ。36.グラム(法語gramme)
<名> 克 例句:100グラム(1“兩”は50グラム)。
37.マグカップ(mug cup)
<名> 帶把兒的圓筒形大茶杯
マグ(mug)
<名> 帶把兒的圓筒形大杯子
カップ(cup)
<名> 帶把兒的杯子
例句:陶器のマグカップの上にフ?ルターをセットするだけ。38.茶器セット(ちゃきset)
<名> 成套的茶具
茶器(ちゃき)
<名> 茶具
セット(set)
<名> 一套;一組
例句:この茶器セットの作りはなかなか気がきいている。39.最後(さいご)
<名>
最后
例句:あす出発できるかどうか,最後の決定を待たねばならない。40.-本(-ほん)
(用于數(shù)細(xì)長形狀的物品)瓶;根;支 例句:山脈からは4本の川が流れ出る。41.持つ(もつ)
<他Ⅰ> 拿;帶;有 例句:これは身につけて持つのが便利だ。
ユニット2會(huì)話
1.秋葉原(あきはばら)
<固名> 秋葉原(位于日本東京)例句:うちへ泊まって秋葉原のだった。
2.電子辭書(でんしじしょ)
<名> 電子詞典
電子(でんし)
<名>
電子 例句:電子辭書じゃないの?
3.~でございます
(~です)的自謙語表達(dá)形式 例句:いかにもさようでございます。
4.人気(にんき)
<名> 受歡迎;人氣 例句:いまいちばん人気のある映畫俳優(yōu)。5.商品(しょうひん)<名> 商品
例句:友人にその商品を紹介したところ、大変喜ばれた。6.いくら
<名> 多少;多少錢
例句:1萬元の預(yù)金で年いくらの利息になりますか? 7.円(えん)
<名> 日元
例句:100萬円が一晩で吹っ飛ぶ。
8.も
<取立て助>(接數(shù)量詞后,強(qiáng)調(diào)數(shù)量之多、程度之高)竟;竟然 例句:あそこへは一度も行ったことがありません。9.もっと
<副> 更;更加;再
例句:お二人さんもっと近寄ってください。10.日英(にちえい)
<固名>
日英 例句:とうきょうにちえいがくいん。11.だけ
<取立て助> 只;僅
例句:十五分だけ休むことにしよう。
12.日中英(にっちゅう-えい)
<固名> 日漢英 例句:日中英このように翻訳。
13.-か國語(-かこくご)
(幾)國語言
-か國(かこく)
(幾)個(gè)國家
例句:2か國語の文書は同等の効力を有する。14.見せる(みせる)
<他Ⅱ> 讓看;給看 例句:この木に登って見せる。
15.ください【下さい】
(表示向?qū)Ψ教岢稣埱螅┱垀 例句:10元札ではおつりがありません,よそでくずしてきてください? 16.わね
<終助>
表示輕微的感嘆和征求對方認(rèn)同的語氣
例句:この事はこのまま放ってはおけない,彼とよく是非を爭わねばならない。17.僕(ぼく)
<名>
(男性自稱詞)我
例句:彼女に若しものことがあれば僕は生きていられない
ユニット3讀解文
1.取り扱い(とりあつかい)
<名> 使用
例句:この機(jī)械の長所は取り扱いが簡単だという點(diǎn)にある。2.説明書(せつめいしょ)
<名> 說明書
-書(-しょ)
~書
例句:この説明書はとても親切だ。
3.お買い上げ(おかいあげ)
<名> 買;購買
例句:お買い上げありがとうございます。配送は最短で木曜日です。4.必ず(かならず)
<副> 一定;必定
例句:あいつが必ず失敗するのは,目に見えている。5.保管(ほかん)
<名·他Ⅲ> 保存;保管
例句:保管さえよければ,食糧は腐らないで長く貯蔵できる。6.基本(きほん)
<名> 基本 例句:この3か條は建國の基本だ。7.操作(そうさ)
<名·他Ⅲ> 操作
例句:安全操作を行い,就労中の負(fù)傷事故を防止する。8.本體(ほんたい)
<名> 本體
例句:この事業(yè)は営利を目的としないことを本體とする。9.単4電池(たんよんでんち)
<名> 7號電池
単4(たんよん)
<名> 7號(電池)例句:単4電池の入れ替え入れ換えをする。10.電池(でんち)
<名> 電池
例句:3年間電池の交換が不要であることを保証する。11.キー(key)
<名> 鍵;按鈕;鑰匙 例句:キーを見ないでタ?プを打つ。12.種類(しゅるい)
<名> 種類 例句:酒でさえあれば種類を選ばない。13.和英(わえい)
<固名> 和英;日英
例句:『?ラビ?ン?ナ?ト』の和英対訳本を読む。14.英和(えいわ)
<固名> 英和;英日
例句:この英文學(xué)叢書は英和対訳になっている。15.中日(ちゅうにち)
<固名> 中日;漢日 例句:中日辭典はただ今組み版中です。
16.入力(にゅうりょく)
<名·他Ⅲ> 錄入;輸入
例句:ワープロで文章を作る場合,一気に入力しておいてから最後に編集する。17.ローマ字(Romaじ)
<名> ;拉丁文字;羅馬字 例句:お名前はローマ字でどう綴るのですか。18.モード(mode)
<名> 方式;形式 例句:今秋のモード。
19.切り替える(きりかえる)
<他Ⅱ> 替換;切換;轉(zhuǎn)換 例句:テレビを他の局に切り替える。
20.入力後(にゅうりょくご)
<名> 錄入后
-後(-ご)
~后;~之后
例句:キーボードからデーターを入力後する。21.訳語(やくご)
<名> 譯詞
例句:ちょうどよい英語の訳語を見つける。22.現(xiàn)れる(あらわれる)
<自Ⅱ> 出現(xiàn) 例句:どこからともなく現(xiàn)れる。23.文字(もじ)
<名> 文字
例句:あの時(shí),彼はまだ文字一つ知らない男だった。24.拡大(かくだい)
<名·自他Ⅲ> 擴(kuò)大;放大 例句:蟲めがねでありを拡大して観察する。
25.戻す(もどす)
<他Ⅰ> 放回;退回;放回
例句:もう期限が切れたので,金を払い戻すわけにはいかない。26.元(もと)
<名> 原來 例句:失敗は成功の元。
27.大きさ(おおきさ)
<名> 大小;尺寸 例句:この上著の大きさはわたしにぴったりだ。28.上下(じょうげ)
<名·自Ⅲ> 上下(移動(dòng))例句:彼は成績の上下がひどい。
29.動(dòng)かす(うごかす)
<他Ⅰ> 移動(dòng);挪動(dòng) 例句:車の座席をうしろへ動(dòng)かす。
30.使用後(しようご)
<名> 使用后
使用(しよう)
<名·他Ⅲ> 使用 例句: できるだけ時(shí)間を有効に使用する。31.いくつか
<名> 幾個(gè);某些
例句:いくつかのデモ隊(duì)がここで合流した。32.間違い(まちがい)
<名> 錯(cuò)誤;食物 例句:説明書をよく見ないのが間違いのもとだ。33.削除(さくじょ)
<名·他Ⅲ> 刪除 例句:最後の1行を削除する。34.ずつ
<取立て助> 各;每
例句:1個(gè)のリンゴを二人の子供が半分ずつ分ける。
第1 3 課
ユニット1會(huì)話
1.ルール(rule)
<名> 規(guī)則;規(guī)定 例句:ルールどおりにやる。
2.マナー(manner)
<名> 禮節(jié);禮儀 例句:マナーとしてはまったく失格だ。
3.テレビドラマ(TV drama)
<名> 電視劇
ドラマ(drama)
<名>(電視)劇
例句:このテレビドラマ(の腳本)はどうもぱっとしない。4.ビデオ(video)
<名> 錄像;錄像帶
例句:ビデオがあれば,うちで映畫が楽しめる。5.屆く(とどく)
<自Ⅰ> 到;寄到;送到 例句:すぐ手の屆く所にある。
6.渡辺美咲(わたなべ-みさき)
<固名>(固名)渡邊美咲 例句:お姉ちゃんを呼んで渡辺美咲だった。7.~てはいけない
(表示禁止)不許~ 例句:あまり時(shí)間を長引かせてはいけない。8.知る(しる)
<他Ⅰ> 知道;認(rèn)識(shí)
例句:その困難さを思い知ることができる。
9.から
<接助>(連接兩個(gè)分句,表示原因、理由)因?yàn)?例句:妙に親切なのは、下心があるからだ。10.
第四篇:日語單詞
結(jié)合、連接: 結(jié)び付ける、合わせる 例:2つの文化を結(jié)びつけたもの。輔助:補(bǔ)助的な
經(jīng)銷商:フランチャイザー franchiser 交易:取引する(とりひき)競爭:競う(きそう)優(yōu)惠:特典(とくてん)渠道;ルート 硒鼓:print cartridge 狗坐轎子[—不識(shí)抬舉](犬がかごに乗る→)人の好意がわからない,人の好意を無にする. 目を掛けて(關(guān)照)もらったのに有難がらない,(折角の好意なのに)身の程を知らない. 人が取り立ててくれようとしているのに)人の好意がわからない
第五篇:日語中時(shí)間的表示-時(shí)間(幾個(gè)小時(shí)、幾分鐘)(寫寫幫推薦)
時(shí)間的表示 時(shí)間の表示 じかんのひょうじ 1.小時(shí) 時(shí)間(じかん)何時(shí)間 なんじかん
1個(gè)小時(shí) 一時(shí)間 いちじかん 2個(gè)小時(shí) 二時(shí)間 にじかん 3個(gè)小時(shí) 三時(shí)間 さんじかん 4個(gè)小時(shí) 四時(shí)間 よじかん 5個(gè)小時(shí) 五時(shí)間 ごじかん 6個(gè)小時(shí) 六時(shí)間 ろくじかん
7個(gè)小時(shí) 七時(shí)間 ななじかん しちじかん 8個(gè)小時(shí) 八時(shí)間 はちじかん 9個(gè)小時(shí) 九時(shí)間 くじかん 10個(gè)小時(shí) 十時(shí)間 じゅうじかん 未だ 確定(かくてい):(待確定的)11個(gè)小時(shí) じゅういちじかん 24個(gè)小時(shí) にじゅうよじかん
105個(gè)小時(shí) 百五時(shí)間 ひゃくごじかん
2.分鐘 分(ふん、ぷん)何分
なんぷん
1分鐘 一分 いっぷん 促音(そくおん)2分鐘 二分 にふん
3分鐘 三分 さんぷん 4分鐘 四分 よんぷん 5分鐘 五分 ごふん 6分鐘 六分 ろっぷん
7分鐘 七分 ななふん しちふん 8分鐘 9分鐘 10分鐘
十分
じゅうぷん 八分はっぷん九分きゅうふん