第一篇:王帥帥 上學路上有感
觀《上學路上》有感
一個女孩,為了攢夠那24塊8毛錢的學雜費,就靠著自己小小的雙手來摘枸杞,以掙夠那可望不可及的學費。這就是昨晚觀看的影片《上學的路上》。
故事講的是女主人公王燕很想上學,但是母親不愿意讓她上學,原因是她是女孩家,學了也是給別人學。不愿再給她學雜費。于是這位四年級的學生自己想辦法掙學雜費,后來去摘枸杞來掙學雜費,最終終于掙得了學雜費。
看完這部影片之后,我陷進了深思之中:為何,同在一片藍天下,女主人公王燕認為上學是一種幸福,而我們坐在寬敞明亮的教室中卻認為上學就是上天對自己無休止的折磨?我想,這應該是我們沒有受過王燕那種苦吧。
王燕之所以認為上學是一種幸福,關鍵在于她知道,只有讀書才能改變自己的命運,才能夠走出山村。
而我們呢?父母們已經知道只有讀書才能改變命運,信奉“萬般皆下品,唯有讀書高”的信念,于是子女有什么要求都盡力滿足。子女上學時,好吃好喝的全都供上。丹我們卻將錢亂花,零食、玩具已花去了我們零用錢的一多半。可是即使這樣,我們有些人海師部 認真學習。覺得父母老師“嘮叨”。
丹,正因為老師們的 “嘮叨”,才能體現出老師們對我們的關愛啊。試問,這人世間又有哪個陌生人會對你嘮叨呢?又有哪個陌生人會為你考不好而批評你、鼓勵你呢?又有哪個陌生人會為你的逝去而嚎啕大哭呢?沒有,沒有。所有這些嘮叨僅因為他們在乎你,疼愛你,.你還有什么理由懼怕學習中的那一點點苦難了,你還有什么理由厭惡父母老師的“嘮叨”呢?
同學們,不要以為不上學時一種幸福,那種幸福是虛空的。因為你將用一輩子的苦難生活,來償還無知的罪過。影片中王燕的那句話說的對:“學是為自己上的。”只愿天下人都能明白這個道理,也愿天下學子都能學有所成。
八(1)班 王帥帥
指導教師
張翠萍
第二篇:王帥 國際貿易專業英語
There are three kinds of payment methods.Each payment method may have its advantages and disadvantages.Do you think that payment by a letter of credit always the first choice in international trade? Why?
In international trade settlement, the payment of international money usually uses a non-cash settlement according to the amount of cash.It often uses financial instruments instead of cash as a means of circulation and means of payment for settlement.There are three payment methods in international trade: remittance, collection and letters of credit.As a written document, letter of credit opened by banks and banks are committed to make a payment.As the bank's financial strength, they usually have a higher credibility.In the letter of credit payment, as long as the beneficiary to fulfill its obligations under the letter of credit or meet the conditions, the issuing bank guarantees payment and bear the responsibility of the first payment.Thus, in the form of letter of credit, it is the bank that provides credit.It has four functions for exporters.(1)Provide a security guarantee for exporters to receive payments;
(2)Enable exporters to obtain the foreign exchange protection;
(3)Increase the stability of the export trade;
(4)Provides a convenient financing for exporters.It has three functions for importers.(1)It is helpful for the imports to receive the goods under the contract on time;
(2)To provide a certain amount of transaction security;
(3)Provides a convenient financing for importers.In addition, for the banks, the issuing bank only bear the responsibility to ensure payment, it provides only bank credit, not money.Moreover, the issuing banks also require the applicant to provide the issuing guarantees and to pay the deposit in order
to spread risk.By letter of credit business, the issuing bank expands its business volume and increases its economic benefits without taking much risk in the case.In the form of letter of credit, bank provides credit;it has many benefits for imports, exports and the issuing banks.So the letter of credit has been widely used in international trade, especially in China, international trade are basically using this payment method
However, there are also some drawbacks for the letter of credit.For example:
(1)Documentation requirements are relatively high, as documents and letters of credit do not match, prone to non-payment of the settlement;
(2)Cost is relatively high, affecting exporters’ profits;
(3)Special national letters of credit risk.For example, letters of credit in Bangladesh, they were very irregular in the operation, which takes many risks in international trade settlement.(4)Bank risk.Ultimately, banks are also enterprise;they have their own credits too.Especially in the foreign, the bank entry threshold is very low, relatively large differences in bank credit, and some small banks’ reputation is not very good.In summary, Letter of credit payment in international trade, is it always the first choice? I think it is not comprehensive.In some cases, use remittance and collection is better.Remittance: refers to the payer initiative remitted to the payee by banks or other means of payment.It includes Mail Transfer(M/T), Telegraphic Transfer(T/T)and Remittance by Banker’s Demand draft(D/D).For remittance, its advantages are: simplicity and low cost.Mode in the remittance whether the seller can recover the money on agreed time depends entirely on the buyer's credit situation.Because of this payment is a commercial credit with a high risk, it is usually applied to a small payment, deposit money, transport fees and commissions, etc.If used properly, the transaction will benefit both sides.In international payments another common way to settle payments is by collection whereby the exporter first ships cargoes to get necessary documents and entrusts banks as intermediaries to collect the money for the goods.For the
advantages and disadvantages of collection: collection way is more favorable to the buyer, it has a low cost, low risk, and financial burden.It even gets the seller's financial intermediation.However, it has been more detrimental to the seller, even Documents against Payment(D/P)methods, because the goods have been issued, if the other party refused to pay money for the sake of the price is low, property in poor condition or other reasons, the seller will suffer a loss and round-trip transportation costs of goods for resale the loss.For Documents against Payment after sight(D/P after sight)and Documents against Acceptance, the sellers to bear the financial burden while the latter risk more.Based on the comparison above, I think China’s enterprises should take a comprehensive plan.The creditworthiness of buyers and sellers, the position of buyers and sellers and other risk factors should all be taken into account in international trade when they choose the mode of payment.Only in this way can we lead to a successful deal.國際貿易專業英語
專業:
年級:
學號:
姓名:
任課教師:
國際經濟與貿易國貿08—1班王帥汪海鳳2011 年 12月10日
第三篇:31105441 王帥帥保險案例
保險案例
31105441 王帥帥
張某訴中國人壽保險股份公司武漢市江岸支公司人壽保險合同糾紛案
【案情簡介】
張某系武漢某公司員工,2002年8月,該公司組織員工外出旅游,經與承接此項業務的旅行社協商,旅行社還同意為每位員工額外贈送總額為10萬元的旅游意外險一份。不料在旅游返程途中,張某一行乘坐的旅行社安排的客車發生交通事故,致使張某左手臂重度骨折,張某經住院治療39天后出院。
張某出院后,該公司委托本律師(時任該公司法律顧問)為張某向旅行社索賠,此案進展非常順利。張某獲得賠償款后,經咨詢本律師,認為其還有權獲得意外傷害險中的醫療保險金2萬元。為此,張某)向承保的中國人壽保險股份公司武漢市江岸支公司(以下簡稱保險公司)要求支付醫療保險金,但被告知該款項已由旅行社代為領取。張某無奈,遂再次委托本律師代理其起訴保險公司,要求其支付保險金,并要求旅行社承擔連帶責任。
【操作思路】
從事實方面分析,作為被保險人,對于旅行社是否真實地為其購買保險并不十分確定,而在另案中曾作為被告的旅行社也不愿配合,為此,建議委托人起訴保險公司,同時將旅行社列為第三人,以保萬無一失;另從法院層面來講,經多方了解,獲知目前全國其他地方法院類似的案件當中,有的判贏有的判輸,關鍵就在于對旅游意外險中的醫療保險金的定性認識,只有牢牢鎖定醫療保險金屬于人身保險合同項下的保險金的性質,并說服法官,便能贏得這場難贏的官司。
為此,律師向法庭提出了兩個重要觀點:
一、從被告中國人壽保險股份公司武漢市江岸支公司的法定許可經營范圍來看,其所承接的業務只能屬于人身保險業務,故本案所涉旅游意外險包括其中的醫療保險均屬于人身保險而非財產保險。這一點至為重要。
二、根據《保險法》第六十八條的規定,人身保險不適用損害填補原則,因為人格利益不能簡單用金錢來衡量,故被保險人在人身侵權案中獲得傷害賠償后仍有權獲得人身保險合同項下的保險金(包括醫療保險金)。
【判決結果】
本案經一審,原告的訴訟請求被駁回;我方不服上訴,經再次開庭審理,仍被駁回。律師堅持自己的觀點,代理當事人申請再審,歷經三次審理,五次開庭,最后法院終于支持了張某的訴訟請求,艱難勝訴。
意外傷害醫療保險是人身保險還是財產保險
[案情]
原告李思佳,女,1994年1月12日出生。
被告中國人壽保險股份有限公司宜昌西陵區支公司(以下簡稱人壽保險西陵支公司)。
2003 年5月7日,原告李思佳的母親所在單位宜昌市職業教育中心在被告處為原告購買“學生、幼兒平安保險”一份(該保險保險期間為1年,附加有意外傷害醫療保險),并按規定交納了保險費。2004年1月7日,原告乘坐李某駕駛的摩托車在本市城區發生交通事故,致使原告受傷,經宜昌市第一人民醫院門診治療,用去醫療費1313.90元。因原告在另一家保險公司(泰康人壽保險公司)購買的四季長樂終生分紅人身保險亦附加有意外傷害醫療保險。因此,事故發生后,原告持醫療費發票原件等相關資料到該公司要求理賠,該公司依保險合同為原告賠付醫療保險金1263.90元(實際支付的醫療費1313.90元-免賠額50 元)。之后,原告持醫療費發票復印件等相關資料到被告處索賠,被告不予理賠。同時,被告庭審時提供的《國壽學生、幼兒平安保險附加意外傷害醫療保險條款》第三條第一項載明:被保險人在縣級以上(含縣級)醫院或者本公司認可的醫療機構診療所支出的、符合當地社會醫療保險主管部門規定可報銷的醫療費用,本公司扣除人民幣50元的免賠額后,在保險金額范圍內,按80%的范圍內給付醫療保險金。
[審理]
湖北省宜昌市西陵區人民法院認為:本案爭議的焦點為意外傷害醫療保險是人身保險,還是財產保險。《中華人民共和國保險法》中所稱保險包括財產保險和人身保險兩大類。人身保險是以人的壽命和身體為保險標的的保險。原告在被告處投保的“學生、幼兒平安保險”是對被保險人因疾病或遭受意外傷害造成死亡或身體殘疾,由保險人按約定給付保險金的保險;其附加的意外傷害醫療保險,亦是以被保險人身體因遭受意外傷害需要治療為給付保險金條件的保險,其性質應屬人身保險。因此,被告應按照保險法中關于人身保險合同的賠付原則支付原告保險金。被告關于該附加保險是一種財產性質的保險,應適用損失補償原則理賠的答辯觀點無法律依據,不予采納。關于原告請求的醫療保險金的給付標準問題。因原、被告雙方對保險合同關系的成立和生效無異議,現原告已依被告的要求交納了保險費,盡管被告未向原告出具保險合同條款,根據權利義務對等的原則,被告應比照公司承辦此項保險業務對外公布的合同條款中載明的標準支付原告醫療保險金。原告以投保時被告未履行向其出具書面保險合同或說明合同內容的法定義務為由,要求被告對其發生的醫療費全額賠付的請求,沒有法律依據,不予支持。關于原告向被告索賠,是否必須提供醫療費單據等資料原件的問題。根據保險法和被告庭審時提供的保險合同條款的有關規定,保險事故發生后,被保險人申請理賠,應當向保險人提供其所能提供的與確認保險事故的性質、原因、損失程度等有關的其他證明和資料。但并未要求必須提供上述資料原件。因此,被告要求原告必須提供醫療費收據等資料原件方可理賠的辯稱觀點,缺乏法律依據,不予采信。根據《中華人民共和國保險法》第十條、第十四條、第二十三條、第五十二條的規定,判決1被告中國人壽保險股份有限公司宜昌西陵區支公司給付原告李思佳醫療保險金1011.12元[(1313.90元-50)×80%].2、訴訟費100元,由被告人壽保險西陵支公司負擔。
一審宣判后,人壽保險西陵支公司不服,上訴至湖北省宜昌市中級人民法院。
二審法院認定事實同一審。二審法院認為:本案爭議的焦點為李思佳購買的意外傷害醫療保險是財產保險,還是人身保險?《中華人民共和國保險法》第五十二條規定,人身保險合同是以人的壽命和身體為保險標的的保險合同。根據《中華人民共和國保險法》第九十二條第二款的規定,意外傷害保險劃分在人身保險之中,屬人身保險業務的范疇。本案李思佳要求保險公司理賠其意外傷害住院的醫療費,人壽保險西陵支公司以李思佳意外傷害醫療保險屬財產保險為由拒絕無法律依據。由于人身保險的保險標的是人的生命或身體,人的生命是無價的,不能用金錢來衡量。因此人身保險合同的給付性決定了保險人不應限制投保人的投保金額,也決定人身保險可以重復投保,保險人應按不同的保險合同分別給付保險金,不適用損失填補原則。上訴人以被上訴人未提供醫療費票據原件而不予理賠之上訴理由不能成立,因上訴人對李思佳發生保險事故的事實并不否認。依照《中華人民共和國民事訴訟法》第一百五十三條第一款之規定,判決駁回上訴,維持原判。
[評析]
本案系一起人身保險合同糾紛案。當事人雙方爭議的焦點有兩個:第一,意外傷害醫療保險是人身保險,還是財產保險?
2、被保險人向保險人(即保險公司)索賠,是否必須提供醫療費單據等資料原件?
1、保險法中所稱的保險包括人身保險和財產保險兩大類。根據保險法第五十二條的規定,人身保險合同是以人的壽命和身體為保險標的的保險合同。它與財產保險合同相比,具有以下特征:第一,被保險人只能是自然人,保險標的是人的生命或身體;第二,由于人的生命是無價的,不能用生命來衡量,因此,保險金額的確定,不以保險標的價值為依據;第三、人身保險合同是給付性合同。由于意外傷害醫療保險是以被保險人身體遭受意外傷害需要治療為給付保險金條件的保險,故意外傷害保險附加醫療保險的性質應屬人身保險的性質。同時,人身保險合同的給付性決定了保險人不應限制投保人的投保金額,也決定了人身保險可以重復投保。因此,保險人應根據保險法的規定,按不同的保險合同分別給付保險金,不應適用損失補償原則。目前,對健康保險和人身意外傷害保險中的附加醫療保險是否應按照財產保險的“補償原則”進行理賠,尚停留在理論探討階段。但在保險理賠實踐中,將人身保險中的附加醫療保險按照財產保險的“損失補償原則”進行理賠,幾乎是所有保險公司的操作慣例,顯然不符合現行保險法關于人身保險合同的理賠規定。如果這樣,雖然投保人充分履行了繳納保險費的義務,但被保險人卻不能享受應該享受的權利(即出險后獲得保險金的權利),就不能體現保險合同當事人權利義務對等的原則,對投保人來說無疑是不公平的。
2、被保險人向保險人(即保險公司)索賠,是否必須提供醫療費單據等資料原件。《中華人民共和國保險法》第二十三條第一款規定,保險事故發生后,依照保險合同請求保險人賠償或給付保險金時,投保人、被保險人或者受害人應當向保險人提供其所能提供的與確認保險事故性質、原因、損失程度等有關證明和資料。因此,保險公司在處理人身保險賠償事宜時,只要被保險人提供的有關證明和資料能夠確認保險事故及相關費用已經發生,保險公司就應按照保險合同履行給付保險金的義務,而不應以被保險人是否出具相關費用單據原件為必備條件。本案中,保險人對被保險人發生保險事故的事實及支付的相關費用并不否認,故一、二審法院判決支持了原告的訴訟請求。
不撫養孩子何來保險金
【案情簡介】
2002年3月,許女士作為投保人為她的丈夫張先生在本市某保險公司投保了“××兩全保險———分紅型”,并且指定他們的兒子作為身故保險金的唯一受益人。
2004年1月20日,許女士的丈夫張先生因公意外身亡,許女士于2004年2月3日向保險公司遞交了索賠申請和相應的索賠證明材料,要求保險公司給付保險金。
2004年2月11日,經過當地某律師事務所的調解,許女士決定將不滿五歲的兒子的監護權“轉移”給兒子的祖父母張某和沈某。
保險公司調查后認為,應由許女士兒子的新監護人張某和沈某代領保險金。
許女士認為她的丈夫張某去世時是2004年的1月20日,而她向保險公司申請索賠的日期為2004年2月3日,不論出事時還是申請時受益人的監護人都是許女士本人,而變更監護人日期為2004年2月11日,為什么該保險金由受益人的祖父母來領取,而不是她?
保險公司認為,許女士的兒子是保單指定的唯一受益人,但由于受益人未成年,因此該筆保險金應由其監護人代領并予以保管。
2004年2月11日,受益人的監護權發生了變更,原監護人許女士將兒子的監護權轉移給其子的祖父母,故這筆保險金只能由受益人的祖父母張某和沈某代領。
【案例分析】
受益人是被保險人或投保人(經被保險人書面同意)指定享有保險金請求權的人。受益人的受益權是一種期待權,只有在保險事故發生時,受益權才轉變為現實的財產權。
本案中,被保險人張某在保險期間內發生意外死亡,屬于合同承保的責任范圍,保險公司應按合同約定給付受益人保險金。許女士的兒子是保單指定的唯一受益人,但由于受益人不滿五歲,受年齡、智力的限制,不能獨立進行民事活動。
根據《民法通則》第12條規定,不滿10周歲的未成年人是無民事行為能力人,由他的法定代理人代理民事活動。第14條規定,無民事行為能力人、限制行為能力人的監護人是他的法定代理人。因此,保險金應由受益人的監護人代領,并將其保管至受益人成年。
監護是指對未成年人、無民事行為能力或者限制民事行為能力的精神病人的人身、財產以及其他一切合法權益進行監督和保護的一種民事法律制度。
設置監護制度的目的就在于保護無民事行為能力人和限制民事行為能力人的合法權益。監護權是監護人對被監護人的人身、財產和其他合法權益進行監督和保護的一種權利。通常權利主要體現為權利人的利益,但監護權主要體現被監護人的合法權益。因此,監護權本質上是一種責任而非民事權利。
根據《民法通則》的有關規定,未成年人的父母是當然的法定監護人。父母一方生存的,生存的一方為未成年人的監護人。這種監護權是基于父母的身份對未成年子女人身和財產方面的管教和保護的權利,實際上也就是親權。
親權屬于人身權利的一種,而人身權是專屬性權利,不得拋棄或轉移,除非發生送養,一般親權不會喪失。
該案例中被保險人張先生死亡,許女士雖然經調解,與受益人的祖父母簽訂了“撫養協議”,但由于許女士作為母親的身份沒有改變,親權沒有喪失。因此,許女士不能放棄、轉移對兒子的監護權。有關變更撫養權及財產糾紛的民事調解書中,許女士將受益人的監護權轉移給受益人的祖父母是無效的。
但是,根據《最高人民法院關于貫徹執行<中華人民共和國民法通則>若干問題的意見》第22條規定,監護人可以將監護職責部分或者全部委托給他人。父母有正當理由不能履行監護職責的,可以委托他人部分或全部代為履行,但父母仍然是未成年人的法定監護人。
《合同法》第56條規定,合同部分無效,不影響其他部分效力的,其他部分仍然有效。本案中,經當地律師事務所調解簽訂的民事調解書,雙方意思表示真實,除有關監護權轉移的約定與法律抵觸無效外,其余約定有效。
按照民事調解書規定,受益人由祖父母撫養成人,在此期間發生的包括生活費、教育費、醫療費等全部費用由受益人的祖父母全部承擔。
由此可見,該民事調解書產生了委托監護職責的法律后果,許女士委托受益人的祖父母行使全部監護權。祖父母作為委托監護人,即事實上的監護人,要保護未年人的身體健康,照顧未成年人的生活、教育等等,因此,為更好地保護未成年人的合法權益,保險公司將保險金給付受益人的祖父母代為保管是比較妥當的。
第四篇:王帥—態度決定一切
原文地址:幾位同學的期末總結(6)——王帥作者:李長栓
態度決定一切:這是李老師發給大家的一段話,我非常喜歡。
經過一年的學習,我的翻譯思路多少還是會給大家留下一點印象。無論你們做我的作業是何種態度,將來對待工作需要以我的要求去做。只有那樣,你才能永遠立于不敗之地。當然,渾渾噩噩也很容易把一輩子打發掉。我對作業的要求沒有 周老師苛刻。對于技術性的違規(如標點、打分表),我往往網開一面。但這并不意味著工作中出現技術性失誤是可以接受的。弄不好你還會因此丟了飯碗。因此,嚴格要求自己,永遠不會錯。
翻譯態度:
這一年中老師給我留下特別特別深刻印象的是翻譯的態度。李老師和周老師查閱如此多的資料,反復修改,反復煉字,這種做學問的態度,想必給每個學生留下深刻印象。
第一節課老師就講了關于拼寫標點的要求及格式等等,我覺得這是很對的,這些雖然是非常細小的東西,但細微處就能看出一位翻譯的素養和對待工作的態度。可惜 我覺得自己好像對于標點大小寫斜體還沒記住,現在僅是憑感覺好像應該這樣,但讓我說我并不能十分確定。很多時候太依賴同伴互評,有不確定就問她們,懶得翻 書。關鍵還是太懶惰,就沒有用心記一下。這樣很不對,在學校同學會好心指出你的這些低級錯誤,以后工作出現之類錯誤,或者當人家有不確定問你,如果不能明 確作答,是不是配不上高翻人的稱號呢?
我真的特別佩服老師的翻譯態度。不管是李老師還是周老師,我覺得都是把翻譯作為一門藝術,很用心,而且感覺完全沒有功利心。周老師在講評《走向蔚藍色》時 說做翻譯,你花了很多心思在里面,但不要努力向人顯示你費了很多心思。我不敢肯定我完全理解她的意思,但我覺得是不是做翻譯要更多的使自己熱愛它,而不要 太功利,一味追求回報與付出相符。不要自己為翻譯做了多少調查,經歷了多少曲折,耗費了多少寶貴時間都要讓人家看到。但要做到這點感覺很難,除非你真的把 翻譯作為樂趣,享受終于找到一個合適的詞或翻出一篇很精練的文章的那種成就感。不知道這是不是就是老師的精神支柱。因為有時候我做了調查,即便結果不是很 有用,我也希望寫在譯者注中,因為我覺得心血不能白廢了。周老師的話作為勉勵:
語言和知識的不足,需要態度雪中送炭。語言和知識即使足夠,也需要態度錦上添花。翻譯要做好,需要譯者百分之百地沉浸其中。只有做到忘我,做到“化己為他”境界,譯者才能進入作者的世界,才能把一篇平凡無趣的原文,變成膾炙人口的譯文。
現今的翻譯行業也很浮躁。許多人只看眼前利益。不過那是別人。我們要愛惜自己。愛惜自己與眾不同的能力,愛惜自己與眾不同的靈魂,愛惜自己與眾不同的志向。
教學態度:
老師,現在郵箱里滿是您發的郵件。老師給每個同學發郵件,把每次講義作業通知都發給每個同學,這是我第一次接觸到。過去高中或本科PPT都 是下課擠成一團去拷,一些懶孩子就不
拷得了,或者老師先拷給某個同學,讓大家再去她那拷,有時候也覺得麻煩。有什么事都是通知班長,然后再傳達給同學,總 是會有人漏掉的。但老師發給所有人,一個都不少,雖然老師口上說這樣你們就不能說沒看到作業了,但這讓我覺得老師更親切了。曾經想畢業了如果能當個老師,我也要像李老師這樣把所有講義發給每個學生。但現在當老師的希望泡湯了,我喜歡教學,我喜歡學生,但極度討厭讀博和搞科研寫論文。我不能靜下心來鉆研,這 也是我筆譯做不好的原因。但老師的這種對學生的態度,對工作的態度,我想無論將來走上什么崗位都是受用的。此外,今天在操場邊看貼的高翻就業大橫幅時老師 剛好過來,和老師聊了聊,真的很平易近人,很隨和,完全沒有大師的架子!【誰是大師?我一輩子都是學生】
這學期特別感謝周老師,她真的很投入,很用心,很有奉獻精神!幾次都是情不自禁為她鼓掌。嚴師會使人終生收益。她對待教學的態度,就像對待翻譯一樣,她說 過改一篇作業都花好長時間。從她給我們改的,我完全相信,而且還改我們修改過的作業。每次上課內容太豐富了,圖片音頻等等。聽說周老師還有慈善基金會【我 們一塊辦的,歡迎加入!】,她對待人生的態度和各方面出色的才能,給我留下深刻印象,特別想聽她講講人生經歷。
翻譯理念:
高翻一年在翻譯理念上學到了許多新東西,尤其因為之前翻譯理論的書一本沒讀,只是蒙頭瞎翻,什么是好譯文也不清楚,很慶幸初試老師手下留情,讓我有機會親自聽老師講課。要質疑,要有批判精神:
有些同學覺得這有矯枉過正之嫌。其實我覺得老師只是努力向我們灌輸這種思想而已,關鍵是要領會老師的這一理念,這是最重要的,至于何處該疑何處不疑,我覺 得隨著翻譯實踐的深入,自會明白。【理解到位】老師的這點用心對于向我這樣一貫以來都毫不懷疑,相信書本,相信老師的學生來說,還是很管用的,因為我知道 現在,翻譯中要有批判精神這一理念,我是永遠忘不掉的了,真是終生受用。
把翻譯當寫作來看:
這也是我新學到的。以前翻譯是被動的字對字,關注的是單個詞用對沒有。甚至初試也以為就看有沒有翻對關鍵詞。現在至少知道要把翻譯當寫作,要把翻譯變得更主動一些,甚至要超越作者。要有全局觀念。Think global, Act local.現 在這種觀念有了,但做起來很難,特別是對原文一知半解的情況下(其實知道自己不懂原文也算是進步吧,以前一直以為我是懂的【了不起的進步!】),很難超越 作者。特別是翻技術法律的。覺得不懂的實在太多,每一點都要學,看資料,資料里又出現不懂,又再查,這是非常痛苦的。翻臺灣那篇,我找到平行文本看能用上 的就往上粘貼,我覺得是英文水平不夠,對法律用語句式都很不熟,很多東西也不敢省略,不知原文多一個字用意何在,不翻會不會出現法律上的漏洞。所以根本做 不到當成寫作,因為我本身寫不出那樣的文章【現學現賣。熟能生巧。】。背景知識太少,雖然我知道每次翻譯本身就是學習,但如果一切要從頭學起,很痛苦,特 別是我總會焦躁不安,想著怎么辦啊,總沒有克服萬難的大無畏精神,所以每次翻譯用于焦躁擔心抱怨的時間也是不少,其實心態好點把翻譯真正當成學習知識可能 會有幫助。焦躁沒有任何幫助,該完成的還是要完成。我希望之后通過多學,我可以在做翻譯的時候發現很多東西在頭腦中已有了儲備,拿來用就好了,不用什么都 臨時學。關注翻譯目的:
這也是我新有的意識,以前從來不管目的。現在知道第一要清楚翻譯目的。像翻廣播稿要考慮畫面,在括號內加注就沒有任何意義。演講稿如果要同傳要考慮能否做到同步,字數不能太多。現在會考慮考慮讀者的感受,以前我只管自己翻的對不對,不想這翻過去對讀者來說有沒有意義。
同伴互審:
我覺得同伴互審非常好。這也是對翻譯一種謹慎負責的態度。每次互審都學到很多,雖然有時候對方沒指出你的問題所在,但通過閱讀他人的文章,你可以看出哪里有理解的不同,哪里可以省略,學習他人好的表達。室友接活有時就讓我看看有沒有什么錯誤。這是很好的辦法!高翻給我留下的“陰影”:
本科時在學校筆譯還算可以,老師還讓我和同學分享分享漢譯英譯文(現在想起來那樣的文章,根本不可能及格),那時候還有點成就感,每次翻譯很用心,想做出 件藝術品來。來高翻后,很多同學中英文功底相當深厚,我的譯文實在太糟,而且覺得每次作業都不是自己能駕馭的,于是非常害怕筆譯,我一次外面的活都沒接,覺得自己太不行了,根本做不了。每次作業都很擔心完成不了,因為真是有時候在電腦前坐半天什么也寫不出來。不知道什么時候能擺脫陰影。【今后考慮多鼓勵,對不起,要求太嚴了】
一學年就這樣過去了,百感交集。
最后,用周老師的話作結,我希望做翻譯能有她那樣的心境!
翻譯有許多珍貴的感覺,與存在生活中的許多瑣事,其實是一樣的。像燒菜。菜農種的一棵棵青菜。對于某些不生吃菜的人,廚師必須烹煮。譯者像廚師。把菜洗干 凈,爛的、根部都去掉,留下好的。不同的菜,需要不同的切法。西芹要斜著切,西紅柿切成大塊,空心菜切成一小段一小段。剝幾顆蒜瓣,除掉皮膜,把一顆顆光 潔晶瑩的蒜仁切成薄片。有人眼睛鼻子會被蒜的辛辣嗆到,但這辛香很清新。開了火,熱了油,放進蒜片,辛辣味兒沒了,變成撲鼻焦香,把菜放進熱油鍋,爆炒,加點鹽或什么調味料。原來有點澀味的青菜,現在可是鮮香清爽充溢著廚房的空氣。這時,廚師要適時關火,把菜盛到盤里。如果要青菜好看,可千別把青菜放進青 綠色的盤子里,因為顏色不突出。最好是擺在白色的瓷碟中,這樣熱騰騰的一碟青菜,才會既秀氣又誘人。
做菜的每一個步驟,其實就像翻譯,要去蕪存菁,要讓食客食之有味。吃的人開心,做飯的人也開心。這種心情,和用心做了翻譯,讀者讀了開心,感覺很相似。
【謝謝你這么用心去總結!堅持就是勝利!】
第五篇:帥奇印象:我們一直在路上
說到山西小伙彭帥臣,很多人都耳熟能詳,作為飛歌集團成功客戶之一,他的致富故事感動著一個個像他一樣的年輕人,而今彭帥臣和劉子淇合開的帥奇印象影視工作室在忻州市乃至山西省已經頗有名氣。
如今的彭帥臣可以說正處于事業上升期,彭導一直致力于幼兒微電影制作與童星藝人包裝培訓,2013年開辦了帥奇印象影視工作室。代表作《誰懂幸福》、《不朽青春》、《那些年》等,深受大家喜愛。2014年彭導選送的舞蹈節目《愛情三十六計》登上民間春晚的大舞臺,受到廣大觀眾朋友的喜愛,而第七屆民間春晚新聞發布會,他們再次閃亮登場,帥奇印象影視工作室被民間春晚組委會授予最佳組織獎。這次發布會現場開場舞,龍子東升組合《喜歡我》更是作為第一個表演節目出場,小小的年紀酷炫的舞姿,征服了所有在場的觀眾。
據悉,彭帥臣也在努力開發其它一些市場,比如最近跟某電廠合作,給他們拍了一部公益微電影《馳來的愛》,借微電影向全國發電工人致敬,感謝他們的無私奉獻和辛苦付出。另外多才多藝的彭帥臣還于2014年3月發行了一首單曲《誰懂幸福》,此曲由他親自作詞并演唱,歌曲優美感人肺腑!
為了將帥奇印象這個品牌更好的推出去,彭帥臣計劃在8月份做一些搞笑微視頻上傳到網上,視頻名暫定為“爆牙微視頻”,每部視頻不超過一分鐘,甚至只有幾十秒,以幽默、搞笑為特色。這些微視頻前期只是為了宣傳帥奇印象這個品牌,到后期如果有廣告商、合作商看中,可以考慮在微視頻中植入廣告。
思路決定出路,相信帥奇印象影視勢必高歌猛進,更上一層樓。