第一篇:《永不放棄——特朗普自述》讀后感
《永不放棄——特朗普自述》讀后感
小y的游樂場
特朗普在他的自述里寫到:“當我聽到‘不行’這個說法時,頭腦里在想些什么?”我也問自己,當我聽到“不行”這個說法時,是怎么想的。青春時期的我是個自認為還比較叛逆的人,當別人說不行,或是質疑在我這個人或者在質疑事情本身時,我第一反映會是:我都沒有試過,你憑什么說不行?特朗普告訴我們說,他相信所謂的不可能其實往往都是有可能的,只要你愿意努力去打拼,只要你相信困難是可以轉化成為機遇的。而我,相信只要肯努力,沒有什么是不可以。人生路漫漫,沒有奮斗過、拼搏過,別那么容易妥協。
整本書始終貫穿的是永不放棄,never give up,這個成語似乎是有魔力的,自帶雞血。記得剛參加工作的時候,經理帶我們看過一段關于“死亡爬行”的勵志短片,短片中布洛克在通過教練的不斷激勵,靠著堅定和不服輸的信念,憑借著永不放棄的精神,他們完成了一段看似不可能完成的挑戰,同時,也突破了自己。文中提到:“傾聽別人的意見,但也要相信自己的直覺”.這句話我也是深有體會。剛畢業的時候是一個充滿熱血和激情的少年,想利用業余時間開一個淘寶店,大概是15年年初吧,正好有機會接觸到塑料袋行業,有拿貨的渠道。于是,去咨詢了一朋友,問他現在開賣塑料袋的淘寶店怎么樣。他告訴我說,現在在淘寶上賣塑料袋的人這么多,你開淘寶店又辛苦又不掙錢。于是,這件事也不了了之了。一直到現在我都沒有開自己的淘寶店,如果那個時候我果斷點開了淘寶店我也是有三年歷史的淘寶店店主了。做一件事情做好的時機便是當下。
“和抱怨者割席而坐 ——你可以給自己帶來好運。”“在生活中,不免缺少抱怨者,會常常在社交網上看到人們的對生活或者是命運的抱怨。一般,我看到都會自動跳過,不想讓這些負能量來影響我的心情。當然,我也有抱怨的時候,但不想呈現出來,給別人帶來負能量,與其抱怨,為什么不去用這個時間去奮斗去努力呢?特朗普每天5點起床,是一個高度自律的人,這樣的人,不成功,可能嗎?特朗普說:”要預見到前進途中肯定會遭遇挑戰和挫折,這是情理之中的事。如果你沒有遭遇嚴峻的挑戰,輕輕松松 就把事情搞定了,那么可能你做的事情并沒有太多的價值,而且你也不太容易掙到很多錢。一個嚴重的問題 往往預示著一個巨大的潛在機會,你要作好準備沿著前進的道路一直奮斗打拼下去。“在生活和工作中,誰不曾遇到困難和挫折呢,不同的是每個人遇到事情的態度和改變。不對命運妥協,而是把挑戰轉變成機遇是特朗普對待挫折的態度。試問如果我們遇到困難和挫折也是如此,是不是這樣能夠離成功更近一點呢?要讓自己成為一條變色龍。如果出現一個富有挑戰性的機遇,那就牢牢抓住它,并從中得到收獲。冒險和犯錯是學習新知識的最好方法。如果你敢于冒險,你的表現往往能讓自己都大吃一驚。奮力向前沖吧,不要給自己任何猶豫的機會。如果你頭腦中出現”這事我可能做不了“的念頭,你不妨換個思考的角度:”如果我把這事辦成了那感覺豈不很好?"
讀完特朗普自傳,有一種相見恨晚的感覺。以后遇到問題、困難和挫折的時候,會拿出來看一看,也許會豁然開朗,也希望我們每個人都能夠永不放棄,到達成功的巔峰。沒有人能隨隨便便成功,但隨隨便便肯定不會成功,成為一個高度自律的人,你會離成功更近一點。這本書在三年后、五年后、十年后我依然會去讀,雖然不知道三五年后、甚至十年后我是否能成為一個成功的人,但不可否認的是,我會為了自己的目標,初心,一直去奮斗,去拼搏,借用一句歌詞,不妥協直到變老。愿我們不負韶華,不負夢想。
第二篇:永不放棄讀后感
永不放棄讀后感1
《永不放棄》這篇作文,大哥哥對生命的態度深深感動著我。
哥哥被確診患了白血病。住院后,哥哥立刻開始接受化療,化療非常難受,在一個星期中哥哥竟然做了三次化療。哥哥不但要堅持檢查中的痛苦,還要一直平躺六個小時,哥哥的病情十分嚴重,可是他還堅持看書,醫生勸他要休息,可哥哥還幽默的說:“難道你不希望我將來做你的.同事嗎?我將是一個有臨床經驗的醫生啊!”
現在,我想起這篇作文,臉都紅了。他是男人,我也是男人;他笑對生活,而我卻因為一點點的小事和父母發脾氣;他生病還依然學習,而我們坐在寬敞明亮的教室里還一直想著玩。我不敢再和他做比較,我只能暗暗的下定決心:別身在福中不知福了,要珍惜現在的幸福生活,要勤學好問、努力學習、更要笑對人生。
這篇作文使我明白了:生活中不總是陽光和歡笑,也會有風雨和磨難,只有那些堅強樂觀的人,才能永遠笑對人生,才能獲得最終的勝利。
永不放棄讀后感2
朋友們,你們看到這個題目《永不放棄》,是不是應該贊揚的?且慢,讓我慢慢講給你們聽。
這個故事講的是:一個青年男子,穿著黑皮衣,在玩套圈的.游戲,游戲是地上有6個女娃,擺成梅花型,中間一個男娃。這位男士手上拿著六個圈,地上有三個圈已經套在了女娃身上,地上又散落了一些。這位男士一直到要有一個圈套在了男娃身上,才肯罷休,否則,他會不停的從地上撿起再套,再次撿起……
我讀了這篇文章,感悟到:這位男士的重男輕女的毒瘤已經在他的腦袋里葉茂生根了,誰說女兒不如男,女孩也有很多優點:細心、聰明、耐心、靈巧……
現在養子防老、延續香火等這樣的詞,讓我可笑透了,古時花木蘭替父從軍,保衛國家;看看居里夫人,在忍受巨大的困難和痛苦之下,兩次獲得諾貝爾獎;女運動員在奧運會場上颯爽英姿,也能為國家爭光……
這位想要男孩的男士,快醒悟吧!不管是男孩還是女孩,都是上天給你的禮物,何必去強求呢?
永不放棄讀后感3
《永不放棄》這篇文章選自內蒙古人民出版社出版的《影響一生的勵志故事全集》,主編:李麟。
文章通過介紹丘吉爾的講演,生動地解析了“Never giveup!”這句話。
丘吉爾(英國首相)一生最后一次演講,也是最精彩的.演講。在劍橋大學的一次畢業典禮上,丘吉爾慢慢走上講臺,只說了一句話:永不放棄!
永不放棄有兩個原則。第一個原則是永不放棄,第二個原則是當你想放棄的時候,回頭看看第一個原則。請你不要認為成功了就可以沾沾自喜,那么你所得到的成功只是短暫的。為什么德國音樂家貝多芬會功名成就,因為他堅信“Never giveup!”(永不放棄)。而荷蘭畫家凡高卻恰恰相反,他不堪忍受疾病困難的折磨,選擇了放棄,最后終止了生命…請你永遠要相信:“成功者不放棄,放棄者這不會成功!”失敗是成功之母,有過失敗的經歷,才會有成功的喜悅。
請大家永遠牢記“不拋棄,不放棄”這句名言。
永不放棄讀后感4
今天在學校里和同學一起看了《永不放棄》后,感觸很多,電影中主角背人爬場的情節讓我很佩服,也更加堅定了我希望實現自己目標的新年。
以前,對于信念,我總是不太在意,因為覺得信念是個很虛幻的東西,所以看的并不是那么重要,直到看了《永不放棄》后,我才猛然發現信念是個很重要的東西,因為它能促使我們激發自己內在的潛能,也能增加我們的'信心,讓我們完成很多意想不到的任務。
其實,很多時候,如果我們心中有一個堅定的信念,再付之努力,我們就能完成那些看似困難的事情。所以,()我們每個人都應該擁有一個堅定的信念并且付之行動,因為這樣,我們才能完成自己的目標。
第三篇:永不放棄讀后感
一部好的電影就如同一本好書一樣不僅可以起到啟迪智慧的作用,而且還能達到讓人心情愉悅之目的,更有甚者,能夠很好的激發隱藏在人們內心深處的斗志!
《永不放棄》就是這樣一部優秀的日本影片
這本電影的片名并不吸引人,一看就知道是勵志類影片,在現代社會,靠傳統的說教并不能夠感染人和催人奮進,不能“以偏概全”的思想深深的根植于許多年輕人的心中,“潤物細無聲”在某種程度上對一個人的影響會更加深遠
然而,隨著影片鏡頭的延伸,一種強烈的震憾感開始逐漸彌漫我的全身,全心!
主人公“英雄”與他的母親相依偎命,從故事一開始就注定了生活的艱辛與殘缺中的不和諧
這當然還不是最艱難的最讓人揪心的是“英雄”本身就不是一個身體健康的年輕人,他因從小得了小兒麻痹癥,行走起來腿是一瘸一瘸的,行走的艱難和不流暢的語言表達也注定了生活的坎坷與命運的多桀
“英雄”的母親永遠保持世界上慈母都慣有的溫柔的微笑,雖然她清楚的知道他的兒子有明顯的生理上的缺陷,但她一直激勵她的兒子他是最棒的,她堅定的相信“英雄”的身上流淌著他已故父親“最優秀汽
車銷售員”的血液
為了讓“英雄”燃起生命與理想的火焰,她從未在兒子面前有過憂慮,有過嘆息,總是洋溢著自信的笑臉。后來在兒子已徹底的突破了思想上的自卑并找到了屬于自己理想的基座時,她才坦白承認:剛開始自己其實挺沒自信的,積壓在她心頭多年來委屈的淚水終于奪眶而出了。。
她激勵她們母子倆都拼命賺錢,等賺到錢后她們搬到對面一幢新修的房子里面去,在很多人看來,這只是一個很單純的小理想但是,人不總是需要給自己找到一個奮斗的理想坐標嗎?人生啊,你就是海洋,希望就是那舵手的羅盤,它使人們在狂風瀑雨中永遠不致于迷失方向
在“英雄”母親的幫助和他自身的堅持下,幾經周折,他終于進了一家銷售凈水器的公司,經過鍥而不舍的努力,以勤奮與不屈為基礎,以真誠換取真誠,以善良換取善的回報,他終于拿到了一個銷售冠軍,這個冠軍浸透了奮斗的淚泉,閃爍著人性至善的圣潔的光輝
一旦一個人找到了自信,必將驕勇善戰,虎虎生威,勢如破竹,勇不可擋,導演很好的詮釋了這個普遍存在的道理
“英雄”的事業之路仍在向前拓展
他成就的或許并不是偉業,但對于一個身有殘疾的人而言,他通過不屈不撓的努力戰勝了最大的敵人:自己自卑的心理
“英難”的母親最后還是被病磨奪出了生命,但他的母親在離世前展示了最美的容顏和最會心的微笑!看著兒子終于可以獨立生存于社會,這是一件多么令人欣慰和多么美好的事情啊
。。。
我完全相信這是一個真實的身殘志堅的故事改編,沒有生活的真實不可能刻畫出這樣一部淋漓盡致的感人肺腑的作品,靜靜的看完這部電影后,我沒有流下眼淚,在眼眶紅了一下后嘆息這生命的短暫,感受這生命的可貴和歲月不撓人的緊迫感!最關鍵的恐怕還是:“英雄”尚可如此,何況吾等條件比他優越不知多少倍的人們呢?
第四篇:特朗普演講稿
【導讀:2016年11月9日,美國大選終于塵埃落定,一開始一直不被看好的唐納德·特朗普擊敗民主黨候選人希拉里·克林頓,當選美國第45任總統。他獲選后的這篇演講,不管是從內容還是風格形式上都非常有特色。】
謝謝你們,非常感謝你們每一個人。抱歉讓你們久等了。真是棘手的工作,非常棘手。再次感謝你們。
我剛剛接到了國務卿希拉里的電話,她向我們表示了祝賀。這是有關我們的事業和我們的勝利,同時我也向她和她的家庭表示敬意,她們在這場硬仗中堅持了下來。
我是說,她真的在拼盡全力戰斗。希拉里在這場持續很久的選戰中持之以恒地奮戰,同時,對于她為國服務的經歷,我們欠她一個感謝。
我真誠地向她表示感謝。而現在,是美國從分裂的傷口中重新捆成一團,集結在一起的時候了。我想對所有的共和黨、民主黨和獨立人士說,現在是我們重新作為美國人站在一起的時候了。
這個時刻到了。我向這片土地上的每一位公民承諾,我會做一名為每一個美國人服務的總統,這一點對我尤其重要。對于在過去不支持我的那些人來說,我現在需要你們的指導和援助,讓我們一起把這個偉大的國家團結起來。就像我從一開始就說的那樣,這不只是一場選戰,而是一次偉大的和無與倫比的運動,這場運動由數百萬勤奮工作的男男女女組成。他們熱愛自己的國家,他們想要一個更為美好和光明的未來。
這場運動屬于所有美國人,來自所有種族、宗教、背景和信仰的美國人。他們期待我們的政府的為人民服務,并且希望他們的期待不會落空。
我們一起努力,開始這項刻不容緩的任務:重建我們的國家,重塑美國夢。我的一生都在商界摸爬滾打,我看見了那些來自世界各地的項目,和人群中未被開發的潛力。
這是我現在想為國家做的工作。這個國家有著無窮的潛力。我已經如此了解我們的國家,確信她包含無窮潛力。這將是一件非常美好的事情。每一個美國人都將有機會實現他或她所擁有的全部潛能。這個國家曾經被遺忘的男人和女人將不再被忽略。
我們將修復我們的內陸城市,并重建高速公路、橋梁、隧道、機場、學校和醫院。我們將重建基礎設施,并且更重要的是,這些重建項目會給數百萬人帶來工作。同時,我們也終于能照顧好那些忠誠而偉大的老兵,在這場持續18個月的競選旅程中,我認識了他們當中的不少人。
能和他們共同經歷這場選戰,是我最大的榮幸之一。
我們的老兵是無與倫比的。我們將會啟動一個讓國家經濟增長、重煥活力的項目。我會挖掘出我們所擁有的創意和才能,并且,我們要呼吁那些最優秀和最聰慧的人,為了我們所有人的利益而去最大化地利用他們的才干。這是我們能夠做到的事情。我們有一個極好的經濟計劃。我們能夠讓經濟增長率提升一倍,并成為全球最強勁的經濟體。與此同時,我們會和其他國家處好關系,如果他們愿意和我們好好相處的話。我們會做到的。我們將和這些國家建立友好的關系,我們將和他們締結偉大的友誼。沒有哪個夢想是過于遠大的,沒有什么挑戰是我們無法克服的。我們的未來盡在我們的掌控之中。
美國將永遠朝著最美好的未來進發,我們將重塑我們國家的命運并追逐最遠大的夢想。我們必須要做到這一點。我們將再次為了我們的國家而心懷夢想,心懷贏得美好和成功的夢想。
我想對全世界的人們說,當我們把美國的利益置于首位的同時,我們也會公平地對待每一個人。
我們會與其他所有國家和人群尋求共同利益,而非敵意;尋求合作,而非沖突。現在我想利用這個時刻感謝那些曾幫助過我的人,是他們幫助我取得了今晚這一歷史性的勝利。
首先我想感謝我的父母,他們此刻正在天堂注視著我。他們都是很偉大的人,我從他們身上學習到很多。他們在每個方面都做得很好。他們是偉大的父母。我還想感謝我的姐妹,瑪莉安娜和伊麗莎白。她們今晚陪我來到了這里。她們在哪兒呢?她們在臺下某個地方,她們都是害羞的人。
我還想感謝我的弟弟和朋友羅伯特。他在哪兒呢?
我的姐妹和弟弟羅伯特,他們應該出現在臺上的。但是沒關系,他們都很棒。
我還想感謝我已經去世的兄弟弗雷德,他也是一個很好的人,他很優秀。能成為這個優秀家庭的一員,我感到很榮幸。
我擁有優秀的兄弟姐妹,偉大的父母親。我還想感謝梅拉尼婭、唐、伊萬卡、艾瑞克、蒂芙尼和拜倫。我愛你們,我感謝你們,感謝你們在過去艱難的幾個小時里對我的陪伴。等待結果的過程真是艱難。
這是一件非常辛苦的事業。選舉過程艱難而又令人厭惡。所以我十分感謝我的家人。他們真的都很棒。感謝你們所有人,感謝你們所有人。勞拉,你完成的工作使人驚嘆。瓦內莎,謝謝你。十分感謝你們。多么優秀的一支團隊。
你們一直以來給予了我令人難以想象的堅定支持。我想告訴你們,我們擁有一支龐大的團隊。你們知道,一直有人聲稱我們的團隊很小。我們的數量并不少。看看我們團隊里的這些成員,看看他們所有人。
臺上還有凱莉·安、克里斯、魯迪、史蒂夫和大衛。臺上站著許多有才華的人。我想對你們說,這支團隊真的很獨特。
我想特別感謝我們的前任市長,魯迪·朱利安尼。他很棒,十分優秀。他和我們一起去各州宣傳,一起開會,他從未改變。魯迪在哪兒呢,他在哪兒?
克里斯·克里斯蒂州長,諸位,他真是不可思議。謝謝你,克里斯。他是第一人,第一參議員,第一市長,重要的政治家。我告訴你們,他在華盛頓非常受尊敬,因為他和你一樣聰明,參議員杰夫·賽辛斯。杰夫在哪兒?另一個偉大的人,非常強硬的對手,贏他很不容易,不容易。那是誰?是市長魯迪嗎?
到臺上來。他真是我的好朋友。但我告訴你,初識他時他是我的競爭對手。他是和民主黨對抗的人。本·卡森醫生。本在哪里?邁克·赫卡比也在這里,在臺下某個地方。他很棒。邁克和他的家人帶著莎拉一起來了,謝謝你們。麥克·福林將軍,麥克在哪里?還有凱洛格將軍。有超過200名將軍和上將支持我的競選,其中有很多特別的人。我們有22位獲得過榮譽勛章的人。
有一個很特別的人,曾經有報道我倆不和。我和他沒有任何不睦。他是一個讓人難以置信的明星。你們怎么可能猜得到?讓我來和你們說說雷恩斯。我說過,雷恩斯,我就知道,我就知道。看看這里的人。我知道,雷恩斯是一個超級明星。我說過,雷恩斯,除非我們獲勝,他們可不能叫你超級明星。就像秘書處純種馬。在貝蒙錦標賽的跑道上飛馳時,他絕不會失敗。
哦,這是你的時刻,你做得很棒。老天,別這樣,來這兒,說點什么。
真是優秀的人!與RNC(共和黨全國代表大會)的合作對我們的成功來說非常重要。我想說,我結識了很多優秀的人。
我還要感謝這些特勤安保人員。他們堅強、智慧、敏銳。我想說我可不敢惹他們的麻煩。當我想接近人群、和人群招手示意的時候,他們總會拉開我,把我摁在座椅上。可他們都是很棒的人,我要感謝他們。
還有紐約的執法人員,他們今晚也在。他們很棒,但有時得不到賞識,我們感謝他們。他們說這次勝利是歷史性的事件。如果這次勝利真的是歷史性的話,我們必須做出好成績,并且我保證我不會讓你們失望。我們會取得偉大的成果。我非常期待成為你們的總統,也希望在接下來的兩年三年四年,甚至可能八年里,你們可以這么評價我們:你們中的許多人都為民眾盡了很大努力。我希望你們會說我們讓你們驕傲,我只能——謝謝你們——
我只能說競選結束后,我們的工作才剛剛開始。我們會立刻開始為美國人民服務,我們會做出成績,讓你們為你們的總統感到驕傲。你們會非常驕傲。再次聲明,能成為你們的總統,我很榮幸。
今晚真是神奇的一夜。過去的兩年時光很精彩。我愛這個國家。謝謝。
非常感謝。也謝謝邁克·彭斯。
特朗普當選美國總統的演講稿英文原文:
Thank you.Thank you very much, everyone.Sorry to keep you waiting.Complicated business, complicated.Thank you very much.I've just received a call from Secretary Clinton.She congratulated us.It’s about us.On our victory, and I congratulated her and her family on a very, very hard-fought campaign.I mean she fought very hard.Hillary has worked very long and very hard over a long period of time, and we owe her a major debt of gratitude for her service to our country.I mean that very sincerely.Now it is time for America to bind the wounds of pision, have to get together, to all Republicans and Democrats and independents across this nation I say it is time for us to come together as one united people.It is time.I pledge to every citizen of our land that I will be president for all of Americans, and this is so important to me.For those who have chosen not to support me in the past, of which there were a few people, I'm reaching out to you for your guidance and your help so that we can work together and unify our great country.As I've said from the beginning, ours was not a campaign but rather an incredible and great movement, made up of millions of hard-working men and women who love their country and want a better, brighter future for themselves and for their family.It is a movement comprised of Americans from all races, religions, backgrounds and beliefs, who want and expect our government to serve the people, and serve the people it will.Working together we will begin the urgent task of rebuilding our nation and renewing the American dream.I've spent my entire life in business, looking at the untapped potential in projects and in people all over the world.That is now what I want to do for our country.Tremendous potential.I've gotten to know our country so well.Tremendous potential.It is going to be a beautiful thing.Every single American will have the opportunity to realize his or her fullest potential.The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.We are going to fix our inner cities and rebuild our highways, bridges, tunnels, airports, schools, hospitals.We're going to rebuild our infrastructure, which will become, by the way, second to none, and we will put millions of our people to work as we rebuild it.We will also finally take care of our great veterans who have been so loyal, and I've gotten to know so many over this 18-month journey.The time I've spent with them during this campaign has been among my greatest honors.Our veterans are incredible people.We will embark upon a project of national growth and renewal.I will harness the creative talents of our people and we will call upon the best and brightest to leverage their tremendous talent for the benefit of all.It is going to happen.We have a great economic plan.We will double our growth and have the strongest economy anywhere in the world.At the same time we will get along with all other nations, willing to get along with us.We will be.We will have great relationships.We expect to have great, great relationships.No dream is too big, no challenge is too great.Nothing we want for our future is beyond our reach.America will no longer settle for anything less than the best.We must reclaim our country's destiny and dream big and bold and daring.We have to do that.We're going to dream of things for our country, and beautiful things and successful things once again.I want to tell the world community that while we will always put America's interests first, we will deal fairly with everyone, with everyone.All people and all other nations.We will seek common ground, not hostility, partnership, not conflict.And now I would like to take this moment to thank some of the people who really helped me with this, what they are calling tonight a very, very historic victory.First I want to thank my parents, who I know are looking down on me right now.Great people.I've learned so much from them.They were wonderful in every regard.I are truly great parents.I also want to thank my sisters, Marianne and Elizabeth who are here with us tonight.Where are they? They're here someplace.They're very shy actually.And my brother Robert, my great friend.Where is Robert? Where is Robert? My brother Robert, and they should be on this stage but that's okay.They're great.And also my late brother Fred, great guy.Fantastic guy.Fantastic family.I was very lucky.Great brothers, sisters, great, unbelievable parents.To Melania and Don and Ivanka and Eric and Tiffany and Barron, I love you and I thank you, and especially for putting up with all of those hours.This was tough.This was tough.This political stuff is nasty and it is tough.So I want to thank my family very much.Really fantastic.Thank you all.Thank you all.Lara, unbelievable job.Unbelievable.Vanessa, thank you.Thank you very much.What a great group.You've all given me such incredible support, and I will tell you that we have a large group of people.You know, they kept saying we have a small staff.Not so small.Look at all of the people that we have.Look at all of these people.And Kellyanne and Chris and Rudy and Steve and David.We have got tremendously talented people up here, and I want to tell you it's been very, very special.I want to give a very special thanks to our former mayor, Rudy Giuliani.He's unbelievable.Unbelievable.He traveled with us and he went through meetings, and Rudy never changes.Where is Rudy.Where is he?
[Chanting “Rudy”]
Gov.Chris Christie, folks, was unbelievable.Thank you, Chris.The first man, first senator, first major, major politician — let me tell you, he is highly respected in Washington because he is as smart as you get, senator Jeff sessions.Where is Jeff? A great man.Another great man, very tough competitor.He was not easy.He was not easy.Who is that? Is that the mayor that showed up? Is that Rudy?
Up here.Really a friend to me, but I'll tell you, I got to know him as a competitor because he was one of the folks that was negotiating to go against those Democrats, Dr.Ben Carson.Where's been? Where is Ben? By the way, Mike Huckabee is here someplace, and he is fantastic.Mike and his familiar bring Sarah, thank you very much.Gen.Mike Flynn.Where is Mike? And Gen.Kellogg.We have over 200 generals and admirals that have endorsed our campaign and there are special people.We have 22 congressional medal of honor people.A very special person who, believe me, I read reports that I wasn't getting along with him.I never had a bad second with him.He's an unbelievable star.He is--that's right, how did you possibly guess? Let me tell you about Reince.I've said Reince.I know it.I know it.Look at all of those people over there.I know it, Reince is a superstar.I said, they can't call you a superstar, Reince, unless we win it.Like secretariat.He would not have that bust at the track at Belmont.Reince is really a star and he is the hardest working guy and in a certain way I did this.Reince, come up here.Get over here, Reince.Boy, oh, boy, oh, boy.It's about time you did this right.My god.Nah, come here.Say something.Amazing guy.Our partnership with the RNC was so important to the success and what we've done, so I also have to say, I've gotten to know some incredible people.The Secret Service people.They're tough and they're smart and they're sharp and I don't want to mess around with them, I can tell ya.And when I want to go and wave to a big group of people and they rip me down and put me back down in the seat, but they are fantastic people so I want to thank the Secret Service.And law enforcement in New York City, they're here tonight.These are spectacular people, sometimes underappreciated unfortunately, we we appreciate them.So it's been what they call an historic event, but to be really historic, we have to do a great job and I promise you that I will not let you down.We will do a great job.We will do a great job.I look very much forward to being your president and hopefully at the end of two years or three years or four years or maybe even eight years you will say so many of you worked so hard for us, with you you will say that — you will say that that was something that you were — really were very proud to do and I can — thank you very much.And I can only say that while the campaign is over, our work on this movement is now really just beginning.We're going to get to work immediately for the American people and we're going to be doing a job that hopefully you will be so proud of your president.You will be so proud.Again, it's my honor.It's an amazing evening.It's been an amazing two-year period and I love this country.Thank you.Thank you very much.Thank you to Mike Pence.
第五篇:永不放棄自己讀后感
學習促發展創新促和諧
————《永不放棄自己》讀后感
薛 建 敏
汪洋的新作《永不放棄自己》是一部令人感動的女性勵志傳奇。在書中,汪洋以細膩的筆觸講述了自己的人生經歷,作者跌宕起伏的生活際遇、堅韌頑強的生命力讓我唏噓感嘆不已。
作者在書中以不放棄生命、不放棄希望、不放棄理想、不放棄學習、不放棄信心、不放棄幸福六個部分詮釋了“不放棄自己”的生活信念。這其中,既包括對于生命本身的堅持——在書中作者在三個章節中集中談及生死問題,也包括對發展這一更高生存狀態的追求——書中對于學習、理想、幸福的部分是這種追求的體現。
作者得以降生,源于母親的意外懷孕,體弱的母親甚至打算做流產手術打掉她,這使得作者對生而為人有著近乎天生的頑強毅力和較常人更高的熱情。18歲時父親的去世是作者第一次直面死亡。作為作者人生的一個重要轉折點,父親的死實際上帶來了作者的新生——她說“我的臍帶是在十八歲,在父親的靈堂里被剪斷的”。十年后,她又目睹了女兒在生死線上的掙扎。當她抱著不足一歲、被診斷為“腦癱”的女兒輾轉求醫問藥時,她再次意識到了生命的脆弱。絕望的她甚至想過自殺,但是最終,她堅持了下來,并且贏得了一個奇跡——所謂“腦癱”竟是誤診!第三次是她自己遭受病痛折磨,生與死,堅持與放棄,成為最真切生命的體驗。幸運的是,這一次,她不再是 1
孤獨地面對,而有了至愛的相攜相伴。
三場生死,因為都是作者親歷的場景,讀來感人至深,心潮激蕩。從親情到愛情;從旁觀者到親歷者;從無可奈何地面對,到絕望中的勉力支撐,到心有所依地堅持??似曾相識的場景,帶給我及讀這本書的其他人這樣的思考:生命如此脆弱,我們該怎樣度過自己的人生?毫無疑問,這種思考深刻地影響著作者的生活走向。如果說“偶然”獲得生命的作者,最初具備的是生命的剛性,那么,正是在這一次次的生死考驗中,她慢慢具有了生命的韌性——生命的最佳狀態,只有當一個人的剛性和韌性以恰當的比例合二為一時才會呈現。讀《永不放棄自己》,除了被汪洋的人生經歷吸引外,作者細膩而準確有力的文筆給我留下了深刻的印象。女兒握住她的食指的瞬間,楊君溫柔注視她的剎那,以及那些紛亂迷離的夢境,都體現出一個成熟女性作家所特有的敏銳和感性。而大段的心理描寫,則體現出一個堅韌生命才會具有的獨特質感。雖然作者的經歷跌宕起伏,但作者卻沒有以“憤怒”的姿態來表述,對于遭受的不公和磨難,她沒有過多地描寫和渲染外部原因,而更多地返諸自身,將來自外部的壓力變成內心自省和內在動力,逐步完善與提高自己。這種溫和而積極的基調,是這本自傳中最迷人的光彩。
此外,盡管書中自始至終都帶有一絲淡淡的憂傷,但其中卻不乏令人微笑的細節。這其中不少都是灰色幽默,比如,作者能幸免被流產掉,原因是母親羸弱的身體經不起做這樣的手術;作者好不容易盼來的第一個求愛者竟然是個真正的瘋子;做售票員期間耳聞目睹的兩
婦女污言穢語大PK??可笑的事與灰色基調的組合,形成一種刺目的對比,讀來不免含淚帶笑。
最后,希望將文中的二句話與大家一同分享:凡事忍耐,凡事包容,凡事相信,凡事盼望;不放棄生命、不放棄希望、不放棄理想、不放棄學習、不放棄信心、不放棄奮斗、不放棄幸福、不放棄獨立、不拋棄自己。
2010年2月22日