久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

截竿入城文言文版翻譯

時間:2019-05-15 14:59:38下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《截竿入城文言文版翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《截竿入城文言文版翻譯》。

第一篇:截竿入城文言文版翻譯

截竿入城這個故事你是否聽過,下面是小編為您整理的關于截竿入城文言文版翻譯的相關資料,歡迎閱讀!

原文

魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。

譯文

魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個老人來到這里說:“我雖然不是圣賢,只不過見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中間截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

道理

“執(zhí)長竿入城門者”魯人,做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通。自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

這個故事說明了兩點: 1: 把三維歐式變換限制在二維,會導致有些事情,即使不是無法解決,也是解決的不那么完美。2: 有些時候,看似無法解決的問題,其實分而治之是可以解決的,也就是把大問題化為小問題。

或者是還可以換一種角度來看:給出這個點子的人不先問明情況就出了一個點子,萬一這個長竿是要用的,這個點子就害了這個拿桿子的人了。他完全可以把竿子的一頭朝著城門再過去。

自作聰明的人常常是愚蠢的,所以不能當自作聰明、好為人師的人。

字詞解釋

者:代詞。可以譯為“的人”

初:開始時,文中表示第一次

入:進去;進入

執(zhí):握,持,拿

亦:也,仍然

俄:一會兒,不久

至:來到這里

吾:我矣:了,承接

遂:于是,就

計:計謀,辦法

而:連詞,表承接,然后

老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱

圣人:最完善、最有學識的人

何:疑問代詞,怎么,為什么

中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷

之:代詞。此處代長竿

但:只,僅,但是

以:用

第二篇:截竿入城教案

截竿入城

朝代:魏晉 作者:邯鄲淳

一、原文

魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?“遂依而截之。

二、譯文

魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個老人來到這里說:“我雖然不是圣賢,只不過見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

三、注釋

者:代詞。可以譯為“的人” 初:開始時,文中表示第一次 入:進去;進入 執(zhí):握,持,拿 亦:也,仍然 俄:一會兒,不久 至:來到這里 吾:我 矣:了,承接 遂:于是,就 計:計謀,辦法

而:連詞,表承接,然后

老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱 圣人:最完善、最有學識的人 何:疑問代詞,怎么,為什么

中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷 之:代詞。此處代長竿 但:只,僅,但是 以:用

四、道理

“執(zhí)長竿入城門者”魯人,做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通。自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

第1頁

曾子殺彘 / 曾子烹彘

朝代:先秦 作者:韓非

一、原文

曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。

二、譯文

曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟隨著她在她后面邊走邊哭。曾子的妻子對兒子說:“你先回去,等我回來后殺豬給你吃。”妻子從集市上回來,曾子就想抓只豬準備殺了它。他的妻子馬上阻止他說:“我只不過是跟兒子開了個玩笑罷了。”曾子說:“不可以與兒子開玩笑。兒子什么都不懂,他只學習父母的,聽從父母的教導。現在你欺騙了他,這就是在教育他欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不會再相信他的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。” 于是曾子就煮豬給孩子吃了。

三、注釋

1.曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國人,孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子。性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱。曾提出“慎終追遠,民德歸厚”的主張和“吾日三省吾身”的修養(yǎng)方法。據傳以修身為主要內容的《大學》是他的作品。

2.彘(zhì):豬。

3.適:往、回去。適市回:去集市上回來。4.戲:開玩笑。

5.非與戲:不可同??開玩笑。6.待:依賴。

7.子:這里是第二人稱尊稱“您”的意思。` 8.而:則,就。

9.非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。10.之:到

11烹(pēng): 烹飪,煮。12.是:這

13.反:同“返”,返回 14.顧反:等到回來。15.特:只、僅、獨、不過。16.女:同“汝”,你的意思

第2頁 17.殺:宰

18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一個作助詞”的“,后一個作動詞”去".市,集市.19.欲:想要 20.止:阻止 21.遂:于是,就

四、寓意

不論在教育子女,還是做人,要注意言傳身教,不能以欺騙作為手段,做任何事都要說到做到,不能說謊。要做到言必信,行必果。這樣才能獲得他人信任。

曾子用自己的行動教育孩子要言而有信,誠實待人,這種教育方法是可取的。

五、作者介紹

韓非 韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰(zhàn)國末期韓國人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。

第3頁

第三篇:《截竿入城》文言文原文注釋翻譯

《截竿入城》文言文原文注釋翻譯

上學期間,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。你知道的經典文言文都有哪些呢?以下是小編整理的《截竿入城》文言文原文注釋翻譯,希望能夠幫助到大家。

作品簡介

《截竿入城》魯人,做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通。自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

作品原文

魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?“遂依而截之。

字詞解釋

者:代詞。可以譯為“的人”

初:開始時,文中表示第一次

入:進去;進入

執(zhí):握,持,拿

亦:也,仍然

俄:一會兒,不久

至:來到這里

吾:我矣:了,承接

遂:于是,就

計:計謀,辦法

而:連詞,表承接,然后

老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱

圣人:最完善、最有學識的人

何:疑問代詞,怎么,為什么

中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷

之:代詞。此處代長竿

但:只,僅,但是

以:用

作品譯文

魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個老人來到這里說:“我雖然不是圣賢,只不過見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中間截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

含義

這篇文章刻畫出”計無所出“不知如何是好的.執(zhí)竿者的形象和”吾非圣人,但見事多矣"的自以為是的老者形象.文章雖然短小,但語言精練簡潔,雋永傳神.《截竿入城》皆在告訴人們:自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明.好為人師的人.另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,決不能盲從別人的意見。

練習題

1.解釋句中的詞

(1).執(zhí):(2).俄:(3).老父:(4).截:(5)但:

2.翻譯句子

(1).初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出。

(2).吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?

(3).老父在勸執(zhí)長竿者時,為什么要說到:“吾非圣人,但見事多矣!”?

(4).有人認為,魯人傻就傻在“依”字上,你認為呢?

二、答案:

1.解釋句中的詞

(1)拿著(2)不久(3)老爺爺(4)截斷(5)只

2.翻譯句子

(1)起初豎立起來拿著它想要進城門,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。

(2)我并不是圣賢之輩,只不過見多識廣,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后再進入城門呢?

(3)讓持竿人信服他

(4)這是在說持竿人做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通。這個故事意在告訴我們自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

第四篇:截竿入城原文及翻譯

截竿入城告訴我們自作聰明的人常常是愚蠢的,所以不能當自作聰明、好為人師的人。以下是小編為大家整理的關于截竿入城原文及翻譯,希望大家喜歡!

截竿入城

魏晉:邯鄲淳 撰

魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。

譯文及注釋

譯文

魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個老人來到這里說:“我雖然不是圣賢,只不過見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

注釋

者:代詞。可以譯為“的人”

初:開始時,文中表示第一次

入:進去;進入

執(zhí):握,持,拿

亦:也,仍然

俄:一會兒,不久

至:來到這里

吾:我矣:了,承接

遂:于是,就

計:計謀,辦法

而:連詞,表承接,然后

老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱

圣人:最完善、最有學識的人

何:疑問代詞,怎么,為什么

中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷

之:代詞。此處代長竿

但:只,僅,但是

以:用

道理

“執(zhí)長竿入城門者”魯人,做事不會思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通。自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

第五篇:《截竿入城》原文及翻譯

自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。下面是小編為大家整理的《截竿入城》原文及翻譯,歡迎參考~

原文:

魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計無所出。.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。

注釋:

者:代詞。可以譯為“的人”

初:開始時,文中表示第一次

入:進去;進入

執(zhí):握,持,拿

亦:也,仍然

俄:一會兒,不久

至:來到這里

吾:我矣:了,承接

遂:于是,就

計:計謀,辦法

而:連詞,表承接,然后

老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱

圣人:最完善、最有學識的人

何:疑問代詞,怎么,為什么

中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷

之:代詞。此處代長竿

但:只,僅,但是

以:用

翻譯:

魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它想要進城門,但不能進入城門,橫過來拿著 它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個年長的男人來到這里說:“我并不是圣賢,只不過經歷了很多的事情,為什么不用鋸子將長竿從中 截斷后再進入城門呢?”那個魯國人依照老人的辦法將長竿子截斷了。

作者介紹:

邯鄲淳(一作邯鄲浮)(約132—221),又名竺,字子叔(一作子淑),又字子禮(或作正禮),東漢時潁(yǐng)川陽翟(dí)(今禹州市)人,三國魏書法家,官至給事中。因著有《笑林》三卷、《藝經》一卷而著名,被稱為“笑林始祖,與丁儀、丁廙(yì)、楊修為曹植的“四友”。”淳自小有才名,博學多藝,善寫文章,又懂的“蒼、雅、蟲、篆,許氏字指”,方圓遐邇許多人都知其名。他不經意的閑逸文作——《笑林》和《藝經》,講述了當時的許多笑話、噱頭、善喻、譏諷、幽默趣事以及當時流行的投壺、米夾、擲磚、馬射、彈棋、棋局、食籟等諸般游藝項目,成為中國最早的笑話和雜耍專著。

下載截竿入城文言文版翻譯word格式文檔
下載截竿入城文言文版翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    截竿入城《笑林》原文及翻譯(全文5篇)

    文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。今天,小編為您介紹的是截竿入城《笑林》原文及翻譯,歡迎欣賞與借鑒。原文:魯有執(zhí)長......

    執(zhí)竿入城原文及翻譯

    文言文翻譯是很多同學的短板,在翻譯時,很多時候遇到疑難詞句卡助。接下來小編搜集了執(zhí)竿入城原文及翻譯,歡迎查看,希望幫助到大家。執(zhí)竿入城魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入......

    《魯人鋸竿入城》文言文原文注釋翻譯[大全五篇]

    《魯人鋸竿入城》文言文原文注釋翻譯在日常的學習中,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了幫助......

    魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析(匯編)

    魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析1魯人鋸竿入城原文:魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何......

    魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析(共5篇)

    魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析(精選3篇)魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析1魯人鋸竿入城作者:邯鄲淳朝代:漢朝魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出。俄有老父至,曰......

    文言文翻譯

    高考文言文翻譯常見失分點 在高考文言閱讀中,文言文翻譯是對文言知識點的一個綜合性考查。由于種種原因,考生總會出現這樣那樣的失分,本文以高考題為例有針對性地指出三類失分......

    文言文翻譯

    《庖丁解牛》譯文 廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂的地方,嘩嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節(jié)拍,又合乎(堯......

    文言文翻譯

    天下皆知美之為美 天下人都知道什么是美,這就有了丑了;都知道什么是善,這就有了惡了。所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和后互......

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产图片区一区| 福利视频一二三在线观看| 成人免费无码大片a毛片小说| 色综合久久久久久久久久| 一本一道波多野结衣av中文| 亚洲中文字幕无码久久2017| 国内精品伊人久久久久av一坑| 国产超碰人人模人人爽人人添| 日本欧美大码aⅴ在线播放| 久久综合亚洲色一区二区三区| 国产在线精品一区二区三区不卡| 免费毛片全部不收费的| 日韩亚洲制服丝袜中文字幕| 777午夜福利理伦电影网| 色综合天天综合狠狠爱_| 成年av动漫网站久久| 天堂а√在线最新版中文在线| 巨胸爆乳美女露双奶头挤奶| 免费a级毛片18以上观看精品| 放荡的少妇2欧美版| 国产成人亚洲精品另类动态图| 久久天堂av综合合色| 久久精品成人无码观看不卡| 精品国产女主播在线观看| 18禁真人抽搐一进一出在线| 97se亚洲国产综合自在线不卡| 国产高清av首播原创麻豆| 少妇高潮毛片免费看| av中文无码韩国亚洲色偷偷| av在线播放日韩亚洲欧| 欧美日韩精品一区二区在线播放| 在线观看国产成人av片| 国产女人和拘做受视频免费| 性色欲网站人妻丰满中文久久不卡| 中文在线中文a| 久久99精品久久久久久hb无码| 自拍偷自拍亚洲精品被多人伦好爽| 国产美女被遭强高潮免费网站| 亚洲熟悉妇女xxx妇女av| 强奷乱码中文字幕熟女导航| 久久人人爽人人爽人人片av高请|