第一篇:心術(shù)的文言文及翻譯
導語:文言文翻譯,主要是多記、多看、多積累,熟悉了古文以后,翻譯起來就比較簡單。下面是小編為你整理的心術(shù)的文言文及翻譯,希望對你有幫助!
心術(shù)
宋代:蘇洵
為將之道,當先治心。泰山崩于前而色不變,麋鹿興于左而目不瞬,然后可以制利害,可以待敵。
凡兵上義;不義,雖利勿動。非一動之為利害,而他日將有所不可措手足也。夫惟義可以怒士,士以義怒,可與百戰(zhàn)。
凡戰(zhàn)之道,未戰(zhàn)養(yǎng)其財,將戰(zhàn)養(yǎng)其力,既戰(zhàn)養(yǎng)其氣,既勝養(yǎng)其心。謹烽燧,嚴斥堠,讓耕者無所顧忌,所以養(yǎng)其財;豐犒而優(yōu)游之,所以養(yǎng)其力;小勝益急,小挫益厲,所以養(yǎng)其氣;用人不盡其所欲為,所以養(yǎng)其心。故士常蓄其怒、懷其欲而不盡。怒不盡則有馀勇,欲不盡則有馀貪。故雖并天下,而士不厭兵,此黃帝之所以七十戰(zhàn)而兵不殆也。不養(yǎng)其心,一戰(zhàn)而勝,不可用矣。
凡將欲智而嚴,凡士欲愚。智則不可測,嚴則不可犯,故士皆委己而聽命,夫安得不愚?夫惟士愚,而后可與之皆死。
凡兵之動,知敵之主,知敵之將,而后可以動于險。鄧艾縋兵于蜀中,非劉禪之庸,則百萬之師可以坐縛,彼固有所侮而動也。故古之賢將,能以兵嘗敵,而又以敵自嘗,故去就可以決。
凡主將之道,知理而后可以舉兵,知勢而后可以加兵,知節(jié)而后可以用兵。知理則不屈,知勢則不沮,知節(jié)則不窮。見小利不動,見小患不避,小利小患,不足以辱吾技也,夫然后有以支大利大患。夫惟養(yǎng)技而自愛者,無敵于天下。故一忍可以支百勇,一靜可以制百動。
兵有長短,敵我一也。敢問:“吾之所長,吾出而用之,彼將不與吾校;吾之所短,吾蔽而置之,彼將強與吾角,奈何?”曰:“吾之所短,吾抗而暴之,讓之疑而卻;吾之所長,吾陰而養(yǎng)之,讓之狎而墮其中。此用長短之術(shù)也。”
善用兵者,讓之無所顧,有所恃。無所顧,則知死之不足惜;有所恃,則知不至于必敗。尺箠當猛虎,奮呼而操擊;徒手遇蜥蜴,變色而卻步,人之情也。知此者,可以將矣。袒裼而案劍,則烏獲不敢逼;冠胄衣甲,據(jù)兵而寢,則童子彎弓殺之矣。故善用兵者以形固。夫能以形固,則力有馀矣。
譯文
作為將領(lǐng)的原則,應當首先修養(yǎng)心性。必須做到泰山在眼前崩塌而面不改色,麋鹿在身邊奔突而不眨眼睛,然后才能夠控制利害因素,才可以對付敵人。
軍事崇尚正義。如果不合乎正義,即讓有利可圖也不要行動。并非一動就有危害,而是因為后來將有不能應付的事情發(fā)生。只有正義能夠激憤士氣,用正義激憤士氣,就可以投入一切戰(zhàn)斗。
作戰(zhàn)的措施大致是:當戰(zhàn)爭尚未發(fā)生的時候,要積蓄財力;當戰(zhàn)爭即將發(fā)生的時候,要培養(yǎng)戰(zhàn)斗力;當戰(zhàn)爭已經(jīng)打起來的時候,要培養(yǎng)士氣;當戰(zhàn)爭已經(jīng)取得勝利的時候,就要修養(yǎng)心性。小心謹慎地設(shè)置報警的烽火,嚴格認真地在邊境巡邏放哨,讓農(nóng)民無所顧忌,安心耕種,這就是積蓄財力的做法。用豐盛的酒食等物慰勞戰(zhàn)士,讓他們悠閑自在,養(yǎng)精蓄銳,這就是培養(yǎng)戰(zhàn)斗力的做法。取得小的勝利,要讓戰(zhàn)士感到更加緊迫;受到小的挫折,要讓戰(zhàn)士得到更大的激勵,這就是培養(yǎng)士氣的做法。讓用戰(zhàn)士要注意不讓他們完全實現(xiàn)自己的欲望,這就是修養(yǎng)心性的做法。所以戰(zhàn)士們常常積蓄著怒氣,心中懷有欲望卻不能完全實現(xiàn)。怒氣沒有消除干凈就有余勇可賈,欲望沒有完全實現(xiàn)就將繼續(xù)追求,所以即讓吞并了天下,戰(zhàn)士也不厭惡打仗。這就是黃帝的隊伍經(jīng)歷了七十次戰(zhàn)斗也不懈怠的原因。如果不修養(yǎng)心性,戰(zhàn)士們打了一次勝仗后就不能繼續(xù)作戰(zhàn)了。
將領(lǐng)要聰明而嚴厲,戰(zhàn)士要愚昧。聰明就不可預測,嚴厲就不可冒犯,所以戰(zhàn)士們都把自身完全交出來聽從命令,怎么能不愚昧呢?惟其戰(zhàn)士愚昧,然后才能跟他們一道舍生忘死。
大凡出動隊伍的,都要了解敵人的君主,了解敵人的將領(lǐng),然后才能夠在危險的地方出兵。魏將鄧艾率兵伐蜀漢,從陰平小道行無人之地七百余里,用繩子拴著士兵從山上墜下深谷,如果不是蜀漢后主劉禪昏庸無能,那么百萬大軍也可以坐而捆綁擒獲。鄧艾本來就對劉禪輕慢,所以才出兵于危險之地。因此,古代的良將,能用大軍去試探敵人的強弱、虛實,同時也用敵人的反應來衡量自己,這樣就可以決定行動方針了。
作為主將的原則是:明白道理然后可以出兵,了解形勢然后可以增兵,懂得節(jié)制然后可以用兵。明白道理就不會屈服,了解形勢就不會喪氣,懂得節(jié)制就不會困窘。見了小利益不輕舉妄動,遇上小禍難不回避。小利益、小禍難不值得辱沒我的本領(lǐng),然后才能夠應付大利益、大禍難。只有善于蓄養(yǎng)本領(lǐng)又愛惜自己隊伍的人,才無敵于天下。所以一忍可以抵御百勇,一靜可以控制百動。
隊伍自有長處和短處,無論敵我都如此。請問:我方的長處,我拿出來運用,敵人卻不與我較量;我方的短處,我隱蔽起來,敵人卻竭力與我對抗,怎么辦呢?回答道:我方的短處,我故意顯露出來,讓敵人心生疑慮而退卻;我方的長處,我暗中隱蔽起來,讓敵人輕慢而陷人圈套。這就是靈活運用自己的長處和短處的方法。
善于用兵打仗的人,要讓戰(zhàn)士們沒有什么顧忌但有所依靠。戰(zhàn)士們沒有什么顧忌,就知道犧牲了也不值得可惜;有所依靠,就知道不至于一定失敗。手握一尺長的鞭子,面對著猛虎,敢于奮力吶喊而揮鞭打擊;空著手遇上了蜥蜴,也會嚇得面容變色連連后退,這是人之常情。懂得這個道理,就可以帶兵了。假如赤身露臂但手握著劍,那大力士烏獲也不敢逼近;要是頭戴著盔,身穿鎧甲,靠著武器而睡覺,那小童也敢彎弓射殺了。所以善于用兵打仗的人,利用各種條件來鞏固自己;能夠利用各種條件來鞏固自己,那就威力無窮了。
第二篇:文言文翻譯及試題答案
(一)課內(nèi)文言文閱讀。完成4-7小題(18分)
佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉。”許之。
夜縋而出,見秦伯曰:“秦晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。(節(jié)選自《燭之武退秦師》)
4.對下列語句中加點詞的解釋,不正確的一項是(4分)
A.焉用亡鄭以陪鄰 陪:增加
B.若亡鄭而有益于君 若:你
C.越國以鄙遠 鄙:把……當做邊邑
D.秦伯說,與鄭人盟 盟:簽訂盟約
5.下列各句中加點詞的意義和用法相同的一項是(4分)
A.今急而求子,是寡人之過也 臣之壯也,猶不如人
B.敢以煩執(zhí)事 若舍鄭以為東道主
C.若不闕秦,將焉取之 且焉置土石
D.共其乏困 君知其難也
6.下列文言句式不相同的一項是(4分)
A.沛公安在?
B.夫晉,何厭之有?
C.大王來何操?
D.沛公曰:“君安與項伯有故?”
7.翻譯下列句子(6分)
①若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。(3分)
②既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之。(3分)
試題答案:
4.B 若:如果。
5.C哪里。A結(jié)構(gòu)助詞/取獨 B拿,介詞/把,介詞 D代詞,代“行李”/指示代詞,這。
6.D.一般疑問句。其余三項均為賓語前置句。
7(6分)答案:①如果您放棄圍攻鄭國而把它作為東方道路上(招待過客)的主人,秦國使者往來,鄭國供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處。(“以為、行李、共”三個詞,必須翻譯出來,錯一個扣1分,扣完三分為止。)(3分)
②已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想往西擴大邊界,如果不使秦國土地減少,將從哪里取得它所貪求的土地呢?(采分點:東封,西封,闕)(3分)
(一)課內(nèi)文言文閱讀,完_文言文翻譯及試題答案
第三篇:黔驢技窮文言文及翻譯
黔驢技窮是一個成語,比喻有限的一點本領(lǐng)也已經(jīng)用完了,出自唐·柳宗元的《三戒·黔之驢》。
原文
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大,斷其喉,盡其肉,乃去。
噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能。向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!
選自《柳宗元集》卷一九(中華書局1979年版)
譯文
黔地(這里的黔不指貴州)這個地方本來沒有驢,有一個喜歡多事的人用船運來(一頭驢)進入這個地方。運到后卻沒有什么用處,就把它放置在山腳下。老虎看到它是個龐然大物,把它作為神(來對待),躲藏在樹林里偷偷看它。(老虎)漸漸小心地出來接近它,不知道它是什么東西。
有一天,驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠遠地逃走,認為(驢)要咬自己,非常害怕。但是(老虎)來來回回地觀察它,覺得它并沒有什么特殊的本領(lǐng)。(老虎)漸漸地熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗。(老虎)漸漸地靠近驢子,態(tài)度更加親切而不莊重,碰倚靠撞冒犯它。驢非常生氣,用蹄子踢老虎。老虎于是很高興,盤算這件事說:“驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,才離開。
唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,(老虎)當初(如果說)看不出驢的本領(lǐng),老虎即使兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取驢子。如今像這樣的下場,可悲啊!
作品注釋
黔(qián),即唐代黔中道,轄境相當于今湖南沅水澧(lǐ)水流域、湖北清江流域、重慶黔江流域和貴州東北一部分。后來稱貴州省為黔。柳宗元(773—819)字子厚,河東解(今山西運城解州鎮(zhèn))人。唐代文學家,哲學家,唐宋八大家之一,古文運動的主導者,與韓愈并稱“韓柳”,世稱柳河東,柳柳州。
《黔之驢》選自柳宗元的《三戒》。
1.好事者:喜歡多事的人。
2.船載以入:用船載運(驢)進黔。船,這里指用船的意思。以,連詞,相當于“而”,表修飾。
3.至:到。
4.則:表轉(zhuǎn)折,卻。
5.之:代詞,代驢。
6.龐然大物:(虎覺得驢是)巨大的動物。龐然,巨大的樣子。然,......的樣子。
7.以為:把……當作。
8.蔽:躲避,躲藏。
9.窺:偷看。
10.稍:逐漸地,漸漸地。
11.近:形容詞作動詞,靠近。
12.慭慭(yìnyìn)然:小心謹慎的樣子。
13.莫相知:不知道它是什么東西。相:一方對另一方,偏指另一方。
14.他日:之后的一天。
15.大駭:非常害怕。大:很,非常。駭,害怕。
16.遠遁:跑得遠遠的。遁:跑,逃跑。
17.以為:認為
18.且:將要。噬:咬。
19.甚:很,非常。
20.恐:害怕。
21.然:表轉(zhuǎn)折,然而,但是。
22.視:觀察。
23.覺無異能:(虎)覺得(驢)沒有特別的本領(lǐng)。異:特別的,與眾不同的。能:本領(lǐng),能力。
24.者:語氣詞,文中表示揣度語氣,似的。
25.益:漸漸地。
26.習:熟悉。
27.終:始終。
28.搏:搏擊,搏斗。
29.稍:漸漸地。
30.近:靠近。
31.益:更加。
32.狎:態(tài)度親近而不莊重。
33.蕩倚沖冒:形容虎對驢輕侮戲弄的樣子。蕩,碰撞。倚,倚靠。沖,沖撞。冒,冒犯。
34.不勝(shēng)怒:非常憤怒。
35.蹄:名詞作動詞,踢。
36.因:于是,就。
37.計之:盤算這件事。計,盤算。
38.技止此耳:(驢)的本領(lǐng)只不過這樣罷了。技,本領(lǐng)。止,同“只”,只不過,僅僅。此,這樣。耳,罷了。
39.因:于是,就。
40.跳踉(tiàoliáng):跳躍。
41.(hǎn):吼叫。
42.盡:(吃)完。
43.乃:才。
第四篇:畫龍點睛文言文及翻譯
畫龍點睛原形容梁代畫家張僧繇作畫的神妙。后多比喻寫文章或講話時,在關(guān)鍵處用幾句話點明實質(zhì),使內(nèi)容更加生動有力。以下是小編整理的關(guān)于畫龍點睛文言文及翻譯,歡迎閱讀。
【原文】
張僧繇于金陵安樂寺,畫四龍于壁,不點睛。每曰:“點之即飛去。”人以為誕,因點其一。須臾,雷電破⑽壁,一龍乘云上天。不點睛者皆在。
【注釋】張僧繇(yóu):南朝梁吳(今蘇州市)人,中國古代著名的畫家。金陵:今江蘇南京市。每:常常,每每。去:離開。因:因此,就。以為:認為。須臾:一會兒。誕:虛妄,荒唐。皆:都,全都。破:擊
【翻譯】
張僧繇在金陵安樂寺墻壁上畫了四條龍,但沒有畫眼睛,他常常說:“點了眼睛龍就飛走了。”人們都認為很荒唐,就點了其中一條龍的眼睛。一會兒,雷電打破墻壁,一條龍乘云飛上了天,沒有被點上眼睛的龍都在。
第五篇:哲理文言文及翻譯
有哲理的話有許許多多,從古至今,從中到外。下面我們來看一下文言文的這里句子有哪些吧。
1.天行健,君子以自強不息。——《周易》
(譯:作為君子,應該有堅強的意志,永不止息的奮斗精神,努力加強自我修養(yǎng),完成并發(fā)展自己的學業(yè)或事業(yè),能這樣做才體現(xiàn)了天的意志,不辜負宇宙給予君子的職責和才能。)
2.勿以惡小而為之,勿以善小而不為。——《三國志》
(譯:對任何一件事,不要因為它是很小的、不顯眼的壞事就去做;相反,對于一些微小的。卻有益于別人的好事,不要因為它意義不大就不去做它。)
3.見善如不及,見不善如探湯。——《論語》
(譯:見到好的人,生怕來不及向他學習,見到好的事,生怕遲了就做不了。看到了惡人、壞事,就像是接觸到熱得發(fā)燙的水一樣,要立刻離開,避得遠遠的。)
4.躬自厚而薄責于人,則遠怨矣。——《論語》
(譯:干活搶重的,有過失主動承擔主要責任是“躬自厚”,對別人多諒解多寬容,是“薄責于人”,這樣的話,就不會互相怨恨。)
5.君子成人之美,不成人之惡。小人反是。——《論語》
(譯:君子總是從善良的或有利于他人的愿望出發(fā),全心全意促使別人實現(xiàn)良好的意愿和正當?shù)囊螅粫美淇岬难酃饪词澜纭;蚴俏痔煜虏粊y,不會在別人有失敗、錯誤或痛苦時推波助瀾。小人卻相反,總是“成人之惡,不成人之美”。)
6.見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。——《論語》
(譯:見到有人在某一方面有超過自己的長處和優(yōu)點,就虛心請教,認真學習,想辦法趕上他,和他達到同一水平;見有人存在某種缺點或不足,就要冷靜反省,看自己是不是也有他那樣的缺點或不足。)
7.己所不欲,勿施于人。——《論語》
(譯:自己不想要的(痛苦、災難、禍事……),就不要把它強加到別人身上去。)
8.當仁,不讓于師。——《論語》
(譯:遇到應該做的好事,不能猶豫不決,即使老師在一旁,也應該搶著去做。后發(fā)展為成語“當仁不讓”。)
9.君子欲訥于言而敏于行。——《論語》
(譯:君子不會夸夸其談,做起事來卻敏捷靈巧。)
10.二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。——《周易》
(譯:同心協(xié)辦的人,他們的力量足以把堅硬的金屬弄斷;同心同德的人發(fā)表一致的意見,說服力強,人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,容易接受。)
11.君子藏器于身,待時而動。——《周易》
(譯:君子就算有卓越的才能超群的技藝,也不會到處炫耀、賣弄。而是在必要的時刻把才能或技藝施展出來。)
12.滿招損,謙受益。——《尚書》
(譯:自滿于已獲得的成績,將會招來損失和災害;謙遜并時時感到了自己的不足,就能因此而得益。)
13、羊有跪乳之恩,鴉有反哺之義。——《增廣賢文》
(譯:羊羔有跪下接受母乳的感恩舉動,小烏鴉有銜食喂母鴉的情義,做子女的更要懂得孝順父母。)
14、強中自有強中手,莫向人前滿自夸。——《警世通言》
(譯:盡管你是一個強者,可是一定還有比你更強的人,所以不要在別人面前驕傲自滿,自己夸耀自己。)
15、玉不琢,不成器;人不學,不知道。——《禮記·學記》
(譯:玉石不經(jīng)過雕琢,不能成為有用的玉器;人不經(jīng)過學習,就不懂得事理。)
16、知不足者好學,恥下問者自滿。——林逋《省心錄》
(譯:知道自己的不足并努力學習就是聰明的人,不好問又驕傲自滿的人是可恥的。)
17、人不知而不慍,不亦君子乎?——《論語》
(譯:如果我有了某些成就,別人并不理解,可我決不會感到氣憤、委屈。這不也是一種君子風度的表現(xiàn)嗎?)
18、書到用時方恨少,事非經(jīng)過不知難。——陳廷焯
(譯:知識總是在運用時才讓人感到太不夠了,許多事情如果不親身經(jīng)歷過就不知道它有多難。)
19、笨鳥先飛早入林,笨人勤學早成材。——《省世格言》
(譯:飛得慢的鳥兒提早起飛就會比別的鳥兒早飛入樹林,不夠聰明的人只要勤奮努力,就可以比別人早成材。)
20、書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟。——《增廣賢文》
(譯:勤奮是登上知識高峰的一條捷徑,不怕吃苦才能在知識的海洋里自由遨游。)
21、學如逆水行舟,不進則退。——《增廣賢文》
(譯:學習要不斷進取,不斷努力,就像逆水行駛的小船,不努力向前,就只能向后退。)
22、吾生也有涯而,知也無涯。——《莊子》
(譯:我的生命是有限的,而人類的知識是無限的。)
23、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。——《孟子》
(譯:尊敬、愛戴別人的長輩,要像尊敬、愛戴自己長輩一樣;愛護別人的兒女,也要像愛護自己的兒女一樣,24、見侮而不斗,辱也。——《公孫龍子》
(譯:當正義遭到侮辱、欺凌卻不挺身而出,是一種恥辱的表現(xiàn)。)
25、千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚。——《韓非子》
(譯:千里大堤,因為有螻蟻在打洞,可能會因此而塌掉決堤;百尺高樓,可能因為煙囪的縫隙冒出火星引起火災而焚毀。)
26、言之者無罪,聞之者足以戒。——《詩序》
(譯:提出批評意見的人,是沒有罪過的。聽到別人的批評意見要仔細反省自己,有錯就改正,無錯就當作是別人給自己的勸告。)
27、良藥苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。——《孔子家語》
(譯:好的藥物味苦但對治病有利;忠言勸誡的話聽起來不順耳卻對人的行為有利。)
28、言必信,行必果。——《論語》
(譯:說了的話,一定要守信用;確定了要干的事,就一定要堅決果敢地干下去。)
29、毋意,毋必,毋固,毋我。——《論語》
(譯:講事實,不憑空猜測;遇事不專斷,不任性,可行則行;行事要靈活,不死板;凡事不以“我”為中心,不自以為是,與周圍的人群策群力,共同完成任務(wù)。)
30、三人行,必有我?guī)熝桑瑩衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!墩撜Z》
(譯:三個人在一起,其中必有某人在某方面是值得我學習的,那他就可當我的老師。我選取他的優(yōu)點來學習,對他的缺點和不足,我會引以為戒,有則改之。)
31、君子求諸己,小人求諸人。——《論語》
(譯:君子總是責備自己,從自身找缺點,找問題。小人常常把目光射向別人,找別人的缺點和不足。)
32、君子坦蕩蕩,小人長戚戚。——《論語》
(譯:君子心胸開朗,思想上坦率潔凈,外貌動作也顯得十分舒暢安定。小人心里欲念太多,心理負擔很重,就常憂慮、擔心,外貌、動作也顯得忐忑不安,常是坐不定,站不穩(wěn)的樣子。)
33、不怨天,不尤人。——《論語》
(譯:遇到挫折與失敗,絕不從客觀上去找借口,絕不把責任推向別人,后來發(fā)展為成語“怨天尤人”。)
34、不遷怒,不貳過。——《論語》
(譯:犯了錯誤,不要遷怒別人,并且不要再犯第二次。)
35、小不忍,則亂大謀。——《論語》
(譯:不該干的事,即使很想去干,但堅持不干,叫“忍”。對小事不忍,沒忍性,就會影響大局,壞了大事。)
36、小人之過也必文。——《論語》
(譯:小人對自己的過錯必定加以掩飾。)
37、過而不改,是謂過矣。——《論語》
(譯:有了過錯而不改正,這就是真的過錯了。)
38、君子務(wù)本,本立而道生。——《論語》
(譯:君子致力于根本,確立了根本,“道”也就自然產(chǎn)生。)
39、君子恥其言而過其行。——《論語》
(譯:君子認為說得多做得少是可恥的。)
40、三思而后行。——《論語》
(譯:每做一件事情必須要經(jīng)過反復的考慮后才去做。)
41、多行不義必自斃。——《左傳》
(譯:壞事做得太多,終將自取滅亡。)
42、學不可以已。——《荀子》
(譯:學習是不可以停止的。)
43、學而時習之,不亦悅乎?——《論語》
(譯:學過的知識,在適當?shù)臅r候去復習它,使自己對知識又有了新的認識,這不是令人感到快樂的事嗎?)
44、學而不思罔,思而不學則殆。——《論語》
(譯:只學習卻不思考就不會感到迷茫,只空想?yún)s不學習就會疲倦而沒有收獲。)
45、知之為知之,不知為不知,是知也。——《論語》
(譯:知道就是知道,不知道應當說 不知道,不弄虛作假,這才是明智的行為。)
46、業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。——韓愈
(譯:事業(yè)或?qū)W業(yè)的成功在于奮發(fā)努力,勤勉進取。太貪玩,放松要求便會一事無成;做人行事,必須謹慎思考,考慮周詳才會有所成就。任性、馬虎、隨便只會導致失敗。)
47、學如不及,猶恐失之。
(譯:學習知識時生怕追不上,追上了又害怕再失去。)
附:文言文翻譯技巧
一、鎖定謂語,按現(xiàn)代漢語的句法來確定其詞性
文言文與現(xiàn)代漢語相比,除倒裝句外,句子也是按“主+狀+謂+定+賓”的順序排列的,其對應的詞性也與現(xiàn)代漢語一致。即主語、賓語一般是名詞,謂語一般是動詞,定語一般是形容詞,狀語一般是副詞。比如“他艱難地挪動肥胖的身體”這個句子中,“他”是主語,“挪動”是謂語動詞,“身體”是賓語,“艱難”是修飾謂語動詞“挪動”的狀語,“肥胖”是修飾賓語“身體”的定語。如此看下來,詞性、語序這些常規(guī)的語法概念是一目了然的。
在文言文中,謂語動詞一般不能省略,如果謂語對應的位置上不是動詞,我們得首先確定它的詞性,繼而確立詞性活用類別,最后推知它的意思。
例1:吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當死者。(2015年高考全國課標卷I)
解析:此句中“帝”和“死”二個字的翻譯很關(guān)鍵。一個句子中必須要有謂語動詞,根據(jù)這個規(guī)則來分析上面這個句子,可以判斷出“帝”和“死”這二個字在這里屬于詞類活用,從詞性上講都是動詞。
示例:我只知道我們的君主可以稱帝統(tǒng)治中原這片土地,如果立異姓人做皇帝,我就為此立即死去。
例2:陛下興軍旅,百姓易咨怨,車駕游幸,深恐非宜。(2015年高考全國課標卷Ⅱ)
解析:本句中“興”“咨怨”二個詞是命題者定下來的采分點,這兩個詞表面上看都不是動詞,但兩詞都處在謂語的位置上,其“動詞性”是很容易得出的。
示例:皇上您發(fā)動軍隊,百姓容易生出咨嗟怨怒,皇上車駕巡游,恐怕很不合適。
二、鎖定賓語,判斷使動用法和意動用法等詞類活用
使動用法、意動用法是詞類活用中難度較大的知識點。名詞、形容詞、不及物動詞帶上賓語就成為使動或意動用法了。帶賓語是這類詞活用的基本標志。
例3:人有一方之良,一言之善,必重幣不遠數(shù)百里而師之,以必得而止。(2015年高考重慶卷)
解析:“師”是名詞,這里帶了賓語“之”(有一方一言的人),是意動用法,直譯就是“以他為師”。
示例:(只要)別人有一個好的藥方,有一句有價值的(醫(yī)學)見解,必定攜重金不遠數(shù)百里去拜他為師,一定要得到才罷休。
例4:上讀表,曰:“孰謂方氏無人哉?是可以活其命矣。”乃赦之,不問。(2014年高考山東卷)
解析:此句中的“活”是不及物動詞,不可帶賓語,但其帶了賓語“其命”,值得研究。再者,“活”在課文《鴻門宴》中出現(xiàn)過(項伯殺人,臣活之)。稍加遷移,即可譯出。
示例:皇帝讀了奏表,說:“誰說方國珍沒有人才呢?這就可以讓他活命了。”于是赦免了方國珍,不再問罪。
三、借助同位置詞義對舉關(guān)系來推測詞義
文言文中為了強調(diào)表達的效果,常常在一句話中將意義接近的兩個詞在相同的語法位置上并列出現(xiàn),形成對舉關(guān)系。這樣,我們便可利用這種對舉關(guān)系來推測兩個實詞中較難的那一個實詞的詞義。
例5:然積一勺以成江河,累微塵以崇峻極,匪志匪勤,理無由濟也。(2015年高考四川卷)
解析:這個句子很工整。“積”對“累”,“一勺”對“微塵”,“江河”對“峻極”,意思都很接近。這里“微塵”好懂,“江河”也好懂,根據(jù)同位置的對舉關(guān)系,“一勺”與“峻極”的意思就能推測出來了。
示例:然而積累每一勺水來形成江河,積累微小的灰塵來形成崇山峻嶺,沒有志向,沒有勤奮,按理說沒有理由成功。
例6:故鄉(xiāng)邑有好義士,足以補朝廷之治,救宰相有司之失,而有功于生民。(2014年高考天津卷)
解析:“補朝廷之治”與“救宰相有司之失”兩個句子的結(jié)構(gòu)相同,意思也應該相近。“失”“失誤、過失”之義。根據(jù)對舉關(guān)系,就不會將前一句的“治”這個詞簡單理解成“治理”了,而應該翻譯成“治理的不足或欠缺”。
示例:因此地方上有崇尚道義的人,完全可以用來彌補朝廷治理的不足,補救宰相等大小官吏的過失,從而對百姓有功。
四、抓住倒裝句,使之調(diào)整成漢代漢語語序
倒裝句式是翻譯題的重中之重,這就要求我們必須熟悉賓語前置、定語后置、狀語后置等特殊句式的表現(xiàn)形式。要按漢代漢語的句法結(jié)構(gòu)將顛倒的語序理順,使之符合現(xiàn)代漢語的表達習慣。
例7:金人雖不吾索,吾當與之俱行,求見二酋面責之,庶或萬一可濟。(2015年高考全國課標卷I)
解析:這個句子中有一個賓語前置句“不吾索”,要翻譯成“不索吾”。
示例:金人即使不索求我(這個人),我也應當與太子一起前往(同行),請求拜見兩位敵軍將領(lǐng)酋長并當面斥責,也許萬一可以實現(xiàn)成功呢。
例8:縉紳之交于孟祥者,為詩以歌詠之,征予為之記。(2014年高考湖南卷)
解析:首句“縉紳之交于孟祥者”與課文《廉頗藺相如列傳》中“求人可使報秦者”的結(jié)構(gòu)一樣。是什么樣的縉紳呢?是與徐孟祥交往的縉紳。
示例:與徐孟祥交往的士大夫作詩來歌詠它,叫我給它作(一篇)記。
以上從四個方面談了高考命題者在文言文翻譯中經(jīng)常設(shè)置的采分點,同學們在平時的訓練中應予強化,要不斷增強采分點意識。另外,還應注意翻譯后的句子在整體上要通順、無語病,注意書寫的大方、清晰。
練習
將下文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯。監(jiān)河侯曰:“諾!我將得邑金,將貸子三百金,可乎?”莊周忿然作色曰:“周昨來,有中道而呼者,周顧視,車轍中有鮒魚焉。周問之曰:‘鮒魚,來!子何為者邪?’對曰:‘我,東海之波臣也。君豈有斗升之水而活我哉?’周曰:‘諾!我且南游吳、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鮒魚忿然作色曰:‘吾失我常與,我無所處,吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯魚之肆。’”
示例
1莊周家中貧窮,所以去向監(jiān)河侯借糧。(注意點:含介賓短語后置)
2我昨天來,道路中有呼喊的聲音,我回頭一看,是車轍中有一條鮒魚在那里。(注意點:“焉”字是兼詞,要翻譯好)
3我失去了平常的環(huán)境,我沒有生存的地方,我只要能有一斗一升的水就能活下去。(注意點:“常與”屬形容詞活用作名詞)