第一篇:九張機 詩歌
一張機,
暖陽翠柳柔風依。
白闌瑟瑟惹秋醉,云衣玉手,絲絲縷縷,斜鈿試新詞。
兩張機,紗窗玉魄影西移。
清輝縷縷暗香旖,霜輕寒露,更深寂寂,鄉野不覺晞。
三張機,西窗夜雨剪燭遲。
暖閣斜臥聽風睡,深更漫漫,相思幾縷,何許與卿依。
四張機,松柏蓰蓰晚秋怡。
遠江粼粼園林底,夕陽正好,暮靄漸隱,白首亦相依。。
五張機,蔥朦大地玉塵飛。
隴原水墨初冬美,炊煙裊裊,柴門犬吠,鄉陌幼童追。
六張機,遙見點點斗牛稀。
霓虹初上歌衫媚,悠悠逝水,燈光璀璨,何處覓伊歸。
七張機,西樓斜照待郎歸。
孟冬漸近該添衣,峨眉微蹙,淡淡輕愁,纖手弄瓊杯。
八張機,黃花遍野隱山溪。
無言笑視涼亭內,浮生漫漫,相依有你,同賞日落西。
九張機,鶯歌燕語斜風微。
飄零細雨桃花衣,間聞嫩柳,潺潺流水,何人暮歸遲。
十張機,聽聞快馬近郭回。
青絲重挽更新衣,廊前急走,無言執手,癡笑淚低垂。
十一張機,無需細問子何時。
山間歲月留人醉,浮生不易,同行有你,一世不分離。
第二篇:九張機詩歌
一張機,
門前古柳換新枝,婀娜嫵媚春光里。
星移斗轉,風物依舊,百鳥鬧晨曦。
二張機,飛花似雨未粘衣,欲收美景憑欄倚。
云彩似錦,花繁似夢,片片宛如詩。
三張機,小橋流水桃云低,青煙繞柳笙歌起。
揮毫弄墨,舉杯共酒,興至把詩題。
四張機,霞光照晚日落西,塘池水暖鴛鴦戲。
生生相許,山盟海誓,怎奈又分離。
五張機,桃園小徑草萋萋,翩翩玉蝶雙飛翼。
今朝一別,何時相聚?
留下苦相思。
六張機,天涯望斷問歸期,徘徊孤影傷心地。
傷春懷舊,驀然回首,紅杏落疏籬。
七張機,獨杯醉酒惹人凄,花開花謝春秋替。
衣寬不悔,面黃憔悴,一闋戀花詞。
八張機,更深寂寞冷兮兮,提筆還把相思寄。
千言萬語,隨之燈燼,淚里月沉迷。
九張機,為情陶醉為情癡,不求富貴和名利。
燈花同剪,花窗同醉,只愿永相依。
第三篇:九張機詩歌一首
一張機。墨花香蘊入蘭詩,相知惜契靈犀寄。珠璣雋永,雅和吟對,遙賦夢相偎。
兩張機。滿塘羞面展嬌姿,曛風繾綣娉婷袂。一池菡蓞,瑤臺絮語,花戀正逢時。
三張機。蘇堤柳岸織簾帷,柔情漫妙含煙綺。垂條繞畔,滿溪流玉,目盡畫凝奇。
四張機。斜陽漫步彩云暉,血霞似火天邊綴。黃昏向晚,樹林蟬鬧,孤客夜歸棲。
五張機。閑余鑒賞醉文辭,古風宋韻清詞寐。憑欄凝佇,暗香縈繞,曲散影還依。
六張機。孤芳梅韻夢依稀,馨香染墨氤氳薈。吟花賦月,遣詞湊韻,頻醉古今薇。
七張機。芙蓉臥水綻幽池,薄紗芳雅嬌容蕊。含羞粉嫩,朱唇欲啟,低語又無詞。
八張機。輕研淡墨淺香彌,卷簾望月相思碎。呢喃花事,流云醉挽,何日共窗西。
九張機。擠眉玉案潤心扉,素心暗許煙波里。紅塵深處,凝思萬縷,怯怕目猜窺。
第四篇:無題——九張機
無 題
年初,想著用一種特別的方式記錄接下來的一年,每個月用一句話來總結,可最終只堅持了八個月,我才發現,活著真是一件很繁瑣的事情,對于生命來說,任何一件事都只是小事,都沒用什么實質的意義,于是我誠惶誠恐,不敢也不想再繼續,只為留著空白,才好隨意覆蓋掉那前途未卜的未來……
一張機,織就錦心向東寄,訴盡長思又別緒;謂與青鳥,愿得同去,朝暮共枝棲。兩張機,門外陽春屋內雨,不念阿嬌偏何戾;喑霾情癡,夕顏無意,匪我且相棄。三張機,素衣蔚染清明意,陌上流暖簌姣梨;年年人易,煢枝不渝,長思隨酒祭。四張機,瑰枝初蕊閽欲憩,攜看檐底燕銜泥;日光靜好,韶華成憶,私語渡夢溪。五長機,城廓新雅停轅驛,青階曲婉入天梯;林夏微風,裙翻玉浪,散游且拾憶。六張機,云錦彌兵沙場急,促促劍鳴紅帳里;將于興師,休言無衣,軒轅薦蕉溪。七張機,幕山輕寒絲雨泣,木履深階訪靈居;湘凰一歷,更添愁緒,醉予韶華祭。八張機,輕顰染指芳華去,殘落驚秋傷賦菊;紅綾繾綣,謝卻荼蘼,曲盡愁未離。九張機……請賜句。
第五篇:《九張床》讀書筆記
“小時候,鄉愁是一枚小小的郵票,我在這頭,母親在那頭;長大后,鄉愁是一張窄窄的船票,我在這頭,新娘在那頭……”這就是余光中留給我的最初印象。初中的時候讀《鄉愁》被他那句“而現在,鄉愁是一灣淺淺的海峽,我在這頭,大陸在那頭。”深深打動。最近偶然看了他的《九張床》,看完過后的瞬間,這首詩像一股清流一般注入我的腦海,其中的悲傷與想念融入我的生命,再也揮之不去。《鄉愁》竟然增加了《九張床》的感染力。《鄉愁》是對故鄉的思念而《九張床》卻是對祖國的思念,站在異域風情濃厚的土地上思念著一個只因為自己住了很久而當作故鄉的地方,這是何等的悲哀與無奈?故鄉到底在哪里,而“我”又應該在哪里?
《九張床》描述的是作者在遠離家鄉的國度留學生活在九個不同的地方睡過的床,每張床都不同,但對作者來說又都是相同的,都是在故土的千里之外。作者借這九張床來表達他在陌生的國度居無定所的無奈,隨著工作的轉變不停地輾轉于各地,這篇文章中作者以平淡樸實的語言書寫了他的異國生活,字里行間無不流露出他對故土深深的思念與一種常年漂泊在外的淡淡的悲傷。作者把心里蘊藏著的五千年的中國情結無意識地傾瀉在這篇文章的每個角落,讓讀者能夠讀到一種感動和溫情。作者把宋玉的詩,李白的酒放在車水馬龍人聲鼎沸的美國別有一番味道,讓人能夠清晰地感受到作者的那一份淡淡的愁思以及那份對故土的炙熱的愛。余光中的語言很有魅力,除了直接抒情表達對祖國的思念以外還加以幽默到近乎調侃的語氣來間接表現自己對家人的思念。在寫到第四張床的時候,作者在愛荷華城西北時和葉珊同榻,他說:“不能和戴我指環的女人同衾,我可以忍受,必須和另一個男人,另一件泥塑品,共榻而眠,卻太難堪了”后來當葉珊抱住他時,他又說“我必須聲明,我既非王爾德,他也不是魏爾倫。”第一次看的時候我覺得好笑,但是第二次看時我突然發現里面的淡淡辛酸,或許他的心早已碎成千片,并遣其成舟,穿越太平洋,回到故土。
當然在這漂流的時光中,作者也清晰地認識到朋友的重要性,那些他深愛的朋友們在他荒涼的漂泊歲月里形成了一道靚麗的風景線。“獨在異鄉為異客”的悲哀因為有朋友的陪伴而得以緩解,作者在文中也表現出了對友情的珍惜與感謝。
在這篇散文中,余光中漂泊的孤獨躍然紙上,感人至深。“一張比一張離你遠,一張比一張荒涼”作者如是評價他的九張床。這文章讓我這個從未漂泊的人體會到了深沉的無奈與孤獨。讓我學到了一種珍惜與熱愛。