第一篇:《格列佛游記》高中讀后感
書是人類進(jìn)步的階梯,一本名叫《格列佛游記》的書深深吸引了我。書中那曲折離奇的故事情節(jié),和主人公艱難坎坷的經(jīng)歷,都足以體現(xiàn)它的魅力所在。這本書寫了外科醫(yī)生格列佛四次冒險(xiǎn)航海,游歷別國,感受頗多!分為了4個(gè)部分,分別是:利立浦特(小人國)、布羅卜丁奈格(大人國)、勒皮他(飛島)、格勒大錐(巫人島)還有慧駰國。《格列佛游記》的諷刺在揭示現(xiàn)狀的同時(shí),也構(gòu)成對(duì)某些語言的模擬和挖苦。這也是我之所以喜歡這本書的緣故。
小人國的確小,格列佛一只手就能拖動(dòng)他們的整只海軍艦隊(duì)。這里的思想教育和法律和我們確實(shí)存在分歧,他們雖然不及格列佛的十二分之一,但是留給我的印象卻要好的多。一開始,作者就詳細(xì)描述了人們對(duì)于這個(gè)龐然大物并不是很排斥,格列佛受到了大家的照顧。例如,小人國的國民為了把他這個(gè)龐然大物運(yùn)到京城,動(dòng)用了五百名工匠,搭建了一個(gè)長七英尺、寬四英尺、有二十二個(gè)輪子的木架,卻苦惱于如何把主人公抬上去。我們經(jīng)常贊頌螞蟻團(tuán)結(jié)的精神,而小人國也有異曲同工之處,他們動(dòng)用了九百大漢,花費(fèi)了將近三個(gè)鐘頭,才把這座“巨人山”抬了上去。在這般渺小的國度中,所有的雄心和邀寵、政爭(zhēng)和戰(zhàn)事都不顯得渺小猥瑣,連他們都懂得什么叫“人心齊,泰山移”,而在回首看看我們所謂擁有五千年歷史的文明中國,如果少了那些爾虞我詐、勾心斗角之事,相信現(xiàn)在的中國必定會(huì)更加繁榮富強(qiáng)!我本來對(duì)小人國充滿信心,但終究,還是逃不過世俗的眼光,那句老話說得對(duì):有人的地方,就會(huì)有勾心斗角。因?yàn)楦窳蟹鹆⑾铝藨?zhàn)功,所以惹人妒忌,而且君王是可怕的,畢竟伴君如伴虎,你不可以滿足他一時(shí)之快,而無法答應(yīng)他的下一個(gè)要求,否則無論你之前有多么輝煌的成績,都無濟(jì)于事!
功夫不負(fù)有心人,小人國的歷險(xiǎn)告一段落。格列佛最終還是回到了自己的國家,不過,在為家人打點(diǎn)好一切之后,他毅然決定再次出海。而當(dāng)格列佛到達(dá)大人國時(shí),又會(huì)有怎樣神奇的事情發(fā)生呢?
格列佛從小人國到大人國的經(jīng)歷,更讓我相信一句老話“人外有人,天外有天”,你永遠(yuǎn)都預(yù)料不到,在世界的某個(gè)角落,會(huì)有比你強(qiáng)大多少倍的對(duì)手。在這里,格列佛時(shí)時(shí)刻刻要提防著,因?yàn)檫@個(gè)王國中,每個(gè)人都比自己強(qiáng)大許多,要和惡勢(shì)力作斗爭(zhēng)沒有想象之中那么容易!比如說那個(gè)貪得無厭的主人,他聽信小人讒言,把格列佛帶到各大城市表演,從而滿足他的一己私欲。但是,格列佛的“小保姆”卻心地善良,把他照顧地?zé)o微不至。
這世上的東西總是令人琢磨不透,看吧,格列佛又來到了慧駰國。至少只有這里,才讓我覺得是美好的!因?yàn)槟悴恍枰獡?dān)心像欺騙、暴-力之類的事情。在我們現(xiàn)實(shí)的生活中,有太多讓人心寒的事情了,有人坑蒙拐騙,無惡不做,但是卻沒有受到法律的制裁;有的自稱清正廉明,卻暗地里與人結(jié)黨營私,冤枉好人;還有人為了榮華富貴,不惜出賣自己的國家,自甘墮落……老師家長們都教誨我們要提防他人,真是諷刺啊!當(dāng)別人有困難時(shí),我們不敢伸出援助之手;當(dāng)別人好心幫助自己的時(shí)候,我們又不敢去接受。這難道不是一種悲哀嗎?
《格列佛游記》是一部偉大的巨著,我翻完了最后一頁,真有些意猶未盡!這更是體現(xiàn)了文字的力量,無窮無荊可能我還沒有完全理解作者當(dāng)時(shí)的心情,但是相信書讀百遍,其義自現(xiàn)。總有一天,我會(huì)把這本書慢慢參透完的!
第二篇:《格列佛游記》高中讀后感650字
前兩天,爸爸給我買了本書,叫做《格列佛游記》。故事發(fā)生在英國,故事的主人公是萊繆爾-格列佛。他是一個(gè)外科醫(yī)生,但對(duì)航海非常感興趣。
第一部 小人國游記
一天,格列佛在前往印度群島途中,乘坐的船遇到了大風(fēng)暴,船員們幾乎全部遇難,只有格列佛漂流到了一個(gè)小島。他上島后,闖入了一個(gè)小人國,被一群身高只有六英寸的小人兒俘虜。在小人國里,格列佛成為眾人仰慕的“巨人山”,他曾一人拉回?cái)硣奈迨覒?zhàn)船,為這個(gè)小人國平息了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。
后來,他離開了這個(gè)紛擾復(fù)雜的袖珍版國家。
第二部 巨人國游記
格列佛在隨“冒險(xiǎn)”號(hào)出海中,再次遇到了可怕的風(fēng)暴,他誤上了巨人國。
他成了一個(gè)農(nóng)夫家的仆人,農(nóng)夫?yàn)榱速嶅X,每天帶他四處表演。將他折磨得虛弱不堪。幸好農(nóng)夫的小女兒對(duì)他照顧有加。后來,他被賣進(jìn)王宮,多次讓侏儒小狗、猴子等戲弄,吃了不少苦。他渴望自由,十分想家。
在兩年多后,他讓一只老鷹丟進(jìn)大海,又被救上“冒險(xiǎn)”號(hào)來。
第三部 飛島之旅
格列佛又出外海航,被海盜搶劫,扔進(jìn)一只船上自生自滅。他劃著船來到一個(gè)島上,看到一個(gè)巨大的飛行物,那是飛島。他發(fā)現(xiàn)那兒的人長得奇形怪狀,只對(duì)數(shù)學(xué)和音樂感興趣,而那些達(dá)官貴人都很偏執(zhí)。
他受不了這種生活,然后回去了。
第四部 慧骃國游記
格列佛再次出海遠(yuǎn),他當(dāng)上了船長。途中,新招募的水手與其他船員勾結(jié),把他扔到一個(gè)荒涼的島上做海盜。
他遇上了兩匹神奇的馬,發(fā)現(xiàn)它們有靈性,能用特殊的語言進(jìn)行交流。后來,他才知道這是個(gè)馬的王國,稱慧骃國。
馬就是島的主人。它們樸實(shí)善良,重視友誼,樂善友好。而島上有種叫野胡的動(dòng)物,卻貪婪、殘暴、狡詐,與人類十分相似。他在這里看到了自身的丑陋。決心在這兒定居,再也不回人類生活中。但是命運(yùn)卻再次放逐了他。
最終他又回到了家。
第三篇:《格列佛游記》讀后感
~-4-9《格列佛游記》是美國文學(xué)史上的一部偉大的諷刺小說,據(jù)說伏爾泰、拜倫、高爾基和魯迅也很推崇斯威夫特的作品。我深深地崇拜著魯迅,他用枯黃卻瘦勁的手指著青年前進(jìn)的方向,于是我便朝著那個(gè)方向,看上了《格列佛游記》--愛屋及烏。但是看過之后,大呼“上當(dāng)”也于事無補(bǔ),唯一值得安慰的是可以問問別人對(duì)斯威夫特怎么看,來顯示自己是“文學(xué)青年”,更實(shí)際地是寫一篇不倫不類的讀后感交上去湊數(shù)。
每當(dāng)回想起當(dāng)年看這本名著的時(shí)候,歷史的滄桑感便涌上了心頭,那些日子真是沒有成就感受,很失敗。一天僅僅十幾頁,舉“目”維艱,冷不防冒上一句“往事不堪回首”,發(fā)自于肺腑啊!
打個(gè)比方,讀《圍城》是一種愉悅的享受,就像是用地道戰(zhàn)地雷戰(zhàn)打鬼子,越打越過癮,正打在關(guān)頭上,錢鐘書先生將大筆一擱,鬼子投降了;讀《駱駝祥子》也挺爽,應(yīng)該屬于三大戰(zhàn)役的那種,~三下五除二地把蔣介石趕到了臺(tái)灣,我也三下五除二地干掉了老金;但讀《格列佛游記》就大不一樣了,是一種受罪,就像血戰(zhàn)臺(tái)兒莊一樣,拉鋸戰(zhàn),特艱苦卓絕,不但要跟斯威特作斗爭(zhēng),還要與瞌睡蟲作斗爭(zhēng),不過“不破樓蘭終不還”的我還是取得了“格列佛大捷”,但損失慘重,至今想起來還余悸不已。
因此,此后,看到魯迅拿著煙斗一副正氣凜然的樣子,總會(huì)口不自禁地唱道:“都是你的錯(cuò),是你騙了我,還讓我不知不覺滿足被騙的虛榮”……
但是,盡管受了騙,并未影響魯迅在我心的地位,我依然固執(zhí)地認(rèn)為:斯威夫特是不能與魯迅同日而語的。
魯迅,我國偉大的無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)家、思想家、革命家;斯威夫特何許人也?英國十八世紀(jì)罪惡腐朽的資產(chǎn)階級(jí)中的一員。他們的階級(jí)屬性有著本質(zhì)區(qū)別(如果趕上“~”就好了,分清敵我很重要啊)。其二,魯迅是國產(chǎn)的,斯威夫特是洋貨(這好像是廢話)。至于第三點(diǎn),我認(rèn)為是最最重要的,魯迅的文章雖艱深生澀但我依稀可辨,斯威夫特的譯本雖然都是大白話,但我就是不知所言,所言何干。
經(jīng)過一番換位思考,我作出如下推測(cè):大不列顛的可愛青年們也必然不知道魯迅在說些什么,要表達(dá)些什么,以及“可能吧--那簡直就是一定的”那種魯迅特色的矛盾句式。
他們正如我一樣。
究其原因,彼此在不同的國度,承著不同的文化,對(duì)于過去,對(duì)于歷史,自己的從小就了解,別人的很少去觸及。而沒有一定的知識(shí)墊底,去讀這種在特定時(shí)期特定環(huán)境下的指桑罵槐的作品,看不懂是不足為奇的。
我不知道十八世紀(jì)美國的輝格、托利兩黨纏綿悱惻、曖昧的關(guān)系,當(dāng)然也就無從體會(huì)斯威夫特筆下的爭(zhēng)論吃雞蛋應(yīng)先敲哪頭、鞋跟之高低等“原則”問題的“高跟黨”與“低跟黨”的妙處。
我錯(cuò)怪斯威夫特了,我要有一顆寬容的心。而后來的斯威夫特也漸漸變得可以理解了,給我的感覺是他很正義。
他諷刺地道出了當(dāng)時(shí)英國的特點(diǎn):“貪婪、黨爭(zhēng)、偽善、無信、殘暴、憤怒、瘋狂、怨恨、嫉妒、淫欲、陰險(xiǎn)和野心。”他挖苦地描述了人獸顛倒的怪誕現(xiàn)象:馬成了理性的載體,而人則化作臟臭、屎尿橫飛、貪婪刁難的下等動(dòng)物耶胡(yahoo,不是“雅虎”)。他大談人的天性,就是心甘情愿被金錢所奴役,不是奢侈浪費(fèi)就是貪得無厭。看完《格列佛游記》之后,我們不能不審視自己,我們身上有沒有這些頑疾劣根的影子。
有一句話,我認(rèn)為評(píng)論得很經(jīng)典:以夸張渲染時(shí)代的生氣,藉荒唐痛斥時(shí)代的弊端;在厭恨和悲觀背后,應(yīng)是一種苦澀的憂世情懷。
沒有想到在那些樸實(shí)得如同流水賬的大白話游記中竟蘊(yùn)含著這么深邃的內(nèi)涵。
我知道,《格列佛游記》還需要再讀上一遍,抑或是更多遍。這應(yīng)該是以后的事了。
第四篇:《格列佛游記》讀后感
《格列佛游記》讀后感
說起小人國和大人國的故事,許多朋友并不感到陌生,因?yàn)樗鼈兌汲鲎杂艹龅闹骷覇碳{森·斯威夫特的諷剌小說《格列佛游》。《格列佛游記》敘述了主人公格列佛到小人國、大人國、飛島國、慧馬國等虛構(gòu)的國度所經(jīng)歷的有趣的故事
格列佛每到一個(gè)幻想的國度,都受到不同的待遇,耳聞目睹,無奇不有。這本書的構(gòu)思奇特,想象豐富,尤其是第三章中所描寫的`飛島國的設(shè)計(jì)師們的許多大膽的想法和發(fā)明,如用蜘蛛絲代替蠶絲,語言組合機(jī),無毛綿羊等,都表達(dá)了作者對(duì)科學(xué)的期許和夢(mèng)想。
現(xiàn)在,我來介紹一下這里面的故事。在第一部小人國游記中,格列佛作為隨船醫(yī)生和船長一起去南太平洋航行,但船觸礁沉了,格列佛和幾位船員放下救生船劃走了,但馬上就被風(fēng)吹翻了,格列佛的雙腳在他沒有力氣再動(dòng)的時(shí)候,觸到了淺灘。格列佛走到岸邊,沉沉睡去。但第二天早上,他發(fā)現(xiàn)自己被釘在地上了。有很多小人兒在往格列佛身上爬,格列佛立馬叫了起來。小人兒從他身上向下跳,摔斷了腿。格列佛弄斷了幾根繩子,小人兒立馬用箭射格列佛,格列佛只能停止掙扎。格列佛吃了小人兒們送來的肉和飲料,擦了藥膏,便睡了。醒來時(shí)已被鐵鏈捆住在一座古廟里……隨后小人國的兩個(gè)官員對(duì)格列佛進(jìn)行搜身,除了他的一些武器被上繳外,其他搜出的東西全部歸還格列佛。后來,國王發(fā)了一份釋放格列佛的文書,格列佛宣誓之后,終于獲得了自由。格列佛一直幫小人國做事,卻受到財(cái)政大臣的陷害。由于受到陷害,格列佛只能到鄰國伯利夫斯卡,在那里找到了一艘小船,并利用它回到了英國。
在小人國里,格列佛是座大人山,而在大人國里卻小得可憐,連蝸牛都能把格列佛絆倒,在這里他同樣受到了國王很好的待遇……在隨后的飛島國游記和慧馬國游記中,格列佛也受到了或好或壞的待遇。在離開慧馬國回到家時(shí),過了好久他才習(xí)慣與人相處,也許是在外面的遭遇影響的吧!
《格列佛游記》真是一本有趣的書呀!
第五篇:格列佛游記讀后感
Reflections about Gulliver’s Travels
Recently I have read a book named Gulliver’s Travels.This book is somewhat a folk tale, and it becomes a children’s story after publishing.When I first finish reading this book, I found it was interesting and fascinating.In the book, a man named Gulliver made four voyages to Liliput, Brobdingage, Laputa and other strange lands, and the country of Houyhnhnms respectively.In fact, these places were all not real but places that were imaged by the author.The author endowed these places with a sense of fantasy.Reading this book was a kind of enjoyment for I could always let my imagination soar as Gulliver continued his voyage.But this was not the whole story.In order to have a better understanding of the book, I turned to some reference books and searched the internet.Later, I found out that Gulliver’s Travels had its connotative and social meaning.The author developed the books in an ironic way which reflected the society of England.For example, Liliput was a country inhabited by people who were all about six-inch tall.The Liliputians were at war with the people of the island of1
Blefuscu.However, the reason of war was just because the Liliputians broke eggs from the small end while the Blefuscudians tended to break eggs from the large end.How ridiculous they were!Those Liliputians even had no right to choose how to break eggs.Nowadays, we live in an air of comparatively democratic society.In old Chinese society, girls had no choice of their own of marriage.Their whole life happiness was mainly determined by their parents.It was unfair for them.From my point of view, we’d better not impose our opinions on others by force.Human beings are born equal and we are all endowed with the rights of choosing.Moreover, there was a country of the Houyhnhnms.To my surprise, the country was ruled by the Houyhnhnms which turned out to be horses and human like creatures were called yahoos who should obeyed the Houyhnhnms’ orders.In the view of the Houyhnhnms, the yahoos or huaman beings were ugly, stupid and cruel creatures.They never had a war and they shared the equal rights.Therefore there were no sex discrimination, racial discrimination and other stuffs.It was suggested that it was an idealized world existed in the thought of the author.After all, imagination was just imagination, there could not exist a world like that.What if people in our world
had the same character? What if there were no evils and people were all in noble quality? It could be scaring.However, there still exited good points that worth paying attention to.The Houyhnhnms treated all of the children with equal love and care.It seemed to be a difficult thing for an old traditional Chinese people to accept the idea that boys and girls were of the same importance, especially people in some rural areas.The Gulliver’s Travels was a great success in the history, and it also left a question in my mind---if I happened to go into a world which was ruled by the creature not of my kind, what should I do?