久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯

時(shí)間:2019-05-15 09:44:02下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫(xiě)寫(xiě)幫文庫(kù)還可以找到更多《水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯》。

第一篇:水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯

strain meter 應(yīng)變計(jì)

temperature sensor 溫度傳感器 terminal station 集線站 set out 放線、放樣 stake-line 測(cè)樁線

state plane coordinate system 國(guó)家平面坐標(biāo)其他(Others)check hole 檢查孔 compartment 灌區(qū) dense mix 濃漿

foundation uplift 基礎(chǔ)隆起 grout hole 灌漿孔

instrument hole 儀器孔

primary/secondary and tertiary grout holes 一序、二序、三序灌漿孔

spilt spacing 加密灌漿孔距 waste mix 棄漿

◆ 測(cè)量(Survey)

測(cè)量方法及術(shù)語(yǔ)(Methods and Terms)adjust 校正、調(diào)整 adjustment平差 allowance 容許誤差 backsight point 后視點(diǎn) basic point 基礎(chǔ)點(diǎn) bench mark 水準(zhǔn)點(diǎn) compass 羅盤(pán)

chainage(station number)樁號(hào) chain of triangulation 三角鎖 check 校核、對(duì)照 control point 控制點(diǎn) coordinate point 坐標(biāo)點(diǎn) datum 基礎(chǔ)面

datum point 基準(zhǔn)點(diǎn) deviation 偏差

easily identifiable point 容易識(shí)別點(diǎn) error 誤差

first order triangulation 一等三角測(cè)量 geodetic 大地測(cè)量學(xué)的

geodetic surveying 大地測(cè)量 joint survey 聯(lián)合測(cè)量 known point 已知點(diǎn) level surface 水準(zhǔn)面

local triangulation networks 局部三角網(wǎng) national coordination system 國(guó)家坐標(biāo)網(wǎng) observe 觀測(cè)、監(jiān)視

point to be located 待定點(diǎn) position 定位、位置

reconnaissance 選點(diǎn)、踏勘 reference point 參考點(diǎn)

second order triangulation 二等三角測(cè)量

survey point 測(cè)點(diǎn)

theoretical point 理論點(diǎn)

traverse(polygon)導(dǎo)線(測(cè)量)、橫斷 error of traverse 導(dǎo)線閉合差 lattice traverse 網(wǎng)格狀導(dǎo)線 long side traverse 長(zhǎng)導(dǎo)線 open traverse 非閉合導(dǎo)線 short side traverse 短導(dǎo)線 traverse closure 導(dǎo)線閉合 traverse station 導(dǎo)線點(diǎn) traverse survey 導(dǎo)線測(cè)量 triangulation 三角測(cè)量

triangulation network 三角網(wǎng)

triangulation of high order 高等級(jí)三角網(wǎng)triangulation point 三角點(diǎn) trilateration 三邊測(cè)量

vertical-control net 高程控制網(wǎng) wood pile 木樁

角度測(cè)量(Angular Measure)azimuth 方位角

bearing 方位、象限角 buddle 氣泡、水準(zhǔn)器 circle 度盤(pán)、圓盤(pán)

circular bubble 圓水準(zhǔn)器 collimation axis 視準(zhǔn)軸

cross-line(cross-hair)十字絲 depression angle 俯角 elevation angle 仰角 eyepiece(ocular)目鏡 field pole(staff)標(biāo)桿 foot-screw 腳螺栓

horizontal angle 水平角 mark 標(biāo)志(明)objective lens 物鏡

plumb(plummet)鉛垂、垂線 sight 瞄準(zhǔn)、觀測(cè) target 目標(biāo)、瞄準(zhǔn) theodolite 經(jīng)緯儀 tranverse axis 橫軸 tripod 三腳架

vertical angle 豎直角 vertical axis 豎軸

望遠(yuǎn)鏡(Telescope)

centering 對(duì)中 face left 盤(pán)左 face right 盤(pán)右 focus 集中、焦點(diǎn) focusing 調(diào)焦

index error 指標(biāo)誤差

inverted position of telescope(reverse telescope)倒鏡、盤(pán)右

normal position of telescope(direct telescope)正鏡、盤(pán)右

optical plummet 光學(xué)垂準(zhǔn)器 round 測(cè)回 set 套、組 station 測(cè)站

距離測(cè)量(Distance Measure)barometer 氣壓計(jì)

base line(basic line/datum line)基線 battery 電池

EDM(electromagnetic distance measurement)電磁波測(cè)距

filter 濾光片、濾波器

laser alignment system 激光準(zhǔn)直系統(tǒng) laser beam 激光束 prism 棱鏡

range 測(cè)程、距離 long range 遠(yuǎn)程 medium range 中程 short range 短程 range finder 測(cè)距儀 signal 信號(hào)

spring balance 彈簧稱(chēng) tape 卷尺

invar tape 銦瓦鋼卷尺

高程測(cè)量(Height Measurement)altitude/elevation 高程、海拔

approximate leveling近似置平、粗平automatic level 自動(dòng)定平水準(zhǔn)儀 difference in altitude(difference of elevation ,height difference)高差

error of closure in leveling 水準(zhǔn)閉合差 exact leveling 精平、確置平level 水準(zhǔn)儀(測(cè)點(diǎn))level circuit 水準(zhǔn)閉合環(huán) level shoe 水準(zhǔn)尺墊 line of level 水準(zhǔn)線路

national geodetic vertical datum 國(guó)家大地高程基準(zhǔn)面

reduced level 歸化高差 run back 返測(cè) run out 往測(cè)

three-wire leveling 三絲法水準(zhǔn)測(cè)量 地形測(cè)量(Topographic Survey)boundary 邊界、界線

construction stake 施工標(biāo)樁 contour 等高線

contour interval 等高距 contouring 繪等高線

contour-length method 等高線延長(zhǎng)法 contour line 等高線 control network 控制網(wǎng) detail 細(xì)部、詳圖 draw 繪圖 field 外業(yè)

fix 固定、確定 form line 地形圖 grid 格網(wǎng)

information 注記、資料、情報(bào) marginal information 輪廓注記 large-scale 大比例尺的 latitude 緯度、范圍 latitude circle 緯圈 latitude line 緯線 legend 圖例

location 定線、定位 longitude 經(jīng)度 longitude line 經(jīng)線 map 地圖、制圖

mapping 制圖、測(cè)圖、地質(zhì) 素描 match line 拼接線

monument 標(biāo)石、石柱 object 地物、目標(biāo) plan平面圖、略圖 plot 繪圖

profile 斷面(圖)、縱剖圖 record 記錄、資料 setup 定置儀器 site location 定位

stake out 放樣、定線、立樁 symbol 符號(hào)、記號(hào)

topographic detail 地形細(xì)部 topographic map 地形圖

◆原形觀測(cè)觀測(cè)儀器和設(shè)施{Instrumentation and Facilities)

air-entraining meter 摻氣劑 Carlson-type piezometer 卡爾遜式滲壓計(jì) concrete strain meter 砼應(yīng)變計(jì) convergent point 收斂測(cè)點(diǎn) direct plumb line 正垂線 earth pressure cell 土壓力盒

embankment piezometer 壩體滲壓計(jì) embankment strain meter 堤應(yīng)變計(jì) extended wire 引張線

foundation piezometer 基礎(chǔ)滲壓計(jì) horizontal inclinometer 水平測(cè)斜儀 hydraulic instrument 水力學(xué)儀器 hydrophone 水聽(tīng)器

inclinometer casing 測(cè)斜管

interface joint meter 界面變位計(jì) inverted plumb line 倒垂線 micro piezometer 微壓計(jì)

multiple position extensometer 多點(diǎn)位移計(jì) observation point 觀測(cè)標(biāo)點(diǎn) observation well 觀測(cè)井

optical alignment line 視準(zhǔn)線 plate strain meter 鋼板計(jì)

pneumatic piezometer 氣壓式滲壓計(jì) pressure fluctuation meter 脈動(dòng)壓力計(jì) prestressed tendon anchorage dynamometer 預(yù)應(yīng)力錨索測(cè)力計(jì) rock bolt extensometer 錨桿測(cè)力計(jì) single point extensometer 單點(diǎn)位移計(jì) spiral sensor 測(cè)扭儀 standpipe 測(cè)壓管

strong-motion seismogragh 強(qiáng)震儀 surface monument 表面標(biāo)點(diǎn) temperature sensor 溫度傳感器 terminal house 終端房 terminal station 終端站 tilt meter 傾角計(jì)

time average pressure cell 時(shí)均壓力計(jì) total pressure cell 總壓力盒 velometer 流速計(jì)

vertical inclinometer 垂直測(cè)斜儀

vibrating wire piezometer 震旋式滲壓計(jì) vibrating wire settlement sensor 振旋式沉降儀

weir with micro piezometer 帶微壓計(jì)的量水堰working base point 工作基點(diǎn)

zero stress-strain meter 砼無(wú)應(yīng)力計(jì)

附件及配件(Acessories and Spare Parts)coil 盤(pán)繞

component 零部件 coordinator 坐標(biāo)儀 damping box 阻尼角

differential resistance 差動(dòng)電阻

double layer rubber sleeve 雙層保護(hù) forced centering plate 強(qiáng)制對(duì)中盤(pán) instrument lead 儀器電纜 invar wire 銦瓦絲 metal ring 金屬環(huán)

plumb coordinate meter 垂線坐標(biāo)儀 pulley 滑輪

regulator 調(diào)節(jié)器 riser 立管

sensor 傳感器 spool 繞軸

steel socket 鋼底座 tablet 藥片

tensioning weight 張拉重錘 thermistor 熱敏電阻 tip 測(cè)頭

安裝過(guò)程(Procession of Installation)assemble 組裝 couple 連接 embed 埋設(shè) install 安裝 insulate 絕緣

maintenance 維護(hù) monitor 監(jiān)測(cè)

protection of instrumentation 儀器保護(hù) reduce 歸納 seal 密封 splice 拼接 supply 提供 test 測(cè)試

資料(Information)

assemble schematic 裝配簡(jiǎn)圖 certificate 合格證書(shū) description 使用說(shuō)明書(shū)

maintenace guideline 維護(hù)指南 manual 說(shuō)明書(shū)

operating principle 工作原理 operating restraint 操作范圍 procedure 程序

trouble shooting procedure 鼓掌分析程序其他(Others)

annular space 環(huán)行空間 data acquisition 數(shù)據(jù)采集

data recording 數(shù)據(jù)記錄 leas drilling hole 引線孔 permanent record 永久記錄 readout device 讀數(shù)設(shè)備 saturated 飽和的

seepage isolation dike 截滲堤 trapezoidal 梯形 ◆水工常規(guī)試驗(yàn)

砼原材料試驗(yàn)(Test of Raw and Processed Material of Concrete)骨料(Aggregate)

abrasion volume by Los Angeles rattler 洛杉機(jī)磨耗量

accumulated retained percentage 累計(jì)篩余百分率

acicular and flaky grain in aggregate 針狀與片狀顆粒含量

alkali-aggregate reaction 堿骨料反應(yīng) apparent density 視密度

bulk density(unity weight)容重

clay lumps and friable particles in aggregate 黏土塊及易碎顆粒含量

coefficient of softening 軟化系數(shù) crush index 壓碎指標(biāo) dry state 干燥狀態(tài)

exceeding and inferior grain in aggregate 超遜徑顆粒含量 fineness modulus 細(xì)度模數(shù) gaping place rate 空隙率

grader retained percentage 分計(jì)篩余百分率 grain composition 顆粒級(jí)配 grain size 粒徑

lightweight matter in aggregate 輕物質(zhì)含量 mica content 云母含量

moisture content(water rate)含水率 mud content 含泥量

organic content 有機(jī)質(zhì)含量

potential reactivity of aggregate 骨料潛在活性 saturation 飽和的

sieving curve 篩分曲線

soft grain in aggregate 軟弱骨料含量 soundness 堅(jiān)固性

surface moisture content 表面含水率 water-soluble sulphide 水溶性硫化物 水硬性膠凝材料(Hydraulicity cementitious material)age 齡期

cement mark(strength of cement /cement grade)水泥標(biāo)號(hào)

consumptive use of water normal consistance 標(biāo)準(zhǔn)稠度用水量

degree of mobilization 流動(dòng)性

dissolution heat(solution heat)溶解熱 final set 終凝

flexural strength 抗彎強(qiáng)度 flyash 粉煤灰

hydration heat 水化熱 initial set 初凝

loss on ignition(ignition loss)燒矢量 setting time 凝結(jié)時(shí)間 silica fume 硅粉

soundness 水泥的安定性

specific surface area 比表面積 specific heat 比熱

water demand ratio 吸水量比 外加劑(Admixture)

bubble stability 泡沫穩(wěn)定性 bubbling ability 起泡能力 chloride content 氯化物含量

compressive strength rate 抗壓強(qiáng)度比 contract with dry rate 干縮率 dispersing coefficient 分散系數(shù) dispersing ability of water

-reducing agent 減水劑分散能力 loss of slump 塌落度損失 sulphate content 硫酸鹽含量 solid content 固體含量 surface tension 表面張力 water-reducing rate 減水率 水(Water)alkalinity 堿度 calcion 鈣離子 carbonic acid 鈣酸 chlorion 氯離子

equivalent concentration 當(dāng)量濃度 oxygen consumption 耗氧量 normal solution(standard solution)標(biāo)準(zhǔn)溶液 PH value PH值

water analysis 水值分析 砼(Concrete)

砼拌和物(Mixture)

assurance strength of concrete 砼保證強(qiáng)度 bleeding rate 泌水率 cement-sand ration 灰砂比

design strength of concrete 砼設(shè)計(jì)標(biāo)號(hào) flowability of concrete 砼的流動(dòng)性

mix proportion(proportion of mixture)砼配合比

mixture uniformity 拌和物的均勻性

penetration-obstruction method 貫入阻力法 probability of ensuring strength of concrete 砼強(qiáng)度保證率 sand rate 砂率

unit consumption of water 單位用水量

water retention(water retentiveness)保水性 water-cement ratio 水灰比

硬化砼(Hardened concrete)axial tensile strength 軸向抗拉強(qiáng)度

coefficient of thermal conductivity 導(dǎo)熱系數(shù) cooling rate 冷卻率 core of concrete 砼芯樣

creep deformation(time deformation)徐變變形

form coefficient(form factor)形狀系數(shù) freezing-melting circulation 凍融循環(huán) frost-resistance mark 抗凍標(biāo)號(hào)

heat property of concrete 砼熱學(xué)性能 height-diameter ration 高徑比

linear expansion coefficient 線膨脹系數(shù) loss of weight 重量損失 natural frequency 自振頻率 permeate 滲透

permeated height 滲透高度

permeated-resisting mark 抗?jié)B標(biāo)號(hào)

relative coefficient of permeability 相對(duì)滲透系數(shù)

resonance frequency 共振頻率 sample 試件

self-grown volume deformation(砼)自生體積變形

splitting tensile strength 劈裂抗拉強(qiáng)度

static compressive modulus of elasticity 靜力抗壓彈數(shù)

temperature conductivity 導(dǎo)溫系數(shù)

tensile modulus of elasticity 抗拉彈性模量 thermal insulation warming 絕熱溫升 ultimate tensile strain 極限拉應(yīng)變

ultimate tensile strength 極限抗拉強(qiáng)度 wear rate 磨損率

wear-resisting strength 抗沖磨強(qiáng)度

砂漿(Cement)

cement lime mortar 水泥石灰砂漿 cement mortar 水泥砂漿

cement-clay mortar 水泥黏土砂漿 epoxy mortar 環(huán)氧砂漿 lime mortar 石灰砂漿

plastering mortar 抹面砂漿 pointing joint mortar 勾縫砂漿 土(Soil)

accumulation curve(cumulative curve)累計(jì)曲線

activity index 活性指標(biāo) angle of friction 摩擦角

Atterberg limits(water content as limit)阿太堡界限(界限含水量)

California bearing ratio 載重比 coarse-grained soil 粗粒土

coefficient of compressibility 壓縮系數(shù) coefficient of cubical

compressibility 體積壓縮系數(shù) coefficient of curvature 曲率系數(shù) compression 壓縮

compression index 壓縮指數(shù) compression modulus 壓縮模數(shù)

consolidated-undrained(quick)shear test 固結(jié)不排水剪(固結(jié)快剪)試驗(yàn)

consolidated-drained(slow)shear test 固結(jié)不排水剪(慢剪)試驗(yàn) consolidation 固結(jié)

consolidation coefficient 固結(jié)系數(shù) consolidation settlement 固結(jié)沉降 consolidation stress 固結(jié)應(yīng)力

continuous grading/gradation 連接級(jí)配 contraction test(shrinkage test)收縮試驗(yàn) core cutter method 環(huán)刀法 creep curve 蠕變曲線

critical slope 逸出坡降(臨界坡降)Darcy's law 達(dá)西定律

degree of consolidation 固結(jié)度 degree of free swelling 自由膨脹率 direct shear test 直接剪切試驗(yàn)

direct shear test of reiteration 反復(fù)直剪強(qiáng)度試驗(yàn)

distribution curve 分布曲線

drift soil(shifting soil/mass flow)流土

effective angle of inner friction 有效內(nèi)摩擦角 effective strength envelope 有效強(qiáng)度包線 expansion force 膨脹力

expansion ration(specific expansion)膨脹率 filtering flow(seepage flow)滲流 fine-grained soil 細(xì)粒土 flow net(drift net)流網(wǎng) hydraulic slope 水力坡降

hydrometer method 比重計(jì)法

hydrostatic head method 常水頭法 limit equilibrium state 極限平衡狀態(tài) liquefaction 液化 liquid limit 液限

liquidity index 液化指標(biāo)

maximum dry density 最大干密度 method of sieving 篩分法

Mohr's stress circle 莫力應(yīng)力圓

Mohr-coulomb failure criteria 莫爾-庫(kù)倫破壞準(zhǔn)則

normal stress 法向應(yīng)力(正應(yīng)力)oedometer curve 壓縮曲線

optimum moisture content 最優(yōu)含水量 piping 管涌

plastic limit 塑限

plasticity index 塑性指標(biāo)

pore water pressure 空隙水壓力 porosity 空隙率

principal stress 主應(yīng)力

Proctor compaction test 普氏擊實(shí)試驗(yàn) relative density 相對(duì)密度

sand replacement method 灌砂法 saturability(saturation degree/percent saturation)飽和度

saturated unit weight 飽和容重 seepage deformation 滲透變形

seepage force(seepage pressure)滲透力 seepage line 滲透線

seepage speed 滲透速度

shear stress 切向應(yīng)力(剪應(yīng)力)shrinkage limit 縮限

skip(gap/jump)grading 間斷級(jí)配

specific gravity of soil particle 土粒比重 steady seepage field 穩(wěn)定滲流場(chǎng) stress path 應(yīng)力路徑

total strength envelope 總強(qiáng)度包線 triaxial compression test 三軸壓縮試驗(yàn)

unconfined compression strength 無(wú)側(cè)限抗壓強(qiáng)度

unconsolidated undrained test 不固結(jié)不排水

剪(快剪)試驗(yàn)

variable head method 變水頭法 void(pore)ratio 孔隙比

water replacement method 灌水法 wet density 濕密度 其它建筑材料 鋼筋(steel)

bending and unbending 反復(fù)彎曲 cold bending test 冷彎試驗(yàn) elongation test 拉伸試驗(yàn) nominal diameter 公稱(chēng)直徑 ratio of elongation 伸長(zhǎng)率 relaxation test 松弛試驗(yàn) steel strand 鋼絞線

tensile yield strength 拉伸屈服強(qiáng)度 ultimate tensile strength 極限抗拉強(qiáng)度木材(Wood)

curshing strength paralled to the grain 順紋抗壓強(qiáng)度

tensile strength paralled to the grain 順紋抗拉強(qiáng)度

crushing strength across th e grain 橫紋抗壓強(qiáng)度

tensile strength across to the grain 橫紋抗拉強(qiáng)度 瀝青(Asphalt)

brittle temperature test 脆化點(diǎn)試驗(yàn) expansion test 延伸度試驗(yàn) penetration test 針入式試驗(yàn) softening point test 軟化點(diǎn)試驗(yàn) test of aging 老化試驗(yàn) viscosity test 粘滯性試驗(yàn)

質(zhì)量管理(Quality Management)average平均值

deviation standard(error of mean squares)均方差

deviation coefficient(dispersion coefficient)離差系數(shù)

index of correlation 相關(guān)系數(shù) management limit 管理界限 mathematic statistics 數(shù)理統(tǒng)計(jì) maximum 最大值 minimum 最小值

normal distribution 正態(tài)分布 quality assurance 質(zhì)量保證 quality examination 質(zhì)量檢測(cè) regression curve 回歸曲線

relative dampness 相對(duì)濕度 sample capacity 樣本容量 sampling frequency 取樣頻率 specimen 樣品

statistical analysis 統(tǒng)計(jì)分析 technical specification 技術(shù)規(guī)范 technical standard 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn) testing circumstance 試驗(yàn)環(huán)境 testing error 試驗(yàn)誤差

testing regulation 試驗(yàn)規(guī)程 variance analysis 方差分析 ◆地質(zhì)(Geology)地質(zhì)年代(Geochronology of Geologic Ages)

Archaeozoic era(erathem)太古代(界)Proterozoic era(erathem)元古代(界)Palaeozoic era(erathem)古生代(界)Mesozoic era(erathem)中生代(界)Cenozoic era(erathem)新生代(界)Sinian period(system)震旦紀(jì)(系)Cambrian period(system)寒武紀(jì)(系)Ordovician period(system)奧陶紀(jì)(系)Silurian period(system)志留紀(jì)(系)Devonian period(system)泥盤(pán)紀(jì)(系)

Carboniferous period(system)石碳紀(jì)(系)Permian period(system)二疊紀(jì)(系)Triassic period(system)三疊紀(jì)(系)Jurassic period(system)侏羅紀(jì)(系)Cretaceous period(system)白堊紀(jì)(系)Tertiary period(system)第三紀(jì)(系)Quaternary period(system)第四紀(jì)(系)地質(zhì)構(gòu)造(Geologic Structural)fault 斷層

normal fault 正斷層 reversed fault 逆斷層 parallel fault平移斷層 gouge 斷層泥 stria 擦痕 joint 節(jié)理

primary joint 原生節(jié)理 secondary joint 次生節(jié)理 tension joint 張節(jié)理

unloading joint 卸荷節(jié)理 schistosity 片理 bedding 層理

foliation 板理(葉理)ripple mark 波痕

mud crack 泥痕 rain print 雨痕

orientation of bedrock 巖層產(chǎn)狀 strike 走向 dip 傾向

angle of dip(dip angle)傾角 fold 褶皺

anticline 背斜 syncline 向斜

Monocline(homocline)單斜 dome 穹隆

soft stratum 軟弱巖層

zone of fracture(broken zone)破碎帶affected zone 影響帶 platy structure 板狀構(gòu)造 cleavage 解理

fracture(rupture)斷裂

fissure(crack/fracture)裂隙 巖石類(lèi)型(Rock type)petrology 巖石學(xué) igneous rock 火成巖 magmatic rock 巖漿巖 lava(vocanic rock)火山巖 intrusive(invade)rock 侵入巖 effusive rock 深成巖 pypabussal rock 淺成巖 acid rock 酸性巖

inter-mediate rock 中性巖 basic rock 基性巖

ultrabasic rock 超基性巖 granite 花崗巖 porphyry 斑巖 rhyolite 玢巖 syenite 流紋巖 trachyte 粗面巖 diorite 閃長(zhǎng)巖 andesite 安山巖 gabbro 輝長(zhǎng)巖 basalt 玄武巖 aplite 細(xì)晶巖

pegmatite 偉晶巖 lamprophyre 煌斑巖 diabase 輝綠巖 dunite 橄欖巖 pumice 浮巖

sedimentary rock 沉積巖 clastic rock 碎屑巖

clay rock 黏土巖

chemical rock 化學(xué)巖 biolith 生物巖

conglomerate 礫巖 siltstone 粉砂巖 mudstone 泥巖 shale 頁(yè)巖

saline rock 鹽巖 limestone 石灰?guī)r dolomite 白云巖 marl 泥灰?guī)r

volcanic breccia 火山角礫巖

volcanic agglomerate 火山塊集巖tuff 凝灰?guī)r

metamorphic rock 變質(zhì)巖 slate 板巖 phyllite 千枚巖 schist 片巖 gneiss 片麻巖 quartzite 石英巖 marble 大理巖 mylonite 糜棱巖 migmatite 混合巖 cataclasite 碎裂巖

sediment(deposit)沉積物(層)boulder 漂石、頑石 cobble 卵石 gravel 礫石 sand 砂

siltstone 粉土 clay 黏土

sandy clay 砂質(zhì)黏土 clayey sand 粘質(zhì)砂土 sandy loam 壤土、亞黏土 regolith(topsoil)浮土、表土 loess 黃土 laterite 紅土 peat 泥炭

ooze 軟泥、海泥

造巖礦物(Rock-forming Minerals)talc 滑石 gypsum 石膏 calcite 方解石 fluorite 螢石 apatite 磷灰石 feldspar 長(zhǎng)石

quartz 石英 topaz 黃玉 corundum 剛玉 diamand 金剛石 orthoclase 正長(zhǎng)石 plagloclase 斜長(zhǎng)石 biotite 黑云母 muscovite 白云母 amphibole 角閃石 phroxene 輝石 olivine 橄欖石 dolomite 白云石 kaolinite 高嶺石

montmorillonite 蒙脫石 bentonite 斑脫石、膨潤(rùn)土 illite 伊力石

garnet 石榴子石 chlorite 綠泥石 serpentine 蛇紋石 pyrite 黃鐵礦 hematite 赤鐵礦 magnetite 磁鐵礦 limonite 褐鐵礦

工程地質(zhì)(Engineering Geology)

Geotechnics(geotechnique)土工學(xué)(土工技術(shù)、巖石工程)

rock mechanics 巖石力學(xué) soil mechanics 土力學(xué)

geomechanics 地質(zhì)力學(xué)、巖石力學(xué) engineering geological conditons 工程地質(zhì)條件

engineering geological problem 工程地質(zhì)問(wèn)題rock mass structure 巖體結(jié)構(gòu)

geographic and geomorphic conditions 地形地貌條件

geophysical phenomenon 物理地質(zhì)現(xiàn)象 hydrogeological conditions 水文地質(zhì)條件 natural materials 天然材料 reservoir 水庫(kù) settlement 沉降 displacement 位移 deformation 變形

tectonic stress 構(gòu)造應(yīng)力 residual stress 殘余應(yīng)力

angle of internal friction 內(nèi)摩擦角 cohesion 內(nèi)聚力(粘聚力、凝聚力)pressure tunnel 壓力隧洞

underground cavern/cavity 地下洞室 overburden 覆蓋物

bed rock(base rock/foundation rock)基巖 firm/sound rock 堅(jiān)硬巖石 weak/soft rock 軟弱巖石 interbed 夾層

zone of fracture(broken zones)破碎帶 homogeneity 均質(zhì)性

nonhomogeneity/heterogeneity 非均質(zhì)性 alluvium 沖積物(層)

proluvium(diluvium)洪積物(層)deluvium 坡積物(層)eluvium 殘積物(層)

eolian deposit 風(fēng)積物(層)lake deposit 湖積物(層)marine deposit 海積物(層)

glacial(drift)deposit 冰川沉積物(層)colluvial deposit(colluvium)崩積物(層)isotropy 各向同性 anisotropy 各向異性

礦物質(zhì)的物理性質(zhì)(Physical Character of Minerals)hardness 硬度 luster 光澤 color 顏色

transparencey/pellucidity 透明度 streak 條痕

rent/fracture 斷口 crystal form 晶形 巖石學(xué)(Petrology)classification 分類(lèi) structure 構(gòu)造應(yīng)力 texture 結(jié)構(gòu) fabric 組構(gòu)

mineral composition 礦物組成 crystalline 結(jié)晶質(zhì)

amorphous substance 非晶質(zhì) fossil 化石

degree of rounding 磨圓度 degree of grains 粒度

地層地貌(Stratum andPhysiognomy)basin 盆地

river valley 河谷 river bed 河床 topography 地形 terrain 地勢(shì) attitude 產(chǎn)狀

rock base(batholite)巖基 rock stock 巖株 rock flow 巖流 rock loccolith 巖蓋 rock lopolith 巖盆 rock dike 巖墻 rock sill 巖床 vein dyke 巖脈

sediment(deposit)沉積物(層)

cross-bedding 交錯(cuò)層

geologic structure 地質(zhì)構(gòu)造 geotectonics 大地構(gòu)造學(xué) graben 地塹 horst 地壘

cordance(conformity)整合

discordance(unconformity)非整合

deceptive cordance /conformity 假整合 地質(zhì)作用(Physical Geology Action)weathering 風(fēng)化 erosion 侵蝕

transportation 搬運(yùn)

deposition/sediment 沉積 denudation 剝蝕 corrasion 磨蝕 corrosion 腐蝕 dissolution 溶蝕 landslide 滑坡

collapse(rock fall)崩塌 mud flow 泥石流 earthquake 地震 intensity 烈度 magnitude 震級(jí) ◆水文(Hydrology)

ground water(subsurface water)地下水 surface water 地表水

atmospheric water 大氣水 runoff 徑流

fresh /plain /sweet water 淡水 river flow/discharge 河水流量 peak flood flow 洪峰流量 flood out flow 洪水下泄流量 dry season 枯水季 wet season 豐水季

flood(raining)season 汛期 non-flood season 非汛期

5% frequency flood 20 年一遇洪水 flood control 防汛

(二)工程施工.機(jī)電類(lèi)

◆金屬結(jié)構(gòu)(Hydromechanical work)閘門(mén)(Gate)service gate 工作門(mén) emergency gate 事故門(mén) maintenance gate 檢修門(mén) sector gate 弧形閘門(mén)

eccentric hinge sector gate 偏心鉸閘門(mén) plane gate平面閘門(mén)

fixed wheel plane gate 定輪平面閘門(mén) trashrack 攔污柵 trash rake 清污機(jī)

預(yù)埋件(Embedded Parts)sill 底砍

main guide 主軌 auxiliary guide 副軌 reverse guide 反軌 side guide 側(cè)軌 lintel 門(mén)楣

steel liner 鋼襯

high pressure water pipe 高壓沖水管 pressure balance water pipe 沖水水平管 組件/部件(Assembly/parts)gate leaf 門(mén)葉 crank 拐臂 arm 支撐 seal 水封

main seal 主水封 side seal 側(cè)水封 top seal 頂水封 bottom seal 底水封

auxiliary seal 輔助水封、節(jié)流器 clip plate 壓板 slide block 滑塊

side slide block 側(cè)向滑塊 reverse slide block 反向滑塊 fixed wheel 定輪 main wheel 主輪 side wheel 側(cè)輪 ballast 配重 lifting ear 吊耳 lifting link 拉桿 trunion 支餃 hinge 鉸鏈

hinged support 餃座 hinged shaft 鉸軸 cover 端蓋

trunion beam 支餃梁 dogging beam 鎖定梁 啟閉機(jī)(Hoist)

wire rope hoist 固定卷?yè)P(yáng)式啟閉機(jī) hydraulic hoist 液壓?jiǎn)㈤]機(jī) monorail hoist 單軌啟閉機(jī) overhead crane 橋機(jī) bridge crane 橋機(jī) support frame 機(jī)架 reducer 減速器 motor 電動(dòng)機(jī) pulley 滑輪

live pulley 動(dòng)滑輪 fixed pulley 定滑輪

equalizer pulley平衡滑輪 drum 卷筒

steel wire rope 鋼絲繩

position sensor 高度傳感器 load sensor 荷載傳感器 brake 制動(dòng)器

hydraulic system 液壓系統(tǒng) oil cylinder 油缸 piston rod 活塞桿 pump station 泵站 oil tank 郵箱 pipe 管道 filter 過(guò)濾器

accumulator 蓄能器 valve 閥

logic valve 邏輯閥 check valve 單向閥 ball valve 球閥

cartridge valve 插裝閥

solenoid operated directional valve 電磁換向閥

門(mén)式起重機(jī)(Grantry Crane)rail 軌道

lifting mechanism 起升機(jī)構(gòu) traveling mechanism 運(yùn)行機(jī)構(gòu) inspection trolley 檢修小車(chē) gantry 門(mén)架

support column 門(mén)腿 primary beam 主梁 bridge beam 橫梁 cross beam 端梁 side beam 邊梁 lifting beam 起吊梁 hook 吊狗

buffer 緩沖裝置

rail clamping device 夾軌器 driving wheel 主動(dòng)輪 driven wheel 從動(dòng)輪 其他(Others)

abnormal vibration 反常震動(dòng) activate 激活

anti-clockwise 逆時(shí)針 anticorrosion 防腐 carry on 繼續(xù)進(jìn)行 carry out 執(zhí)行 clockwise 順時(shí)針

commissioning 試運(yùn)行

concentricity deviation 同心度偏差 connect 連接 debris 碎片

de-energize 斷電 detect 探測(cè)

dry test 無(wú)水試驗(yàn)

dynamic loading test 動(dòng)載試驗(yàn) energize 給……加電 erection 架立 expansion 伸展 fasten 扣緊 fit 安裝

flowing water 動(dòng)水 gate closure 閉門(mén) gate opening 啟門(mén)

gate position restoration 門(mén)位恢復(fù) idle test 空載試驗(yàn) impact 碰撞

in pressure balance condition平壓條件下lift……into position 將……起吊到位 locate 定位 lower 降下

manual operation 手動(dòng)操作 noise 噪聲 note 記錄

operating gap 運(yùn)作空隙 pack 襯墊 particle 微粒 perform 執(zhí)行

position accurately 精確定位 precise 精確的 pre-set 預(yù)留/預(yù)置

press button 按下按鈕

progressively 逐漸地 purity 純度 push 推

reliable 可靠的 residual oil 余油 retraction 回縮 run 運(yùn)行 secure 保護(hù)

separately or simultaneously 單獨(dú)/同時(shí)地 set up 架設(shè)

setting 設(shè)置/讀數(shù) shim 薄墊片 slack 松弛

static loading test 靜載試驗(yàn) still water 靜水 switch off 切斷 synchronize 同步 tighten 擰緊

under water head condition 水壓作用條件下 wet test 有水試驗(yàn)

◆ 焊接和無(wú)損檢驗(yàn)(Welding and Nondestructive Testing)焊接{Welding)arc strike 引弧/弧傷 arc welding 電弧焊

automatic welding 自動(dòng)焊 back gouging 背面清根 backing 墊板 base metal 母材

build-up welding 堆焊/補(bǔ)焊 butt joint 對(duì)接接頭 carbon rode 碳棒

complete fusion 完全融合 corner joint 角接接頭

covered electrode 涂料焊條 coupon 試件

direct current electrode

negative(DCEN)直流電極接負(fù) direct current electrode

positive(DCEP)直流電極接正 double welding 雙面焊

double-bevel groove weld 雙斜邊坡口焊縫 double-J groove weld 雙面J 型坡口焊縫 double-U groove weld 雙面U型坡口焊縫 double-Vee groove weld 雙面V 型坡口焊縫 electrode 焊條/電極 electrode holder 焊鉗

electrosgas welding 電氣焊 electroslag welding 電渣焊 filler metal 填充金屬 fillet weld 角焊縫

full fillet weld 大填角焊縫 flat welding平焊 flux 焊劑

flux cored arc welding 藥芯焊絲弧焊 forehand welding 左焊法 friction welding 摩擦焊

full penetration weld 全融透焊縫 fusion 熔合

fusion line 熔合線 groove weld 坡口焊縫

heat affecter zone 熱影響區(qū) horizontal welding 橫焊 lap joint 搭接接頭

machine welding 機(jī)器焊 manual welding 手工焊 overhead welding 仰焊

oxyfuel gas cutting(OFC)氧燃料氣割 oxyfuel gas welding(OFW)氧燃料氣焊 partial penetration weld 非全融透焊縫 pass 焊道 peening 錘擊

plasma arc welding 等離子弧焊 plug weld 塞焊 porosity 氣孔 postheating 后熱

postweld heat treatment 焊后熱處理 preheating 預(yù)熱

resistance welding 電阻焊 seal weld 密封焊縫 seam welding 縫焊

semi-automatic welding 半自動(dòng)焊

single-bevel groove weld 單斜邊坡口焊縫 single-J groove weld 單面J 型坡口焊縫 single-U groove weld 單面U型坡口焊縫 single-Vee groove weld 單面V型坡口焊縫slag inclusion 夾渣 spot welding 點(diǎn)焊

square groove weld 直坡口焊縫 submerged arc welding 埋弧焊 tack welding 定位焊 undercut 咬邊

vertical welding 立焊 weld head 焊道

weldment 焊件

無(wú)損檢驗(yàn)(Nondestructive Testing)angled beam 斜射波 back scatter 背散射

calibration block 校準(zhǔn)試塊 cleaning agent 清洗劑 contact beam 接觸波 couplaut 偶合劑 crimp 褶皺

definition 清晰度

delayed sweep 延時(shí)掃描 detergent 去污劑 developer 顯像劑

double-wall viewing 雙壁透照 echo 回波

eddy current examination 渦流檢驗(yàn) emulsifier 乳化劑

examination medium 檢驗(yàn)介質(zhì) exposure 暴光

inage quality indicator 象質(zhì)顯示器 inspector 檢驗(yàn)師

liquid penetrants testing 滲液檢驗(yàn) magnetic particle testing 磁粉檢驗(yàn) mass spectrometer 質(zhì)普儀

nondestructive inspection 無(wú)損探傷 penetrameter 透度計(jì) penetrant 滲透劑

radiographic testing 射線檢驗(yàn) scan 掃描 scratch 劃痕 search unit 探頭

single-wall viewing 單壁透照 sniffer 嗅探器

straight beam 直射波 streak 條紋

ultrasonic instrument 超聲儀 ultrasonic testing 超聲波檢驗(yàn) visual testing 目測(cè)、外觀檢驗(yàn) wheel search unit 輪式探頭 X-ray machine X-射線儀

◆ 水輪機(jī)(Hydraulic Turbine)hydraulic turbine 水輪機(jī)

reaction turbine 反擊式水輪機(jī) impulse turbine 沖擊式水輪機(jī) francis turbine 混流式水輪機(jī) axial turbine 軸流式水輪機(jī) prototype turbine 原型水輪機(jī)

rated head 額定水頭 effective head 有效水頭 net head 凈水頭

maximal head 最大水頭 minimal head 最小水頭 spiral case 蝸殼 stay ring 座環(huán) wicket gate 導(dǎo)葉 main shaft 主軸 shaft seal 主軸密封

coupling flange 連接法蘭 runner 轉(zhuǎn)輪

runner crown 轉(zhuǎn)輪上冠 runner band 轉(zhuǎn)輪下環(huán) runner cone 轉(zhuǎn)輪泄水錐

runner blade/bucket 轉(zhuǎn)輪葉片 head cover 頂蓋 bottom ring 底環(huán)

discharge ring 基礎(chǔ)環(huán) draft tube 尾水管

draft tube cone 尾水錐管 draft tube elbow 尾水肘管 governor 調(diào)速器

governor cubicle/cabinet 調(diào)速器柜 oil pressure tank/vessel 壓力油罐 oil sump tank 回油箱 gate ring 控制環(huán) distributor 導(dǎo)水機(jī)構(gòu) shear pin 剪斷銷(xiāo) ring gate 筒形閥 servomotor 接力器 efficiency 效率 output 出力 discharge 流量

sir admission system 補(bǔ)氣系統(tǒng) vortex 渦流檢驗(yàn)

special tool 專(zhuān)用工具

auxiliary equipment 輔助設(shè)備

damper/absorber/cushion 減震器、陰尼器 runout 擺度

water hammer 水擊 guide bearing 導(dǎo)軸承

operation condition 運(yùn)行工況 opening 開(kāi)度 cavitation 空蝕

erosion resistant coating 抗磨涂層 load 負(fù)荷

inertia 慣性

flywheel effect 飛輪效應(yīng) time constant 時(shí)間常數(shù) mandoor 進(jìn)入門(mén) pit liner 機(jī)坑里襯

elastic layer 彈性墊層 turbine pit 機(jī)坑 feedback 反饋

main distributing valve 主配壓閥 solenoid 線圈 relay 繼電器

transfer function 傳遞函數(shù) ◆ 機(jī)械通用詞匯

abrasion performance 耐磨性 abrasion test 磨耗試驗(yàn)

accessory 附件、配件、零件 accuracy 準(zhǔn)確性、精度 anti-corrosion 抗蝕 balance test平衡試驗(yàn) bearing 軸承

bearing box 軸承箱

bearing bush 軸瓦、軸套 bearing carrier 軸承座

bearing collar 軸承環(huán)、推力頭 bearing cover 軸承蓋 bearing journal 軸頸 bend 彎頭

bend radius 彎曲半徑

bending strength 抗彎強(qiáng)度 bolt 螺栓 bore 鉆孔

bore machine 鏜床 brake valve 制動(dòng)閥 by-pass 旁通 callipers 卡尺

cardan shaft 萬(wàn)向軸 cast 鑄造

characteristic test 特性試驗(yàn) chock 楔子、墊塊 clamp 卡頭、夾板

clearing of fault 故障排除 clip 夾具、鉗 coat 涂層

correction value 矯正值 cottor pin 開(kāi)口銷(xiāo)

coupling flange 聯(lián)結(jié)法蘭 damping device 緩沖裝置 deflection 撓度 density 密度 derusting 除銹 descale 除垢 deviation 偏差 dial 刻度盤(pán)

dial gauge 千分尺 distort 變形

dowel pin(setpin)定位銷(xiāo) eccentric cam 偏心凸輪 eccentric pin 偏心銷(xiāo)

eccentricity 偏心、偏心率、偏心度elastic bearing 彈性軸承 elastic deformation 彈性變形 elastic limit 彈性極限 facility 設(shè)備、設(shè)施

factory assembly 工廠裝配 fashioned iron 型鋼 feed pipe 供水管 female end 內(nèi)止口 field welding 現(xiàn)場(chǎng)焊縫 finish 表面光潔度、精加工 fitting allowance 裝配公差 fitting assembling 零件裝配 fitting face 配合面 flange 法蘭 flatness平整度 flaw 缺陷

flexibility 撓性、柔性 forge 鍛造

foundation 基礎(chǔ) friction 摩擦

gauge 規(guī)、計(jì)、表 gear 齒輪

globe valve 球閥 grade 等級(jí) hardness 硬度

heat treatment 熱處理

interface 分界面、接觸面、接口 joint接頭、接縫、連接、焊接 joint face 結(jié)合面、接縫面 lubricant 潤(rùn)滑劑、潤(rùn)滑材料 lubrication circuit 潤(rùn)滑管道 lubrication oil 潤(rùn)滑油 machine 機(jī)加工 machine tool 機(jī)床 male end 外止口

monkey wrench 活動(dòng)扳手 nail 釘子

nipple 管接頭 nut 螺母

o-ring O 形環(huán)

operating condition 運(yùn)行情況 pretreatment 預(yù)處理 process 流程、工藝 screw cap 螺帽 spigot 套管、止口 stroke 行程 valve 閥門(mén)

verticality 垂直度 washer 墊圈 wedge 楔子板

◆ 電氣設(shè)備及元器件(Electrical Equipment & Element Parts)generator 發(fā)電機(jī) motor 電動(dòng)機(jī)

3-phase squirrel-cage asynchronous motor 三相鼠籠式電動(dòng)機(jī)

3-phase wind asynchronous 三相繞線式電動(dòng)機(jī)

motor armature 電樞 brush 電刷 coil 線圈、繞組

energizing coil 勵(lì)磁線圈 stator 定子

stator core 定子鐵芯 stator winding 定子繞組 rotator 轉(zhuǎn)子

transformer 變壓器

isolating transformer 隔離變壓器 mutual inductor 互感器

current transformer(CT)電流互感器 potential transformer(PT)電壓互感器 high-voltage equipment 高壓電器 breaker 斷路器

isolating switch 隔離開(kāi)關(guān) bushing 套管 insulator 絕緣子

suspended insulator 懸式絕緣子 column-type insulator 支柱絕緣子 reactor 電抗器 capacitor 電容器

lightning rod 避雷針(器)

low-voltage electric appliance 低壓電器

knife switch 刀開(kāi)關(guān) fuse 熔斷器

automatic switch 自動(dòng)開(kāi)關(guān) contactor 接觸器 contact 觸點(diǎn)

wiring terminal 接線端子

terminal block 接線板、接線盒 illuminator 照明 lamp 燈

lightning distribution box(board)照明配電箱 constant close contact 常閉觸點(diǎn) constant open contact 常開(kāi)觸點(diǎn) starter 啟動(dòng)器

overtravel-limit switch 行程開(kāi)關(guān) changeover switch 轉(zhuǎn)換開(kāi)關(guān) controller 控制器 resistor 電阻器

light resistor 光敏電阻 varistor 變阻器

electromagnet 電磁鐵 bus 母線

bare bus bar 裸母線 cable 電纜

power cable 電力電纜 control cable 控制電纜 armored cable 鎧裝電纜

cab-type cable 橡皮絕緣軟電纜 cable clamp 電纜夾

cable connector 電纜接頭 cable core 電纜芯 cable drum 電纜卷筒 cable hanger 電纜掛鉤 cable rack 電纜架

cable terminal end 電纜終端 H cable 屏蔽電纜 bare wire 裸線 ammeter 電流表 ohmmeter 歐姆表 voltmeter 電壓表

kilowatt-hour meter 電度表 megger 兆歐表 relay 繼電器

over current relay 過(guò)流繼電器 under current relay 欠流繼電器 time relay(timer)時(shí)間繼電器 thermal relay 熱繼電器

shortdown relay 斷路繼電器 battery 蓄電池

battery charger 蓄電池充電器 pannel 盤(pán)屏

swithboard 配電盤(pán)

distributing cabinet 分線(配電)盒

screw socket 螺口燈頭 fluorescence lamp 日光燈 buld 燈泡 socket 插座 grounding 接地

grounding resistance 接地電阻 grounding switch 接地開(kāi)關(guān) ground connector 接地體 galvanized flat steel 鍍鋅扁鋼 ground wire 接地線

working grounding 工作接地 protection grounding 保護(hù)接地 others 其他

master switch 主令開(kāi)關(guān) induction coil 感應(yīng)線圈 magnetic coil 電磁線圈 stabilizator 穩(wěn)壓器 bell 電鈴 IPC 共控機(jī)

local control unit(LCU)現(xiàn)地控制單元 programmable logic

controller(PLC)可編程控制器 programmer 編程器 motor valve 電動(dòng)閥

electromagnetic valve 電磁閥 ◆ 電氣通用詞匯

alternation current(AC)交流電 allowed value 容許值 ampere 安培

automatic operation 自動(dòng)操作 bridge 電橋

cabling diagram 電纜連接圖

capacity of storage battery 蓄電池容量charging 充電

charging current 充電電流 close 閉合

constant close contact 常閉觸點(diǎn) constant open contact 常開(kāi)觸點(diǎn) control circuit 控制電路 current intensity 電流強(qiáng)度 direct current(DC)直流電

de-energise(deenergize)切斷、斷電

dynamic test 動(dòng)態(tài)試驗(yàn) electric arc 電弧

electric leakage 漏電 flash test 高壓閃絡(luò)試驗(yàn)

generator active power 發(fā)電機(jī)有功功率 generator efficiency 發(fā)電機(jī)效率

generator reactive power 發(fā)電機(jī)無(wú)功功率 transient current 瞬時(shí)電流 transient voltage 瞬時(shí)電壓 volt 伏(特)voltage 電壓

wiring scheme 接線圖

withstand voltage test 耐壓試驗(yàn)

◆ 計(jì)算機(jī)監(jiān)控系統(tǒng)(Computer Supervisory input 輸入(量)

insulating coating 絕緣涂層 insulation grade 絕緣等級(jí) insulation test 絕緣試驗(yàn)

interlocker(interlocking)聯(lián)鎖裝置 kilowatt-hour 千瓦小時(shí)、度 leakage protection 漏電保護(hù) line-to-line short circuit 線間短路 malfunction 誤動(dòng)作

manual operation 手動(dòng)操作 megohm 兆歐

mis-operation 誤操作 ohm 歐姆

outlet 引出線、電源插座 outlet box 引出盒、接線盒 outlet line 輸出線路 output 輸出量

overcurrent protection 電流過(guò)載保護(hù) parallel circuit 并聯(lián)電路 power factor 功率因數(shù) power supply 電源

primary circuit 一次電路 rated current 額定電流 rated voltage 額定電壓

recharging current 充電電流

release 釋放(機(jī)構(gòu)、線圈)、斷開(kāi) remote control 遠(yuǎn)控

secondary circuit 二次電路 secondary coil 二次繞組 secondary winding 二次線圈 series circuit 串聯(lián)電路 shielding 屏蔽 short-circuit 短路

simulation test 模擬試驗(yàn) spark over 絕緣擊穿 static test 靜態(tài)試驗(yàn)

switching-in 合閘、接通(入)

switching –off 斷開(kāi)(路)、開(kāi)閘、掉閘 three phase ciruit 三相電路

three-phase four-wire system 三相四線制

and Control System)A/D converter 模數(shù)變換器

analog control loop 模擬控制回路 automatic-restoration 自恢復(fù) automatic element 自動(dòng)化元件 block diagram 方框圖 coaxial cable 同軸電纜 command 指令

communication 通信 compatibility 兼容性 console 控制臺(tái)

current transducer 電流變送器 cursor(顯示器)光標(biāo) D/A converter 數(shù)模變換器 data bus 數(shù)據(jù)總線 database 數(shù)據(jù)庫(kù)

digital signal 數(shù)字信號(hào) digital screen 顯示屏

electric quantity transducer 電量變送器 eletromagnetic interference 電磁干擾 fiber optic cable 光纖電纜 floppy disk 軟盤(pán) flowchart 流程圖 function 功能 hardware 硬盤(pán)

I/O(input/output)輸入/輸出

industy television system 工業(yè)電視系統(tǒng)ink jet printer 噴墨打印機(jī) interface 接口 keyboard 鍵盤(pán)

laser printer 激光打印機(jī) local control 現(xiàn)地控制 logic diagram 邏輯圖

man-machine conmmunicate 人機(jī)交換 man-machine dialogue 人機(jī)對(duì)話 memory 存儲(chǔ)器 microwave 微波 mimic board 模擬屏

mimic board driver 模擬屏驅(qū)動(dòng)器 module 模數(shù)、模量

monitor terminal 監(jiān)視終端 mouse 鼠標(biāo)

multi-windows 多窗口 network 網(wǎng)絡(luò) node 節(jié)點(diǎn)

non-electric quantity transducer 非電量變送器

off-line 脫機(jī)

on-line 連機(jī)、在線

open system 開(kāi)放性系統(tǒng) operating system 操作系統(tǒng) optic isolator 光頻隔離器

peripheral equipment 外圍設(shè)備 plug-in card 插件

pressure transmitter 壓力變送器 printer 打印機(jī)

procedure 程序、工藝

programming language 程序設(shè)計(jì)語(yǔ)言 pulse 脈沖

pulse signal 脈沖信號(hào) real-time control 實(shí)時(shí)控制

real-time multi-tasking system 實(shí)時(shí)多任務(wù)控制

remote control 遠(yuǎn)方控制 resolution 分辨率

self-diagnostic 自診斷(程序)self-start 自啟動(dòng) software 軟件

storage battery 蓄電池(組)storage cell 存儲(chǔ)單元

supervisory circuit 監(jiān)控電路

temperature transimitter 溫度變送器 trackball 軌跡球 transducer 變送器

uninterruptable power supply(UPS)不間斷電源

version 版本

toltage transducer 電壓變送器 workstation 工作站

三、工程管理(Management of Project)(一)費(fèi)用 Ⅰ.直接費(fèi) Ⅰ)人工 1.人工費(fèi)

basic wage 基本工資

subsidy for price differential of non-staple food 副食差價(jià)補(bǔ)貼

construction subsidy 施工津貼 night meal subsidy 夜餐津貼 sbusidy for readings 書(shū)報(bào)費(fèi)

social welfare fund 社會(huì)福利基金 labour union fund 工會(huì)基金 labour protection fund 勞保基金 subsidies for water、electricity and coal 水、電、煤補(bǔ)貼

subsidies for price differencial of

grain ,coal,meat and vegetables 糧、煤、肉、菜差價(jià)補(bǔ)貼

subsidy for heating in winter time 冬季供暖補(bǔ)貼

other subsidies 其他補(bǔ)貼 expanditures for labour protection 勞保費(fèi)用

work insurance 工作保險(xiǎn) subsidy for housing 住房津貼 tax 稅收

overheads 管理費(fèi) others 其它

cost for entering into tunnels 進(jìn)洞費(fèi) cost for mobilization,assignment and dismissal 進(jìn)場(chǎng)、分派和解雇費(fèi)用 logging subsidy 住房費(fèi)

costs for work outside standard work time 標(biāo)準(zhǔn)工作時(shí)間外的工作費(fèi) cost of idleness 閑置費(fèi)用

sbusidy for small tools hand-operated facilities 小工具及手工操作設(shè)備津貼 costs for insurance of Chinese camps 中方營(yíng)地保險(xiǎn)費(fèi) 2.勞務(wù)類(lèi)別

unskilled labour(grade/class 1)非熟練工(1 級(jí)工)

semiskilled labour(grade/class2)熟練工(2級(jí)工)

car driver 小車(chē)司機(jī)

assistant driller 助理鉆工 assistant miner 助理礦工

assistant mechanic 助理機(jī)修工 assistant carpenter 助理木匠 assistant concreter 助理砼工 assistant cook 助理廚師 assistant loader 吊車(chē)裝卸工 winchman 卷?yè)P(yáng)機(jī)手 pump attendant 水泵工 skilled labour(grade/glass 3)熟練工 driller 鉆工 employment bureau 職業(yè)介紹所(美國(guó))employment exchange(labour exchange)職blaster 炮工 miner 礦工 plumber 管工 rigger 裝配工 shotcreter 噴砼工

loader operator 裝載機(jī)操作手 water pump-man 水泵工 dumper driver 自卸車(chē)司機(jī)

excavator operator 挖掘機(jī)操作手 bulldozer operator 推土機(jī)操作手 compactor operator 壓路機(jī)操作手 transit mixer driver 攪拌運(yùn)輸卡車(chē)司機(jī) truck driver 卡車(chē)司機(jī) mechanic 機(jī)械工 electrician 電工 welder 焊工

drill sharpener 鉆頭研磨員 carpenter 木工 concreter 砼工

steel fixer 鋼筋綁_扎工 water blaster 沖毛工 tester 試驗(yàn)人員

hydromechanical installer 機(jī)電安裝工 cook 廚師

highly-skilled labour(grade/class 4)高級(jí)熟練工(4 級(jí)工)

concrete pump-man 砼泵工 crane operator 吊車(chē)操作手

tunnel jumbo operator 洞挖多臂鉆操作手 foreman 工長(zhǎng) 3.職員和其他

accountant 會(huì)計(jì)師

assistant engineer 助理工程師 camp boss 營(yíng)地老板

chief accountant 責(zé)任會(huì)計(jì)師 chief cook 主廚

chief draftman 責(zé)任繪圖員 chief purchaser 責(zé)任購(gòu)物員

chief quantity surveyor 責(zé)任計(jì)量師

computer equipment personnel 計(jì)算機(jī)設(shè)備人員

daily rate 日工資費(fèi)率

department of labour 勞工部(美國(guó))doctor 醫(yī)生 driver 司機(jī)

業(yè)介紹所

field engineer 野外工程師 first shift 1班

full employment 整日制工作 general pay master 會(huì)計(jì)長(zhǎng) holiday overtime 節(jié)假日加班 hourly rate 小時(shí)費(fèi)率 house maid 女仆 interpreter 口譯人員

junior accountant 初級(jí)會(huì)計(jì)師 junior engineer 初級(jí)工程師

junior quantity surveyor 初級(jí)計(jì)量師 junior surveyor 初級(jí)測(cè)量師

laboratory engineer 試驗(yàn)工程師 labour market 勞工市場(chǎng) labour officer 勞工人員 local labour 當(dāng)?shù)毓と?local personnel 當(dāng)?shù)厝藛T ministry of labour 勞工部 normal hours 正常小時(shí) normal overtime 正常加班 nurse 護(hù)士

overtime 加班小時(shí)

pay master 出納員、發(fā)款員 pay-day 發(fā)薪日

payroll checker 工資核查人員 payroll officer 工資支付人員 payroll(paysheet)工資單 pay-slip 薪資核算單 piecework 記件工作

public relationship officer 公關(guān)人員 purchaser 購(gòu)物員

safety officer 安全人員 seasonal work 季節(jié)工作 second shift 2班 secrectary 秘書(shū)

security assistant 保安人員 senior engineer 高級(jí)工程師

senior quantity surveyor 高級(jí)計(jì)量師 senior surveyor 高級(jí)測(cè)量師 shift work 換班工作

store accountant 倉(cāng)庫(kù)會(huì)計(jì) storekeeper 保管員

Sunday overtime 周日加班 teamwork 聯(lián)合工作 third shift 3班

time-work 計(jì)時(shí)工作

to be paid by hour 按小時(shí)付報(bào)酬 translator 筆譯人員 Ⅱ)設(shè)備及運(yùn)輸

arrival month at site 到達(dá)現(xiàn)場(chǎng)月份

average service conditions 正常使用條件 back freight 退貨運(yùn)費(fèi) bill of lading 提貨單

railway bill of lading 鐵路提貨單 carriage paid 運(yùn)費(fèi)已付

carriage(traffic,transportation)運(yùn)輸 cartage 運(yùn)貨費(fèi)

conditions of hire 租用條件 consign 托運(yùn)

construction equipment company 建筑設(shè)備公司

construction plant 施工機(jī)械

construction of carriage 運(yùn)輸合同 convey 運(yùn)送

cost of facilities capital(CFC)設(shè)備資金費(fèi)用 cost of fuel 油料費(fèi) cost of lube 潤(rùn)滑油費(fèi) cost of overhaul 大修費(fèi)用

cost of overhaul parts 大修配件費(fèi) cost of tires 輪胎費(fèi)

costing of equipments 設(shè)備成本計(jì)算 costing of plant 設(shè)備成本計(jì)算 country of origin 原產(chǎn)地 demurrage 滯期費(fèi) depreciation 折舊

abnormal depreciation 特別折舊 accelerated methods of depreciation 加速折舊法

allowed depreciation 折舊的范圍額度 classified depreciation 分類(lèi)折舊 depreciation methods 折舊方法

depreciation of equipment(equipment depreciation)設(shè)備折舊

depreciation value 折舊價(jià)值

normal(ordinary)depreciation 正常折舊 description of equipment 設(shè)備說(shuō)明 direct shipment 直接運(yùn)輸 design of plant 設(shè)備的設(shè)計(jì)

dismantling of plant 設(shè)備的拆除 economic hours 經(jīng)濟(jì)小時(shí)

employer's equipment 業(yè)主的設(shè)備

equipment and plant 機(jī)械設(shè)備

equipment cost estimating 施工機(jī)械費(fèi)預(yù)算 equipment flow chart information 施工機(jī)械核算流程圖

equipment format 施工機(jī)械表格式 equipment leasing 設(shè)備租賃 equipment overhead

cost(indirect cost)設(shè)備管理費(fèi)用 equipment records 施工機(jī)械的記錄 equipment rental 施工機(jī)械的租金 equipment supply loan 設(shè)備貸款 equipment's specification 設(shè)備型號(hào) erection of plant 設(shè)備的安裝 field repair 野外修理 fix(mend/repair)修理 fixed equipment 固定設(shè)備

free on rail/truck(FOR/FOT)火車(chē)(敞車(chē))交貨freight forwarder 運(yùn)輸代理行

freight or carriage paid to(FCP)運(yùn)費(fèi)付至……

freight to be paid at destination(freight to collect)運(yùn)費(fèi)到付

full replacement cost 全部重置成本

ground engaging component(GEC)接地部件 harbor dues 入港稅 hire 租用

horse power 馬力

hydraclic equipment 液壓設(shè)備 inland transportation 內(nèi)陸運(yùn)輸 joint rate 聯(lián)運(yùn)費(fèi)率 landed price 抵岸價(jià) lay days 裝卸期限 lease 租約

leased equipment 租用的施工機(jī)械 maintenance 維修

maintenance of plant 設(shè)備的維修保養(yǎng) mechanical start up 機(jī)械設(shè)備試運(yùn)行 normal conditions 正常條件 operating cost 正常損耗 overhaul expense 大修費(fèi)

owned equipment 自有施工機(jī)械 ownership 占有權(quán)

packing slip/list 裝箱單 park 停車(chē)場(chǎng)

partial shipment 分批裝運(yùn) pass 通行 permit 通行證

]plant and transport 設(shè)備及運(yùn)輸 plant cost estimating 設(shè)備費(fèi)預(yù)算 plant planning 設(shè)備計(jì)劃 plant records 設(shè)備的記錄 railway freight 鐵路運(yùn)費(fèi)

rate of depreciation charges 折舊費(fèi)率 rated power per unit 額定功率 recovery value 回收價(jià)值

reducing balance depreciation method 余額遞減折舊法

renting of construction equipment 租賃建筑設(shè)備

road toll 養(yǎng)路費(fèi)

round trip air ticket 往返機(jī)票 scrap value 廢品殘價(jià) ship cubes 裝船立方

shipment by first opportunity 優(yōu)先裝運(yùn) shipment port 發(fā)運(yùn)港 shipping advice 發(fā)運(yùn)通知 shipping mark 裝運(yùn)標(biāo)準(zhǔn) shipping order 發(fā)貨單 shipping terms 發(fā)運(yùn)條件

straight method of depreciation 直線折舊法 straight time 正式工作時(shí)間 supply of equipment 設(shè)備供應(yīng) through freight 直達(dá)貨運(yùn)

transportation insurance 運(yùn)輸保險(xiǎn) un-depreciated value 未折舊的價(jià)值 unload 卸貨 upkeep 維修費(fèi)

waterborne traffic 水運(yùn)

year of manufacture 制造年份 Ⅲ)材料

acceptable material 合格材料 bag 袋裝

base price 基價(jià)

bill of materials 材料表 bulk 散裝

certificate of testing(test certificate)檢驗(yàn)證書(shū)

construction materials 建筑材料 consumption of materials 材料消耗 cost and freight 成本加運(yùn)輸

costing of materials 材料成本計(jì)算 current cost 現(xiàn)行費(fèi)用

customs declaration(declaration/entry)報(bào)關(guān)單

delay in delivery 交貨逾期 delivery of materials 運(yùn)送材料 description of materials 材料說(shuō)明 designated suppliers 指定供貨商

designated-supply materials 指定供應(yīng)材料 distance via railway 鐵路運(yùn)輸距離 enter out 報(bào)關(guān)出口

goods allocation bill 物資調(diào)撥單 imported materials 進(jìn)口材料

international and local shopping 國(guó)際和國(guó)內(nèi)采購(gòu)

invoice 發(fā)票

local materials 當(dāng)?shù)夭牧?materials cost 材料費(fèi)

materials planning 材料計(jì)劃 materials records 材料記錄

materials requisition 材料申請(qǐng)單 material supply 材料供應(yīng) partial shipment 分批裝運(yùn) porterage 搬運(yùn)費(fèi)

price of local materials 當(dāng)?shù)夭牧蟽r(jià)格 purchasing records 采購(gòu)單 quality assurance 質(zhì)量保證 quality of materials 材料質(zhì)量 railway freight rate 鐵路運(yùn)輸費(fèi)率 receiving clerk 受料員

road freight rate 公路運(yùn)輸費(fèi)率

road transportation charge table 公路余數(shù)價(jià)格表

standard of materials 材料標(biāo)準(zhǔn)

storage(storage building.store)倉(cāng)庫(kù)

test of materials(testing of materials)材料試驗(yàn)

transportation of materials 材料運(yùn)輸 Ⅱ管理費(fèi)和利潤(rùn) salary 工資

standard salary 標(biāo)準(zhǔn)工資 allowance 補(bǔ)貼

social welfare 社會(huì)福利 insurance 保險(xiǎn) medical care 醫(yī)療 travel expense 交通費(fèi) others 其他

office expense 辦公費(fèi) camp 營(yíng)地

general vehicle expense 一般uc2性交通車(chē)輛費(fèi) financial cost 財(cái)務(wù)費(fèi)用 insurance 保險(xiǎn) tax 稅收

home office cost 總部辦公費(fèi) profit 利潤(rùn)(二)進(jìn)度

acceptable date 可以接受的期限 advance 提前的

ahead of schedule 提前完成計(jì)劃 bar graph schedule 橫道圖進(jìn)度表

bonus for early completion of works 提前完工獎(jiǎng)

commence(commencement of work/start)開(kāi)工

commencement date of work 開(kāi)工日期 commencement of works 工程開(kāi)工 completion 竣工

completion of works 工程竣工

compliance with schedule 符合進(jìn)度表 concurrent delay 同期延誤 construction cycle 建設(shè)周期 construction period 工期

construction plan(construction program)施工計(jì)劃

construction progress(rate of progress)施工進(jìn)度

construction stage 建造階段 continue 繼續(xù)

continuous 連續(xù)的 critical 關(guān)鍵的

critical path method schedule 關(guān)鍵路線法進(jìn)度表

data date 數(shù)據(jù)日期 date 日期

defer(postpone)推遲 deferment of a project(postponement of the works)工程延期 delay in completion 竣工拖期

disruption of progress 進(jìn)度的打亂 double shift 兩班制 duration 持續(xù)時(shí)間

earlier completion 提前完工 effective date 生效日期

excusable compensable delay 可原諒可補(bǔ)償?shù)难诱`

excusable non-compensable delay 可原諒但不可補(bǔ)償?shù)难诱`

expedite(accelerate/speed up)加快進(jìn)度 extension of time for completion 竣工時(shí)間的延長(zhǎng)

festival(holiday)節(jié)(假)日 float time 浮時(shí)

fulfil(achieve/complete,/succeed)完成 fulfilment of shedule 完成進(jìn)度 idle time 閑置時(shí)間

interium completion data 中間完工期

interim determination of extention 臨時(shí)延期的決定

job progress(progress of works)工程進(jìn)度 key 關(guān)鍵的

labour planning 勞務(wù)計(jì)劃 landmark(milestone)里程碑

linked bar chart program 有聯(lián)系的橫道圖 method of programming 計(jì)劃編制方法 network 網(wǎng)絡(luò)

network analysis 網(wǎng)絡(luò)分析 network program 網(wǎng)絡(luò)計(jì)劃 notice to commence 開(kāi)工通知

number of working days per year每年工作日 order of commencement of work 開(kāi)工令

percentage of completion method 完工百分率法

period of construction 施工期限 periodic report 定期報(bào)告

Plan,do,check an action(P.D.C.A)計(jì)劃、實(shí)施、檢查和處理

pan(program/project/schedule)計(jì)劃 plot date 策劃日期 predecessor 緊前工序 prerequisite 先決條件 proceed 繼續(xù)進(jìn)行

program evaluation and review technique 計(jì)劃評(píng)估法

program with progress 工程計(jì)劃進(jìn)展圖 programme to be submitted 應(yīng)提交的進(jìn)度計(jì)劃

progress(schedule)進(jìn)度 progress chart 進(jìn)度表 progress meeting 進(jìn)度會(huì) progress report 進(jìn)度報(bào)告 project finish 計(jì)劃結(jié)束 project program 工程計(jì)劃 project start 計(jì)劃開(kāi)工

prolonged delay 進(jìn)一步的誤期 prolonged suspension 持續(xù)的暫停工 public holiday 公共假日

restriction on working hours 工作時(shí)間的限制 revise a schedule 調(diào)整進(jìn)度表

schedule of earhworks 土方工程進(jìn)度表 schedule 計(jì)劃表

schedule of construction/works 工程進(jìn)度表 statement at completion 竣工報(bào)告 substantial completion 基本完工 successor 緊后工序

suspension of work 工程停工 term 期限

test on completion 竣工檢驗(yàn) time for completion 竣工時(shí)間

weekly progress meeting 周進(jìn)度會(huì) weekly time distribution 每周工時(shí)分配 work program 工作計(jì)劃

work instruction /order 工作命令

(三)招投標(biāo)

abandonment(cancel/repeal)撤銷(xiāo) additional cost 額外費(fèi)用 agency(proxy)代理

agent(attorney/representative)代理人

amount of insurance(insurance coverage)保險(xiǎn)金額

annex(appendix)附錄

annex(attachment/enclosure)附件 announcement of tender 招標(biāo)通知 base price(tender price)標(biāo)底 bear expense 承擔(dān)費(fèi)用

bid bond(tender bond/tender guarantee)投標(biāo)保函

bid cost(cost of tendering)投標(biāo)費(fèi)用 bid form(tender form)投標(biāo)格式 bid invitation(call for bids, call for tenders)邀請(qǐng)招標(biāo) bid language 投標(biāo)語(yǔ)言

bid opening minutes 投標(biāo)開(kāi)標(biāo)紀(jì)要 bid preparation 投標(biāo)編寫(xiě) bid price 投標(biāo)報(bào)價(jià)

bid schedule of price 投標(biāo)價(jià)格表 bid substance 投標(biāo)實(shí)質(zhì)內(nèi)容

bid(bidding ,enter a bid, submission of bid ,tender)投標(biāo)

bidder(tenderer)投標(biāo)人

bidding conditions(tendering conditions)投標(biāo)條件

bidding documents 投標(biāo)文件 bidding phase 投標(biāo)階段 bidding progress 投標(biāo)步驟

bidding requirement(instruction to bidders)投標(biāo)須知

bidding /tender book 投標(biāo)書(shū)

bond(cash deposit ,surety money)保證金 bonding / surety company 擔(dān)保公司 bottom price 最低價(jià)

clarification of bidding document(clarification of tendering document)投標(biāo)文件的澄清

closed bidding(sealed bid)非公開(kāi)招標(biāo) compensation(consideration/ind enmity /reimburse)補(bǔ)償

competitive bid 有競(jìng)爭(zhēng)性的投標(biāo)

contingencies(contingency fund)不可預(yù)見(jiàn)費(fèi) contract awarded(contract gained)中標(biāo)合同

credit guarantee 貸款信用擔(dān)保 dead loss 純損失

decline an offer 不接受報(bào)價(jià) deadline 最后期限 difference 差額

evaluation of bids/tender 投標(biāo)評(píng)估 export licence 出口許可證 financial capacity 財(cái)務(wù)能力 financial position 財(cái)務(wù)狀況 finishing bid 備好投標(biāo)文件 guarantee bond 擔(dān)保書(shū) guarantee letter 保函

guarantee(surety / warrant)保證 guarantor(sponsor)擔(dān)保人 high-level talks 高級(jí)談判 initial price 初步價(jià)格 inquiry 查詢(xún)

insurance premium 保險(xiǎn)費(fèi) insurance subject 保險(xiǎn)標(biāo)的

inviting tenders(open tendering , public bidding)公開(kāi)招標(biāo)

issue bidding document 發(fā)行招標(biāo)文件 issue guarantee 出具保函 letter of acceptance 中標(biāo)函 loan agreement 貸款協(xié)議 lowest bidder 最低價(jià)投標(biāo)人 lowest bidder /tender 最低報(bào)價(jià) master format 標(biāo)準(zhǔn)格式 modification of bids /tenders 招標(biāo)文件的修改 notary 公證員

notarial certificate 公證書(shū)

negotiated bidding(negotiating tender)議標(biāo) negotiation 談判

offer(offer in a bid /quotation)報(bào)價(jià) offerer 報(bào)價(jià)人

open inquiry of the offer 公開(kāi)詢(xún)價(jià) participate in a tender 參加投標(biāo) performance security 履約保函 port of exit 出口港

pre-bid conference /meeting 標(biāo)前會(huì)議 preliminary evaluation 初步評(píng)估 pure interest 純利

reasonable price 公平價(jià)格 re-bid(retender)重新招標(biāo)

report on tenders 投標(biāo)審查報(bào)告

restitution of the guarantee 撤消保函 retention(retention money)保留金 scope of work 工作范圍

sealing and marking of bid 投標(biāo)的絕密和標(biāo)志 selective bidding(selective tendering)選擇性投標(biāo)

single tender 單項(xiàng)投標(biāo)

specimen of letter of guarantee 保函格式 statement of financial position 財(cái)務(wù)狀況報(bào)表 successful bidder / tender 中標(biāo)者 sum in words 大寫(xiě)金額

tender committee 投標(biāo)委員會(huì)

tender / tendering document 投標(biāo)文件 tender result 投標(biāo)結(jié)果

the closing date of the offer 報(bào)價(jià)截止日 unbalanced bid 不平衡報(bào)價(jià) uncertain factor 不確定因素 undertake 承擔(dān)

unfair competition 不公平競(jìng)爭(zhēng)

unpredictable element 不可預(yù)見(jiàn)因素 valid period of the offer 報(bào)價(jià)有效期 valid of bid / tender 投標(biāo)有效期 warranty 擔(dān)保 win a tender 中標(biāo) winning bidder 中標(biāo)人(四)計(jì)量和支付

advance payment for the project 工程預(yù)付款 amount 金額

amount due this month 本月金額 application(承包商)申請(qǐng)

bank account 銀行帳戶

benefit of agreement 協(xié)議利益 breakdown 分?jǐn)偂⒎纸?/p>

breakdown of foreign currency 外幣分?jǐn)?cash flow 現(xiàn)金流

cash flow estimate 現(xiàn)金流通量的估計(jì) Certificate 證書(shū)

correction of Certificate 證書(shū)的修改 costs for acceleration measures 趕工費(fèi) currency 貨幣

currency of payment 支付的貨幣 currency proportion 貨幣比例 currency restriction 貨幣限制 current 當(dāng)月、本期 customs 海關(guān)、關(guān)稅 customs clearance 清關(guān) daywork 計(jì)日工

on the daywork basis 按計(jì)日工的方式

evidence and terms of insurance 保險(xiǎn)證據(jù)和條款

expense settlement 費(fèi)用結(jié)算 finial certificate 最終證書(shū) final statement 最終報(bào)表 fix rate 確定費(fèi)率

foreign currency 外幣 installment 分期付款

liquidated damages for delay 誤期違約罰金 minium amount of insurance 保險(xiǎn)的最低數(shù)額 monthly payment 月支付

monthly payment certificate 月支付證書(shū) monthly statement 月報(bào)表 on account payment 掛帳支付

payment of material on site 現(xiàn)場(chǎng)材料支付 penalty 罰金

performance security 履約擔(dān)保 previous payment 前期支付 price adjustment 價(jià)格調(diào)整

price of local materials and service 當(dāng)?shù)夭牧虾头?wù)的價(jià)格

provisional payment 暫時(shí)支付 provisional price 暫定價(jià) provisional sum 暫定金額 rate 費(fèi)率

rate of exchange 匯率

release of retension 保留金返還 rental for camp 營(yíng)地租賃費(fèi)

statement an completion 竣工報(bào)告 tax 稅

additional tax 附加稅 advertisement tax 廣告稅

business income tax 工商所得稅 business profit tax 營(yíng)業(yè)所得稅 business tax 營(yíng)業(yè)稅

consolidated tax 貨物統(tǒng)一(綜合)稅 consumption tax 消費(fèi)稅 customs duty 關(guān)稅

duty free(duty exempt, free of tax)免稅 export tax 出口稅 goods tax 貨物稅 income tax 所得稅 insurance tax 保險(xiǎn)稅 irregular tax 雜稅 issue tax 發(fā)行稅 landing tax 入境稅 levy tax 征稅

licence tax 牌照稅 local tax 地方稅

personnel income tax 個(gè)人所得稅 protection tax 保護(hù)稅 service tax 勞務(wù)稅 stamp tax 印花稅

taxer(tax payer)納稅人

tax reduction / exemption 免稅、減稅 turnover tax 流轉(zhuǎn)稅

(五)變更和索賠

abide by the contract 遵守合同 accept a claim 接受索賠 act of god 天災(zāi)

additional cost 額外費(fèi)用 additional work 額外的工作

advantage(benefit ,interests)利益

adverse physical obstructions or conditions 不利的外界障礙和條件

amicable settlement 友好解決 amount of claim 索賠額

arbitration agreement 仲裁協(xié)議 arbitration award 仲裁裁決

assessment of claims 索賠評(píng)定 blanket claim 一攬子索賠

change any specified sequence of construction 改變?nèi)说溡?guī)定的施工順序

change any timing of construction 改變?nèi)魏问┕ぐ才?/p>

change the character of any such work

改變?nèi)魏未祟?lèi)工作的性質(zhì)

change the kind of any such work 改變?nèi)魏未祟?lèi)工作的種類(lèi)

change the quality of any such work 改變?nèi)魏未祟?lèi)工作的質(zhì)量

claim for additional payment 索賠額外費(fèi)用 claim right 索賠權(quán)

conflict of interest 利益的沖突

contemplated variation notice 變更意向通知 contemporary records 同期記錄 contesting parties 有爭(zhēng)議的雙方 contingency 意外事件

contract provisions 合同規(guī)定

contract scope of works 合同工作范圍 contractor's opinion 承包商的意見(jiàn) contractor's position 承包商的立場(chǎng) contractor's request 承包商的請(qǐng)求 contractual claims 合同規(guī)定的索賠 decrease in cost 費(fèi)用的減少 decrease the quantity of the contract 減少合同工程量 default party 違約方 defect liability 缺陷責(zé)任 design change 設(shè)計(jì)變化 detailed claim 詳細(xì)索賠 disclaim(waive)放棄 discount 折扣

dispute review board 爭(zhēng)議評(píng)審團(tuán) DRB hearing DRB 聽(tīng)證

DRB's recommendation DRB 的建議 effective contract price 有效合同價(jià) Employer's position 業(yè)主的立場(chǎng) Engineer's decision 工程師的決定 Engineer's opinion 工程師的意見(jiàn) Engineer's position 工程師的立場(chǎng) Engineer's proposal 工程師的建議 face-to-face negotiation 當(dāng)面談判 failure to comply 未能遵守 final claim 最終索賠

force majeure(irresistible force)不可抗力 increase in cost 費(fèi)用的增加

increase the quantity of the contract 增加合同工程量

increased cost 增加的費(fèi)用

instruction for variation 變更指令

instructions to contractor 向承包商下達(dá)指令 intention to claim 索賠意向 interim claim 中間索賠 International Chamber of Commerce 國(guó)際商會(huì)

issue an instruction 發(fā)布指令 make a claim 索賠

minutes of meeting 會(huì)議紀(jì)要 notice of claims 索賠通知 notice of default 違約通知

notice to contractor 致承包商的通知 omit work 省略工作

oral instruction 口頭指令 overhead rate 管理費(fèi)費(fèi)率 payment of claims 索賠的支付 place of arbitration 仲裁地點(diǎn) potential dispute 潛在爭(zhēng)議

power of Engineeer to fix rates 工程師確定費(fèi)率的權(quán)利

procedure to claims 索賠程序

pursuant to(according to ,in accordance with)根據(jù)

rate or price applicable to the varied work 適合變更工作的費(fèi)率或價(jià)格 reason for variation 變更原因 records of costs 費(fèi)用記錄

reimbursable expense 可補(bǔ)償?shù)馁M(fèi)用 relevant clause 相關(guān)條款 revaluation 重新估價(jià)

rules for arbitration 仲裁規(guī)則 settlement of dispute 爭(zhēng)議的處理 site diary / journal 值班日志 site record 現(xiàn)場(chǎng)記錄

subsequent legislation 后續(xù)證明 substantiation of claim 索賠證明 time keeping 工時(shí)記錄

valuation of variation 變更估價(jià) variation of quantity 工程量變更 variation order 變更令

variations exceeding 15 percent 變更超過(guò)15% vary a rate or price 變更費(fèi)率或價(jià)格 waive right of claim 放棄索賠權(quán)利 附錄1.工程結(jié)構(gòu)物名稱(chēng)統(tǒng)計(jì) ◆ 攔河大壩

ballast weight 石渣壓戧 berm 馬道

blended impervious blanket 混合不透水鋪蓋 concrete cutoff wall 砼防滲墻

core cutoff trench 芯墻截水槽 crest access 壩頂公路 cutoff dike 截滲堤 dam abutment 壩肩 dam axis 壩軸線

dam body(embankment)壩體 dam crest 壩頂

dam foundation 壩基 dam shell 壩殼 dam site 壩址

drainage curtain 排水帷幕 filter 反濾層

freeboard section 超高段 grout curtain 灌漿帷幕 heel of dam 壩踵 main dam 主壩 parapet wall 防浪墻 pitched work 塊石護(hù)坡 plastic zone 塑性區(qū)

rock contact part 基巖連接部分 rockfill riprap 堆石護(hù)坡 saddle dam 副壩

soil sloping core 土質(zhì)斜芯墻 toe of dam 壩址

transition zone 過(guò)渡區(qū)

upstream blanket 上游鋪蓋 ◆ 泄洪排沙系統(tǒng)

access bridge 交通橋

bridge abutment 橋臺(tái)、橋肩 bridge pier 橋墩 bridge span 橋跨 cable trench 電纜溝 cored beam 空心梁 diaphragm 隔板 inside beam 內(nèi)梁

neoprene bearing 橡膠支座 outside beam 外梁 pavement 鋪蓋層 road surface 路面 T-beam T 型梁 walkway 人行道 air vent 通氣孔

approach channel 引水渠 central pier 中墩 chamber 室

auxiliary trashrack maintenance chamber 副攔污柵檢修室 booster pump chamber 加壓泵室 carousel rail chamber 環(huán)行軌道室 drainage sump chamber 集水井室 gate dogging chamber 閘門(mén)鎖定室

gate maintenance chamber 閘門(mén)檢修室 hoist chamber 啟閉機(jī)室

main trashrack maintenance chamber 主攔污柵檢修室

Channel Training Wall 引水導(dǎo)墻 concrete liner 砼襯砌 control room 控制室 corbel 牛腿 cover 蓋板

direct plumb line hole 正垂孔 gallery 廊道

access gallery 交通廊道 drainage gallery 排水廊道 observation gallery 觀測(cè)廊道

pressue balance gallery 沖水平壓廊道 gate slot 門(mén)槽

auxiliary trashrack slot 副攔污柵槽 emergency gate slot 事故門(mén)槽 main trashrack slot 主攔污柵槽 maintenance gate slot 檢修門(mén)槽 trash rake shot 清污機(jī)槽 handrail 扶手

intake tower 進(jìn)水塔 diversion tower 導(dǎo)流塔 free flow tower 明流塔 irrigation tower 灌溉塔 orifice tower 孔板塔 power tower 發(fā)電塔

inverted plumb line pipe 倒垂孔 lamp post 燈柱

longitude strut 縱向聯(lián)系梁 parapet wall 欄桿、女兒墻 shaft 豎井

auxiliary trashrack shaft 副攔污柵井 elevator shaft 電梯井

emergency gate shaft 事故門(mén)井 lifting case shaft 吊箱井

main trashrack shaft 住攔污柵井 service shaft 交通井 staircase shaft 樓梯井 temporary shaft 臨時(shí)豎井 steel plate liner 鋼板襯砌 transverse strut 橫向聯(lián)系梁

water passage 流道 ◆ 洞群及溢洪道 tunnels 洞群

access tunnel 交通洞 anchorage boxout 錨具槽 closure gate 封堵門(mén) concrete plug 砼封堵

connector section 龍?zhí)ь^連接段 crown(vault)頂拱 drainage tunnel 排水洞 free flow tunnel 明流洞 hoist shaft 吊物井 invert 底拱

irrigation tunnel 灌溉洞 mid-gate chamber 中閘室 orifice ring 孔板環(huán) orifice tunnel 孔板洞 sediment tunnel 排沙洞 transition section 漸變洞 upper bend section 上彎段 spillway 溢洪道 aerator 摻七坎

emergency spillway 非常溢洪道 flip bucket 挑流鼻坎 free flow chute 明流泄槽 headwork 渠首 retaining wall 擋墻

service spillway 正常溢洪道 出口區(qū)

approach wall 引水墻 base slab 底板

concrete apron 砼護(hù)袒 discharge channel 泄水渠 divider wall 隔墻 plunge pool 消力塘

plunge pool weir 消力塘尾堰 stilling basin 靜水池 ◆引水發(fā)電系統(tǒng)

power tunnel 發(fā)電洞

upper horizontal section 上平段 upper cured section 上彎段 inclined section 斜井段

lower curved section 下彎段 lower horizontal section 下平段 penstock 壓力鋼管

main power house 主廠房 concrete ledge 巖臂梁 generator floor 發(fā)電機(jī)層 turbine floor 水輪機(jī)層

operating gallery 操作廊道 unwatering gallery 排水廊道 auxiliary powerhouse 副廠房 erection bay 安裝間

drainage system 排水系統(tǒng) drainage tunnel 排水洞 bus tunnel 母線洞

high-voltage cable tunnel 高壓電纜洞 transformer chamber 主變室 draft tube gate chamber 尾閘室 draft tube tunnel 尾水管洞 tailrace tunnel 尾水洞 tailrace outlet 尾水出口 tailrace channel 尾水渠

tailrace divider wall 尾水隔墻 working bridge 工作橋 seperating pier 隔墩 sediment gate 防淤閘

tailrace conic apron 尾水護(hù)袒 tailrace training wall 尾水導(dǎo)墻 vent shaft 通風(fēng)豎井 ◆臨時(shí)建筑及附屬設(shè)施 臨時(shí)建筑

cofferdam 圍堰

deep-water cofferdam 深水圍堰 grouting tunnel 灌漿洞 starter cofferdam 枯水圍堰 附屬設(shè)施

aggregate processing plant 骨料加工廠 batching plant 拌和樓 carpentry yard 木工房

construction camps 施工營(yíng)地

crushing and screening plant 破碎篩分廠laboratory 實(shí)驗(yàn)室

main office building 主辦公樓 main(general)store 主倉(cāng)庫(kù) mechanical workshop 機(jī)修車(chē)間 precast yard 預(yù)制廠

railway transfer platform 鐵路轉(zhuǎn)運(yùn)站 rebar yard 鋼筋加工廠 rock quarry 采石場(chǎng)

spoil disposal area 棄渣場(chǎng) stockpile area 堆渣場(chǎng)

water treatment plant 水處理廠 附錄2.工程常用機(jī)械

bridge crane 橋吊 chain block 倒鏈

crawler(caterpillar)crane 履帶式吊車(chē) electric winch 電動(dòng)葫蘆 fork lift 叉車(chē)

grantry crane 門(mén)機(jī) hoist 啟閉機(jī)

hydraulic hoist 液壓?jiǎn)㈤]機(jī)

wire rope hoist 固定卷?yè)P(yáng)式啟閉機(jī) mobile crane 汽車(chē)吊 portal crane 橋式啟重機(jī) tower crane 吊踏

truck with crane 汽車(chē)式起重機(jī) ◆運(yùn)輸機(jī)械

ambulance 救護(hù)車(chē)

bulk cement truck 散裝水泥車(chē) conveyor belt 輸送帶 dump truck 自卸卡車(chē) fire engine 消防車(chē)

flat bed trailor平板拖車(chē) front dumper 前自卸車(chē) front tipper 前翻斗車(chē) fuel tank 油罐車(chē) loader 裝載機(jī)

loader for shafts 豎井用裝運(yùn)機(jī) lorry 貨車(chē)、載重車(chē)

low bed trailor 低底盤(pán)拖車(chē) mine car 礦車(chē)

mucking machine 出渣車(chē)

pick –up 小噸位卡車(chē)(皮卡車(chē))

ready-mix concrete truck 砼攪拌罐車(chē) rear dumper 后卸式汽車(chē) refrigerated truck 冷藏車(chē) rigid flat truck平板車(chē) skip lorry 翻斗卡車(chē) three-wheeler 三輪車(chē) tractor 拖拉機(jī)

transit mixer 攪拌車(chē) truck agitator 攪拌車(chē)

vacuum silica fume tanker 真空硅粉罐車(chē)water tanker 撒水車(chē)

wheel loader 輪式裝載機(jī)

◆混凝土生產(chǎn)、澆筑及振搗機(jī)械 aggregate cooling silo 骨料冷卻倉(cāng) cement silo 水泥罐

compartment silo 隔倉(cāng)罐

concrete batcher(distributor)砼配料器

concrete bucket 砼吊罐 concrete feeder 砼喂料器 concrete mixer 砼拌和機(jī)

concrete rebanding silo 砼再處理罐 creter crane 膠帶機(jī)

dry method shotcreting machine 砼干噴機(jī) electric vibrator 電動(dòng)振搗棒 ecternal vibrator 附著式振搗器 flyash silo 粉煤灰罐

grout pump and mixer 灌漿泵和拌和機(jī) high speed vibrator 高頻振搗棒 ice-plant 制冰廠

mobile concrete pump 移動(dòng)式砼泵 pneumatic vibrator 氣動(dòng)振搗棒 sack emptying machine 倒袋機(jī)

stationary concrete pump 固定式砼泵 toer belt 塔帶

water chiller 水冷卻器

wet shotcreting machine 砼濕噴機(jī) ◆鉆空開(kāi)挖支護(hù)機(jī)械及設(shè)備 3-arm jumbo drill 3臂鑿巖臺(tái)車(chē) backhoe 反鏟

breaker hammer 手風(fēng)鉆 bulldozer 推土機(jī) clamshell 抓鏟

climbing platform 升降平臺(tái) column drill 架式風(fēng)鉆

crawler excavator 履帶式挖掘機(jī) down-hole drill 潛孔鉆 explosive truck 炸藥車(chē) band drill 正鏟 hand drill 手鉆

hydraulic rockbreaker for excavation backhole 反鏟液壓碎石機(jī) hydrofraise 水力鉸倒(雙輪銑)jackhammer 風(fēng)鎬

multi-boom drill 多臂鉆 percussion chisels 沖擊鉆 percussive bammer 沖擊錘

pneumatic concretebreaker 風(fēng)動(dòng)砼破碎機(jī) pneumatic rockbreaker 風(fēng)動(dòng)巖石破碎機(jī) pneumatic rockdrill 風(fēng)動(dòng)巖石鉆機(jī) ripper for dozer 裂土器

rockbolting machine 錨桿機(jī) scabling rod 橇棍 table drill 臺(tái)鉆

trenching machine 挖溝機(jī)

wheel excavator 輪式挖掘機(jī) ◆填筑碾壓機(jī)械 frog tamper 挖夯

grader(leveler / scraper)平地機(jī) hand guided heavy duty

mechanical tamper 手扶式機(jī)械夯

hand guided vibratory roller 手扶式碾壓夯 rammer 夯實(shí)機(jī)

roller compator 碾壓機(jī)

smooth drum vibratory roller 震動(dòng)平碾 special compactor 專(zhuān)門(mén)壓土機(jī)

tamping foot vibratory roller 羊足碾

vibration plate compactor平板震動(dòng)碾壓機(jī) vibration roller 震動(dòng)碾 ◆材料加工機(jī)械 band saw 帶鋸

bar bending machine 彎筋機(jī) bar cutter 鋼筋切斷機(jī) bench planer 臺(tái)式刨床 bench saw 臺(tái)式鋸 breaker 破碎機(jī) classifier 分選機(jī)

column drilling machine 柱式鉆床 concrete saw 砼鋸 diesel welder 柴油焊機(jī) double grinder 雙層磨床 drilling machine 鉆床 electric welder 電氣焊機(jī)

gasoline chain saw 機(jī)械鏈鋸 grinder 砂輪機(jī)

grinding machine 磨床

hand circular saw 搖桿圓鋸

horizontal drilling machine 臥式鉆床 milling machine 銑床

mobile circular saw bench 移動(dòng)圓鋸平臺(tái) planing machine 刨床 radial arm saw 圓盤(pán)鋸

radial drilling machine 徑向鉆床 rod mill 棒磨機(jī)

sand blasting machine 噴砂機(jī) shaping machine 刨床

sharpening machine 磨鉆機(jī) shield arc welder 手工電弧焊機(jī)

stationary circular saw bench 固定圓鋸平臺(tái) swinging saw 側(cè)移圓鋸 welding rectifier 焊接糾正儀 ◆辦公用品 computer plotter 計(jì)算機(jī)繪圖儀 computer software 計(jì)算機(jī)軟件 drawing board 繪圖板

drawings print machine 圖紙打印機(jī) fax machine 傳真機(jī) PC computer PC計(jì)算機(jī) photocopier 照片復(fù)制機(jī)

radio walkie(talkie)無(wú)線電步話機(jī) safe 保險(xiǎn)柜

typewriter 打字機(jī) ◆其他設(shè)備及工具

air compressor 空氣壓縮機(jī)

mobile compressor 移動(dòng)式空壓機(jī) electric compressor 電動(dòng)空壓機(jī) diesel compressor 柴油空壓機(jī) air heater 熱風(fēng)機(jī) air receiver 儲(chǔ)氣罐 angle grinder 角磨機(jī) blowser 鼓風(fēng)機(jī)

cleaning machine for scaffolding 腳手架清掃機(jī)

concrete rotary smoother 砼旋轉(zhuǎn)整平機(jī) container 集裝箱

diesel generator 柴油發(fā)電機(jī) electric motor 電動(dòng)機(jī) extinguisher 滅火器 file 銼子

gas leak detector 露氣檢驗(yàn)器 hammer 錘子

band operrated rotating cleaner 手動(dòng)旋轉(zhuǎn)清掃機(jī)

hydraulic jack 液壓千斤頂 lighting equipment 照明設(shè)備 nozzle 噴嘴 oxe 斧頭 pick 鎬 pump 泵

air operated diaph pump 氣動(dòng)膜泵 centrifugal pump 離心泵 deepwell pump 深水泵

high pressure water pump 高壓水泵 submersible pump 潛水泵 riveting machine 鉚釘機(jī) scaffolding 腳手架 screw driver 螺栓刀 spade 鐵秋

spanner / wrench 扳手

taper drift 錐形錘 trowel 抹子、鏝刀

vibrating finisher 震動(dòng)修整機(jī) vice 老虎鉗

wire brush 鋼絲刷

◆ 勞保用品(personnel protection equipment)

anti-dust mask 防塵面具 boot 靴子

canvas gloove 帆布手套 raincoat 雨衣 respirator 呼吸器 safety belt 安全帶 safety belmet 安全帽 safety shoe 勞保鞋 附錄3.工程常用材料 steel bar 鋼筋 coil rod 盤(pán)條 angle bar 角鋼

angle bar of uneven sides 不等邊角鋼 I-beam 工字鋼 channel bar 槽鋼 flat bar 扁鋼

thin steel plate 薄板鋼

medium steel plate 中厚鋼板

galvanized thin steel plate 渡鋅薄鋼板 chechered steel plate 花(紋)鋼板 welded steel plate 焊接鋼管

galvanized welded pipe 渡鋅焊接鋼管 spiral welded pipe 螺紋焊接鋼管

hot finished seamless pipe 熱軋無(wú)縫鋼管 light steel rail 輕形鋼軌 heavy steel rail 重型鋼軌

steel rail for crane 起重機(jī)鋼軌 steel wire 鋼絲

wire tendon 預(yù)應(yīng)力鋼索

high-strength wire tendon 高強(qiáng)預(yù)應(yīng)力鋼索 thin copper plate 薄銅板 ◆木材 lathe 木條 log 圓木 plank 板材

plywood 膠合板 raw timber 原木 square timber 方木 ◆水泥

bagged cement 袋裝水泥 bulk cement 散裝水泥 plug 插頭

dam cement 大壩水泥

prime paint 底漆

expanding cement 膨脹水泥

PVC(polyvinyl chloride)pipe PVC管 ordinary Portland cement 普通硅酸鹽水泥 rivet 鉚釘 Portland moderate heat cement 中熱硅酸鹽sack 麻袋片 水泥

sleeve 套筒

Portland-flyash cement 粉煤灰硅酸鹽水泥 stainless steel 不銹鋼 Portland-pozzolan cement 火山灰硅酸鹽水泥 tarpaulin 油布 Portland-slag cement 礦渣硅酸鹽水泥 water cock 水龍頭 quick-hardening cement 快硬水泥 wing nut 碟型螺母 self-prestressed cement 自應(yīng)力水泥

sulphate-resisting cement 抗硫酸鹽水泥

◆爆破用品

cotton fuse 棉芯導(dǎo)火索

delay electric detonator 延時(shí)電雷管

detonating fuse 導(dǎo)火索、導(dǎo)爆索

detonator 雷管

explosive 炸藥

ammonium nitrate explosive 銷(xiāo)銨炸藥

waterproof a-nitrate explosive 防水銷(xiāo)銨炸藥

open air a-nitrate explosive 露天銷(xiāo)銨炸藥

emulsion explosive 乳膠炸藥

ammonium nitrate fuel oil explosive 銷(xiāo)銨燃油炸藥

plastic fuse 塑料導(dǎo)火索

short electric detonator 瞬發(fā)電雷管

◆燃油

diesel 柴油

kerosene 煤油

petrol / gasoline 汽油

◆其他

acetone 丙酮

acetylene 乙炔

anti-rust paint 防銹漆

asphalt felt 油毛氈

asphalt sheet 瀝青紙

binding wire 綁絲

chain 鏈條

ethafoam 乙烷泡沫

expansion bolt 膨脹螺栓

foam 泡沫

geotextile 土工布

hose 軟管

liquid nitrogen 液氮

nail 釘子

organic glass 有機(jī)玻璃

oxygen 氧氣

一、基礎(chǔ)詞匯............................................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

二、工程施工類(lèi)........................................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

(一)工程施工-土建類(lèi)...................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

◆開(kāi)挖與支護(hù)(Excavation and Support)..........................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

明挖(Open Excavation)..............................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。洞挖及地下開(kāi)挖(Tunnel and Underground Excavation)......錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。鉆孔爆破(Drilling and Blasting)...................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。延時(shí)支護(hù)(rock support).................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。◆土石料的填筑及碾壓施工工序(Working Sequence)....................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

缺陷(Defects)..............................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。其它(Others)..................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。◆混凝土(Concrete).........................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

作業(yè)(Activity)..............................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。缺陷(Defects)..............................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。外加劑(Admixture).....................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。指標(biāo)(Indexes)..............................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。其他(Others)................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。◆模板(Formwok/Shutteringform)....................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。◆鋼筋(Reinforcement Rebar)........................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。◆灌漿(Grouting)................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。

工藝過(guò)程(Activity)......................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。管路及組件(Circuit and Elements).......................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。參數(shù)及指標(biāo)(Parameter and.........................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。Indexes)..........................................................................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。儀器設(shè)備(Plant and Instrument)...........................................錯(cuò)誤!未定義書(shū)簽。其他(Others)..................................................................................................................1 ◆ 測(cè)量(Survey).............................................................................................................1 測(cè)量方法及術(shù)語(yǔ)(Methods and Terms).....................................................................1 角度測(cè)量(Angular Measure)......................................................................................1 望遠(yuǎn)鏡(Telescope).......................................................................................................1 距離測(cè)量(Distance Measure).....................................................................................2 高程測(cè)量(Height Measurement)..............................................................................2 地形測(cè)量(Topographic Survey)..............................................................................2 ◆原形觀測(cè)觀測(cè)儀器和設(shè)施{Instrumentation and Facilities)........................................2 附件及配件(Acessories and Spare Parts)..............................................................3 安裝過(guò)程(Procession of Installation)....................................................................3 資料(Information).........................................................................................................3 其他(Others)..................................................................................................................3 ◆水工常規(guī)試驗(yàn)...........................................................................................................................4 砼原材料試驗(yàn)(Test of Raw and Processed Material of Concrete)....................4 骨料(Aggregate)...................................................................................................4

i 外加劑(Admixture)...............................................................................................4 水(Water)................................................................................................................4 砼(Concrete).................................................................................................................4 砼拌和物(Mixture).................................................................................................4 硬化砼(Hardened concrete).......................................................................................5 砂漿(Cement)................................................................................................................5 土(Soil)...........................................................................................................................5 Atterberg limits(water content as limit)阿太堡界限(界限含水量)....................5 其它建筑材料.......................................................................................................................6 鋼筋(steel).............................................................................................................6 木材(Wood)............................................................................................................6 瀝青(Asphalt)........................................................................................................6 質(zhì)量管理(Quality Management)..............................................................................6 ◆地質(zhì)(Geology)........................................................................................................................7 地質(zhì)年代(Geochronology of Geologic Ages).......................................................7 地質(zhì)構(gòu)造(Geologic Structural)..................................................................................7 巖石類(lèi)型(Rock type)....................................................................................................7 工程地質(zhì)(Engineering Geology).............................................................................8 礦物質(zhì)的物理性質(zhì)(Physical Character of Minerals)..................................................9 地層地貌(Stratum andPhysiognomy)...........................................................................9 地質(zhì)作用(Physical Geology Action).............................................................................9 ◆水文(Hydrology)....................................................................................................................9

(二)工程施工.機(jī)電類(lèi)...................................................................................................................10 ◆金屬結(jié)構(gòu)(Hydromechanical work)................................................................................10 閘門(mén)(Gate).........................................................................................................................10 預(yù)埋件(Embedded Parts).........................................................................................10 組件/部件(Assembly/parts)......................................................................................10 啟閉機(jī)(Hoist)...............................................................................................................10 門(mén)式起重機(jī)(Grantry Crane)......................................................................................10 其他(Others).................................................................................................................11 ◆ 焊接和無(wú)損檢驗(yàn)(Welding and Nondestructive Testing).......................................11 焊接{Welding)................................................................................................................11 無(wú)損檢驗(yàn)(Nondestructive Testing)......................................................................12 ◆ 水輪機(jī)(Hydraulic Turbine).........................................................................................12 ◆ 機(jī)械通用詞匯.......................................................................................................................13 ◆ 電氣設(shè)備及元器件(Electrical Equipment & Element Parts)................................14 ◆ 電氣通用詞匯.......................................................................................................................15 ◆ 計(jì)算機(jī)監(jiān)控系統(tǒng)(Computer Supervisory and Control System).........................16

三、工程管理(Management of Project)...........................................................................................17(一)費(fèi)用...........................................................................................................................................17 Ⅰ.直接費(fèi)...................................................................................................................................17 Ⅰ)人工.............................................................................................................................17 1.人工費(fèi).....................................................................................................................17 2.勞務(wù)類(lèi)別.................................................................................................................17 3.職員和其他.............................................................................................................18 Ⅱ)設(shè)備及運(yùn)輸.................................................................................................................19 Ⅲ)材料.............................................................................................................................20

ii Ⅱ管理費(fèi)和利潤(rùn).........................................................................................................................20(二)進(jìn)度...........................................................................................................................................21

(三)招投標(biāo).....................................................................................................................................22(四)計(jì)量和支付...............................................................................................................................23

(五)變更和索賠.............................................................................................................................24 附錄1.工程結(jié)構(gòu)物名稱(chēng)統(tǒng)計(jì)....................................................................................................................25 ◆ 攔河大壩.......................................................................................................................................25 ◆ 泄洪排沙系統(tǒng)...............................................................................................................................25 ◆ 洞群及溢洪道...............................................................................................................................26 出口區(qū).........................................................................................................................................26 ◆引水發(fā)電系統(tǒng).................................................................................................................................26 ◆臨時(shí)建筑及附屬設(shè)施.....................................................................................................................27 臨時(shí)建筑.....................................................................................................................................27 附屬設(shè)施.....................................................................................................................................27 附錄2.工程常用機(jī)械...............................................................................................................................27 ◆運(yùn)輸機(jī)械.........................................................................................................................................27 ◆混凝土生產(chǎn)、澆筑及振搗機(jī)械.....................................................................................................27 ◆鉆空開(kāi)挖支護(hù)機(jī)械及設(shè)備.............................................................................................................28 ◆填筑碾壓機(jī)械.................................................................................................................................28 ◆材料加工機(jī)械.................................................................................................................................28 ◆辦公用品.........................................................................................................................................28 ◆其他設(shè)備及工具.............................................................................................................................29 ◆ 勞保用品(personnel protection equipment)................................................................29 附錄3.工程常用材料................................................................................................................................29 ◆木材.................................................................................................................................................29 ◆水泥.................................................................................................................................................29 ◆爆破用品.........................................................................................................................................30 ◆燃油.................................................................................................................................................30 ◆其他.................................................................................................................................................30

iii

第二篇:水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)段翻譯

Owing to the fact that electricity can be transmitted from where it is generated to where it is needed by means of power lines and transformers, large power stations can be built in remote places far from industrial centers or large cities, as is cited the case with hydroelectric power stations that are inseparable from water sources.? 由于電力可以從發(fā)電的地方通過(guò)電線和變壓器輸送到需要用電的地方,因此大型電站可以建在遠(yuǎn)離工業(yè)中心或大城市的地方,離不開(kāi)水源的水力發(fā)電站就常常是這樣建立的。

Ideally suited to narrow canyon s composed of rock, the arch dam provides an economical and efficient structure to control the stream flow.The load-carrying capacity of an arch dam enables the designer to conserve material and still maintain an extremely safe structure.? 拱壩最適合于修建在巖石峽谷中,它是一種控制河道中水流經(jīng)濟(jì)而有效的建筑物。一座拱壩的承載能力足以使設(shè)計(jì)人員用較少的材料而仍能建成極為安全的結(jié)構(gòu)。

The general theory of arch dam design is comparatively new and changing rapidly as more information is obtained.Engineers have cautiously applied mathematical theory, the law of mechanics, and theories of elasticity to reduce the thickness of arch dams and gain substantial economies.? 拱壩的一般設(shè)計(jì)理論比較新穎,同時(shí)在獲得更多的資料之后,理論的變化也很迅速。工程師們?cè)髦氐膽?yīng)用數(shù)學(xué)理論、力學(xué)定律和彈性理論,以減小拱壩的厚度,并取得了很大的經(jīng)濟(jì)效果。

? Historically, the method of analysis of arch dams grew from the cylinder theory to independent arches, crown cantilever analysis, and then multiple cantilever analysis.The crown cantilever and arch action theory has prove d satisfactory for arch dam analysis.? 從歷史發(fā)展來(lái)看,拱壩分析方法從圓筒理論開(kāi)始,發(fā)展到多個(gè)獨(dú)立拱圈分析、拱冠懸臂梁分析,以及多懸臂梁分析。拱冠懸臂梁和拱作用的理論已被證明能滿足拱壩分析用。

? All earth dams must have sufficient extra height known as freeboard to prevent overtopping by the pool.The freeboard must be of such height that wave action, wind setup, and earthquake effects will not result in overtopping of the dam.In addition to freeboard, an allowance must be made for settlement of the embankment and the foundation which will occur upon completion of the embankment.? 所有的土壩都必須有一個(gè)足夠的額外高度,稱(chēng)為超高,以防止水庫(kù)漫頂。超高的高度必須足以在波浪作用、風(fēng)浪壅高和地震影響下,不會(huì)導(dǎo)致壩的漫頂。除了超高外,對(duì)于壩建成時(shí)發(fā)生的壩體和地基沉陷,還必須在高度上留有余地。

? The width of the earth dam top is generally controlled by the required width of fill for ease of construction using conventional equipment.In general, the top width should not be less than 30 ft.if a danger exists of an overtopping wave caused either by massive landslides in the pool or by seismic block tipping, then extra top width of erosion resistive fill will be required.? 土壩的壩頂寬度一般用常規(guī)設(shè)備便于施工的填筑寬度來(lái)控制。通常,壩頂寬度應(yīng)不小于30英尺。如果存在著大規(guī)模塌方進(jìn)入水庫(kù),或者有因地震使巖塊倒落而引起波浪漫頂?shù)奈kU(xiǎn),則需要采用抗沖刷的材料填筑更寬的壩頂高度。

? The alignment of an earthfill dam should be such as to minimize construction costs but such alignment should not be such as to encourage sliding or cracking of the embankment.Normally the shortest straight line across the valley will be satisfactory, but local topographic and foundation conditions may dictate otherwise.Dams located in narrow valleys often are given an alignment which is arched upstream so that deflections of the embankment under pool load will put the embankment in compression thus minimizing transverse cracking.土壩的壩軸線選定應(yīng)盡量使建設(shè)費(fèi)用降到最少,但是也不能因此引起壩體發(fā)生滑動(dòng)或開(kāi)裂。一般來(lái)說(shuō),一條橫跨河谷的最短的直線,可能滿足要求。但是,當(dāng)?shù)氐牡匦魏偷鼗鶙l件可能要求采用另外的方案。對(duì)于峽谷的壩,常采用向上游拱出的壩軸線,以便在壩體受庫(kù)水壓力作用而發(fā)生變形時(shí),能使壩體壓緊,從而盡量減少其橫向開(kāi)裂。

? Three problems are generally associated with the abutments of earth dams: ① seepage, ②instability, and ③transverse cracking of the embankment.If the abutment consists of deposits of pervious soils it may be necessary to construct an upstream impervious blanket and downstream drainage measures to minimize and control abutment seepage.? 一般有三個(gè)問(wèn)題與土壩壩座有關(guān):①滲透;②不穩(wěn)定;③ 壩體的橫向開(kāi)裂。如果壩座是由透水的沉積土構(gòu)成,就可能需要建造一道上游不透水的鋪蓋和下游排水設(shè)施,可盡量減少和控制壩座內(nèi)的滲透。

? Where steep abutments exist, especially with sudden changes of slopes or with steep bluff, there exists a danger of transverse cracking of the embankment fills.This can be treated by excavation of the abutment to reduce the slope, especially in the impervious and transition zones.The transition zones, especially the upstream, should be constructed of fills which have little or no cohesion and a well-distributed gradation of soils which will promote self-healing should transverse cracking occur.? 在壩座岸坡很陡的地方,特別在邊坡突變或有陡壁處,那里的壩體填土?xí)a(chǎn)生橫向裂縫的危險(xiǎn)。這個(gè)問(wèn)題可以用開(kāi)挖壩座放緩邊坡來(lái)處理,這樣的處理在不透水區(qū)和過(guò)渡區(qū)特別需要。過(guò)渡區(qū),尤其是在上游側(cè)的過(guò)渡區(qū),必須用粘著力很小或無(wú)粘著力且顆粒級(jí)配良好的土料來(lái)填筑,這種土料如發(fā)生橫向裂縫時(shí)能自行愈合。

? It is often possible, and in some cases necessary, to construct the dam embankment in stages.Factors dictating such a procedure are: ①a wide valley permitting the construction of the diversion or outlet works and part of the embankment at the same time;②a weak foundation requiring that the embankment not be built too rapidly to prevent overstressing the foundation soils;③a wet borrow area which requires a slow construction to permit an increase in shear strength through consolidation of the fill.In some cases it may be necessary to provide additional drainage of the foundation or fill by means of sand drain wells or by means of horizontal pervious drainage blanket.? 土壩的分期施工往往是可能的,而且在一些情況下是必須的。要求這樣施工程序的因素是:①河谷寬闊,可以允許導(dǎo)流或泄水工程與一部分壩體同時(shí)施工;②地基軟弱,要求壩體不要過(guò)快填筑,以防止地基中產(chǎn)生過(guò)大的應(yīng)力;③料場(chǎng)潮濕,要求放慢施工,以使土料能通過(guò)固結(jié)作用來(lái)增加抗剪強(qiáng)度。在某些情況下,可以需要增設(shè)基礎(chǔ)排水設(shè)施或填筑排水沙井,或采用水平透水的排水鋪蓋。

? Most soils are suitable for use for embankment construction, however, there are physical and chemical limitations, soils which contain excessive salts or other soluble materials should not be used.Substantial organic content should not exist in the soils.Lignite sufficiently scattered through the fill to prevent the danger of spontaneous combustion, is not objectionable.Fat clays with high liquid limits may prove difficult to work and should be avoided.? 大多數(shù)土料適合于壩體填筑,然而,在物理和化學(xué)性質(zhì)上也有一定的局限,含有過(guò)多鹽和可溶性物質(zhì)的土料,不可以使用。在土壤里不應(yīng)存在大量的有機(jī)質(zhì)成分。褐煤若能通過(guò)填筑而充分分散,無(wú)自燃危險(xiǎn),就不妨礙使用。而具有高度流限的肥粘土,多半難以施工,必須避免使用。

? The strength of the impervious and semi-impervious soils depends upon the compacted densities.These depend in turn upon the water content and weight of the compacting equipment.The design of the embankment is thus influenced by the water content of the borrow soils and by the practicable alternations to the water content either prior to placement of the fill or after placement but prior to rolling.If the natural water content is too high, then it may be reduced in borrow area by drainage, or by harrowing.If the soil is too dry it should be moistened in the borrow area either by sprinkling or by ponding and then permitted to stabilize the moisture content before use.The range of placement water content is generally between 2 percent dry to 2 or 3 percent wet of the standard Proter optimum water content.Pervious soils should be compacted to at least 80 percent of relative density.? 不透水和半透水的土料的強(qiáng)度取決于壓實(shí)的密度。壓實(shí)密度又取決于土料的含水量和壓實(shí)設(shè)備的重量。因此,料場(chǎng)土料的含水量和在填筑前或堆筑后而未碾壓前的填土實(shí)際含水量的變化,都會(huì)影響壩體的填筑。如果天然含水量太高,可以在料場(chǎng)用排水或?qū)⑼亮习宜傻霓k法來(lái)減低。如果土料太干燥,則需在料場(chǎng)用灑水和泡水的辦法把土料潤(rùn)濕,然后再讓土料在使用以前保持穩(wěn)定的含水量。填筑時(shí)的含水量范圍一般介于比標(biāo)準(zhǔn)普氏最優(yōu)含水量低2%到高2%~3%之間。透水性土料至少壓實(shí)到相對(duì)密度的80%。

? If necessary, test fills should be constructed with variations in placement water content, lift thickness, number of roller passes and type of rollers.For cases of steep abutment, the fill must be placed in thin lifts and compacted by mechanical hand

tampers.All overhangs should either be removed or filled with lean concrete prior to fill placement.?

如果需要,應(yīng)該變換填筑層的含水量、鋪層厚度、碾壓遍數(shù)和碾壓機(jī)的型式等,進(jìn)行填筑試驗(yàn)。對(duì)于坡度很陡的壩座部位,必須用薄層填筑,并用手扶打夯機(jī)夯實(shí)。所有外懸突出部位,均應(yīng)在填土堆筑以前挖除或用貧混凝土填平

? The type of instrumentation depends upon the size and complexity of the project.The devices in common use are: ① piezometers;②surface movement monuments;③settlement gages;④inclinometers;⑤internal movement and strain indicators;⑥pressure cells;⑦seismic acceleration meter ; ⑧movement indicators at conduit joints and other concrete structures

? 觀測(cè)儀器的類(lèi)型取決于工程的規(guī)模和復(fù)雜性。通用的裝置是:①測(cè)壓計(jì); ②表面位移標(biāo)志;③沉陷量測(cè)儀(計(jì)); ④測(cè)斜儀;⑤內(nèi)部位移和應(yīng)變指示儀;⑥壓力盒(壓力傳感器或壓應(yīng)力計(jì));⑦地震加速度儀;⑧在管道接頭和其他混凝土結(jié)構(gòu)上的位移標(biāo)志。

第三篇:水利水電工程

安徽省水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù) 資格評(píng)審標(biāo)準(zhǔn)條件(試行)

皖水人?2006?263號(hào)

第一章

第一條

為客觀、公正、科學(xué)地評(píng)價(jià)我省水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員的能力和水平,推進(jìn)專(zhuān)業(yè)技術(shù)人才隊(duì)伍建設(shè),培養(yǎng)和造就一支高素質(zhì)的水利專(zhuān)業(yè)技術(shù)人才隊(duì)伍,進(jìn)一步調(diào)動(dòng)廣大水利專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員的工作積極性,營(yíng)造人才輩出、人盡其才、多出成果的社會(huì)環(huán)境,根據(jù)國(guó)家和我省職稱(chēng)制度改革的有關(guān)政策規(guī)定,結(jié)合水利行業(yè)特點(diǎn),制定本標(biāo)準(zhǔn)條件。

第二條

水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格名稱(chēng)為正高級(jí)工程師、高級(jí)工程師、工程師、助理工程師、技術(shù)員。

第三條

對(duì)符合本規(guī)定申報(bào)條件的人員,通過(guò)評(píng)審或考試與評(píng)審相結(jié)合的方式進(jìn)行評(píng)價(jià),取得相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格,表明其具備承擔(dān)相應(yīng)崗位工作的理論水平和業(yè)務(wù)能力。

第四條

對(duì)在水利水電工程技術(shù)崗位上做出突出貢獻(xiàn)的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,可不受學(xué)歷、資歷、職稱(chēng)、身份等條件限制,破格申報(bào)評(píng)審相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格。

第二章

適用范圍

第五條

本標(biāo)準(zhǔn)條件適用于全省各類(lèi)企事業(yè)單位從事水利水電工程專(zhuān)業(yè)的科學(xué)研究、規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等崗位上工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員;以及與用人單位簽訂聘用合同或勞動(dòng)合同,仍從事水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)工作的離退休專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員和在皖工作1年以上的省外工程技術(shù)人員。

(一)科學(xué)研究:從事水利水電工程建設(shè)和發(fā)展有關(guān)基礎(chǔ)理論、應(yīng)用技術(shù)、科學(xué)試驗(yàn)研究工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員。

(二)規(guī)劃設(shè)計(jì):從事流域規(guī)劃、區(qū)域水利規(guī)劃、水利水電工程勘察設(shè)計(jì)、技術(shù)咨詢(xún)、工程概預(yù)算工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員。

(三)工程建設(shè)與管理:從事水利水電工程管理、項(xiàng)目管理、工程監(jiān)理、施工技術(shù)、施工機(jī)械、設(shè)備安裝、施工建設(shè)管理、質(zhì)量監(jiān)督、質(zhì)量檢測(cè)工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員。

(四)生產(chǎn)運(yùn)行:從事水利水電工程生產(chǎn)運(yùn)行、維修養(yǎng)護(hù)、防汛抗旱、水文、水資源、水利勘測(cè)、農(nóng)田水利、水土保持、水力發(fā)電工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員。

第六條

已取得非水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格的人員,符合本標(biāo)準(zhǔn)條件的,可根據(jù)工作需要申報(bào)評(píng)審水利水電工程相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格。

第三章 基本條件

第七條

擁護(hù)中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),熱愛(ài)祖國(guó),堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則;遵紀(jì)守法,團(tuán)結(jié)協(xié)作。熟悉水利水電專(zhuān)業(yè)的相關(guān)法律、法規(guī),有良好的職業(yè)道德;身體健康,能正常工作。

第八條

愛(ài)崗敬業(yè),勇于創(chuàng)新,努力進(jìn)取,有鉆研和創(chuàng)新精神。任期內(nèi)考核或任期考核達(dá)到合格及以上等次。

第四章 申報(bào)條件

第九條

學(xué)歷資歷條件

(一)高級(jí)工程師 符合下列條件之一:

1、獲得博士學(xué)位后,取得工程師資格或相應(yīng)執(zhí)業(yè)資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿2年。

2、獲得大學(xué)本科及以上學(xué)歷后,取得工程師資格或相應(yīng)執(zhí)業(yè)資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿5年。

3、獲得大學(xué)專(zhuān)科學(xué)歷后,從事本專(zhuān)業(yè)工作滿20年,取得工程師資格或相應(yīng)執(zhí)業(yè)資格滿5年。

4、獲得中專(zhuān)學(xué)歷后,從事本專(zhuān)業(yè)工作滿25年,現(xiàn)在野外從事水文勘測(cè)、測(cè)繪、工程建設(shè)施工等水利艱苦崗位及縣城以外(不含縣城)基層單位工作,取得工程師資格或相應(yīng)執(zhí)業(yè)資格滿5年。

(二)工程師 符合下列條件之一:

1、獲得研究生學(xué)歷或第二學(xué)士學(xué)位后,取得助理工程師資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿3年。

2、獲得大學(xué)本科或?qū)?茖W(xué)歷后,取得助理工程師資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿4年。

3、獲得中專(zhuān)學(xué)歷后,從事本專(zhuān)業(yè)工作滿15年,并取得助理工程師資格滿5年。

(三)助理工程師 符合下列條件之一:

1、獲得大學(xué)專(zhuān)科學(xué)歷后,取得技術(shù)員資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿2年。

2、獲得中專(zhuān)學(xué)歷后,取得技術(shù)員資格并從事本專(zhuān)業(yè)工作滿4年。

第十條

外語(yǔ)、計(jì)算機(jī)、繼續(xù)教育條件

(一)外語(yǔ)、計(jì)算機(jī)條件

按照規(guī)定參加國(guó)家統(tǒng)一組織的職稱(chēng)外語(yǔ)和計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力考試,并取得合格證。或符合有關(guān)規(guī)定,經(jīng)批準(zhǔn)免試者。

(二)繼續(xù)教育條件

按照規(guī)定參加繼續(xù)教育培訓(xùn),并取得安徽省專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員繼續(xù)教育證書(shū)。

第五章

能力業(yè)績(jī)條件

第十一條

高級(jí)工程師條件

申報(bào)高級(jí)工程師資格,除具備本標(biāo)準(zhǔn)條件第七、八、九、十條外,還須具備下列三項(xiàng)條件:

(一)能力條件

1、具有堅(jiān)實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)理論知識(shí)和專(zhuān)業(yè)技術(shù)知識(shí),熟練掌握本專(zhuān)業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范和規(guī)程,及時(shí)了解本專(zhuān)業(yè)國(guó)內(nèi)外最新技術(shù)狀況和發(fā)展趨勢(shì),能將新技術(shù)成果應(yīng)用于工作實(shí)踐。

2、有豐富的專(zhuān)業(yè)技術(shù)工作經(jīng)驗(yàn),具有獨(dú)立承擔(dān)重大工程項(xiàng)目的能力,能解決在水利科學(xué)研究、規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等專(zhuān)業(yè)技術(shù)崗位上關(guān)鍵性技術(shù)難題;或在技術(shù)創(chuàng)新、成果轉(zhuǎn)化或引進(jìn)、消化、吸收新技術(shù)中取得良好效果。

3、具有指導(dǎo)工程師工作和學(xué)習(xí)的能力。

(二)業(yè)績(jī)條件 符合下列條件之一:

1、獲省(部)級(jí)科學(xué)技術(shù)三等獎(jiǎng)以上及相當(dāng)獎(jiǎng)勵(lì)1項(xiàng)(以獎(jiǎng)勵(lì)證書(shū)為據(jù),下同);或市(廳)級(jí)科學(xué)技術(shù)一等獎(jiǎng)1項(xiàng)。

2、參加完成1項(xiàng)省級(jí)或2項(xiàng)市(廳)級(jí)重點(diǎn)工程(包括科研、規(guī)劃、勘測(cè)、設(shè)計(jì)、施工、監(jiān)理、質(zhì)量監(jiān)督、技術(shù)審查、審批等,下同)、技術(shù)創(chuàng)新項(xiàng)目,經(jīng)同行專(zhuān)家和市(省轄市,下同)以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可(以成果鑒定書(shū)或批復(fù)文件為據(jù),下同),取得明顯經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

3、主持完成1項(xiàng)市(廳)級(jí)以上重點(diǎn)工程、科研、技術(shù)創(chuàng)新項(xiàng)目,經(jīng)同行專(zhuān)家和市以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可,達(dá)到省內(nèi)先進(jìn)水平。

4、主持完成1項(xiàng)或參加完成2項(xiàng)行業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范、規(guī)程、工程造價(jià)標(biāo)準(zhǔn)定額和行業(yè)規(guī)劃編制,并通過(guò)行業(yè)主管部門(mén)審定后推廣應(yīng)用或頒布實(shí)施。

5、主持完成規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等水利行業(yè)市以上重要骨干企業(yè)的重大技術(shù)改造工程項(xiàng)目1項(xiàng),經(jīng)市以上行業(yè)主管部門(mén)審定或驗(yàn)收通過(guò),并取得明顯的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

6、主持完成1項(xiàng)中型以上或參加完成3項(xiàng)小型以上水利工程管理、防汛抗旱、水文、水資源管理、農(nóng)田水利、水土保持、勘測(cè)設(shè)計(jì)、水力發(fā)電、運(yùn)行與維護(hù)等業(yè)務(wù)工作,經(jīng)市以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可,并取得明顯的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

7、解決生產(chǎn)、建設(shè)、管理中重大技術(shù)問(wèn)題,經(jīng)同行專(zhuān)家和市以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可,對(duì)提高工程質(zhì)量和勞動(dòng)生產(chǎn)率及降低成本有顯著效果,并取得較好的經(jīng)濟(jì)效益。

(三)論文著作條件 符合下列條件之一:

1、在國(guó)內(nèi)外公開(kāi)發(fā)行的省級(jí)及以上科技期刊上發(fā)表本專(zhuān)業(yè)具有較高學(xué)術(shù)價(jià)值的論文2篇以上。

2、公開(kāi)出版發(fā)行本專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)、技術(shù)著作(譯著)1部(獨(dú)著或合著,本人撰寫(xiě)不少于5萬(wàn)字)。

第十二條

工程師條件

申報(bào)工程師資格,除具備本標(biāo)準(zhǔn)條件第七、八、九、十條外,還須具備下列三項(xiàng)條件:

(一)能力條件

1、具有比較堅(jiān)實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)理論知識(shí)和專(zhuān)業(yè)技術(shù)知識(shí),掌握本專(zhuān)業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范和規(guī)程,能夠了解本專(zhuān)業(yè)最新技術(shù)狀況和發(fā)展趨勢(shì),能將新技術(shù)成果應(yīng)用于工作實(shí)踐。

2、有較豐富的專(zhuān)業(yè)技術(shù)工作經(jīng)驗(yàn),具有獨(dú)立或參與承擔(dān)中小型工程項(xiàng)目的能力,能解決在水利科學(xué)研究、規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等專(zhuān)業(yè)技術(shù)崗位上較復(fù)雜的技術(shù)問(wèn)題;或在技術(shù)創(chuàng)新、成果轉(zhuǎn)化或引進(jìn)、消化、吸收新技術(shù)中取得比較好的效果。

3、具有指導(dǎo)助理工程師工作和學(xué)習(xí)的能力。

(二)業(yè)績(jī)條件 符合下列條件之一:

1、獲得市(廳)級(jí)科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)三等以上獎(jiǎng)勵(lì)1項(xiàng)。

2、參加完成1項(xiàng)市(廳)級(jí)或2項(xiàng)本單位工程(包括科研、規(guī)劃、勘測(cè)、設(shè)計(jì)、施工、監(jiān)理、質(zhì)量監(jiān)督、技術(shù)咨詢(xún)等)、技術(shù)創(chuàng)新、技術(shù)改造項(xiàng)目,經(jīng)同行專(zhuān)家和市以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可,取得一定的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

3、參加完成1項(xiàng)行業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范、規(guī)程、工程造價(jià)標(biāo)準(zhǔn)定額和行業(yè)規(guī)劃編制,并通過(guò)行業(yè)主管部門(mén)審定后推廣應(yīng)用或頒布實(shí)施。

4、參加完成規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等水利行業(yè)市以上重要骨干企業(yè)的重大技術(shù)改造工程項(xiàng)目1項(xiàng),經(jīng)市以上行業(yè)主管部門(mén)審定或驗(yàn)收通過(guò),并取得明顯的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

5、參加完成1項(xiàng)中型以上或2項(xiàng)小型以上水利工程管理、防汛抗旱、水文水資源、農(nóng)田水利、水土保持、勘測(cè)設(shè)計(jì)、水力發(fā)電、運(yùn)行與維護(hù)等業(yè)務(wù)工作,并取得較好的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益。

6、解決生產(chǎn)建設(shè)和技術(shù)應(yīng)用過(guò)程中的問(wèn)題,經(jīng)同行專(zhuān)家和行業(yè)主管部門(mén)鑒定或認(rèn)可,對(duì)提高工程質(zhì)量和勞動(dòng)生產(chǎn)率及降低成本有較明顯的效果。

(三)論文著作條件 符合下列條件之一:

1、在公開(kāi)發(fā)行的省級(jí)科技期刊上發(fā)表本專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)論文1篇以上。

2、作為主要撰寫(xiě)人,撰寫(xiě)較高水平的技術(shù)總結(jié)或技術(shù)報(bào)告2篇以上,經(jīng)同行專(zhuān)家評(píng)議,數(shù)據(jù)可靠齊全,有一定的實(shí)用價(jià)值。

3、在市級(jí)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表本專(zhuān)業(yè)論文不少于2篇;或參加市級(jí)學(xué)術(shù)會(huì)議交流論文不少于2篇,或在省(部)級(jí)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)會(huì)議上交流論文1篇,被收入交流論文集并正式出版。

第十三條 工程師破格條件

破格申報(bào)評(píng)審工程師資格,除符合本標(biāo)準(zhǔn)條件第七、八條外,還須具備下列兩項(xiàng)條件:

(一)能力業(yè)績(jī)條件 符合下列條件之一:

1、獲省(部)級(jí)科學(xué)技術(shù)三等獎(jiǎng)1項(xiàng);或市(廳)級(jí)科學(xué)技術(shù)一等獎(jiǎng)1項(xiàng);或市(廳)級(jí)科學(xué)技術(shù)二等獎(jiǎng)2項(xiàng)。

2、參加完成1項(xiàng)市(廳)級(jí)重點(diǎn)工程科研、規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程建設(shè)與管理、生產(chǎn)運(yùn)行等項(xiàng)目,經(jīng)省級(jí)以上行業(yè)主管部門(mén)鑒定,達(dá)到同行業(yè)先進(jìn)水平。

3、主持完成1項(xiàng)或參加完成2項(xiàng)市級(jí)以上行業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范編制,并通過(guò)市以上行業(yè)主管部門(mén)審定后頒布實(shí)施。

4、獲得廳級(jí)優(yōu)秀設(shè)計(jì)獎(jiǎng)的設(shè)計(jì)項(xiàng)目主要負(fù)責(zé)人,或者廳級(jí)優(yōu)質(zhì)工程獎(jiǎng)的設(shè)計(jì)、施工、監(jiān)理、質(zhì)監(jiān)項(xiàng)目的主要負(fù)責(zé)人。

(二)論文著作條件 符合下列條件之一:

1、在公開(kāi)發(fā)行的省級(jí)及以上科技期刊上發(fā)表本專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)論文2篇。

2、公開(kāi)出版發(fā)行本專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)、技術(shù)著作(譯著)1部(獨(dú)著或合著,本人撰寫(xiě)不少于5萬(wàn)字)。

第十四條

助理工程師條件

申報(bào)助理工程師資格,除具備本標(biāo)準(zhǔn)條件第七、八、九、十條外,還須具備下列兩項(xiàng)條件:

(一)能力業(yè)績(jī)條件

基本掌握水利專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)理論知識(shí)和技術(shù)知識(shí),具有解決本單位科研、規(guī)劃設(shè)計(jì)、工程管理、生產(chǎn)運(yùn)行等一般性技術(shù)問(wèn)題的能力,并取得一定的工作業(yè)績(jī)。

(二)論文著作條件

在市(廳)級(jí)以上學(xué)術(shù)會(huì)議上交流本專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)論文1篇;或撰寫(xiě)較高水平的技術(shù)報(bào)告1篇。

第六章

則 第十五條

本標(biāo)準(zhǔn)條件中的工作業(yè)績(jī)和論文著作,從取得現(xiàn)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格后開(kāi)始計(jì)算。判定是否具備條件的依據(jù)是個(gè)人提供的各類(lèi)有效材料(原件或經(jīng)審核驗(yàn)印后的復(fù)印件、復(fù)制件等)。

第十六條

國(guó)民教育系列全日制普通院校畢業(yè)生符合下列條件之一的,經(jīng)考核合格,按有關(guān)規(guī)定可直接認(rèn)定相應(yīng)的專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格:

(一)工程師:獲得博士學(xué)位;或獲得碩士學(xué)位后,從事本專(zhuān)業(yè)工作滿3年;或獲得大學(xué)本科學(xué)歷,工作后取得碩士學(xué)位滿1年,累計(jì)從事本專(zhuān)業(yè)工作滿3年。

(二)助理工程師:獲得大學(xué)本科學(xué)歷后,1年見(jiàn)習(xí)期滿;或獲得大學(xué)專(zhuān)科學(xué)歷后,從事本專(zhuān)業(yè)工作滿3年。

(三)技術(shù)員:獲得大學(xué)專(zhuān)科或中專(zhuān)學(xué)歷后,1年見(jiàn)習(xí)期滿。第十七條

凡在野外從事水文勘測(cè)、測(cè)繪、工程建設(shè)施工等水利艱苦崗位以及縣城以外(不含縣城)基層單位長(zhǎng)期從事本專(zhuān)業(yè)工作的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,申報(bào)相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格時(shí),在能力業(yè)績(jī)和論文著作方面可適當(dāng)傾斜。

第十八條

先取得專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格,后取得《工程技術(shù)人員職務(wù)試行條例》規(guī)定學(xué)歷的專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,申報(bào)高一級(jí)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格,須從取得規(guī)定學(xué)歷之日起,任滿一個(gè)原崗位基本年限。

第十九條

取得非水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格的人員轉(zhuǎn)崗到水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)崗位工作滿1年后,可轉(zhuǎn)評(píng)水利水電工程相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格;在申報(bào)高一級(jí)水利水電工程專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格時(shí),其轉(zhuǎn)崗前后任職時(shí)間合并計(jì)算滿一個(gè)基本任職年限。

第二十條

實(shí)施專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)聘任制的企事業(yè)單位專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員,在申報(bào)高一級(jí)專(zhuān)業(yè)技術(shù)資格時(shí),須被聘任相應(yīng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù),并滿一個(gè)基本任職年限。

第二十一條

申報(bào)水利水電工程專(zhuān)業(yè)正高級(jí)工程師和破格申報(bào)水利水電工程專(zhuān)業(yè)高級(jí)工程師的人員,申報(bào)條件按省工程系列評(píng)審標(biāo)準(zhǔn)條件執(zhí)行,并報(bào)省工程系列高評(píng)會(huì)統(tǒng)一評(píng)審。

第二十二條

受黨紀(jì)、政紀(jì)處分未滿處分期的,不得申報(bào);任期內(nèi),考核未確定等次或被確定為不合格等次,當(dāng)年不得申報(bào)且任期順延;申報(bào)材料有弄虛作假的,除取消申報(bào)人當(dāng)年的申報(bào)資格外,在以后的2年內(nèi)不得申報(bào)。

第二十三條

本標(biāo)準(zhǔn)條件有關(guān)詞語(yǔ)或概念的特定解釋

(一)所稱(chēng)“學(xué)歷”是指:國(guó)家承認(rèn)的本專(zhuān)業(yè)或相近專(zhuān)業(yè)學(xué)歷。

(二)所稱(chēng)“主持完成”是指:該項(xiàng)目的主要完成人;“參加完成”是指:該項(xiàng)目成果鑒定書(shū)(主管部門(mén)鑒定認(rèn)可)注明的前5名。

(三)所稱(chēng)“科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)”是指:自然科學(xué)獎(jiǎng)、技術(shù)發(fā)明獎(jiǎng)、科學(xué)技術(shù)進(jìn)步獎(jiǎng);“相當(dāng)獎(jiǎng)勵(lì)”是指:同等級(jí)與工程系列有關(guān)的市(省轄市)以上政府及省級(jí)以上行業(yè)主管部門(mén)專(zhuān)業(yè)綜合獎(jiǎng)項(xiàng)。同一項(xiàng)目多次獲獎(jiǎng),取其中一項(xiàng)最高獎(jiǎng)。

(四)“省級(jí)以上公開(kāi)發(fā)行的科技期刊”是指:由國(guó)家科技期刊管理部門(mén)審核批準(zhǔn)的,具有CN(國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào))、ISSN(國(guó)際統(tǒng)一刊號(hào))的學(xué)術(shù)期刊;著作須有ISBN(標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào))。國(guó)外公開(kāi)發(fā)行的科技刊物參照?qǐng)?zhí)行。論文、著作、技術(shù)報(bào)告作者,須為本人獨(dú)立撰寫(xiě)或?yàn)榈谝蛔髡摺?/p>

第二十四條

水利、水電工程項(xiàng)目的大、中、小型三級(jí)劃分標(biāo)準(zhǔn)按水利部有關(guān)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)定執(zhí)行。

第二十五條

本標(biāo)準(zhǔn)條件由省人事廳和省水利廳負(fù)責(zé)解釋。第二十六條

本標(biāo)準(zhǔn)條件自公布之日起施行。原省人事廳、省水利廳皖水人?2002?418號(hào)文同時(shí)廢止。

第四篇:水利水電工程

水利水電工程(電站、水庫(kù)、灌區(qū)、泵站、人飲等)相關(guān)工程的設(shè)計(jì)技術(shù)人員,專(zhuān)業(yè)技術(shù)知識(shí)過(guò)硬,須熟練掌握office辦公系列軟件(WORD、EXCEL、PPT等),AUTOCAD,有工作經(jīng)驗(yàn)或掌握其他相關(guān)的工程計(jì)算軟件(PC1500、PKPM、AUTPBANK、H-HSLOP等)及計(jì)算編程(VB、VC或VF)者優(yōu)先。性格開(kāi)朗、活潑上進(jìn)、積極上進(jìn)善于與別人溝通,虛心好學(xué)。

1、人品優(yōu)良;

2、水利水電專(zhuān)業(yè)相關(guān)基礎(chǔ)知識(shí)成績(jī)優(yōu)秀;

1、能獨(dú)立完成輸電線路結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)工作,兩年及以上本專(zhuān)業(yè)工作經(jīng)驗(yàn);

2、能熟練使用相關(guān)專(zhuān)業(yè)處理軟件,能夠獨(dú)立完成桿塔基礎(chǔ)的計(jì)算設(shè)計(jì),具有較強(qiáng)的溝通能力;

3、熟悉相關(guān)規(guī)范,對(duì)工程設(shè)計(jì)和工程管理有專(zhuān)業(yè)見(jiàn)解;

4、結(jié)構(gòu)、土木工程或工民建及相關(guān)專(zhuān)業(yè),本科及以上學(xué)歷;

3.具備良好的團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)和敬業(yè)精神以及信息收集與分析能力。

4.能獨(dú)立承擔(dān)風(fēng)電設(shè)計(jì)任務(wù)者優(yōu)先。

1、大專(zhuān)以上學(xué)歷,電力/電氣專(zhuān)業(yè)。

2、能夠獨(dú)立完成110KV及以下變電二次設(shè)計(jì)工作,熟悉工程規(guī)范,具有主設(shè)工作經(jīng)驗(yàn)。

3、參與公司送變電工程二次設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)。

4、具備解決工程實(shí)施中相關(guān)技術(shù)問(wèn)題的能力。

5、2年及以上工作經(jīng)歷,有電力設(shè)計(jì)院工作經(jīng)驗(yàn)。、大專(zhuān)以上學(xué)歷

2、能獨(dú)立完成110KV、220KV輸變電及用戶變電、小區(qū)變電的施工圖設(shè)計(jì)

3、具有五年以上35KV一下輸配電線路設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先

4、數(shù)字相關(guān)設(shè)計(jì)規(guī)范,具有較強(qiáng)的責(zé)任心,有團(tuán)體合作精神

第五篇:水利水電工程

水利水電工程專(zhuān)業(yè)

本專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)具備水利水電工程學(xué)科的基本理論、基本知識(shí)和基本技能,具有創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力,獲得必要的工程設(shè)計(jì)、施工管理和科學(xué)研究的基本訓(xùn)練,具備從事水利水電工程的勘測(cè)、規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工與管理工作的高級(jí)應(yīng)用型專(zhuān)門(mén)人才。畢業(yè)生能在水利、水電等部門(mén)從事規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工、研究和管理等方面工作。

下載水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯word格式文檔
下載水利水電工程專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)英文詞匯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    第九章 水利水電工程

    第9章水利水電工程 一、學(xué)習(xí)重點(diǎn) (一)基本概念 1、水利工程:用于控制和調(diào)配自然界的地表水和地下水,以達(dá)到除害興利目的而興建的工程稱(chēng)為水利工程。 2、水利科學(xué):人類(lèi)社會(huì)為了生......

    水利水電工程范圍

    水利水電工程范圍一級(jí)企業(yè):可承擔(dān)單項(xiàng)合同額不超過(guò)企業(yè)注冊(cè)資本金5倍的各種類(lèi)型水利水電工程及輔助生產(chǎn)設(shè)施的建筑、安裝和基礎(chǔ)工程施工。工程內(nèi)容包括:不同類(lèi)型的大壩、電站......

    080801 水利水電工程

    業(yè)務(wù)培養(yǎng)目標(biāo):本專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)具有水利水電工程的勘測(cè)、規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工、科研和管理等方面的知識(shí),能在水利、水電等部門(mén)從事規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工、科研和管理等方面工作的高級(jí)工程技......

    水利論文水利水電工程論文

    水利論文水利水電工程論文:淺談水利水電工程造價(jià)管理前期策劃若干要點(diǎn) [摘要]目前國(guó)內(nèi)許多企業(yè)在沒(méi)有前期策劃或策劃要點(diǎn)不明確、不完善的情況下盲目上馬,導(dǎo)致后期施工過(guò)程控......

    水利水電工程簡(jiǎn)介

    水利水電工程水利水電工程培養(yǎng)具有水利水電工程的勘測(cè)、規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工、科研和管理等方面的知識(shí),能在水利、水電等部門(mén)從事規(guī)劃、設(shè)計(jì)、施工、科研和管理等方面工作的高級(jí)......

    水利水電工程自薦書(shū)

    水利水電工程自薦書(shū) 五年以上工作經(jīng)驗(yàn) | 男 |29歲(1981年2月21日) 居住地:上海 電 話:139XXXXXXXX(手機(jī)) E-mail:dilala@51job.com最近工作:[ 3年8個(gè)月] 公 司:上海XX投資有限公司 行......

    水利水電工程考試內(nèi)容

    第一部分《水力學(xué)》 (占專(zhuān)業(yè)綜合課總分的40%) 一、考試內(nèi)容 本考試大綱考試范圍是依據(jù)高等職來(lái)技術(shù)學(xué)院水利水電類(lèi)專(zhuān)業(yè)水力學(xué)教學(xué)大綱和教學(xué)實(shí)際情況而確定的。主要考查考生對(duì)......

    水利水電工程基本建設(shè)程序

    水利水電工程基本建設(shè)程序 一、基本建設(shè)程序是基本建設(shè)項(xiàng)目從決策、設(shè)計(jì)、施工到竣工驗(yàn)收整個(gè)工作過(guò)程中各個(gè)階段必須遵循的先后次序。水利水電基本建設(shè)因其規(guī)模大、費(fèi)用高......

主站蜘蛛池模板: 久久天堂无码av网站| 凹凸国产熟女精品视频app| 无码人妻丰满熟妇bbbb| 亚洲三级香港三级久久| 夜夜爱夜鲁夜鲁很鲁| 亚洲国产精品无码中文在线| 国产在线精品国自产拍影院同性| 精品人妻无码专区中文字幕| 欧美艳星nikki激情办公室| 日日摸日日碰人妻无码| 乱人伦人妻中文字幕在线| 亚洲欧洲日产国码无码| 亚洲最大的成人网站| 精品人妻少妇嫩草av无码专区| 欧美性猛交xxxx黑人猛交| 欧洲国产精品无码专区影院| 国产丰满人妻一区二区| 亚洲暴爽av人人爽日日碰| 最新亚洲中文av在线不卡| 国产av无码专区亚洲avjulia| 精品无人乱码高清在线观看| 男人进女人下部全黄大色视频| 国产福利一区二区三区在线观看| 国产精品色内内在线播放| 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 一本一道波多野结衣av中文| 成人国产片视频在线观看| 国产精品成人国产乱| 中国老熟妇506070| 女人被男人躁得好爽免费视频| 欧美性猛交xxxx黑人| 久久久久亚洲精品中文字幕| 国产成人亚洲综合色婷婷秒播| 在线高清理伦片a| 无码中文人妻视频2019| 97人妻精品一区二区三区| 亚洲熟妇国产熟妇肥婆| 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 玩弄japan白嫩少妇hd小说| 国产精品无码翘臀在线看| 国产亚洲精品久久久999蜜臀|