第一篇:《穆斯林的葬禮讀書筆記》
《穆斯林的葬禮》讀書報告
【作品內容簡介】
作品描寫了一個回族穆斯林家族六十年間的興衰,三代人命運的沉浮,兩個發生在不同時代、有著不同內容卻又交錯扭結的愛情悲劇。“一道門,隔著兩個世界。”——一個是玉的世界,一個是月的世界。書中刻畫了韓子奇、梁君璧、梁冰玉、新月等一系列栩栩如生、血肉豐滿的人物,向我們展現了奇異古老的的民族風情和了充滿矛盾的現實生活。
玉和月,互相交錯,最終匯合在新月的身世上。
玉,是父親,韓子奇。他對玉器的愛,造就了他和師父的大女兒璧兒的婚姻。然而,這樣的婚姻卻缺乏愛情。直到**,他被迫和小姨子玉兒一起去了英國,兩個漂泊的靈魂在患難中產生了感情,并有了愛情的結晶——新月。愛情的來得那么突然,不過這終究不該存在。他們戰后一同回國,姐姐不容兩母子,冰玉決定帶女兒遠走他鄉,韓子奇苦求才留下女兒。他守著有名無實的婚姻,他瞞著女兒的身世,他守著他心愛的月,更是為了自己的玉舍棄了很多。
月,是女兒,韓新月。當她的愛情來臨的時候,她的生命,已經開始一點點的走向終點了。然而它來了,來的那么純凈美好,沒有一絲一毫的雜質。然而和自己的老師產生感情,這又是不被允許的。但是他們并不怕,死亡帶走了她的生命,卻帶不走他們的愛情。當新月離開后,一家人和老師悲痛欲絕。韓子奇瞬間蒼老,母親也終于明白自己的過錯,哥哥,嫂子挑起了家里的擔子。后來韓子奇,梁君璧相繼去世,韓天星也有了一雙子女。多年后,冰玉回來了,但一切已物是人非。
【作者和作品總評】
讀完此書后對作者進行了解,知道霍達是一個虔誠的穆斯林信徒,但在書中她并沒有故意神化宗教,而是用一種清新流暢的筆觸緩緩的記敘描繪,讓你在閱讀中會產生一份純凈感。讀后你便感受到,中國穆斯林漫長而艱難的足跡,他們在華夏文化與穆斯林文化融合中的獨特心理,他們在政治、宗教氛圍中對人生真諦的困惑和追求。
書里其中一個故事背景是發生在一個和“玉”有關的家族中。在傳統文化中,玉象征風雅高潔,古人多以玉喻德,正如“君子比德于玉”,所以全文中隱隱流露出一種雅致寧靜,與世無爭的氣息;但是玉同時也是一種財富,君子愛其品質,亦不乏有人為其價值而犯下過錯。文中韓子奇對玉的迷戀幾近使他成魔,也就造就了拋下冰玉一人漂流海外新月無生母疼愛的悲劇。
另一個故事背景圍繞“月”展開,“月冷、月清、月明、月晦”等每個小標題中都有一個月字,初始我以為這應該是一個講述女主角悲涼凄清的故事。因為在傳統文化中,月亮多與女性相關——同為陰性,表示寒冷以及陰暗。而在書中,反復出現的“新月”意象與主人公構成一種隱喻關系,其明凈、清秀和凄楚與新月的聰慧、美麗與不幸異質同構。喻體、諭指渾然一體,成為聯結人與物、感性和理性的橋梁,即將作者寄予的物象提升至人生命運的高度,也加深讀者于大喜大悲后的生命體驗。“新月”這一意象因其不完滿而令人感慨萬千、更因其殘缺而使文本充溢悲劇色彩。而在伊斯蘭文化中,新月是崇高、清靜和希望的象征,二者對“新月”的理解是截然相反的,令人不禁深思。文中作者分別用“月”“玉”為線索,分別描寫了民國初期到解放前和文革前到文革結束社會復蘇的兩個時期跨越六十年的歷史。在這段復雜紛亂的歷史中,不管是對兩類人物沖突的正面描寫還是側面描寫,都流露出作者本人鮮明的愛憎之感。霍達她以細膩的筆觸撥動讀者心靈,一部書讀下來,使人回腸蕩氣,余韻繞梁。
【人物賞析】
讀完這本書,不得不提本書最具被悲劇性色彩的人物——梁君璧,在現實中掙扎的她。梁君壁是典型地體現了各種沖突的中國傳統穆斯林,有著穆斯林特有的堅強、果斷、堅韌的血性,至死虔誠。溶在她骨子里的宗教信仰和幾百年回回的心理積淀支配了她的一生,既使她在面臨苦難的時候堅強勇敢,也使她在面臨親情與信仰,宗教與現實,回族文化與華夏文化相沖突的時候,做出了不近情理的決定,給身邊親人造成了無法彌補的傷害。
梁君壁的性格是一個發展的過程,在她的一生中承擔過多種角色,作為女兒,她堅強、果斷、有血性,在父親去世后,毅然挑起了家庭的重擔,在葬禮上大罵趁火打劫的仇人,不能不說,這是一個勇敢堅強的女性。但是當丈夫成為名噪一時的玉王之后,她作為韓太太經歷了地位的變化和世事的磨難,少女時期的剛強與果斷卻逐漸走向了冷酷無情和專橫獨斷。
作為妻子和姐姐,她直接造成了韓子奇與梁冰玉的愛情悲劇。在梁君壁的心理層面上,這是由宗教信仰和傳統文化多種因素造成。在穆斯林世界,己婚者通奸與叛教、殺人并列為三大不可饒恕的罪行。在韓太太的眼里,韓子奇與梁冰玉的結合,無媒無證,更無宗教儀式,這是為教規所不容的,而且《古蘭經》中說:“真主嚴禁你們同時娶兩姐妹。作為虔誠的穆斯林她亦不能接受;另一方面,作為韓子奇的太太,性格專斷的她是不允許丈夫與別的女人有關的,她不能、也不愿意去理解韓子奇與梁冰玉的愛情。趕走冰玉,保住了韓太太的地位,是她剛強作風的體現,也顯露了她的專橫和冷酷,這是傳統與現代、宗教沖突的結果,也在她心理留下永遠的創傷,使她自此變成了一個尖酸刻薄、控制欲極強的女人。
身為母親,也是這種心理使其拆散了兒子淳樸的初戀,而當面對新月這個她名義上的女兒(實際上是丈夫與妹妹的孩子)的時候,梁君璧的心理是極為復雜的,面對新月愛的宣言,她說出了“我寧可你死了,也不要你留在世上丟人現眼”的激烈言辭,體現出一個虔誠的穆斯林不能容忍觸犯教規;而那句:“也不知從哪里傳下來的賤根兒”,暴露了她一生中無法解開的心結——面對新月便想起妹妹,那個曾經搶走自己丈夫的人。于是,韓子奇與梁冰玉,韓新月與楚彥潮兩個發生在不同時代愛情悲劇就這樣被梁君壁連接在了一起,她直接造成了他們的痛苦,自己也在痛苦中掙扎。
她疼妹妹,愛丈夫,愛孩子,卻只能讓他們按照自己的方式去生活。她如此要強,向命運一次又一次抗爭,卻在一次次地傷害了親人之后更深地傷害了自己。一生中謹遵教規行事,虔誠地遵循真主的旨意,然而,苦心置辦的家業在內憂外患下蕩然無存,費盡心機維護家庭,卻在最后關頭得知丈夫是個漢人,這對于她這樣一個虔誠的穆斯林信仰者,無疑是最大的恥辱,更是她的可悲之處。因此,在整部作品中,毫無疑問,梁君璧是最具悲劇意義的人物形象。
【個人理解】
《穆斯林的葬禮》主要表現了兩個主題:愛情和信仰。小說描寫了韓子奇和玉兒,楚雁潮和新月這兩代人的愛情故事,盡管以悲劇終結,但都表現了愛的偉大和永恒。愛能超越道德、綱常所擬定的清規戒律,讓富有叛逆精神的玉兒愛上了姐夫韓子奇;愛能打破狹隘的民族觀,使得穆斯林新月,愛上了“卡斐爾”楚雁潮;愛能跨越階級的鴻溝,就像文中楚雁潮所說:即使到了一萬年后世界上沒有了階級,但是愛情還會存在。
同時作者對愛的表述是委婉而含蓄,純凈不含雜質的。文中描寫楚雁潮冒著風雪從燕園趕到城里,卻沒能見到新月最后一面。當看到美麗的新月安詳地閉上眼睛,躺在潔白的床單上時,他顧不得教師的身份,顧不得新月母親就在身邊,顧不得回漢不姻的繁文縟節,不可遏制地撲上去吻著新月的眼睛、嘴唇、臉??這和著淚水的吻,是兩個相愛的人的初吻,也是訣別的吻。小說中對愛的描寫沒有肉欲,充滿著詩意。這不能不說是作家對愛的獨到的理解。
小說的另一個主題是關于信仰。霍達是回族作家,是一個穆斯林,因此在她的文章中無時無刻不流露出自己的信仰,但那又決非簡單的宗教崇拜,作者是努力通過對信仰的描述來表達對本民族的贊美。在文中描述了,穆斯林一天要做五次禮拜,誦讀著古蘭經,信仰至高無上的真主安拉,生活上有著眾多的忌諱,婚喪嫁娶都有著和我們不一樣的要求,這些只因為他們的信仰。穆斯林有著對信仰的執著,對全世界的穆斯林都親如兄弟姐妹,為信仰而愿意做繁雜而簡樸的小事。小說以穆斯林莊重的儀式開篇,又在凝重的氛圍中結束,有著一種歷史的、文化的厚重感。其中穆斯林葬禮上的禱詞讓我印象尤為深刻。
“啊,安拉!寬怒我們這些人:活著的和死了的,出席的和缺席的,少年和成人,男人和女人。啊,安拉!在我們當中,你讓誰去生存,就讓他活在伊斯蘭之中;你讓誰死去,就讓她死于信仰之中。啊,安拉!不要為他的報償而剝奪我們,并且不要在他之后,把我們來作試驗。”
最后,我相信作者也認為,無論是回回還是漢族子民,愛情和信仰都是值得擁有的,并且在擁有前都需去尋找,在前方的路上一路追求。她寫下如此震撼人心的一部作品,為我們展示了穆斯林獨特的風俗習慣和人生歷程,描繪了回族人民與漢族人民間民族文化的交融和沖突,更展現了一份對美好理想雖與現實矛盾但依舊存在的追求。
第二篇:讀書筆記---《穆斯林的葬禮》
讀書筆記---《穆斯林的葬禮》
高中時代,同學拿著一本厚厚的《穆斯林的葬禮》在看,一看到這個名字,感覺很美很憂郁,有種超凡脫俗的感覺,可是終因為功課繁忙,直到上了大學才得以欣賞。
《穆斯林的葬禮》是霍達創作的一部長篇小說,曾獲得1991年第三屆茅盾文學獎,被翻譯成多種文字,還被改編為電影搬上熒屏,多年來廣受好評。本書全方面介紹了北京穆斯林社區內外的情況,生動表現了近現代穆斯林生活的榮耀與辛酸,具有典型意義。
全書圍繞兩大主線展開,“玉”與“月”,前者發生在30年代抗戰前后,后者則是在60年代初,而各章標題也依次以“月”和“玉”命名,從序曲“月夢”起,經歷“玉魔”,“月冷”,“玉殤”,“月清”,“玉緣”,“月明”,“玉王”,“月晦”,“玉游”,“月情”,“玉劫”,“月戀”,“玉歸”,“月落”,“玉別”,最后回到尾聲“月魂”。兩條主線看似不相干卻又暗中扣合,最后歸為一體,十分巧妙。
關于“玉”,起自民國八年(1920)的“奇珍齋”,齋主梁亦清是個精通琢玉的手藝人,專門為古玩商店定做玉器。梁亦清手藝雖好卻苦于膝下無子,只有兩個女兒君璧、冰玉,手藝沒有傳人。一天,奇珍齋來了一老一少兩個云游的穆斯林,梁亦清把他們請進來休息。交談中梁亦清才知道老者叫吐羅耶定,小孩這是他收留的孤兒,叫易卜拉欣,他們云游各地,還準備去麥加朝覲。易卜拉欣在奇珍齋迷上了玉,決定留下來做梁亦清的學徒,改名韓子奇。
幾年后韓子奇逐漸長大,學到了不少玉器知識,也掌握了師傅的不少手藝,開始幫助師傅雕琢玉器,主持生意。一天,“匯遠齋“老板蒲綬昌來找梁亦清,請他做一件《鄭和航海圖》。梁亦清接下了這個活,經過三年努力,在即將完工之際,梁亦清卻心力交瘁,倒在自己制作的玉雕前,玉雕也毀了。蒲綬昌上門來索賠,拿走了奇珍齋許多存貨和存料,幾乎毀掉了奇珍齋。韓子奇卻選擇了加入匯遠齋做蒲綬昌的徒弟,來完成師傅梁亦清未完成的作品。一年后他完成了《鄭和航海圖》,也因此結識了英國商人人沙蒙·亨特,從他那里了解了源遠流長的玉文化。又過了兩年,他回到“奇珍齋”,重開門面,做起了玉器買賣,并與師妹梁君璧結婚成家。
十年后,韓子奇已經是名滿京華的玉器商人、收藏家,而他的兒子天星也剛剛誕生,一家幸福美滿。韓子奇在家中舉辦了“覽玉盛會”,展示收藏的玉器,贏得了“玉王”的美譽。然而日軍步步進逼,北平也不再安全,韓子奇不得已帶著珍藏的玉器隨沙蒙·亨特前往英國避難,小師妹梁冰玉也私自逃出來和他同行。到了英國,世界大戰全面爆發,英國也不能幸免,遭到了轟炸。梁冰玉面對沙蒙·亨特兒子奧利弗的追求,雖然有所動心還是拒絕了,可奧利弗卻在之后的一次轟炸中喪生。在那樣的環境里,梁冰玉和韓子奇發生了愛情,生下了女兒新月。戰后他們回到祖國,奇珍齋已毀,而面對姐姐對自己的責問,梁冰玉選擇了離開,留下了女兒新月,讓新月改叫梁君璧媽媽。
“月”的故事從1960年開始。韓子奇解放后成了“無產階級”,當了特種工藝品公司的員工,供養女兒上學,兒子卻只上了初中,就去制幣廠工作了。韓新月高中畢業要考大學了,她填報了北大西語系,并被錄取了。到校第一天,她在校園里遇到了剛畢業的班主任楚雁潮,卻把他當作了學生,弄出誤會。新月學習很好,英語能力尤為突出,得到了兼任英語老師的楚雁潮的表揚。新學期班上排練英語話劇,安排新月演奧菲利婭,楚雁潮演哈姆雷特。然而當大家都在忙著準備時,新月卻突然病倒了,檢查發現她患有嚴重的心臟病,隨時有生命危險。家人和楚老師都盡量向她隱瞞病情,而天星則在媽媽的安排下和新月的高中同學陳淑彥成婚,讓新月很高興,但是她又突然發熱暈倒了,這一次病情加重了,學也上不了了。新月參與了楚老師對魯迅《故事新編》的翻譯,兩人產生了愛情,楚雁潮希望愛情能給新月與病魔斗爭的希望和勇氣。但是這份愛情遭到了韓太太的反對,因為楚雁潮不是穆斯林。絕望的新月從爸爸那兒得到了媽媽留下的信,知道了自己的身世,然而病魔卻最終帶走了她的生命。文革開始后,韓家被抄,失去了珍藏的玉的韓子奇去世。
最后在1979年,闊別多年的梁冰玉回來了,而她所能見到的只有天星夫婦和他們的一對兒女,以及新月的墓。
隨著書中的情節,我仿佛置身于一個奇幻的世界。在那里,我們中華民族歷史的長河在我身邊流過,我有幸窺見了水中那無數的珍寶,我看見那些澄凈通透的玉器寶物,在我腦子里乏著清冷的光。感同身受著我們國家少數民族中的一只奇葩---穆斯林與眾不同的民族文化。梁之清做著朝圣,向他們的神祈禱的時候,我的心肅穆沉靜,害怕自己的舉動會不經意間驚擾了他;天星娶妻的時候,我仿佛就走在那十抬的大轎后面,感受著他們莊嚴卻又繁復的儀式;新月死了,我的眼淚也流了下來。在盛裝她身軀的“神盒”被抬出“博雅宅”的時候,在她的哥哥和愛人跳下墓穴給她“試坑”的時候,我就站在送葬的穆斯林人群中,眼觀著這場隆重而另人心碎的葬禮。
第三篇:《穆斯林的葬禮》讀書筆記
――《穆斯林的葬禮》讀后感
“西南天際,一彎新月升起來,虛虛的,淡淡的,朦朦朧朧,若有若無??”
“淡淡的的月光下,幽幽的樹影旁,響起了輕柔徐緩的小提琴聲,如泣如訴,如夢如煙。琴弓親吻著琴弦,述說著一個流傳在世界的東方,家喻戶曉的故事:《梁山伯與祝英臺》。梁冰玉在琴聲中久久的佇立,她的心被琴聲征服,揉碎了,像點點淚珠,在這片土地上灑落。”
“天上,新月朦朧;”
“地上,琴聲縹緲;”
“天地之間,久久在回蕩著這琴聲,如清泉淙淙,如絮語呢哺,如春蠶吐絲,如孤雁盤旋??”
這是我很喜歡的故事的最后那段文字,來自《穆斯林的葬禮》。美貫穿了整個故事,留給人四字印象“銘心的美”。
首先是凄美。讀完時,我已是淚流滿面了,我抱怨作者為什么如此殘忍,要賦予一位完美的妙齡少女如此苦難并短暫的一生,要拆散一對真正相愛的人,讓他們明明相愛卻又無法逾越這陰陽兩地的隔閡呢?
其次是結構美。這是一本關于穆斯林家庭的書,作家巧妙地將玉與月作為線索貫穿整部小說,用了回憶交叉的方式寫出三代人的故事。每一章的名字都很特別。全是兩個字,而且第一個字都是“月”、“玉”交替出現。“月”與“玉”都會發出一種淡淡的的光。朦朦朧朧,如
霧如煙,如云如紗。只看題目就感覺很美。“月”與“玉”在我的意識里,都會發出一種淡淡的,絲絲縷縷的光。如霧如煙,如云如紗。兩者都是難以得到的。“月”只屬于天空,惟有深藍的天空才能襯出月光的冷與美,才有高處不勝寒的境界。有“月”字的章節都是寫小主人公新月的。而“玉”則是適合欣賞,而不適合擁有,像玉王韓子奇,擁有了玉,成了玉王,到最后還是失去了玉。可以說,我是帶著這種朦朧的美讀下去的。讀了一大半,那種美還是附麗著,它揮之不去。序曲中的“月夢”就像夢中一樣朦朧,“晨曦熹微,小巷清幽”,“天和地是灰色的”,“磚和瓦是灰色的”,那個她,“夜夜沉醉在夢中”“不愿醒來”的她,是一個謎,它仿佛是從夢中走來,全身還帶著夢一樣的水汽,眼神朦朧而憂傷,她引發了我對這個穆斯林的好奇,“一道門隔著兩個世界”。怎樣的兩個世界,答案得自己找。
那兩個世界,一章章地輪番出現,那個答案難找。其中一個世界是上一代的,是新月的爸爸那一代的世界,另一個世界時下一代的,是新月這一代的。剛剛在這一個世界發現動情處,這一章卻完了,輪到另一章中的另一個世界,調整好自己的心情,深深地吸一口氣,重新投入另一個世界,也帶著上一章的感情讀,因此,這兩個世界不是分開的,不著邊際的。后來,我知道了單數(一,三,五??)章節是講玉王的,而雙數(二,四,六??)是講新月的。若是以前我肯定會把兩個世界分開來理解,或者說把兩個世界的情感分開來感受,但看《穆斯林的葬禮》時,我從來都不想破壞這種懸念美。
再次是自然美。書中大部分人物的美不是用丑的形象襯托出來的,因此是很自然的,看不出刻意的雕鑿。琢玉高手梁亦清在沙沙的磨玉聲中的那種“心中只有玉”的專注很美;兩姐妹壁兒和玉兒拿著綠茸茸的盛著瑪瑙似的櫻桃的鮮荷葉,很美;易卜拉欣捧著清涼的滑膩的玉婉,失了魂的陶醉很美;新月在北大的未名湖畔上的石階上坐著凝神閱讀很美。
小主人公新月有一種“不必特別地打扮自己,便有種天然去雕飾的樸素的美”,這種美含有簡愛的剛強,非林黛玉式的凄美,襲人式的柔美,寶釵的剛美。喜歡新月是因為她的自信。高考時,新月自信地只填了第一志愿,沒有填第二志愿,她不愿意給自己退路,當時我就為她拍掌叫好。新月憑著她的努力及自信考上了北大,當新月畢竟不成熟,她也有不自信的時候,面對對手會感到不安,擔心被打敗,同時又不甘心落后,這樣新月這個形象才豐滿,真實。這樣一個有血有肉的花季少女,卻又心臟病,但病魔帶來了愛情。新月的老師楚雁潮深深地愛上了新月,并默默地為她做這一切,他們之間的愛沒有轟轟烈烈,海誓山盟,但卻真摯感人,這也增加了主人公的美。
剛合上書,我曾疑惑:《穆斯林的葬禮》僅僅是想告訴世人在回族里發生過這樣一個凄美的故事?還是像霍達所說的“無意在作品中闡發什么主題”?書中,時時提到種族的不同。在奧立佛·亨特向梁玉冰求婚時,梁玉冰以種族的不同為借口拒絕了。韓太太以種族不同,宗教不同反對楚雁潮與新月相愛;在穆斯林的葬禮上,不能有漢人參加。就像楚雁潮所說的“我尊重你們的宗教信仰,伊斯蘭教主張和平和仁愛,這其實也是人類的一個共同的美好的愿望;信仰使人高尚,使人的心靈得到凈化,虔誠的信徒是令人尊重的;我并且尊重你們的生活習慣。我想,我們之間并不存在什么障礙??”是的,天下一家親,為什么要分種族,有所歧視呢?也許,這也是作者霍達所想要問的吧!開篇上的“穆斯林的葬禮上的祈禱”所說的“寬恕我們這些人”中的“我們”是指全世界吧!穆斯林為著全世界祈福。通過穆斯林的葬禮,我們希望那條界限可以抹掉。我明白這本書為什么起名叫“穆斯林的葬禮”了。讓存在著民族歧視的都埋葬了吧!這一場葬禮后,全世界的人沒有了障礙,天下一家親。在新月的葬禮上,不是有漢人(楚雁潮)參加了嗎?而且他還為新月試坑(試坑—穆斯林向亡人最好表達情感的一種方式),這一規定的打破,不正是作者心中的呼聲?
在美的背后,是作者敏銳的眼睛,是讀者暢意的感受。霍達所挖掘的不僅僅是美,是世界要求的呼聲;讀者所感受的不僅僅是美,是來自心靈被詮釋了的暢快的感受。愛,沒有國界的。
人們本能地而并非理智地向往純美純情的意境,追求美是人的本性。美不必強迫人接受,不然,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”那樣的名句也不會這樣傳之久遠,深入人心。當然并不是人間處處都有這樣的意境,所以人們才需要這樣的意境。人是本能的追求美的。如果我們用愛、自由和美來抗拒暴雨、抗拒狂風、抗拒霜刀雪劍,我們就有了必勝的信心。
第四篇:穆斯林的葬禮讀書筆記
讀完《穆斯林的葬禮》,心情特別的沉重,說實話最后的幾章我也是和著眼淚讀完的,那一個個個性鮮明的人物一直在我腦海中回蕩。“博雅”宅中悲涼的氣氛一直襲擊著我的心,這時候用任何語言都不能表達我此時的情感,憑我現在的文學功底和見解來談這部巨著我怕玷污了她的美好。但是我又不得不說,因為那一個個鮮活的生命還在我的腦海中來回打旋,新月的離去也一直折磨著我的心,我也一直有種似曾相識的感覺,感覺新月也一直在我身旁,是那樣清晰,那樣靈動。一曲沒有結果的愛,一曲悲壯的愛,一曲觸動我們心靈的愛,最后以新上人的歸土而告終,當那塊磚頭蓋上了最后一絲光明,我的心也跌入了黑暗,那個還在為自己的心上人默默守候的癡情人,從他的口中道出了多少關于愛的真諦,然而他就是帶著所有這些來獨自走著余生。我多么希望那時候他能夠和新月一起,在那個狹小的空間中一起熟睡,但是它畢竟是一個活生生的人,日后他還要時常來到這里為自己的心上人演奏那首她最喜歡的《梁祝》。
這本書巧妙地將玉與月作為線索貫穿整部小說,講述了一個穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運的沉浮。兩個發生在不同時代、有著不同內容卻又交錯扭結的愛情悲劇,讀來著實讓人心動!看到穆斯林我們想到最多的還是伊斯蘭教、清真寺;關于回族,我知道的也很少,只知道回族人都很愛干凈,不吃豬肉,男人們頭上都戴一頂小白帽;僅此而已。《穆斯林的葬禮》的確是一部不可多得的好作品,在這部長達五十余萬字的長篇小說里,作者以自己獨特的視角,真摯的情感,豐厚的容量,深刻的內涵,回顧了中國穆斯林漫長而艱
難的足跡,揭示了他們在華夏文化的撞擊和融合中獨特的心理結構。以及在政治、宗教的氛圍中對人生真諦的困惑和追求,塑造了梁亦清,韓子奇,梁君璧,梁冰玉,韓新月,楚雁潮等一系列栩栩如生,血肉豐滿的人物,展示奇異而古老的民族風情及充滿矛盾的現實生活。作品清新流暢,質樸無華;以細膩的筆觸探測人的心靈,讀后蕩氣回腸,留下深沉的思索,讓我們看到了更多有關穆斯林的精神生活。
常常出現這種情況,每當人們在看完一部小說后,而置身于故事人物其中,情緒也久久受故事人物的影響,這也許就是作者在用自己的心,或自己的生命去寫的緣故吧。他們并不是為了賺別人的眼淚,那也是他們自己的情不自禁。一個好的作家在寫作時,并不急于下筆,而是經過想當長地一段“孕育”之后,他們面對文學,有著宗教般的虔誠,寫作在他心中應該是神圣的,來不得虛偽,欺詐和裝腔做勢,也容不得骯臟和居心不良。因為一顆丑惡的心是寫不出真善美的好文章的,也不會讓人淚流滿面的。難道你不是這樣認為的嗎?
長路漫漫,無限的思緒仍在飄蕩,何處才是心靈的彼岸??
第五篇:《穆斯林的葬禮》讀書筆記
剛拿到霍達的這本書,只覺得這本書很厚重,經過多次品讀,我才了解到這本書背后的情感更加沉重。我對這本書的初讀幾乎是一目而觀之,無法放下手。它憑借最純潔的夢想、最凄美的愛情、最痛楚的命運感動了我。
小說《穆斯林的葬禮》全書五十余萬字,以獨特的視角,真摯的情感,深刻的內涵,冷峻的文筆,宏觀地回顧了中國穆斯林漫長而艱難的足跡,揭示了他們在華夏文化與穆斯林文化的撞擊和融合中獨特的心理結構,以及在政治、宗教氛圍中對人生真諦的困惑和追求,塑造了梁亦清、韓子奇、梁君璧、梁冰玉、韓新月、楚雁潮等一系列栩栩如生、血肉豐滿的人物,展現了奇異而古老的民族風情和充滿矛盾的現實生活。作品以細膩的筆觸撥動讀者的心靈,曲終掩卷,回腸蕩氣,余韻繞梁。
小說大概講述了一個北京玉器家族兩代人的故事,章節交錯的方式,讓故事有穿越時空的感覺。最最重要的還是主人公新月的命運和老師之間的愛情。全書的尾聲是:多年后玉兒再次回到博雅老宅要看新月,結果卻去了回民公墓。在公墓里,只有楚雁潮一個人在那里守候,獨自用小提琴拉著《梁祝》??新月還是死了,帶著遺憾走了。這是有關一個穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運的沉浮,兩個發生在不同時代,有著不同的內容卻又交錯扭結的愛情悲劇。整部小說的構思很巧妙——玉和月,互相交錯,最終匯合在新月的身世上??
玉,是父親,韓子奇。
他對玉器的愛,使得他和師父的大女兒璧兒的婚姻,成了理所當然。然而,這樣的婚姻是沒有愛情的。直到**年間,他被迫和小姨子玉兒一起去了英國,兩個漂泊的靈魂在患難中產生了感情,并有了愛情的結晶——新月。愛情的來臨顯得那么突然,不過這終究是種不該有的感情啊。回國后的他難以面對守候了十年的妻子,最終放棄了愛情,沒有和玉兒一起去英國,而是繼續留在北京。他寧可守著有名無實的婚姻,寧可瞞著女兒的身世,守著他心愛的月。父親的這段經歷還是比較容易讓人動容的,他為了自己的玉舍棄了很多,這說不上,到底是值,還是不值。
月,是女兒,韓新月。
當她的愛情來臨的時候,她的生命,已經開始一點點的走向終點了。然而它來了,來的那么純凈美好,沒有一絲一毫的雜質。然而和自己的老師產生感情,這又是不被允許的。不過他們不怕,什么也不怕,連死也不怕了,更何況愛情的阻撓呢?要走的人,注定是要走的,誰也留不下,這是她的宿命。她離去的時候,他那瘋狂的吻,是初戀的吻,也是訣別的吻。死亡可以奪走生命,卻帶不走愛情。
小說寫的很真實,無論是歷史,宗教,手工藝,還是人的感情。雖然有關很多歷史我都不太清楚,穆斯林的宗教文化我也不甚了解,但是看完這書,就是覺得,很多東西好像就那么真真切切的放在面前,大到一個葬禮,小到一塊玉。
對于我來說,印象最深的是這兩代人凄美的愛情故事。在這本厚重的書里,可以看到愛情中的無奈和悲哀。了解了這本書中的愛情,我們不得不思考愛情。有時候我們確實是愛著的,但也因為愛著,才會感到無奈,做出些傷到別人也傷到自己的事。愛情到底該是一種責任?或者說由責任萌發愛情?還是患難中的惺惺相惜?抑或是生命有了交點后所碰撞出的火花?怎么樣的愛情才能不被時間遺忘?
玉,象征著財富、身份、地位。月,象征著純潔、善良、明凈。
作者給全書設置了一個帶有神秘色彩的宗教背景。巧妙地將玉與月作為線索貫穿整部小說,講述了一個穆斯林家族,六十年間的興衰,三代人命運的沉浮,兩個發生在不同時代,有著不同內容卻又交錯扭結的愛情悲劇。伊斯蘭教和他的信徒穆斯林對大多數的讀者來說是一個神秘的事物,所以這也成為吸引我的一個重要因素。在文中看到了一個個描寫細致的宗教場面,了解了有關穆斯林的許多風俗。作者本人是一個虔誠的穆斯林信徒,但在書中她并
沒有故意神化宗教,而是用一種清新流暢的筆觸緩緩的記敘描繪,讓讀者在閱讀的過程中產生一種十分純凈的感覺。同時書中的另一個背景是故事發生在一個和玉器有關的家族中。在中國的傳統文化中,玉是風雅高潔的象征,古人多以玉來形容比喻自己的品德、氣節。例如有“君子比德于玉”。所以全文中隱隱流露出一種雅致寧靜,與世無爭的氣息,但是玉同時也是一種財富,君子愛其品質,當然也會有人因為其價值而做出令人不齒的事情。文中作者分別用“月”“玉”為線索,分別描寫了民國初期到解放前和文革前到文革結束社會復蘇的兩個時期跨越六十年的歷史。在這段復雜紛亂的歷史中,不管是對兩類人物沖突的正面描寫還是側面描寫,都流露出作者本人鮮明的愛憎之感,同時這種情緒也深深地影響著讀者的情緒。動蕩的社會中容易產生悲劇,六十年中家族興衰變遷,三代人命運沉浮,最終是一個個令人痛惜的愛情悲劇。讀后產生一種壓抑的情緒,但卻觸及讀者的心靈,令人有蕩氣回腸的舒暢,同時使人產生對歷史對社會深沉的思索。
讀完這本書,我已是淚流滿面了,心中的悲痛與遺憾久久不能釋懷。一對真正相愛的人,讓他們明明相愛卻又無法逾越這陰陽兩地的隔閡,死了的人解脫了,而活著的人呢?依然要承受物是人非的痛苦。封建迷信戕害了家族幾代人,而新月的悲劇也恰恰是歷史的必然結果,叫人不得不為之哀嘆。
對于新月來說,最渴望就是母愛。每當新月看到寫字臺上那張六寸大小與母親的合影時,才會感受到隱約的母愛。每當面對媽媽那張冷若冰霜的臉時,她總是本能的懼怕和回避。她多么希望媽媽能夠給他一丁點的愛,或者是理解肯定。在她病重之際,母親還為哥哥大辦喜事,借口“沖喜”,為了自家的名譽和對穆斯林的虔誠,反對新月和楚雁潮的愛情,這一切都是新月無法理解。直到有一天,父親講一封信攤開在她的面前。而我,看到這里,不得不被梁冰玉真情流露的信件和一位母親對女兒的愛所感動,也不得不為新月的命運而悲哀。于是,我流淚了。
最讓人動容的便是新月與楚雁潮的愛情,美好而又坎坷。這段情讓人為愛情的美好而微笑,為愛情的坎坷而難過。他們有著共同的夢想和愛好。新月對美好事物的熱愛,對英語的熱衷,以及她開朗的性格,美麗的外表,都不得不讓楚雁潮動心。起初因為家庭背景,社會地位的不同,他把自己的愛深深地埋在心底,決定就這么默默的愛著他,關心著他,永遠也不要表白,真正的愛不是擁有。可是,世事的變化是常人無法預料的,當楚雁潮得知新月的了不治的心臟病后,決定向新月說出自己的愛,以燃起新月對生命的渴望,讓她能積極向上的過著每一天。他們相愛了,愛的那么真誠,那么熱烈。楚雁潮為新月買了留聲機給他放最愛的《梁祝》,跟他一起翻譯魯迅的文集,完成他們的共同夢想,他對新月無微不至的愛與關懷,使新月的病情有了好轉。然而,他們的愛情卻受到了母親的阻礙。但他們并沒有為此而退縮,反而更加堅定的愛著對方。楚雁潮甚至愿意同他們一樣信奉伊斯蘭教,愿意面對與新月沒有結果的事實,繼續深愛著新月。只要能讓他看到她,就足夠了。可這份愛卻始終無法留住新月的性命。當楚雁潮像往常一樣冒著風雪趕往醫院的時候,新月正在竭盡全力呼喚他所愛的人,但僅僅只喊出一個字“楚。。”她死去了,絕望無奈遺憾的走了。這樣的事實讓楚雁潮無法面對,卻又不得不面對。兩個相愛的人,面對生離死別,卻沒能見上最后一面。幾年后,當新月的親生母親梁冰玉到女兒墳前看望女兒時,發現了一位中年男子,矗立在親人墳前,用小提琴深情地拉著《梁祝》。這樣一個結局。楚雁潮高大的身影,與新月的一幕幕,他所演奏的《梁祝》和他對新月不邊的愛,無不讓人的心靈震撼,博人眼淚。
整本小說中,作者對風景的描寫深刻細膩。“天和地是灰色的,瓦和磚也是灰色的,臨街的墻幾經風化,幾經修補,刷過黑灰,百灰,涂過紅漆,書寫過不同的內容標語,又終于被覆蓋了;風雨再把覆蓋層胡亂地揭下來,形成一片斑駁的雜色,融匯于灰色的籠罩之中。路旁的樹木蒼黑,瓦棱中芳草青青。遠處,炊煙繚繞,迷蒙的曙色中,矗立著這一帶唯一的高出的民房建筑,尖頂如塔,橘黃色的琉璃瓦閃閃發光,那是清真寺”灰色坍塌的場景,讓
人不只不覺的走進了這樣巷子,暮色里,淡淡的憂傷,對安拉的絕對忠貞的虔誠且在這里蔓延開。書中圍繞友情,親情,愛情而構造一場煙雨情。煙散了,雨停了。灰飛煙滅。只剩下一場繁華寂寞的葬禮,這場葬禮開始之初如同那些玉訣人相贊之,結束之時又如玉之奇寒。首先是韓子奇為報答師傅而娶了梁君壁,他對她在敬與退中猶豫徘徊。他在她的眼神里,看見了師傅,他對師傅的忠誠醞釀著這一出悲劇。她因為丈夫的不忠則毀了兒子的婚姻幸福,這個女人巧設計謀,使兒子為心愛的女子決裂,行將就木地娶了一個他不愛的女子,他被母親出賣給了另外一個少女,而少女從懷著懵懂的期待到最后終于麻木了,巧妙的說出了封建社會的幾重悲劇。韓子奇與英國商人沙蒙·亨特的友情,數筆之描述,就足以刻畫出兩人之間的友情,玉使他們相通,相重。所以在戰爭面前,韓子奇這個沒有任何關系可以依附的玉器重商,才可以運玉到英國躲避。再是國內戰爭爆發韓子奇與梁君玉為那批寶玉躲到英國去,而與她產生了愛情。她驕傲堅決地離開梁家,因為不堪姐姐對她的侮辱。梁君玉在文章里只是開頭與結尾出現作為呼應,中間簡寫她與韓子奇的愛情,在文中卻是一聲呼喊。呼喊愛情應該是自由的,相互的,不附帶任何關系的去愛,愛時如夏花絢爛,而結束之時,亦如秋葉之靜美。最后是韓新月與楚雁潮圍繞《梁祝》而描述的愛情以韓新月的死凄美告終。天上,新月朦朧;地上,琴聲飄渺。山水玉器皆在,而人的生命最長長不過百。人之一生,匆匆數十載。樹欲靜而風不止,一千個讀者的眼中有一千個哈姆雷特,我這是這千份之一,我在這里看到不僅僅是一個小說,而是作者作為作家對文字的虔誠及人生天地間如白馬過隙,忽然而以,為玉而生,為玉而亡;為情而生,為情而亡。
這奇異而又古老的民族風情,和栩栩如升的人物品性,是值得我用時間和心靈來感受的。她文筆的傾訴,讓我這個一直對伊斯蘭教淡漠的人,對它肅然起敬??僅僅是這單薄的一遍已經令我的心緒久久無法得到寧靜了。在這大量文字的背后,更讓我看到了知識的可貴,姐妹情深的碧玉兩人,皆因為所受的教育不同,對于愛情,對人生竟也產生了天壤之別。玉兒對于愛情的執著,對于自由的渴望,她的大膽,果敢與無畏。而作為一代婦女的代表,碧兒的迂腐和落后,以及對于愛情的盲目和對于生活的依附,又是我不得不為之悲哀??回想書種種,不知該怎樣評價書中所展現的血肉豐滿的人物。因為,霍達以她深刻的內涵塑造出的人物形象都是讓人蕩氣回腸的。我為成熟、漂亮、處處透漏出現代女孩兒特點的韓新月和才華橫溢、賦有責任感的楚燕潮的愛情悲劇而深深的惋惜,為梁君壁事事追求完美,吝嗇的毀掉兩對人命運的行為而遺憾。但一方面,也覺得她很可憐,畢竟韓子奇曾給予過她傷害,她有權利為所欲為。梁冰玉呢?我覺得他因該是本書中最值得同情的人。因為那個曾經擁有一個幸福的家庭,有個性的女孩兒,最終卻成為一個風燭殘年的老人,孤單的獨自漂泊他鄉。
多次讀完全書,僅對于愛情與現實,我明白了一個真理:愛情以及人性中美好的東西是可以超越宗教和種族的,雖然在現實中經常會被扼殺,而正因為現實的殘酷,才越發覺得這些東西的珍貴,才越發要珍惜。