第一篇:如何快速記住日語單詞
如何快速記住日語單詞? 學習日語的人常感記詞困難。日語詞確實難記,因為難尋規律。學習印歐語系諸語,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,加以整理,即便利于記住。日語詞不是這 樣由詞干和詞綴構成的,詞素分析法用不上。日語詞的來源不一,構成方式復雜。有和語詞,有漢語詞,有混合詞,有派生詞;此就其來源而論。在讀音方面,有音 讀,有訓讀,有音訓混讀;同為音讀,尚可分為漢音,吳音、唐音等等。因而日語詞的狀況復雜,難讀難記。學習者以記詞為苦,是有基因的。
要徹底解決記日語這一難題,唯一有效的辦法就是掌握日語詞的音讀。音讀和訓讀有其規律,抓住綱目,分清條理,是記詞的關鍵。只要抓住音和訓,記詞即非難事。但因音讀和訓讀狀況極其復雜,不加深究,則無法弄清其實際,所以學習者感到無從下手。同一漢字,在這個詞里音讀,在那個詞里訓讀;況且音讀和訓讀都有數種 讀法,更使人無從掌握。
為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓讀。自從漢語和日語發生關系以來,就在日語中引起了這個問題; 這是個十分古老的問題。在漢字進入日本以前,日本沒有文字。漢字和漢語進入日本以后,日本人不但漢字注日語音,而且大量吸收漢語詞。由此而產生音讀、訓 讀、音訓混讀以及有關諸多問題,日語詞的復雜狀況即由此而生。因此,弄清音和訓是記住日語詞的關鍵。下面簡單談談什么是音讀和訓讀以及有關問題,由此而探 討解決記詞的難題。
訓讀:訓讀是用日語讀漢字(漢語詞)。漢字進入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字“川”的意思 就是“河”,日語詞稱“河”為“カワ”,于是就將漢字“川”讀為“カワ”。這就是訓讀。總之,依漢字愿意而以相應的日語詞讀出,就是訓讀。訓讀是寫漢字,讀日語的音。例如“人”讀“ヒト”,“山”讀“ヤマ”,等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。
音 讀:漢字進入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別。總之,日語漢字的讀音來源于古漢 語讀音,故雖與現代漢語音常不一致,但仍有關系。例如漢字“山”,日語音讀為“サン”,“愛”讀為“アイ”,等等。可見日語漢字的音讀皆源自古漢語音,由 于漢語音與現代漢語音雖不盡相同,但仍密切相關,所以日語漢字音讀與現代漢語音也有聯系。
除音讀和訓讀外,還有音訓混讀,就是在一個詞內,有的漢字音讀,有的漢字訓讀,形成音訓混合全體。產生這個現象的原因并不在于漢字的讀法,而主要是由于日語中的造詞所引起的。
僅據以上簡述即可明顯看出日語詞呈現復雜現象的根源,同時也說明要解決日語詞的難記,就必須抓住音和訓這個根源。否則,抓來抓去,總在枝節上轉圈子,終究不得出路。
我 們列出了五十音圖“あ”行至于“わ”行的全部音讀漢字和訓讀漢字。雖然各行的音讀和訓讀有多有少,甚至多少懸殊,有的音讀漢字多而訓讀漢字少;有的反之,音讀漢字少而訓讀漢字多;有的兩者多少大體均等。情形雖是千差萬別的,但不論情形如何,有一點是確定不變的,那就是:日語漢字的讀音——包括音讀和訓讀 ——是穩定的,固定的,大體上是不變的。如前所述,漢字的讀音穩定,構成詞時,詞的讀音也是穩定的。例如漢字“生”字,它的音讀為“せい”,所以它所構成 的詞:“學生”、“先生”、“生活”、“生物學”等,它們的“生”字都讀做“せい”。音讀是如此,訓讀也是如此。例如“手”字訓讀為“て”,于是它構成大 量訓讀詞如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”??等等,“手”字都訓讀為“て”。
由此我們找到記住日語的關鍵,尋得 記住日語詞的竅門。因為不論漢字是音讀或是訓讀,在構成詞時其音相當穩定,這正是我們發現的竅門,找到的關鍵。西文的語言,印歐語系諸語,它們的詞可依詞 不達意素分析法而劃分為詞根(詞干)和詞綴(后接部分);這樣劃分,即可形成條理,找出規律,得出構詞的要領,以便于記住單詞。日語與印歐語系諸語完全不 同,其構語法是另一個樣子,詞素分析法用不上。況且日語中有和語詞(日語固有的詞)、漢語詞(來源于漢語的詞)、外來語詞(主要指來自西文語言的詞)以及 其他等等。同是漢語詞,有音讀,有訓讀,有音訓混讀。同是音讀,有吳音、漢音、唐音、宋音、現代漢語音,還有在漢語音的基礎上加以日語音韻化而形成的慣用 音,等等。因此,日語單詞的讀法確實是千狀百樣,使人弄不清,摸不定。于是學習日語的人對于記住單詞甚感困難,因而迫切希望得到簡便的記詞法。
誠 然,日語詞的狀況極為復雜,況且完全用不上西文語言的詞素分析法;只有另外找尋一個辦法,取得另外一個行之有效、簡便可行的記詞法。根據日語的特點,日語 單詞的來源和構成,我們找到音訓記詞法,使這一難題迎刃而解。不論日語詞的來源多么復雜,構詞的狀況如何多種多樣,我們只要抓住音和訓二者以為綱,就可形 成規律,得到系統。
為了講清音訓記詞法,本書(《日語詞匯的奧秘》)列出了日語漢字的音讀和訓讀,自“あ”行至于“わ”行的漢字的音 讀和訓讀,而且每一個音讀和漢字和訓讀漢字列舉了例詞。從所列材料即可明顯地看出:(1)日語漢字的音讀和訓讀是相當穩定的。(2)總地說(就大體而論)音讀或訓讀的一般規律是和語詞訓讀,漢語詞音讀。以上兩條是總的規律,可以概括日語單詞的一般狀況。首先說音讀和訓讀相當穩定這一特點。就是說,漢字的音 讀和訓讀是相當穩定的。前已舉出,例如音讀方面,漢字“生”讀做“せい”,在“生”字構成的音讀詞中,“生”字都讀“せい”。“生”字訓讀為“いき”,于 是“生”字構成的訓讀詞中,“生”字都讀“いき”;這是訓讀方面的狀況。可見不論漢字的音讀法或訓讀法,其音的讀法(音讀或訓讀)都相當穩定(固定),而 不是時常變化的。舉例如下:
漢字“生”的音讀為“せい”,在其所構成的許多音讀詞中,“生”字都讀做“せい”:
生活(せいかつ)、生產(せいさん)、生物學(せいぶつがく)、學生(がくせい)、先生(せんせい)??,等等。
漢字“生”的訓讀為“いき”,在其所構成的許多訓讀詞中,“生”字都讀做“いき”:
生き馬(いきうま)、生き字引(いきじびき)、生き恥(いきはじ)、生き別れ(いきわかれ)??,等等。
由 此明顯看出,由漢字構成的日語詞,其構成的基礎是漢字。漢字有音讀和訓讀兩種讀音法;音讀漢字構成音讀詞,訓讀漢字構成訓讀詞。二者明顯有別。音讀漢字是 以漢語漢字原來在漢語中的讀音為基礎,進入日本后由日本依漢字原音以反切法讀出,這時不免受到日語音韻的影響,也就是將該漢字的原來的音加以日語音韻化,這樣讀出的漢字音,就是日語漢字的音讀。漢字訓讀與該漢字原來在漢語中的讀音毫不相關,而是漢字進入日本后,日本人根據該漢字的字義而以相應的日語詞與之 對應,可以說是用日語詞將該漢字譯而讀之。例如,漢語的“油”和“脂”字,日語漢字的訓讀都是“あぶら”。寫漢字“油”或“脂”,訓讀為“あぶら”,這豈 不是譯而讀之嗎。由此可見,日語漢字的音讀以漢字原音(在漢語中原來的音)為基礎,受日語音韻影響而成,所以它們或多或少總在一定程度上與漢語音有近之 處。當然,由于日本人在古代接受漢字時是以古漢語音為根據,而現代漢語與古漢語已有了相當大的差異,所以我們不可用現代漢語(特別是普通話)的語音與日語 漢字音讀相比。縱然為此,日語漢字讀音與現代漢語的漢字讀音仍有某些相近相似之處。至于訓讀漢字,它是由漢字字義來的,也可以說是該漢字的日語釋義,或說 是該漢字的日語翻譯,所以它與漢語音全然無關。
日語漢字讀音的穩定性,對于我國人學習日語大為有利,因為這與漢語漢字的讀音穩定性相同。在漢語中“生”字讀sheng,在“生”字構成的詞中,“生”字讀做sheng。
再 說第二個特點,就是說,一般而言,和語詞訓讀,漢語詞音讀。這可以說是一條普遍的規律。和語詞是日語原有的詞,亦即日語固有詞,也就是說,漢語尚未進入日 本時日語中原已有此詞了。例如,“山”字訓讀為“やま”,就是說,漢語的“山”字進入日語之前,日本人稱山為“やま”。和語詞作訓讀是日語的一個規律。例 如“言”字訓讀為“いい”,這是從“說”這個意思來的,和語詞有“言い合い”、“言い掛かり”、“言い値”、“言い伝え”、“言い渡し“等等。這些都非漢 語詞,而不是自漢語來的,而是和語詞,就是說,這些詞是日本語言中固有的,而不是自漢語來的,它們都是訓讀詞。
由此可以明顯看出,日語詞分為兩大類,一為漢語詞,是來自漢語的;另一為和語詞,是日語原有的,固有的,非源自漢語的。一個漢字,有音讀,有訓讀。音讀依漢語原音,訓讀則是以日語譯該漢字之義。這就是我們的音訓記詞法的基礎和根據。
我們由此而找到規律,尋出記住日語單詞的竅門。
請 注意,我們學習日語記單詞時,不要一個詞一個詞單記,而要以漢字為基礎,以漢字的音讀和訓讀為根據。這是個好辦法,完全可以以一帶十,以十帶百,以百帶 千。以漢字為綱,形成系統,構成胺絡。一個漢字足以帶起千百個詞。記住漢字的音讀和訓讀,一般說,絕大部分的詞都依此規律,例外是少數。音讀有時可能不僅 一種讀法,但總有一個讀法是主要的,即由該漢字所構成的絕大部分單詞都照此音而讀,而其他一個或數個讀法則是次要的,只有少數詞照這次要的讀法讀音。我們 學習日語記單詞時,首先要記住漢字音讀中的主要讀法,以便記住那些多數的詞。然后再記其他一個或數個次要的讀法,以便記住那些少數的詞。訓讀一般不像音讀 那樣,極少出現一個漢字數種訓讀法,大多是一個漢字一個訓讀法。
當然還應看到,日語詞的構成雜亂,符合規律的終屬多數,例外則屬少數。采 用我們的音訓記詞法,完全可以解決記住絕大部分日語單詞的問題,至于屬于例外的那些詞,只要在記住絕大多數詞的同時加以注意,即不難記住了。任何規律都是 概括絕大多數,而允許有例外存在。這不但在語言方面是這樣的,在其他方面莫不如此。
音訓記詞法以日語漢字的音讀和訓讀為基礎,是循著日語 詞的構成和發展而來的,因而是科學的,符合實際的。它不僅行之有效,而且簡便有序,有條理,成系統。以音訓為綱,自然能夠以一個漢字帶起(貫穿)其所構成 的所有的詞。這個道理十分明顯,合情合理,切合實際。況且這更適合于我們中國人學習日語記單詞。因為我們中國人學習一個一個的漢字,記住漢字的音,在任何 場合,在任何詞里,一見著這個漢字,就讀這個音。學會一個“飛”字,遇見“飛機”、“飛行員”、“宇宙飛船”等只要有“飛”字的詞,都有會認識這個“飛” 字。因此中國人學日語記單詞更適合于采用音訓記詞法。總之,記日語詞以漢字的音和訓為綱,是最簡便有效的方法。
日語中引入漢語詞,稱 為“字音語”,另外又創造出打新的詞,稱為“和制漢語”;二者皆用漢字和假名書寫。不僅這些,還有日本人依照漢字而創造的新字(漢字中原來沒有的字),稱 為“和字”或“國字”。這樣一來,日語詞就在復雜之上更加復雜起來;難分條理,難辯體系,實在難記。在如此而已復雜混亂的狀況下,只有抓住音和訓這個總 綱,才能化繁為簡,以綱帶目,記詞的難題也就可以解決了。
為便于記詞,掌握音讀和訓讀是十分必要的,已如上所述。從日本人創造漢字看,也可看出讀音與日語詞的關系。漢字進入日本后,日本人學習漢字造字法而創出新字,稱為國字或和字;這種字是訓讀的,舉例說明如下:
俤(オモカゲ):由“人”和“弟”二字組成。意為“面貌”、“影像”。働く(ハタラク):由“人”和“動”二字組成。意為“寒風”。
凪(ナギ):由“風”和“止”二字組成。意為“風住,風停”。
峠(トウげ):由“山”和“上、下”三字組成。意為“山頂”、“山嶺”。
噺(ハナシ):由“口”和“新“二字組成。意為“故事”。
榊(サカキ):由“木”和“神”二字組成。意為“寺廟的樹”。
颪(オロシ):由“下”和“風”二字組成。意為“山風”。
毟る(ムシル):由“少”和“毛”二字組成。意為“揪毛發”。
畑(ハタ):由“火”和“田”二字組成。意為“旱田”。
畠(ハタ):由“白”和“田”二字組成。意為“旱田”。
辻(ツジ):由“十”和“和“辶”二字組成。意為“十字路”。
躾(シツケ):由“身”和“美”二字組組成。意為“教育”。
鱈(タラ):由“魚”和“雪“二字組成。意為“鳘魚。
除 了上列諸例外,還有一些,如椙(スギ),樫(カシ),糀(コウジ),柾(マサ),襷(タスキ),なまず(ナマズ),ぶり(ブリ),麻呂(マロ),等等。這 些都是在漢字進入日本后,日本人依照漢字造字法而創造的字,即國字(和字)。這些國字多依漢字六書中的“會意”方法創造而成。例如,用“人”和“動”二字 相合而成為“働”,以表示“勞動”。以“口”和“新”二字而為“噺”,以表示“新鮮的話兒”,轉而為“故事”之意。(這里對原文有一小部分省略——因為我 的日語輸入法寫不出部分日本漢字。)
如前可述,音和訓是日語詞的重要因素,因而是記詞的關鍵。只有從音和訓入手,才能找到日語詞的構 成。找到詞的構成才能由此分析歸納而求得規律,進而據此規律而形成體系。這樣,日語詞的狀況再復雜再繁亂,也可理之井然,納入軌道,化千為百,理百為十,終于在雜亂無章中找到明晰的頭緒,自可分別歸類,記住單詞就不難了。
第二篇:快速記憶日語單詞
快速記憶日語單詞
“不積跬步無以至千里,不匯小流無以成江海。”外語的學習也同樣,都是先從最為枯燥的單詞積累開始。單詞如同貝殼,語法則是粘合劑,加之你的聯想和創意,便可創作出一件件巧奪天工的工藝品。而許多外語學習者談到,記單詞是最令他們頭痛的。其實單詞記憶并不難,主要還是記憶方法的問題,方法得當,便可事半功倍。下面結合自身體會淺談幾點日語單詞的記憶方法,希望能對廣大日語學習者有所幫助。
一、感官刺激綜合記憶法
在一個黑漆漆的夜里,你的耳邊忽然有人嚀笑著“嘿嘿,知道我是誰嗎?我要殺了你!”哪怕是幾十年后,這種聲音你都會記憶猶新;在一個破爛不堪的小站,你卻在那見到了你最為崇拜的偶像,小站會從此深深地烙到你的記憶深處;你將冰涼的手伸進暖暖的被窩里,摸到的是一條滑滑的蛇,你會在驚叫中縮回雙手再也不敢放入;日語的五十音圖被你說了五百遍后,再也不需要大腦去思考它們的順序,嘴巴的慣性能使你以驚人的速度一口氣說出;百思不得其解的謎語,被人告知了謎底┉以上種種說明了這樣一個問題,我們的耳朵、眼睛、手、嘴巴、大腦在受到意外的刺激時,皆會使我們具有驚人的記憶力。一個手指拿不起一個鋼球,五個手指則輕而易舉。我們好多同學在記憶單詞時只運用眼和腦,偶爾動用手,這就是所謂的“靜觀記憶法”。這種記憶法會使大腦很快進入疲憊狀態,記著記著甚至會昏昏然睡去。科學家通過試驗發現,人在沮喪、平靜和睡眠時,大腦皮層下面的記憶細胞呈“一”字形排列,而人在興奮、激動、驚訝時,則呈“丁”形排列,記憶細胞的活動頻次、所釋放的能量也大相徑庭,所形成的記憶力則不言而喻。運動員服用興奮劑后往往能創造出常人不可比擬的成績,也就是這個道理。因此記憶單詞前,最好先將自己調整到一種積極、興奮的心理狀態。譬如說先想幾件令自己心情愉快的事,然后嚴陣以待,采用眼看、嘴念、耳聽、手寫、腦記的“五打一”方式,單詞記憶起來就會快而牢固的多。切忌疲勞硬塞式記憶,那樣久而久之,會使大腦形成一種記憶疲勞癥,產生一種惰性記憶,一記單詞就頭腦發脹。
二、克服遺忘周期記憶法
每個人的記憶力是有一定的區別的,大腦的遺忘周期也不相同。摸清自己的遺忘周期,及時鞏固已得成果,也是單詞記憶掌握的一個關鍵。有句話說“不失去本身就是得到”。好多外語學習者有以下體會,辛辛苦苦地背過了好多個單詞,可到用時全忘光了。關鍵是不了解大腦的記憶分暫且存儲記憶和永久性記憶。一般來說,大腦對不是十分敏感刺激的事物需要三到五個重復記憶周期,才能完成將暫且存儲記憶轉化為永久性記憶。如同用一根針在石頭上劃線,只劃一次也許僅留下一條白線,用手指一抹,甚至不見了。可是反復地劃,就會形成深深的痕跡,風吹雨淋都久久難以抹平。測試自己的遺忘周期可用以下方法,選一百個陌生單詞,徹底背過,一個星期后,期間不要復習,重新檢查自己,若仍然記住80%以上,則你的第一遺忘周期是大于一個星期的;可再度延長時期重新測試。若記住80%以下,則你的第一遺忘周期是小于一個星期的,可再度縮短時期重新測試。相對準確地測試出自己的第一遺忘周期后,便可有效地利用自己的記憶時間,在第一遺忘周期前,及時完成對已記單詞的第一次重復記憶。然后用同樣方法測出自己的第二、第三遺忘周期,在最佳的時間段內,完成第二、三次重復記憶,克服了第二、三遺忘周期,大腦的暫且存儲記憶就完成了向永久性記憶的轉變,就不用再品嘗“前功盡棄”的苦惱了。當對自己的記憶周期和記憶力相對了解后,便可科學有效地使用自己的大腦,及時鞏固自己的既得成果,胸有成竹地面對新的挑戰。
三、大腦自信、習慣記憶法
歷史上以少勝多的戰役有,但為數不多,多為以巧取勝或破釜沉舟打法,大腦記憶單詞如同行軍打仗,日行千里不可能,一夫敵萬夫更不可能。當我們的大腦面臨眾多個需要記憶的單詞時,也會產生恐慌感,從而導致記憶力下降。科學家通過試驗發現,人記憶不同的事物,記憶細胞的排列組合模式也不同。也就告訴我們,當要記憶眾多個單詞時應該首先讓大腦充滿自信,然后采取“各個擊破”戰術,可以把眾多單詞劃分成幾組,5到10個為一組最為恰當,讓大腦不跟大部隊作戰而同各個小組較量,這樣大腦便會在一種自信輕松中工作,記憶效果會明顯提高。在第一次的記憶較量中,每組里面總會有那么幾個難記的單詞,這時不要心慌,不是我們腦子笨,而是大腦中記憶細胞的排列組合暫不適應于記憶這些單詞,請把這些單詞挑出,如果多的話,應重新分組記憶,你會發現現在記起來比第一次容易多了,第二次的每組當中又會出現幾個難記的,則再度挑出,這些單詞需要大腦的記憶細胞完成第三次排列組合后記憶,這樣不同難度的單詞,用大腦記憶細胞的不同排列組合方式對待記憶,就會容易的多,記憶時間的分配也就會合理的多。
四、分門別類記憶法
不要只為記住一個單詞而絞盡腦汁,可采用經緯分塊方式來分門別類的記憶單詞。將自己的大腦看作是由經線和緯線組構的地球,將單詞以知識塊的形式儲存進去。如蔬菜類,水果類,動物類,植物類,海產品類,工具類,人體器官類,醫學名稱類┉這樣記憶,單詞則會分門別類的自成體系,記憶起來比大海撈針式記憶要快捷省時得多。
五、縱橫牽連、誅滅九族記憶法
以一個單詞為基本點,以發散聯想式思維來解決跟此單詞有關聯的一系列單詞,有時你也許沒記住這個單詞,卻無意中記住了更多,在它們的影響下,你又想起了這個單詞,如由“長”你會想到“短”,由“春”你會想到“春夏秋冬”“暖熱涼冷”,由春夏秋冬,暖熱涼冷繼續推想下去,你會順藤摸瓜地去主動記憶更多的東西。誅滅九族記憶法就是說把跟該單詞相似相近的單詞,一網打盡,有時所用腦力跟記一個單詞差不多。如在日語當中的柿子、籬笆、牡蠣、火器、花卉、花期、花季、夏季、夏期這些單詞的發音都是一樣的,記憶起來肯定難多了,但方法得當,便成了最簡單的了。一幅畫面便可立即解決。“柿子籬笆上一牡蠣,一人拿來一火器,一槍打進花卉里,花兒盛開的花期,又叫做花季,花季多為夏期,夏期是夏季”。日語里共有哪幾個單詞發音跟柿子一樣,這不,一下子就解決了。
六、近遠結合記憶法
我們平時記單詞的時候,往往眼睛緊緊盯著課本,而放下課本,剛剛記住的單詞怎么又忘了。這種現象主要是由于沒有處理好大腦的近遠結合記憶法。當我們的眼睛盯住課本開始記憶的時候,大腦處于高度緊張狀態,血液循環加快,能量釋放增多;當我們抬起頭,眼離開課本時,大腦開始放松,能量釋放的減弱|、血液循環的變緩,會使大腦記憶出現惰性,甚至出現空白。因此記憶單詞最好做到近遠結合,也就是說盯著課本記完后,迅速移開視線,目視遠方,將剛才所記單詞仿佛拋到遠方,然后幻想單詞從遠方珊珊入腦,這樣記憶單詞更為牢固。
七、回音傾聽記憶法
這種方式在大腦單詞記憶呈現疲勞狀態時最為有效,耳朵這一器官在語言學習中尤為敏感有效,能否合理利用極其重要。到了國外的人外語會不知不覺迅速提高,主要運用的是聽記。因此平時不妨讓同學或同事不時地讀講給你聽或多聽聽錄音什么的。
八、假想檢查記憶法
將平時非外語環境不時地假想成外語環境,哪個單詞使你難為尷尬了,則從辭典或向別人請教后,記憶尤為牢固。也可以將自己周圍的任一物品假想成口語練習伙伴或當作你的學生,譬如你的大拇指,你可以主動以提問考試的形式,實現自我檢查|、自我提高。
當然單詞記憶方法還有很多,效果也因人而異,以上只是本人切身的幾點粗淺體會,希望能對廣大日語學習者會有所幫助,有不當之處敬請批評指正。“櫻花國際日語”是由新世界教育集團從日本引進的獨立教育機構。中心以先進的日語系統教育為基礎,依托新世界教育集團多年來成功的日語本土化輔導經驗。用全外教的豪華陣容,隨時隨地學習的方便條件,新穎科學的多媒體授課和對日本文化的深入接觸。全方位的讓你學習日語,學好日語。為中國人的日語學習帶來了全新的解決方案。
點擊這里進入櫻花國際日語免費試學日語課程 點擊這里進入櫻花國際日語免費索取櫻花國際日語教學資料與光盤
第三篇:日語單詞
結合、連接: 結び付ける、合わせる 例:2つの文化を結びつけたもの。輔助:補助的な
經銷商:フランチャイザー franchiser 交易:取引する(とりひき)競爭:競う(きそう)優惠:特典(とくてん)渠道;ルート 硒鼓:print cartridge 狗坐轎子[—不識抬舉](犬がかごに乗る→)人の好意がわからない,人の好意を無にする. 目を掛けて(關照)もらったのに有難がらない,(折角の好意なのに)身の程を知らない. 人が取り立ててくれようとしているのに)人の好意がわからない
第四篇:日語單詞
第1 1 課
ユニット1會話
1.學生生活(がくせいせいかつ)<名> 學生生活
例句:社會人になれば40年近く働くんだから今のうちに學生生活を満吃しないとね。2.さっき
<副> 剛才
例句: さっきから、何に考えていたの? 3.自習室(じしゅうしつ)
<名> 自習室
例句: 私は、自習室はとても靜かだと思っている。4.~ている
表示正在進行的動作或變化的結果等 例句: 1.その答えは「雨」だけが知っている??? 5.もしもし
<感>(用于打電話時)喂
例句:もしもし、日本へ電話したいんですけど。6.待つ(まつ)<他Ⅰ> 等;等待
例句:そうだ、山本さんは最早二十六にも成る人妻を九年前と同じように眺めて、何を待(まつ)ともなく、南京蟲の多い旅舎の床の上に獨りで寢たり起きたりして來たのだ。
7.ずっと
<副>(表示動作或狀態持續時間之長)一直 例句:これから先はずっと下りだ。8.引く(ひく)
<他Ⅰ> 查(字典)例句:辭書をひく。
9.って
<取立て助> 表示話題
例句:いなか者だからって、ばかにするな。10.クリック(click)
<名·他Ⅲ> 點擊
例句:「入力完了」をクリックすると、回答內容が登錄され、検査実施確認メールが送信されます。
11.フ??ル(file)
<名·他Ⅲ> 文件;檔案 例句:フ??ル名をリストに作成する。
12.と
<引助>(后接表示言語、思考等意義的動詞)表示言語思考的內容 例句:映畫館の中には禁煙とⅠ書いてある。13.言う(いう)
<他Ⅰ> 說;叫;講 例句:はっきり言う(いう)。
14.助かる(たすかる)
<自Ⅰ> 得救;獲救;救助 例句:この病気にかかって助かるものはほとんどいない。15.どう-いたしまして
不謝;不客氣
例句:きのうはたいへんありがとうございました.--いいえ,どういたしまして。16.終わる(おわる)
<自Ⅰ> 結束 例句:あと1時間もすれば今年も終わる。17.かかる
<自Ⅰ> 花;花費
例句:いくら少なく見積もっても3萬円かかる。
ユニット2會話
1.パソコン
<名>(“パーソナルコンピューター·personal computer”的簡
稱)(個人用)電腦
例句:仕事に便利なように,私はパソコンを1臺買った。2.もう
<副> 已經
例句:今日ではもう電気のない生活など考えられない。3.夕食(ゆうしょく)
<名> 晚飯;晚餐
例句:今日は殘業で夕食前には帰って來れない。4.ページ(page)
<名> 頁
例句:1ページ1ページとめくっていく。5.趣味(しゅみ)<名> 愛好;興趣
例句:あの二人は趣味が同じだから,なかなか話が合う。6.決める(きめる)<他Ⅱ> 決定;定 例句:程度の深淺を考えて順序をきめる。7.考える(かんがえる)
<他Ⅱ> 想;考慮
例句:こう考える人もいれば,違う考えの人もいて,意見が分かれている。8.畫面(がめん)<名> 畫面
例句:全神経を集中して畫面を見つめている。9.分かれる(わかれる)
<自Ⅱ> 分;分開
例句:この點については,學者の間でも論が分かれる。10.フレーム(frame)
<名> 框子;框架
例句:眼鏡のフレームがものにぶつかってはずれかかった。11.ツールバー
<名> 工具欄
ツール
<名>
工具
バー
<名>
欄;橫桿;酒吧;吧臺
例句:あちこち飲み歩いて結局またそのバーに舞いもどった。12.左クリック(ひだりclick)
<名·他Ⅲ> 單擊左鍵
左(ひだり)
<名> 左;左邊 例句:(號令)なかば左向け左!13.新規作成(しんき-さくせい)<名> 新建
新規(しんき)
<名> 新;全新
作成(さくせい)<名·他Ⅲ> 做;制作;建 例句:この文章の作成年代は明らかでない。14.選ぶ(えらぶ)
<他Ⅰ> 選擇
例句:これは粒ぞろいのリンゴだから,選ぶ必要はない。15.好き(すき)
<形Ⅱ> 喜歡
例句:あなたが好きだと彼女は直接私に言いました。16.ポ?ンター(pointer)
<名> 光標
例句:ポ?ンターを重ねることで赤くなる部分が弱點。17.合わせる(あわせる)<他Ⅱ> 合在一起;使對其 例句: 2本のなわを繋ぎ合わせる。
18.え-っと
<感>(表示不知如何作答等時發出的聲音)嗯
例句:え-っと、3時からは空いてるんですが、次の予約が4時半からなので。19.こう
<副> 這么;這樣
例句:1日中ああだこうだと言って,とかく気苦労が絶えない。20.できる
<自Ⅱ> 產生;出現;完成;能夠
例句:「これならできる」と私は考えもせずに言った。
ユニット3讀解文
1.加藤直子(かとう-なおこ)
<固名>(人名)加藤直子 例句:先頃お話し申しあげた加藤直子さんを紹介します。2.-様(-さま)
接在人或團體名稱之后,表示尊敬 例句:奧さまにもどうかよろしくお伝えください。
3.ご無沙汰(ごぶさた)
<名·自Ⅲ> 久疏問候;久違 例句:ごぶさたして申し訳ありません。4.末(すえ)
<名> 末;底
例句:19世期の末,孫中山が先頭に立って革命を唱えた。5.各地(かくち)
<名> 各地
例句:このやり方はいま全國各地で行われている。6.大多數(だいたすう)
<名> 大多數
例句:これでも分かるように,大多數の人はこの計畫に賛成しているのだ。7.住む(すむ)<自Ⅰ> 住;居住
例句:この家は何年も修理を怠っているので,もう住むことができない。8.二人部屋(ふたりべや)
<名> 兩個人住的房間;雙人間 例句:あの二人部屋はじめじめしている。
9.ルームメート(roommate)
<名> 室友;同一寢室的人
例句:夜はルームメートと話したり、宿題を書いたり、翌日の授業の予習もします。
10.予習(よしゅう)
<名·他Ⅲ> 預習
例句:授業の前に予習をし,授業の後で復習をする。11.間(あいだ)
<名> 之間
例句:(両者間の)深い溝,深い隔たり。12.ベンチ(bench)
<名> 長椅
例句:道端のベンチに老人夫婦が腰掛けている。13.座る(すわる)
<自Ⅰ> 坐 例句:差し向かいにすわる。
14.覚える(おぼえる)
<他Ⅱ> 記;記住 例句:いろいろな本を読んでよく覚える。
15.これから
<副·名> 從現在開始;今后;下面 例句:これからお互いが気をつけよう。16.教える(おしえる)
<他Ⅱ> 教
例句:おごる者久しからずとは歴史の教えるところだ。17.習う(ならう)
<他Ⅰ> 學習;請教
例句:あらゆる専門家から素直に経済関係の仕事を見習う。18.いつか
<副> 何時;什么時候
例句:いつかいっしょに映畫を見に行きましょう。19.それでは
<接> 那么
例句:それでは,引き続きパーテ?ーに移りたいと思います。20.また
<副> 再;又
例句:1,2週あとの金曜日にまた彼がやってきた。
第1 2 課
ユニット1會話
1.友誼商店(ゆうぎしょうてん)
<固名> 友誼商店
友誼(ゆうぎ)
<名> 友誼
商店(しょうてん)
<名> 商店 例句:友誼商店へ行きたいです。
2.おみやげ【お土産】
<名> 禮物;土特產(禮貌說法)
みやげ
【土産】
<名> 禮物;土特產 例句:これは友人たちへのよいお土産になる。
3.-たい
(接動詞的第一連用形后,表示愿望、希望)想;要
例句:もし未來日本に行きたいならば.これから あなたたちは がんばでですよ。4.いかが
<副·形Ⅱ> 如何;怎樣 例句:あなたのお考えはいかがですか。5.が
<格助> 表示可能的對象
例句:人が知らないのではないかと恐れる。6.店員(てんいん)
<名> 店員;售貨員 例句:店員を一人?獨り雇いたい。7.が
<格助> 表示可認知的對象
例句:(あなたが)楽しく平穏でありますように。8.チャ?ナドレス(china dress)
<名> 旗袍
チャ?ナ(China)
<固名> 中國;中國的 ドレス(dress)
<名> 服裝;禮服
例句:彼女は流行遅れのチャ?ナドレスを著ている。9.で
<格助> 表示對數量的限定 例句:まぐさ桶の下を足でかくこと。10.シルク(silk)
<名> 絲;絲綢 例句:シルクロードを行くキャラバン。
11.の
<凖助>(接名詞或活用詞的詞典形后,構成名詞詞組)~的 例句:このお酒の溫度(香り/味/色)はいかがですか。12.いらっしゃいませ
歡迎光臨
例句:わたしの家へ遊びにいらっしゃいませんか。13.色(いろ)
<名> 顏色
例句:(穀物や金などが)黃色く輝いている。14.地味(じみ)<形Ⅱ> 樸素;不醒目
例句:このサラサは色がはですぎる,もう少し地味なのはありませんか。15.試著(しちゃく)
<名·他Ⅲ> 試穿;試裝 例句:その服を試著してみなさい。16.~てもいい
表示許可;容許
例句:あそこなら私はよく知っているから,あなた方の案內役をつとめてもいい。17.すてき【素敵】
<形Ⅱ> 漂亮;迷人;棒 例句:あなたの髪はすてきだ。
18.ねえ
<感>(用于引起對方的注意)哎!喂!例句:ねえ,そろそろ戻ろうよ。
19.ブラウス(blouse)<名> 襯衣;襯衫
例句:ブラウスを洗ったらくちゃくちゃになった。
20.中國刺繍(ちゅうごくししゅう)
<名> 中國刺繡
刺繍(ししゅう)
<名·他Ⅲ> 刺繡
例句:この中國刺繍は両面が違っていて,たいへん凝ったものです。21.ハンカチ
<名>(‘ハンカチーフ(handkerchief)的簡稱)手絹;手帕 例句:このハンカチには縫い物がしてある。22.が
<格助> 表示感情的對象
例句:(ご不満でしょうが)曲げて(この職に)就いていただけませんか。23.ほしい
<形Ⅰ> 想要某物;想得到 例句:あと1週間待ってほしい。
24.漢方薬(かんぽうやく)
<名> 中藥 例句:この病気は漢方薬を數服飲めば治る。
25.栄養剤(えいようざい)
<名> 營養藥;補藥
栄養(えいよう)
<名> 營養
-剤(-ざい)
~劑
例句:栄養を多く飲み剤を処方する。
26.%(パーセントpercent)
<名> 百分比 例句:100パーセントの力を発揮する。
27.天然成分(てんねんせいぶん)
<名> 天然成分
天然(てんねん)
<名>
天然 成分(せいぶん)<名>
成分
例句:この地域の天然資源は未開発のままになっている。28.で
<格助> 表示原材料或成分
例句:電話か手紙でお知らせいたします。29.しか【鹿】
<名>
鹿
例句:あいつの馬鹿さ加減には驚く。30.角(つの)
<名>
角 例句: 15度の角をなす。31.へび【蛇】
<名>
蛇
例句:へびがとぐろを巻いている。32.皮(かわ)
<名>
皮
例句:1度脫皮する.ひと皮むける。33.から
<格助> 表示材料;成分
例句:塩は塩素とナトリウムからできている。34.中國茶(ちゅうごくちゃ)
<名> 中國茶
例句:そして、先日の旅行で 中國茶を購入したので 飲むのが楽しみです。35.ジャスミン茶(jasmineちゃ)
<固名> 茉莉花茶 ジャスミン(jasmine)<名>
茉莉花
例句:ジャスミン茶がかぐわしい香りを放つ。36.グラム(法語gramme)
<名> 克 例句:100グラム(1“兩”は50グラム)。
37.マグカップ(mug cup)
<名> 帶把兒的圓筒形大茶杯
マグ(mug)
<名> 帶把兒的圓筒形大杯子
カップ(cup)
<名> 帶把兒的杯子
例句:陶器のマグカップの上にフ?ルターをセットするだけ。38.茶器セット(ちゃきset)
<名> 成套的茶具
茶器(ちゃき)
<名> 茶具
セット(set)
<名> 一套;一組
例句:この茶器セットの作りはなかなか気がきいている。39.最後(さいご)
<名>
最后
例句:あす出発できるかどうか,最後の決定を待たねばならない。40.-本(-ほん)
(用于數細長形狀的物品)瓶;根;支 例句:山脈からは4本の川が流れ出る。41.持つ(もつ)
<他Ⅰ> 拿;帶;有 例句:これは身につけて持つのが便利だ。
ユニット2會話
1.秋葉原(あきはばら)
<固名> 秋葉原(位于日本東京)例句:うちへ泊まって秋葉原のだった。
2.電子辭書(でんしじしょ)
<名> 電子詞典
電子(でんし)
<名>
電子 例句:電子辭書じゃないの?
3.~でございます
(~です)的自謙語表達形式 例句:いかにもさようでございます。
4.人気(にんき)
<名> 受歡迎;人氣 例句:いまいちばん人気のある映畫俳優。5.商品(しょうひん)<名> 商品
例句:友人にその商品を紹介したところ、大変喜ばれた。6.いくら
<名> 多少;多少錢
例句:1萬元の預金で年いくらの利息になりますか? 7.円(えん)
<名> 日元
例句:100萬円が一晩で吹っ飛ぶ。
8.も
<取立て助>(接數量詞后,強調數量之多、程度之高)竟;竟然 例句:あそこへは一度も行ったことがありません。9.もっと
<副> 更;更加;再
例句:お二人さんもっと近寄ってください。10.日英(にちえい)
<固名>
日英 例句:とうきょうにちえいがくいん。11.だけ
<取立て助> 只;僅
例句:十五分だけ休むことにしよう。
12.日中英(にっちゅう-えい)
<固名> 日漢英 例句:日中英このように翻訳。
13.-か國語(-かこくご)
(幾)國語言
-か國(かこく)
(幾)個國家
例句:2か國語の文書は同等の効力を有する。14.見せる(みせる)
<他Ⅱ> 讓看;給看 例句:この木に登って見せる。
15.ください【下さい】
(表示向對方提出請求)請~ 例句:10元札ではおつりがありません,よそでくずしてきてください? 16.わね
<終助>
表示輕微的感嘆和征求對方認同的語氣
例句:この事はこのまま放ってはおけない,彼とよく是非を爭わねばならない。17.僕(ぼく)
<名>
(男性自稱詞)我
例句:彼女に若しものことがあれば僕は生きていられない
ユニット3讀解文
1.取り扱い(とりあつかい)
<名> 使用
例句:この機械の長所は取り扱いが簡単だという點にある。2.説明書(せつめいしょ)
<名> 說明書
-書(-しょ)
~書
例句:この説明書はとても親切だ。
3.お買い上げ(おかいあげ)
<名> 買;購買
例句:お買い上げありがとうございます。配送は最短で木曜日です。4.必ず(かならず)
<副> 一定;必定
例句:あいつが必ず失敗するのは,目に見えている。5.保管(ほかん)
<名·他Ⅲ> 保存;保管
例句:保管さえよければ,食糧は腐らないで長く貯蔵できる。6.基本(きほん)
<名> 基本 例句:この3か條は建國の基本だ。7.操作(そうさ)
<名·他Ⅲ> 操作
例句:安全操作を行い,就労中の負傷事故を防止する。8.本體(ほんたい)
<名> 本體
例句:この事業は営利を目的としないことを本體とする。9.単4電池(たんよんでんち)
<名> 7號電池
単4(たんよん)
<名> 7號(電池)例句:単4電池の入れ替え入れ換えをする。10.電池(でんち)
<名> 電池
例句:3年間電池の交換が不要であることを保証する。11.キー(key)
<名> 鍵;按鈕;鑰匙 例句:キーを見ないでタ?プを打つ。12.種類(しゅるい)
<名> 種類 例句:酒でさえあれば種類を選ばない。13.和英(わえい)
<固名> 和英;日英
例句:『?ラビ?ン?ナ?ト』の和英対訳本を読む。14.英和(えいわ)
<固名> 英和;英日
例句:この英文學叢書は英和対訳になっている。15.中日(ちゅうにち)
<固名> 中日;漢日 例句:中日辭典はただ今組み版中です。
16.入力(にゅうりょく)
<名·他Ⅲ> 錄入;輸入
例句:ワープロで文章を作る場合,一気に入力しておいてから最後に編集する。17.ローマ字(Romaじ)
<名> ;拉丁文字;羅馬字 例句:お名前はローマ字でどう綴るのですか。18.モード(mode)
<名> 方式;形式 例句:今秋のモード。
19.切り替える(きりかえる)
<他Ⅱ> 替換;切換;轉換 例句:テレビを他の局に切り替える。
20.入力後(にゅうりょくご)
<名> 錄入后
-後(-ご)
~后;~之后
例句:キーボードからデーターを入力後する。21.訳語(やくご)
<名> 譯詞
例句:ちょうどよい英語の訳語を見つける。22.現れる(あらわれる)
<自Ⅱ> 出現 例句:どこからともなく現れる。23.文字(もじ)
<名> 文字
例句:あの時,彼はまだ文字一つ知らない男だった。24.拡大(かくだい)
<名·自他Ⅲ> 擴大;放大 例句:蟲めがねでありを拡大して観察する。
25.戻す(もどす)
<他Ⅰ> 放回;退回;放回
例句:もう期限が切れたので,金を払い戻すわけにはいかない。26.元(もと)
<名> 原來 例句:失敗は成功の元。
27.大きさ(おおきさ)
<名> 大小;尺寸 例句:この上著の大きさはわたしにぴったりだ。28.上下(じょうげ)
<名·自Ⅲ> 上下(移動)例句:彼は成績の上下がひどい。
29.動かす(うごかす)
<他Ⅰ> 移動;挪動 例句:車の座席をうしろへ動かす。
30.使用後(しようご)
<名> 使用后
使用(しよう)
<名·他Ⅲ> 使用 例句: できるだけ時間を有効に使用する。31.いくつか
<名> 幾個;某些
例句:いくつかのデモ隊がここで合流した。32.間違い(まちがい)
<名> 錯誤;食物 例句:説明書をよく見ないのが間違いのもとだ。33.削除(さくじょ)
<名·他Ⅲ> 刪除 例句:最後の1行を削除する。34.ずつ
<取立て助> 各;每
例句:1個のリンゴを二人の子供が半分ずつ分ける。
第1 3 課
ユニット1會話
1.ルール(rule)
<名> 規則;規定 例句:ルールどおりにやる。
2.マナー(manner)
<名> 禮節;禮儀 例句:マナーとしてはまったく失格だ。
3.テレビドラマ(TV drama)
<名> 電視劇
ドラマ(drama)
<名>(電視)劇
例句:このテレビドラマ(の腳本)はどうもぱっとしない。4.ビデオ(video)
<名> 錄像;錄像帶
例句:ビデオがあれば,うちで映畫が楽しめる。5.屆く(とどく)
<自Ⅰ> 到;寄到;送到 例句:すぐ手の屆く所にある。
6.渡辺美咲(わたなべ-みさき)
<固名>(固名)渡邊美咲 例句:お姉ちゃんを呼んで渡辺美咲だった。7.~てはいけない
(表示禁止)不許~ 例句:あまり時間を長引かせてはいけない。8.知る(しる)
<他Ⅰ> 知道;認識
例句:その困難さを思い知ることができる。
9.から
<接助>(連接兩個分句,表示原因、理由)因為 例句:妙に親切なのは、下心があるからだ。10.
第五篇:日語單詞記憶法
一、感官刺激綜合記憶法
在一個黑漆漆的夜里,你的耳邊忽然有人嚀笑著“嘿嘿,知道我是誰嗎?我要殺了你!”哪怕是幾十年后,這種聲音你都會記憶猶新;在一個破爛不堪的小站,你卻在那見到了你最為崇拜的偶像,小站會從此深深地烙到你的記憶深處;你將冰涼的手伸進暖暖的被窩里,摸到的是一條滑滑的蛇,你會在驚叫中縮回雙手再也不敢放入;日語的五十音圖被你說了五百遍后,再也不需要大腦去思考它們的順序,嘴巴的慣性能使你以驚人的速度一口氣說出;百思不得其解的謎語,被人告知了謎底┉以上種種說明了這樣一個問題,我們的耳朵、眼睛、手、嘴巴、大腦在受到意外的刺激時,皆會使我們具有驚人的記憶力。一個手指拿不起一個鋼球,五個手指則輕而易舉。我們好多同學在記憶單詞時只運用眼和腦,偶爾動用手,這就是所謂的“靜觀記憶法”。這種記憶法會使大腦很快進入疲憊狀態,記著記著甚至會昏昏然睡去。科學家通過試驗發現,人在沮喪、平靜和睡眠時,大腦皮層下面的記憶細胞呈“一”字形排列,而人在興奮、激動、驚訝時,則呈“丁”形排列,記憶細胞的活動頻次、所釋放的能量也大相徑庭,所形成的記憶力則不言而喻。運動員服用興奮劑后往往能創造出常人不可比擬的成績,也就是這個道理。因此記憶單詞前,最好先將自己調整到一種積極、興奮的心理狀態。譬如說先想幾件令自己心情愉快的事,然后嚴陣以待,采用眼看、嘴念、耳聽、手寫、腦記的“五打一”方式,單詞記憶起來就會快而牢固的多。切忌疲勞硬塞式記憶,那樣久而久之,會使大腦形成一種記憶疲勞癥,產生一種惰性記憶,一記單詞就頭腦發脹。
二、克服遺忘周期記憶法
每個人的記憶力是有一定的區別的,大腦的遺忘周期也不相同。摸清自己的遺忘周期,及時鞏固已得成果,也是單詞記憶掌握的一個關鍵。有句話說“不失去本身就是得到”。好多外語學習者有以下體會,辛辛苦苦地背過了好多個單詞,可到用時全忘光了。關鍵是不了解大腦的記憶分暫且存儲記憶和永久性記憶。一般來說,大腦對不是十分敏感刺激的事物需要三到五個重復記憶周期,才能完成將暫且存儲記憶轉化為永久性記憶。如同用一根針在石頭上劃線,只劃一次也許僅留下一條白線,用手指一抹,甚至不見了。可是反復地劃,就會形成深深的痕跡,風吹雨淋都久久難以抹平。測試自己的遺忘周期可用以下方法,選一百個陌生單詞,徹底背過,一個星期后,期間不要復習,重新檢查自己,若仍然記住80%以上,則你的第一遺忘周期是大于一個星期的;可再度延長時期重新測試。若記住80%以下,則你的第一遺忘周期是小于一個星期的,可再度縮短時期重新測試。相對準確地測試出自己的第一遺忘周期后,便可有效地利用自己的記憶時間,在第一遺忘周期前,及時完成對已記單詞的第一次重復記憶。然后用同樣方法測出自己的第二、第三遺忘周期,在最佳的時間段內,完成第二、三次重復記憶,克服了第二、三遺忘周期,大腦的暫且存儲記憶就完成了向永久性記憶的轉變,就不用再品嘗“前功盡棄”的苦惱了。當對自己的記憶周期和記憶力相對了解后,便可科學有效地使用自己的大腦,及時鞏固自己的既得成果,胸有成竹地面對新的挑戰。
三、大腦自信、習慣記憶法
歷史上以少勝多的戰役有,但為數不多,多為以巧取勝或破釜沉舟打法,大腦記憶單詞如同行軍打仗,日行千里不可能,一夫敵萬夫更不可能。當我們的大腦面臨眾多個需要記憶的單詞時,也會產生恐慌感,從而導致記憶力下降。科學家通過試驗發現,人記憶不同的事物,記憶細胞的排列組合模式也不同。也就告訴我們,當要記憶眾多個單詞時應該首先讓大腦充滿自信,然后采取“各個擊破”戰術,可以把眾多單詞劃分成幾組,5到10個為一組最為恰當,讓大腦不跟大部隊作戰而同各個小組較量,這樣大腦便會在一種自信輕松中工作,記憶效果會明顯提高。在第一次的記憶較量中,每組里面總會有那么幾個難記的單詞,這時不要心慌,不是我們腦子笨,而是大腦中記憶細胞的排列組合暫不適應于記憶這些單詞,請把這些單詞挑出,如果多的話,應重新分組記憶,你會發現現在記起來比第一次容易多了,第二次的每組當中又會出現幾個難記的,則再度挑出,這些單詞需要大腦的記憶細胞完成第三次排列組合后記憶,這樣不同難度的單詞,用大腦記憶細胞的不同排列組合方式對待記憶,就會容易的多,記憶時間的分配也就會合理的多。
四、分門別類記憶法
不要只為記住一個單詞而絞盡腦汁,可采用經緯分塊方式來分門別類的記憶單詞。將自己的大腦看作是由經線和緯線組構的地球,將單詞以知識塊的形式儲存進去。如蔬菜類,水果類,動物類,植物類,海產品類,工具類,人體器官類,醫學名稱類┉這樣記憶,單詞則會分門別類的自成體系,記憶起來比大海撈針式記憶要快捷省時得多。
五、縱橫牽連、誅滅九族記憶法
以一個單詞為基本點,以發散聯想式思維來解決跟此單詞有關聯的一系列單詞,有時你也許沒記住這個單詞,卻無意中記住了更多,在它們的影響下,你又想起了這個單詞,如由“長”你會想到“短”,由“春”你會想到“春夏秋冬”“暖熱涼冷”,由春夏秋冬,暖熱涼冷繼續推想下去,你會順藤摸瓜地去主動記憶更多的東西。誅滅九族記憶法就是說把跟該單詞相似相近的單詞,一網打盡,有時所用腦力跟記一個單詞差不多。如在日語當中的柿子、籬笆、牡蠣、火器、花卉、花期、花季、夏季、夏期這些單詞的發音都是一樣的,記憶起來肯定難多了,但方法得當,便成了最簡單的了。一幅畫面便可立即解決。“柿子籬笆上一牡蠣,一人拿來一火器,一槍打進花卉里,花兒盛開的花期,又叫做花季,花季多為夏期,夏期是夏季”。日語里共有哪幾個單詞發音跟柿子一樣,這不,一下子就解決了。
六、近遠結合記憶法
我們平時記單詞的時候,往往眼睛緊緊盯著課本,而放下課本,剛剛記住的單詞怎么又忘了。這種現象主要是由于沒有處理好大腦的近遠結合記憶法。當我們的眼睛盯住課本開始記憶的時候,大腦處于高度緊張狀態,血液循環加快,能量釋放增多;當我們抬起頭,眼離開課本時,大腦開始放松,能量釋放的減弱|、血液循環的變緩,會使大腦記憶出現惰性,甚至出現空白。因此記憶單詞最好做到近遠結合,也就是說盯著課本記完后,迅速移開視線,目視遠方,將剛才所記單詞仿佛拋到遠方,然后幻想單詞從遠方珊珊入腦,這樣記憶單詞更為牢固。
七、回音傾聽記憶法
這種方式在大腦單詞記憶呈現疲勞狀態時最為有效,耳朵這一器官在語言學習中尤為敏感有效,能否合理利用極其重要。到了國外的人外語會不知不覺迅速提高,主要運用的是聽記。因此平時不妨讓同學或同事不時地讀講給你聽或多聽聽錄音什么的。
八、假想檢查記憶法
將平時非外語環境不時地假想成外語環境,哪個單詞使你難為尷尬了,則從辭典或向別人請教后,記憶尤為牢固。也可以將自己周圍的任一物品假想成口語練習伙伴或當作你的學生,譬如你的大拇指,你可以主動以提問考試的形式,實現自我檢查|、自我提高。
當然單詞記憶方法還有很多,效果也因人而異,以上只是本人切身的幾點粗淺體會,希望能對廣大日語學習者會有所幫助,有不當之處敬請批評指正。